zey
18-02-2008, 04:07 AM
3 bài này trong single sắp ra [Namidairo]. Nhạc thì chắc pà con đã nghe hết rồi, nên Yes khỏi post link nha^^ Yes dịch từ bản english trên YUI-LOVER nên đương nhiên có chỗ sai xót. Có gì pà con tự nhiên góp ý^^
01. Namidairo ~ Màu Nước Mắt
Cái suy nghĩ anh không còn thích em nữa
Mãi bám theo em trên lối về.
Em ngước nhìn lên căn phòng vẫn còn sáng đèn của anh.
Em muốn biết được cảm giác của anh lúc này.
Mỗi khi chúng ta cãi nhau, anh đều chủ động nói lời xin lỗi.
Em yếu đuối và anh thật là một người xảo trá.
Vào những đêm khi lệ em ước nhòa, em không thể nói nên lời.
Em muốn mình có thể ích kỷ một chút, trở thành gánh nặng cho anh.
Nhưng em đã nói với anh "em không sao".
Nhưng thật ra làm sao lại không sao chứ!?
Em đã quá quen thuộc với gương mặt buồn bã của mình
Phản chiếu trong vũng nước kia.
Em sẽ không cầu mong chuyện không thể,
Em biết thế, vậy nên em rất đau khổ.
Khi anh đối xử tốt với em, lệ em lại tuôn rơi.
Anh thật đúng là một người xảo trá.
Vào những đêm khi lệ em ước nhòa, em không thể nói nên lời.
Em muốn mình có thể ích kỷ một chút, trở thành gánh nặng cho anh.
Nhưng em đã nói với anh "em không sao".
Nhưng thật ra làm sao lại không sao chứ!?
Trước mặt anh, em toàn nói lời giả dối.
Em thầm mong "ước anh sẽ thấy được".
Vì em không phải là người mạnh mẽ, anh biết không?
Dù đã quyết tâm không để nước mắt phải tuôn rơi.
Em vẫn đang làm phiền anh đúng không!? Em không thể ích kỷ được.
Anh lại hỏi em "có chuyện gì không?"
Nhưng thật ra làm sao lại không sao chứ!?
Translated Feb 02/2008
02. I wanna be.... ~ Em muốn là...
Chỉ vì làm mất cuốn nhật ký em vừa mua
Em có cảm giác như em không thể thấy được tương lai phía trước
Em mong rằng mình có thể coi nhẹ nhưng khi em nghĩ tới
Chuyện gì lại khiến em cảm thấy sợ hãi không dám đối diện?
Em muốn là...
Em đã gần đạt tới con người em muốn chưa?
Mỗi khi em hỏi như thế, em lại khẽ tự gật đầu
Em muốn là...
Không trở thành người "giỏi nhất" cũng chẳng sao
Em chỉ muốn tiếp tục như thế này, đó là điều em muốn.
Chỉ cần em được thoải mái và có thể tiếp tục ca hát
Ngày hôm qua không có gì phải hối hận
Khi em nghĩ thế em để mặt mọi thứ xuôi theo tự nhiên
Ai sẽ là người thì thầm với cô đơn?
Em muốn là...
Em muốn là một người mà em đã mong đợi từ lâu
Từ lúc bé em đã luôn nghĩ thế
Em muốn là...
Em sẽ không so sánh vì việc này chẳng có giới hạn
Vì em biết quá kỳ vọng không phải là điều tốt
Vì thế nếu chỉ trong một khoảng khắc, em muốn thật bận rộn
Em muốn là...
Em đã gần đạt tới con người em muốn chưa?
Mỗi khi em hỏi như thế, em lại khẽ tự gật đầu
Em muốn là...
Không trở thành người "giỏi nhất" cũng chẳng sao
Em chỉ muốn tiếp tục như thế này, đó là điều em muốn.
Translated by zey Feb. 12/2008
03. LOVE & TRUTH ~ TÌNH YÊU & HIỆN THỰC
Em suy nghĩ về anh rất nhiều...
Thời gian cũng không thể ngăn được em.
Trái tim trống trãi của em không thể tìm thấy tình cảm của anh.
Em không thể vẽ cùng một bức tranh như đúc tới 2 lần.
Nhưng cảm giác em dành cho anh cứ mãi lập đi lập lại.
Hãy cho em nghe "bài tình ca" của anh.
Em ngắm nhìn hình dáng của anh.
Em muốn biết về anh,
Vì bây giờ em đã gặp được anh.
Dù cô đơn thế nào,
Em vẫn có cảm giác là chúng ta sẽ gặp lại nhau.
Em không cần biết vì sao, vì em biết em không thể quay lại.
Nếu cứ thế này em cũng chỉ là một kỷ niệm của anh đúng không?
Tình cảm của em đã sáng ngời như những giọt nước mắt u sầu...
Hãy cho em nghe "bài tình ca" của anh.
Hình dáng của anh....
Dù em biết là trái tim anh
Đã thuộc về một người con gái khác.
Hãy cho em đôi anh và hãy tin em.
Dưới bài ca tình yêu này em xin thề.
Em đã chấp nhận mọi quá khứ của anh.
Em ngâm nga "bài tình ca"...
Em muốn được chạm vào khuôn mặt vui vẻ của anh.
Dù em biết trái tim của anh đã thuộc về người con gái khác.
"Bài tình ca" này sẽ không bao giờ kết thúc,
Vì em đã gặp được anh.
...Sẽ không bao giờ kết thúc...TÌNH YÊU & HIỆN THỰC
Translated Feb. 17/2008
LOVE & TRUTH, Yes có viết lời việt cho bài này và có khúc nó diễn tả chính xác cái YUI muốn diễn tả qua lời của bài hát này hơn là bài dịch trên (hoặc ít ra là Yes nghĩ thế khi viết nó^^). Bà con có thể xem qua, hoặc thử hát theo với YUI ở đây (http://ca.blog.360.yahoo.com/blog-OZS1ukMofrWqsNxkPZt1OYuD6Qf3V2hw?p=575)
01. Namidairo ~ Màu Nước Mắt
Cái suy nghĩ anh không còn thích em nữa
Mãi bám theo em trên lối về.
Em ngước nhìn lên căn phòng vẫn còn sáng đèn của anh.
Em muốn biết được cảm giác của anh lúc này.
Mỗi khi chúng ta cãi nhau, anh đều chủ động nói lời xin lỗi.
Em yếu đuối và anh thật là một người xảo trá.
Vào những đêm khi lệ em ước nhòa, em không thể nói nên lời.
Em muốn mình có thể ích kỷ một chút, trở thành gánh nặng cho anh.
Nhưng em đã nói với anh "em không sao".
Nhưng thật ra làm sao lại không sao chứ!?
Em đã quá quen thuộc với gương mặt buồn bã của mình
Phản chiếu trong vũng nước kia.
Em sẽ không cầu mong chuyện không thể,
Em biết thế, vậy nên em rất đau khổ.
Khi anh đối xử tốt với em, lệ em lại tuôn rơi.
Anh thật đúng là một người xảo trá.
Vào những đêm khi lệ em ước nhòa, em không thể nói nên lời.
Em muốn mình có thể ích kỷ một chút, trở thành gánh nặng cho anh.
Nhưng em đã nói với anh "em không sao".
Nhưng thật ra làm sao lại không sao chứ!?
Trước mặt anh, em toàn nói lời giả dối.
Em thầm mong "ước anh sẽ thấy được".
Vì em không phải là người mạnh mẽ, anh biết không?
Dù đã quyết tâm không để nước mắt phải tuôn rơi.
Em vẫn đang làm phiền anh đúng không!? Em không thể ích kỷ được.
Anh lại hỏi em "có chuyện gì không?"
Nhưng thật ra làm sao lại không sao chứ!?
Translated Feb 02/2008
02. I wanna be.... ~ Em muốn là...
Chỉ vì làm mất cuốn nhật ký em vừa mua
Em có cảm giác như em không thể thấy được tương lai phía trước
Em mong rằng mình có thể coi nhẹ nhưng khi em nghĩ tới
Chuyện gì lại khiến em cảm thấy sợ hãi không dám đối diện?
Em muốn là...
Em đã gần đạt tới con người em muốn chưa?
Mỗi khi em hỏi như thế, em lại khẽ tự gật đầu
Em muốn là...
Không trở thành người "giỏi nhất" cũng chẳng sao
Em chỉ muốn tiếp tục như thế này, đó là điều em muốn.
Chỉ cần em được thoải mái và có thể tiếp tục ca hát
Ngày hôm qua không có gì phải hối hận
Khi em nghĩ thế em để mặt mọi thứ xuôi theo tự nhiên
Ai sẽ là người thì thầm với cô đơn?
Em muốn là...
Em muốn là một người mà em đã mong đợi từ lâu
Từ lúc bé em đã luôn nghĩ thế
Em muốn là...
Em sẽ không so sánh vì việc này chẳng có giới hạn
Vì em biết quá kỳ vọng không phải là điều tốt
Vì thế nếu chỉ trong một khoảng khắc, em muốn thật bận rộn
Em muốn là...
Em đã gần đạt tới con người em muốn chưa?
Mỗi khi em hỏi như thế, em lại khẽ tự gật đầu
Em muốn là...
Không trở thành người "giỏi nhất" cũng chẳng sao
Em chỉ muốn tiếp tục như thế này, đó là điều em muốn.
Translated by zey Feb. 12/2008
03. LOVE & TRUTH ~ TÌNH YÊU & HIỆN THỰC
Em suy nghĩ về anh rất nhiều...
Thời gian cũng không thể ngăn được em.
Trái tim trống trãi của em không thể tìm thấy tình cảm của anh.
Em không thể vẽ cùng một bức tranh như đúc tới 2 lần.
Nhưng cảm giác em dành cho anh cứ mãi lập đi lập lại.
Hãy cho em nghe "bài tình ca" của anh.
Em ngắm nhìn hình dáng của anh.
Em muốn biết về anh,
Vì bây giờ em đã gặp được anh.
Dù cô đơn thế nào,
Em vẫn có cảm giác là chúng ta sẽ gặp lại nhau.
Em không cần biết vì sao, vì em biết em không thể quay lại.
Nếu cứ thế này em cũng chỉ là một kỷ niệm của anh đúng không?
Tình cảm của em đã sáng ngời như những giọt nước mắt u sầu...
Hãy cho em nghe "bài tình ca" của anh.
Hình dáng của anh....
Dù em biết là trái tim anh
Đã thuộc về một người con gái khác.
Hãy cho em đôi anh và hãy tin em.
Dưới bài ca tình yêu này em xin thề.
Em đã chấp nhận mọi quá khứ của anh.
Em ngâm nga "bài tình ca"...
Em muốn được chạm vào khuôn mặt vui vẻ của anh.
Dù em biết trái tim của anh đã thuộc về người con gái khác.
"Bài tình ca" này sẽ không bao giờ kết thúc,
Vì em đã gặp được anh.
...Sẽ không bao giờ kết thúc...TÌNH YÊU & HIỆN THỰC
Translated Feb. 17/2008
LOVE & TRUTH, Yes có viết lời việt cho bài này và có khúc nó diễn tả chính xác cái YUI muốn diễn tả qua lời của bài hát này hơn là bài dịch trên (hoặc ít ra là Yes nghĩ thế khi viết nó^^). Bà con có thể xem qua, hoặc thử hát theo với YUI ở đây (http://ca.blog.360.yahoo.com/blog-OZS1ukMofrWqsNxkPZt1OYuD6Qf3V2hw?p=575)