PDA

View Full Version : 桜色舞うころ Sakura iro mau koro



†_JustForYou_†
29-04-2008, 08:36 AM
ai cho J xin cái lyric bài nì i :be_beated2::be_beated2::be_beated2:

kanji + romanji + dịch nha :be_beated2::be_beated2::be_beated2:

pisco
29-04-2008, 08:59 AM
桜色舞うころ


作詞: 川江美奈子 作曲: 川江美奈子

桜色舞うころ, 私はひとり
Khi sắc hoa anh đào bay trong gió, chỉ có mình em nơi đây
押さえきれぬ胸に 立ち尽くしてた
Em vẫn đứng mãi nơi này mà không sao ngăn nổi cảm xúc ngập tràn trong lòng
若葉色 萌ゆれば 想い あふれて
Khi màu lá non chớm nhú trên cành, cảm xúc trong em cũng tuôn trào
すべてを見失い あなたへ 流れた
Chẳng còn lại gì, tất cả đều chảy về phía anh

めぐる木々たちだけがふたりを 見ていたの
Chỉ có những hàng cây, đã chứng kiến cuộc tình đôi ta
ひとどころにはとどまれない とそっと おしえながら
Nhẹ nhàng mách bảo rằng, chẳng thể dừng lại một chỗ

枯葉色 染めてく あなたのとなり
Khi những chiếc lá nhuộm màu tàn úa, phủ mờ bên anh
移るいゆく日々が 愛へ と 変るの
Ngày ngày trôi qua làm tình yêu cũng đổi thay

どうか木々たちだけはこの想いを 守って
Xin những hàng cây hãy lưu giữ những kỷ niệm
もう一度だけふたりの上でそっと葉 揺らして
Chỉ một lần nữa thôi, hãy xao động nhẹ nhàng chiếc lá phía trên 2 người

やがて季節はふたりをどこへ運んで ゆくの
Thời gian trôi mau đã đem đôi lứa đi đâu
ただひとつだけ 確かな今をそっと 抱きしめていた
Chắc chắn bây giờ, ôm giữ trong lòng chỉ một điều mà thôi

雪化粧 まどえは 想いは ぐれて
Những bông tuyết trang điểm trên vòm cây cũng che phủ cả những ký ức
足跡も消してく 音無きいたずら
Cả dấu chân cũng xóa nhòa, chẳng tạo ra một chút âm thanh nào

どうか木々たちだけはこの想いを 守って
Xin những hàng cây hãy lưu giữ những kỷ niệm
「永遠」の中ふたりとどめてここに 生き続けて
Để 2 người lại trong “Vĩnh viễn” và sống mãi tại nơi đây

めぐる木々たちだけがふたりを 見ていたの
Chỉ có những hàng cây là chúng kiến cuộc tình đôi ta
ひとどころにはとどまれないとそっ おしえながら
Nhẹ nhàng mách bảo rằng, chẳng thể dừng lại một chỗ
桜色舞うころ, 私はひとり
Khi sắc hoa anh đào bay trong gió, chỉ có mình em nơi đây
あなたへの想いを かみしめたまま
Vẫn đắm mình suy ngẫm những kỷ niệm một thời với anh



Sakurairo Maukoro


Lyrics: Kawae Minako Music: Kawae Minako

Sakurairo maukoro, watashi wa hitori
Osae kirenu mune ni tachi tsuku shiteta
Wakabairo moyureba omoi afurete
Subete wo miushinai anata he nagareta
Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara
Karehairo someteku anata no tonari
Utsurui yuku hibi ga ai he to kawaru no
Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
Mou ichido dake futari no uede
Sotto ha wo yurashite
Yagate toki wa futari wo
Doko he yakonde yuku no
Tada hitotsu dake tashikana ima wo
Sotto dakishimeteita
Yuki keshou madoe wa omoi hagurete
Ashiato mo keshiteku otonaki itazura
Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
“Eien” no naka futari todomete
Koko ni iki tsudukete
Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara
Sakurairo maukoro, watashi wa hitori
Anata he no omoi wo kamishimeta mama



When the sakura colour falls

ichibikun
06-05-2008, 11:15 AM
sao dịch dài thế
chắc đại ca biên chế thêm rồi

Eizan
06-05-2008, 05:31 PM
Đâu,Ei thấy bác Pis của ss Hei dịch rất sát đó chứ,lại hay nữa mà bạn
Tiếng Việt viết ra bao h chẳng dài,viết thế mới hết ý nghĩa ;)

ichibikun
07-05-2008, 10:31 PM
uh thì hay thật nhưng em vẫn muốn thêm tí mắm muối ^^