PDA

View Full Version : Bài hát đi cùng năm tháng số 42: 真夏の果実/ Manatsu no Kajitsu - Southern All Stars



KHA
13-10-2008, 02:50 PM
Kuwata Keisuke của ban nhạc Rock nổi tiếng Nhật bản Southern All Stars là người viết Manatsu no Kajitsu,bài hát chủ đề cho phim Inamura Jane. Bộ phim không thành công nhưng bài hát chủ đề thì ngược lại. Đĩa đơn Manatsu no Kajitsu được phát hành ngày 25/7/1990 và đã đứng đầu tiên trên bảng xếp hạng âm nhạc của Nhật với hơn 1 triệu bản được bán ra. Nó đã trở thành bản nhạc phim bán được bán ra nhiều nhất tại Nhật.

Manatsu no Kajitsu sau đó được cover lại bởi những tên tuổi nổi tiếng của Nhật, Đài Loan, Hong Kong như Đặng Lệ Quân, Trương Học Hữu. Những ca sỹ, nhóm nhạc Nhật đã cover bài hát này có thể kể đến: Kiyoshi Maekawa (1999), Bonnie Pink (2005), Ryuichi Kawamura (2006), AIR GROUP (2007), EXILE (2008), Ayumi Nakamura (2008)...
Với bài hát này Kuwata & S.A.S đã đoạt giải Double Platinum, Giải nghệ sỹ của năm, Giải đĩa vàng...

http://www.vietxgen.com/forum/music_box/upload/1223879549-1c026ef65f587f7fcb6011eec1254574.mp3
download (http://www.vietxgen.com/forum/music_box/upload/1223879549-1c026ef65f587f7fcb6011eec1254574.mp3)

Karaoke (http://vietxgen.com/forum/music_box/upload/1223879872-8726e6d7c38fc1b36e82cadad0d5070f.mp3)


真夏の果実/ Manatsu no Kajitsu
Southern All Stars & Takeshi Kobayashi
Kuwata Keisuke

namida ga afureru kanashii kisetsu wa
dareka ni dakareta yume o miru
nakitai kimochi wa kotoba ni dekinai
konya mo tsumetai ame ga furu
koraekirenakute tameiki bakari
ima mo kono mune ni natsu wa meguru

shirokujichuu mo suki to itte
yume no naka e tsurete itte
wasurerarenai Heart & Soul
koe ni naranai
suna ni kaita namae keshite
nami wa doko e kaeru no ka
toorisugiyuku Love & Roll
ai o sono mama ni

mainasu 100(hyaku)do no taiyou mitai ni
karada o nurasu koi o shite
memai ga shisou na manatsu no kajitsu wa
ima demo kokoro ni saiteiru
tooku hanarete mo tasogare toki wa
atsui omokage ga mune ni semaru

shirokujichuu mo suki to itte
yume no naka e tsurete itte
wasurerarenai Heart & Soul
yoru ga matenai
suna ni kaita namae keshite
nami wa doko e kaeru no ka
toorisugiyuku Love & Roll
ai o sono mama ni

konna yoru wa namida misezu ni
mata aeru to itte hoshii
wasurerarenai Heart & Soul
namida no kajitsu yo
A sad season overflows with tears
I dream that I was held by someone
I can’t put into words my feelings of wanting to cry
Again tonight a cold rain is falling
I didn’t reach my breaking point, so I can only sigh
Even now summer loops around my heart

Saying I love you day and night
Bringing you into my dreams
Heart and soul won’t be forgotten
with no voice
The names written in the sand disappear
Where are the waves taking them back to?
Love and roll just passing through
Love me like that

The vertigo making damp love to my body
which feels like a minus 100 degree sun
is the ideal midsummer fruit
even now blooming in my heart
Although we’re far apart, at dusk
a hot image of you draws near to my heart

Saying I love you day and night
Bringing you into my dreams
Heart and soul won’t be forgotten
Night doesn’t wait
The names written in the sand disappear
Where are the waves taking them back to?
Love and roll just passing through
Love me like that

On a night such as this, without showing any tears,
I want to say we’ll meet again
Heart and soul won’t be forgotten
Oh fruit of my tears.



EXILE version: (http://vietxgen.com/forum/music_box/upload/1223879198-51d03beaad98baeedb90e6e57643b84a.mp3)
http://vietxgen.com/forum/music_box/upload/1223879198-51d03beaad98baeedb90e6e57643b84a.mp3

Karaoke:



Ayumi Nakamura version: (http://vietxgen.com/forum/music_box/upload/1223877480-04d8ab7367c611c1036d221c3b2de504.mp3)
http://vietxgen.com/forum/music_box/upload/1223877480-04d8ab7367c611c1036d221c3b2de504.mp3

Ren Shuyamaru
13-10-2008, 03:22 PM
Bóc tem cái đã nào, a CHÙM đón vợ iu = bài này sao, nghe dzui quá :D

Onion Club
13-10-2008, 04:41 PM
;)) bai nay có trong top 100 Music station ;))
nghe ghiền từ hồi đó tới h;))

Mizu.K
13-10-2008, 05:29 PM
Em đang nghe bản của EXILE, thích bản này hơn ạ ^^~.

Thank anh!

Hát bài này đê :D

KHA
13-10-2008, 06:09 PM
Anh đã thử & thấy giọng hợp với bản Origin hơn. Tuy nhiên lại thix bản phối của EXILE - nghe phê hog chịu được. Cả cách luyến láy nữa - pro quá.

ZenG
13-10-2008, 06:58 PM
chà ~ nghe nhẹ nhàng mà hay quá :d
thank anh trùm

shu: đổi nick xém chút ko nhận ra luôn :p

Onion Club
15-10-2008, 02:34 AM
:be_beated2:anh KHA post luôn bản cuả EXILE đi:be_beated2:

KHA
15-10-2008, 12:39 PM
Là sao ??? Đã post rùi đó thôi - còn karaoke thì từ từ em àh :(

Onion Club
16-10-2008, 02:54 PM
em nhầm ấy mà, xem ko kỹ :P
nhưng em thấy bản phôí cùa EXILE giống của SAS y chang mà, chỉ khác giọng hát thôi

KHA
16-10-2008, 09:49 PM
Khác chứ - nếu em nghe kỹ sẽ nghe thấy cả tiếng giọt nước rơi nhẹ nhẹ như là giọt mưa còn đọng lại khi trời đã tạnh ý. Giọt mưa hay giọt nước mắt rơi ? Hơn nữa bản phối này nghe da diết & cao trào hơn.

†3N†
29-10-2008, 11:50 PM
namida ga afureru kanashii kisetsu wa
dareka ni dakareta yume o miru
nakitai kimochi wa kotoba ni dekinai
konya mo tsumetai ame ga furu
koraekirenakute tameiki bakari
ima mo kono mune ni natsu wa meguru

shirokujichuu mo suki to itte
yume no naka e tsurete itte
wasurerarenai Heart & Soul
koe ni naranai
suna ni kaita namae keshite
nami wa doko e kaeru no ka
toorisugiyuku Love & Roll
ai o sono mama ni

mainasu 100(hyaku)do no taiyou mitai ni
karada o nurasu koi o shite
memai ga shisou na manatsu no kajitsu wa
ima demo kokoro ni saiteiru
tooku hanarete mo tasogare toki wa
atsui omokage ga mune ni semaru

shirokujichuu mo suki to itte
yume no naka e tsurete itte
wasurerarenai Heart & Soul
yoru ga matenai
suna ni kaita namae keshite
nami wa doko e kaeru no ka
toorisugiyuku Love & Roll
ai o sono mama ni

konna yoru wa namida misezu ni
mata aeru to itte hoshii
wasurerarenai Heart & Soul
namida no kajitsu yo
A sad season overflows with tears
I dream that I was held by someone
I can’t put into words my feelings of wanting to cry
Again tonight a cold rain is falling
I didn’t reach my breaking point, so I can only sigh
Even now summer loops around my heart

Saying I love you day and night
Bringing you into my dreams
Heart and soul won’t be forgotten
with no voice
The names written in the sand disappear
Where are the waves taking them back to?
Love and roll just passing through
Love me like that

The vertigo making damp love to my body
which feels like a minus 100 degree sun
is the ideal midsummer fruit
even now blooming in my heart
Although we’re far apart, at dusk
a hot image of you draws near to my heart

Saying I love you day and night
Bringing you into my dreams
Heart and soul won’t be forgotten
Night doesn’t wait
The names written in the sand disappear
Where are the waves taking them back to?
Love and roll just passing through
Love me like that

On a night such as this, without showing any tears,
I want to say we’ll meet again
Heart and soul won’t be forgotten
Oh fruit of my tears.


Lại 1 mùa buồn trôi qua cùng nước mắt
Anh cứ nghĩ rằng a sẽ được 1 ai đó giữ lại
Anh không thể diễn tả bằng lời cảm giác tại sao mình muốn khóc
Đêm nay lại 1 lần nữa mưa lạnh rơi
Anh không thể với tới điểm tan vỡ trong tim mình, nên chỉ còn biết thở dài
Ngay lúc này, mùa hạ lại ép chặt ***g ngực anh ( ui nghe lời a KHA dịch sát nhá =))

Hãy nói rằng anh yêu e cả sáng lẫn đêm
Mang e vào trong giấc mơ của anh
1 trái tim và tâm hồn không thể quên
không thể cất nên lời
Cái tên viết trên cát rồi cũng sẽ xóa nhòa
Ngọn sóng nào sẽ mang chúng trở lại nơi anh
Như con đường mà tình yêu và ngọn sóng đã đi qua
Tình yêu ở ngay đó

Tình yêu của em làm anh quay cuồng , ướt sũng
giống như cảm giác đứng dưới ánh nắng mặt trời -100 độ
giống như được nếm vị ngon của 1 loại trái cây mùa hè
cảm giác như trái tim đang nở hoa
và dẫu chúng ta có cách xa, dẫu chúng ta có lẫn vào bóng tối
thì hình ảnh ấm áp của em vẫn ở ngay đây - bên cạnh trái tim anh

Hãy nói rằng anh yêu e cả sáng lẫn đêm
Mang e vào trong giấc mơ của anh
1 trái tim và tâm hồn không thể quên
không thể cất nên lời
Cái tên viết trên cát rồi cũng sẽ xóa nhòa
Ngọn sóng nào sẽ mang chúng trở lại nơi anh
Như con đường mà tình yêu và ngọn sóng đã đi qua
Tình yêu ở ngay đó

Và 1 đêm như ngày ấy, a sẽ giấu nước mắt
Anh muốn nói rằng chúng ta sẽ lại gặp nhau
1 trái tim và tâm hồn không thể quên
Đó chính là quả ngọt của nước mắt

jewelpham
08-11-2008, 09:41 AM
Mình biết bài này từ hồi còn học mẫu giáo cơ, gần 15 năm trước rồi đấy:hihi:. Vì lúc đó, cô út của jewel rất khoái Tứ đại thiên vương của Hồng Kông. Cô của jewel lúc nào cũng mở Trương Ngọc Hữu, Lê Minh, Quách Phú Thành,... thế là bài hit của Trương Ngọc Hữu thì làm sao tui kh nhớ cho được:wis:. Đến năm 2007, down cai Music Station top 100 về, mới biết bản Japanese là first:iluv:. Bây h lại nghe EXILE cover lại, ôi THẬT TUYỆT VỜI:iluv::be_beated2:.

Kazic
09-11-2008, 10:56 PM
Ban đầu nghe bài này, thích bản của EXILE hơn, nhưng càng nghe thì càng thấy thích bản của SAS, có cảm xúc hơn, càng nghe càng thích xD

Walt Disney
24-11-2008, 10:53 PM
Hình như link die rồi ah o___O E ko load được bản của Ayumi Nakamura

KHA
25-11-2008, 12:05 AM
Đã check link và sửa lại rùi em àh :D --> copy paste sai :)

kame kazuya
26-11-2008, 05:20 PM
bài này anh Jimmy Nguyễn cũng hát anh ạ. hehe, cơ mà không tìm đc bản này của jimmy Nguyễn mới đau cháu chứ