Steiner
22-10-2008, 01:49 PM
http://i150.photobucket.com/albums/s87/TPSF/COLORSPROJECT-1.jpg
Sau Tù nhân của tình yêu thì hôm nay Steiner quyết định làm Colors, cũng lâu lâu rôì nhỉ (^_^)
Hiện tại thì hiêụ ứng đã xong hết, hình trên là độ phân giải thật của video . Steiner chỉ còn thiếu bản dịch hà, anh em giúp Steiner vơí nha, sẽ hậu tạ bằng cách add tên của bạn vào P.V - một cách đơn giản để hàng ngàn ngươì biết đến bạn (^_^)
Lyric Translation
Translation Colors
The mirror reflects the illusions in my soul
And before I’m aware of it, I’m quickly lifted
Where can we go and can we break apart?
The sign of my incomplete wish is entirely gray
Flickering flames paint my dreams tonight
Your brush isn’t dried up yet?
You’ll be able to see the blue sky if you open up your blue umbrella
Is that not good enough? The canvas is yours
I’ll surrender to time and hold the white flag overhead
Now I’m like a matador, enticing you with crimson
Color after color fades under the flourescent lights
I met you on the black and white chessboard
When I lost my way that time, I leaned close to you
Ever since that month, I’ve wondered if you even remember it
Simply watching the orange color of the setting sun with you made me happy
Your mouth was the origin of catastrophe
Black clothes are only worn when praying for the deceased
Crimson is intentionally left behind by the mark of rouge
You say that there are no more dreams to paint within myself
But how many times must I fill this canvas?
I’ll surrender to time and hold the white flag overhead
Now I am the color that you do not know
Sau Tù nhân của tình yêu thì hôm nay Steiner quyết định làm Colors, cũng lâu lâu rôì nhỉ (^_^)
Hiện tại thì hiêụ ứng đã xong hết, hình trên là độ phân giải thật của video . Steiner chỉ còn thiếu bản dịch hà, anh em giúp Steiner vơí nha, sẽ hậu tạ bằng cách add tên của bạn vào P.V - một cách đơn giản để hàng ngàn ngươì biết đến bạn (^_^)
Lyric Translation
Translation Colors
The mirror reflects the illusions in my soul
And before I’m aware of it, I’m quickly lifted
Where can we go and can we break apart?
The sign of my incomplete wish is entirely gray
Flickering flames paint my dreams tonight
Your brush isn’t dried up yet?
You’ll be able to see the blue sky if you open up your blue umbrella
Is that not good enough? The canvas is yours
I’ll surrender to time and hold the white flag overhead
Now I’m like a matador, enticing you with crimson
Color after color fades under the flourescent lights
I met you on the black and white chessboard
When I lost my way that time, I leaned close to you
Ever since that month, I’ve wondered if you even remember it
Simply watching the orange color of the setting sun with you made me happy
Your mouth was the origin of catastrophe
Black clothes are only worn when praying for the deceased
Crimson is intentionally left behind by the mark of rouge
You say that there are no more dreams to paint within myself
But how many times must I fill this canvas?
I’ll surrender to time and hold the white flag overhead
Now I am the color that you do not know