PDA

View Full Version : [Sưu tầm] Impression Japan ^^



gaumaplove
05-03-2006, 05:00 PM
Ấn tượng về Nhật Bản ^^
Bài này gấu thấy ở trên mạng,không rõ tác giả nên ghi là sưu tầm nghen..:gem31:
Bi h thì up bản tiếng Anh nha(thông cảm đi :gem43(1): ) Nhưng mờ cũng dễ hiểu lém..........:gem21: Nếu gấu rảnh (dzà có khả năng) hoặc ai có rảnh(hoặc có khả năng) thì sẽ có bản dịch thui mừ......^"^

General Impression:
Japan is a very safe country. So in the countries it is OK to go out without locking the door. Many people live in a small island peacefully. So we esteem "Wa" or harmony. There is no extreme poverty. We think we belong to the middle class. And we have to work hard enough to keep the present condition. Everyone can read and write. So, even a beggar read books.

Japanese Nature:
Japan is a very mountainous country. Mt. Fuji is a volcano with a perfect cone shape. We have many active, dormant and extinct volcanoes. We usually make ridges in fields to help the plants grow better and faster. A Japanese garden is a miniature of natural landscape.

Old and Now:
There are two things we will never change in the future; one is the deep bath-tub and the other is to take off shoes at home. Meiji Restoration in 1868 was really an epoch in the modernization of Japan. Japanese houses are thought to be made of wood and paper. Japanese are ceremonial animals. We start our work with the morning ceremony. We bow to each other, saying "Ohayo Gozaimasu" or "Good morning" first. Japan is one of the most liberal countries in the world. We can say anything without fear. But formality creates tension, nervousness and bureaucracy.

Building and House:
Many houses are irregular in shape. Houses had existed before towns were created. The room becomes a bedroom by making a bed on the floor and becomes a dining room by setting a table. A sliding door is more convenient and saves much space. Japanese style toilet is sanitary and clean because we don't touch any part of it with our body.

Road and Vehicle:
Japanese streets are narrow and crowded. Japanese drivers are excellent. They drive skillfully in such narrow streets. Many people just hold their driver's license but never drive, who are called "Paper Driver". The doors of many restaurants, supermarkets, taxi, trains etc are automatic. Trains are operated punctually and stop exactly where the entraining points are marked.

Cities and Countryside:
The cities are noisy and jumpy but the countryside is beautiful. People in rural areas are very charming and friendly. Pace of life is too fast. Everyone runs.

Cleanness:
Water in Japan is good to drink and very tasty. Security and drinking water were available freely. Many Japanese take a bath everyday.

Shopping:
There is no tipping in Japan. It is impolite and rude to give someone money without wrapping it. When we visit someone, we often give some gifts as token of affection. When we are on a trip, we bring back some souvenirs for our friends. Japanese waste lots of goods. They throw away too much too easily. Wrapping is one of the important elements for the Japanese taste.

Culture:
Japanese are very skillful to use chopsticks. Chinese characters look like some pictures. They are created from pictures orsymbols originally.

Fashion:
Japanese are taller than you think. There are few fat people in Japan. We can eat many kinds of food, rice, seaweed, fish, vegetable etc. We look alike with black hair and dark eyes. But if you live here long, you may find difference in individuality. Japanese wear good dress. Japanese spend a lot of money on clothes. Only a few people wear Kimono. It is beautiful to look at but not comfortable to put on. It is worn for some ceremonial occasions. You can see Kimono women on New Year's Day and January 15.

Food:
A set menu is very popular in Japan. Japanese eat food with their eyes. Japanese like noodles. Japanese need to drink alcohol to smoothen their human relations. It removes the shyness in their mind. We are generally weaker in drinking.

Privacy :
Japanese towns and streets are full of noise. No room can be locked in a traditional Japanese house. The partition is usually made by using thin paper sliding door. So there is no privacy.

Closeness:
Japanese are obedient to the established rules and orders. Consensus is highly appreciated in Japanese society. Koreans, Chinese live in Japan but we can hardly tell the difference. Japanese are very shy and very timid to talk to a stranger.

Harmony:
Japanese are dishonest. They seldom express their true and frank opinions. Honesty is not always the best policy because it may harm somebody's feeling and make him lose his face. Japanese culture is a culture of shame. They are afraid of shame and disgrace.

Positiveness:
Japanese students don't know much about their own country.

Courtesy:
Japanese seldom say "I'm sorry" when they run into others. Japanese are quiet when they are alone but noisy when they are together. Japanese patch up things with a smile. Japanese are apt to bow while shaking hands. Japanese have no religion. Japanese christians are less than two percent of the population

gaumaplove
07-03-2006, 12:40 PM
Chài ai bùn ghia :gem43(1): Seo hem ai dịch dùm hít dzạ...:cry:
Gấu mí dịch được chút xíu hà...thui pót lên lun.Từ từ dịch típ ha..:confuse:

Ấn tượng chung:
Nhật Bản là một đất nước an toàn.Vậy nên người dân rất yên tâm khi ra khỏi nhà mà không cần khóa cửa.Những con người sống trên hòn đảo nhỏ một cách hòa bình.Là do chúng tôi biết quý trọng bản thân hay hòa thuận.Nơi đây không có ai quá nghèo túng.Chúng tôi nghĩ chúng tôi thuộc tầng lớp trung lưu.Và chúng tôi đã làm việc chăm chỉ đủ để giữ được điều kiện như hiện nay.Mọi người đều có thể đọc và viết.Ngay cả đến người ăn xin cũng đọc được nhiều quyển sách.(cái này gấu thấy hơi mâu thuẫn, đã nói hổng có ai quá nghèo mà lại có người ăn xin ^^)

Hết òi...chờ nha tui dịch típ :gem31: Tại cũng bận lém nin hông có dịch hết được (dzí lại hông có super >_<)

gaumaplove
08-03-2006, 03:31 PM
Dịch típ nà :gem43(1): Gấu nghĩ còn nhìu thiếu sót lém....các bạn tư vấn dùm nha ^^

Thiên nhiên ở Nhật Bản
Nhật Bản là một đất nước có rất nhiều ngọn núi.Núi Phú Sĩ là một núi lửa với hình dạng chiếc nón hình chóp hoàn hảo.Chúng tôi có những núi lửa đang hoạt động, một số không hoạt động và một số đã tắt hẳn.Chúng tôi tạo ra những luống đất trên cánh đồng để giúp cho những cái cây phát triển nhanh hơn và tốt hơn.Công viên( cái này gấu hông chắc, cũng có thể dịch là những khu vuờn) ở Nhật chính là bản thu nhỏ của thiên nhiên.
Ngày ấy và bây giờ (nghe giống live của MyTa ^^)
Nơi đây có hai điều mà chúng tôi sẽ không bao giờ thay đổi trong tương lai; một là bồn tắm và điều nữa là bỏ giày ra khi ở trong nhà. Cuộc cải cách Minh Trị vào năm 1868 đã thực sự mở ra một kỉ nguyên trong quá trình công nghiệp hóa của Nhật. Nhà cửa ở Nhật được lấy ý tưởng từ gỗ và giấy. Người Nhật rất chú trọng về nghi lễ.Chúng tôi bắt đầu công việc của mình bằng nghi thức chào **** sáng(gấu dịch hơi kì, "nghi thức" nghe hơi trịnh trọng wá **).Chúng tôi cúi chào mọi người, nói câu "Ohayo Gozaimasu" hay "Chào buổi sáng" trước tiên.Nhật Bản là một trong những quốc gia độc lập trên thế giới. chúng tôi có thể nói bất cứ điều gì mà không cần lo sợ.Nhưng hình thức thái quá sẽ tạo nên sự căng thẳng, bức bối và thói quan liêu.(hơi khó hỉu???)

Dưới sự cố vấn của anh Golden Bear
Có nhìu từ chuyên môn ghép dzô câu không thông suốt được **.Nhìu từ có lẽ vẫn chưa trôi chảy lắm........Help me.........:cry:
...Hic hic...nhức đầu wá...>.<

.:Zero:.
10-03-2006, 08:13 PM
ko ai dịch bởi vì ko mấy ai để ý mà vô:gem43(1): , như zero thì đọc bàn tiếng Anh cũng hông sao và cũng ngại dịch nên hông giúp được (căn bản là cũng chưa có thời gian rảnh và có 1 số từ khi dịch ra thấy ngang quá nên...:gem43(1): )
Thui có j cố lên nha gấu :gem46: :gem46: