PDA

View Full Version : trans Appears lyric



Hạ Mĩ
01-04-2006, 09:19 AM
bạn nào có thể trans lyric bài Appears của Ayu ra tiếng Việt giúp mình được ko, thanks a lot^^

IloveAyu
03-04-2006, 09:01 PM
Hiện tại Sis Mèo Bư có trans hết toàn bộ Lyrics của Ayu sang tiếng Việt
Để Hana hỏi Sis ấy,nếu được thì đem qua cho Hạ Mĩ nghen

Hạ Mĩ
08-04-2006, 05:43 PM
thanks Hanabi & sis meobu, nhưng khi nào mới có vậy hana?

Miayu
25-04-2006, 12:17 AM
Appears - Ayumi Hamasaki

Taken from LOVEppears album & Appears single.
This song belong to Ayumi Hamasaki.
Translate by: me - Miayu / Meobu

koibitotachi wa totemo shiawasesou ni
te o tsunaide aruite iru kara ne
maru de subete no koto ga umaku
itte'ru ka no you ni mieru yo ne
hontou wa futari shika shiranai

Đôi tình nhân, tưởng chừng như hạnh phúc
Nắm tay nhau cùng bước đi
Dường như mọi thứ đều tốt đẹp, nhưng
Chỉ có họ mới biết sự thật.

hajimete no denwa wa juwaki o
motsu te ga furuete ita
nikai me no denwa wa rusuden ni
MESSEEJI ga nokotte ita
nanakai me no denwa de ima kara aou yo tte
sonna futsuu no mainichi no naka hajimatta

Cuộc gọi lần thứ nhất,
Đôi tay em run lên vì nhận được đáp trả
Cuộc gọi lần thứ hai,
Em đã bỏ rơi 1 tin nhắn
Và lần gọi thứ 7,
Chúng ta đã quyết định gặp gỡ
Tất cả bắt đầu từ cái ngày bình thường ấy

koibitotachi wa totemo shiawasesou ni
te o tsunaide aruite iru kara ne
maru de subete no koto ga umaku
itte'ru ka no you ni mieru yo ne
hontou wa futari shika shiranai

Đôi tình nhân, tưởng chừng như hạnh phúc
Nắm tay nhau cùng bước đi
Dường như mọi thứ đều tốt đẹp, nhưng
Chỉ có họ mới biết sự thật.

juukai me no denwa de futari
tooku e dekaketa yo ne
te o tsunaide arukou to suru
watashi ni terete ita yo ne

Lần gọi thứ 10,
Chúng ta cùng nhau tiến xa hơn
Nắm tay nhau và cùng bước đi
Ngại ngùng.

sore kara nando me ka no yoru o tobi koete
kaeri no kuruma no naka de kiss o shita yo ne

Đêm trải cánh dài
Chúng ta trao nhau nụ hôn
Trong chiếc xe trên con đường về nhà

shiroku kagayaku yuki ga totemo daisuki de
soredemo kyonen wa hanarete ita yo
kotoshi no fuyu wa futari shite mireru kana
sugoseru kana ieru kana
ienakatta merry christmas o

Em yêu những bông tuyết trắng ngời
Chúng ta đã chia tay nhau từ năm ngoái
Mùa đông này, chúng ta sẽ lại ở bên nhau
Chúng ta sẽ làm được chứ? Em phải nói thế nào đây?
Một Giáng Sinh em không thể nói trước

kusuriyubi ni hikatta yubiwa o ittai
nando kurai hazusou to shita? watashitachi

Đã bao nhiêu lần chúng ta cởi bỏ
Chiếc nhẫn trên tay chúng ta?

koibitotachi wa totemo shiawasesou ni
te o tsunaide aruite iru kara ne
maru de subete no koto ga umaku
itte'ru ka no you ni mieru yo ne
hontou wa futari shika shiranai

Đôi tình nhân, tưởng chừng như hạnh phúc
Nắm tay nhau cùng bước đi
Dường như mọi thứ đều tốt đẹp, nhưng
Chỉ có họ mới biết sự thật.

Enjoy! ^.^

@Hạ Mĩ: nếu em muốn những lyric khác của sis Ayu thì liên lạc với sis ở đây (http://board.truyentranh.com/index.php?showforum=33) nhé ^____^