shinjiteru
01-01-2010, 01:36 AM
Gửi JPNers thân mến,
Sau hơn 4 năm phát triển, JPN không ngừng nỗ lực để đưa nước Nhật đến gần với các bạn hơn. Cảm ơn các bạn đã luôn đồng hành và ủng hộ cùng JPN nói chung và JPN fansub nói riêng trong từng project. JPN đang ngày càng lớn mạnh, và các bạn là 1 phần không thể thiếu trong những bước phát triển ấy.
Nhân dịp năm mới, thay mặt cả nhà JPN FS, gửi đến các bạn lời tri ân, chúc các bạn năm mới sức khỏe (đủ máu, đủ cứng cơ để chờ đợi những pj mới), và mọi điều may mắn (để sống sót và ngụp lặn với những bất ngờ mới:choideu:). Tập thể JPN fansubber và các thành viên sẽ vững bước hơn với tình yêu của mình, tiếp tục bươn trải để tạo ra những pj ấn tượng hơn, hay hơn, chất lượng hơn nữa, và tất cả chúng ta là người chia sẻ những thành quả đó.:aha:
Bước sang năm mới 2010, JPN đang trên từng bước để trở nên chuyên nghiệp hơn, chính thống hơn. Đối với nhóm JPN FS, bên cạnh những pj Drama, movie vẫn đang ngày ngày ra mắt trên JPN, mảng tin tức là 1 trong những dự án tương lai đầy triển vọng. Theo tinh thần đó, ngoài những nguồn tin chính thức được đội ngũ JPN News chọn lọc, dịch và biên tập để gửi đến các bạn những thông tin đáng quan tâm nhất trong làng giải trí Nhật Bản; JPN News và JPN FS quyết định hình thành mảng thông tin nội bộ JPN hứa hẹn sẽ gây được nhiều sự chú ý không kém gì các pj của JPN FS:choideu:
Nội dung chính của JPN Newsletter
I. Phỏng vấn các nhân vật tai to mặt bé của JPN, từ admin, các trùm sỏ subber, cho đến các thành viên và cả............ khán giả.
Mục tiêu của JPN newsletter là "đưa" những nhân vật đằng sau mỗi pj hoành tráng, đẹp lung linh của JPN FS ra ngoài ánh sáng.
Mỗi pj, mỗi tập phim ra, nhìn thấy những comment của các khán giả, những lời động viên, cổ vũ của các bạn, thanks của các bạn, nhìn số người trong box FS ngày càng đông, thậm chí 2h đêm vẫn có đến cả chục người ngồi đợi sub,... Tất cả những điều đó là động lực rất lớn cho nhóm tiếp tục đi hết những pj của mình:big_ love::big_ love:Vậy các bạn đã bao giờ tự hỏi những người làm nên những điều kì diệu ấy là ai chưa???? Ngoài những cái tên vô cùng quen thuộc mattroilanh_tt, Azkazukin, Jisa, Dale, ......... các bạn có bao giờ muốn biết họ thực sự là ai, họ đến với JPN FS như thế nào, công việc làm sub ra sao. Để có mỗi tập phim 45' bạn xem thôi, FS phải mất bao lâu, phải làm những gì... Có phải cứ ngồi dịch là xong, hay đằng sau đó còn nào là dụ dỗ, lôi kéo, còn :die_die::die_die::die_die: và dao búa:choideu::choideu::choideu:
Hãy cùng JPN Newsletter phơi bày nhé!!!!:be_eaten:
Điều những người thực hiện dự án này thực sự mong muốn đó là sự chia sẻ. Mong rằng qua đây, sẽ mang đến cho JPNers 1 cái nhìn cận cảnh hơn, gần gũi hơn, sống động hơn về JPN FS:aha:
Người "bị lên thớt" do các bạn lựa chọn, các nhân vật sẽ "hiện thân" theo từng số kéo dài khoảng 1 tuần. Thành viên của JPN Newsletter sẽ săn lùng nhân vật này để làm 1 bài phỏng vấn, tuy nhiên trong suốt 1 tuần đó, ngoài các thông tin JPN newsletter khai thác, các JPNers được quyền hỏi bất cứ gì mình quan tâm trong topic đó. Và nhân vật bị lên thớt là được lựa chọn từ đông đảo thành viên, nên mặc định là "được" phỏng vấn, và "được" hỏi, còn trả lời hay không và trả lời như thế nào là quyền của họ:hehe::hehe::hehe::hehe:.
Không giới hạn số lần nhân vật bị đưa lên thớt:aha:
Poll cho số đầu tiên shin sẽ update sau. Cả nhà cùng chờ đợi và vote nhé:be_eaten:
II. Hậu trường
Phim trường có hậu trường, và sau mỗi tập phim được sub cũng có những biến cố, vui buồn, những thử thách, những vướng mắc, blah blah. JPN newsletter sẽ cố gắng đưa tin, cập nhật tin tức nổi bật, phóng đại thêm thắt trong lúc các bạn chờ phim ra:aha:
III. Chia sẻ
Là phần dành cho tất cả mọi người trở thành thành viên của JPN Newsletter. Đó là những chia sẻ của các bạn sau mỗi tập phim, mỗi pj. Các bạn được chứng kiến, được trải nghiệm, và chúng tôi muốn nghe các bạn nói. Các bạn có thể viết ngay tại box phim mình xem, và chúng tôi sẽ biên tập và tổng hợp lại. Với chúng tôi đó là tài sản vô cùng đáng quí.:big_ love:
Không lan man nữa, hãy cùng chờ đợi số ra đầu tiên của JPN Newsletter:be_eaten::be_eaten::be_eaten:
JPN Board of Editor
1/1/2010
Sau hơn 4 năm phát triển, JPN không ngừng nỗ lực để đưa nước Nhật đến gần với các bạn hơn. Cảm ơn các bạn đã luôn đồng hành và ủng hộ cùng JPN nói chung và JPN fansub nói riêng trong từng project. JPN đang ngày càng lớn mạnh, và các bạn là 1 phần không thể thiếu trong những bước phát triển ấy.
Nhân dịp năm mới, thay mặt cả nhà JPN FS, gửi đến các bạn lời tri ân, chúc các bạn năm mới sức khỏe (đủ máu, đủ cứng cơ để chờ đợi những pj mới), và mọi điều may mắn (để sống sót và ngụp lặn với những bất ngờ mới:choideu:). Tập thể JPN fansubber và các thành viên sẽ vững bước hơn với tình yêu của mình, tiếp tục bươn trải để tạo ra những pj ấn tượng hơn, hay hơn, chất lượng hơn nữa, và tất cả chúng ta là người chia sẻ những thành quả đó.:aha:
Bước sang năm mới 2010, JPN đang trên từng bước để trở nên chuyên nghiệp hơn, chính thống hơn. Đối với nhóm JPN FS, bên cạnh những pj Drama, movie vẫn đang ngày ngày ra mắt trên JPN, mảng tin tức là 1 trong những dự án tương lai đầy triển vọng. Theo tinh thần đó, ngoài những nguồn tin chính thức được đội ngũ JPN News chọn lọc, dịch và biên tập để gửi đến các bạn những thông tin đáng quan tâm nhất trong làng giải trí Nhật Bản; JPN News và JPN FS quyết định hình thành mảng thông tin nội bộ JPN hứa hẹn sẽ gây được nhiều sự chú ý không kém gì các pj của JPN FS:choideu:
Nội dung chính của JPN Newsletter
I. Phỏng vấn các nhân vật tai to mặt bé của JPN, từ admin, các trùm sỏ subber, cho đến các thành viên và cả............ khán giả.
Mục tiêu của JPN newsletter là "đưa" những nhân vật đằng sau mỗi pj hoành tráng, đẹp lung linh của JPN FS ra ngoài ánh sáng.
Mỗi pj, mỗi tập phim ra, nhìn thấy những comment của các khán giả, những lời động viên, cổ vũ của các bạn, thanks của các bạn, nhìn số người trong box FS ngày càng đông, thậm chí 2h đêm vẫn có đến cả chục người ngồi đợi sub,... Tất cả những điều đó là động lực rất lớn cho nhóm tiếp tục đi hết những pj của mình:big_ love::big_ love:Vậy các bạn đã bao giờ tự hỏi những người làm nên những điều kì diệu ấy là ai chưa???? Ngoài những cái tên vô cùng quen thuộc mattroilanh_tt, Azkazukin, Jisa, Dale, ......... các bạn có bao giờ muốn biết họ thực sự là ai, họ đến với JPN FS như thế nào, công việc làm sub ra sao. Để có mỗi tập phim 45' bạn xem thôi, FS phải mất bao lâu, phải làm những gì... Có phải cứ ngồi dịch là xong, hay đằng sau đó còn nào là dụ dỗ, lôi kéo, còn :die_die::die_die::die_die: và dao búa:choideu::choideu::choideu:
Hãy cùng JPN Newsletter phơi bày nhé!!!!:be_eaten:
Điều những người thực hiện dự án này thực sự mong muốn đó là sự chia sẻ. Mong rằng qua đây, sẽ mang đến cho JPNers 1 cái nhìn cận cảnh hơn, gần gũi hơn, sống động hơn về JPN FS:aha:
Người "bị lên thớt" do các bạn lựa chọn, các nhân vật sẽ "hiện thân" theo từng số kéo dài khoảng 1 tuần. Thành viên của JPN Newsletter sẽ săn lùng nhân vật này để làm 1 bài phỏng vấn, tuy nhiên trong suốt 1 tuần đó, ngoài các thông tin JPN newsletter khai thác, các JPNers được quyền hỏi bất cứ gì mình quan tâm trong topic đó. Và nhân vật bị lên thớt là được lựa chọn từ đông đảo thành viên, nên mặc định là "được" phỏng vấn, và "được" hỏi, còn trả lời hay không và trả lời như thế nào là quyền của họ:hehe::hehe::hehe::hehe:.
Không giới hạn số lần nhân vật bị đưa lên thớt:aha:
Poll cho số đầu tiên shin sẽ update sau. Cả nhà cùng chờ đợi và vote nhé:be_eaten:
II. Hậu trường
Phim trường có hậu trường, và sau mỗi tập phim được sub cũng có những biến cố, vui buồn, những thử thách, những vướng mắc, blah blah. JPN newsletter sẽ cố gắng đưa tin, cập nhật tin tức nổi bật, phóng đại thêm thắt trong lúc các bạn chờ phim ra:aha:
III. Chia sẻ
Là phần dành cho tất cả mọi người trở thành thành viên của JPN Newsletter. Đó là những chia sẻ của các bạn sau mỗi tập phim, mỗi pj. Các bạn được chứng kiến, được trải nghiệm, và chúng tôi muốn nghe các bạn nói. Các bạn có thể viết ngay tại box phim mình xem, và chúng tôi sẽ biên tập và tổng hợp lại. Với chúng tôi đó là tài sản vô cùng đáng quí.:big_ love:
Không lan man nữa, hãy cùng chờ đợi số ra đầu tiên của JPN Newsletter:be_eaten::be_eaten::be_eaten:
JPN Board of Editor
1/1/2010