PDA

View Full Version : [translations] single Growing of my heart



no more words
15-04-2006, 09:23 AM
translated by: Perfect Mai-K (www.geocities.com/perfectmaik/Main.html)
re-posted @ Jpopmusic 4rum by docoro

Growing of my heart
Lyric: Kuraki Mai
Music: Ohno Aika


--------------------------------------------------------------------------------

Tidy up the luggage to welcome the future baby, Starts to walk into the story of tomorrow
Looking down from the important side, Laying down the never ending dreams
The flowing sky holds the clouds together, and so thinking about embracing you at dawn
Now Get up Get up Get up Get up Baby
Exceeding the pass, let's start from here Growing Of My Heart

A sign is able to cause yesterday to be all destroyed
Say the name by your mouth to seek the exit
Get out of breath, Stop the footsteps
Depict the map of tears
The moment pushes me now to get going

The rising sun shines on all of the wind, trees, and flowers
Look up at the sky that is continuely ascenting, The inner heart start to sparkle
Cast aside the excessive luggage, So you who aim intently at the place where it is
Now Get up Get up Get up Get up Baby
Exceeding the pass, it starts from here

Lonely, fight with just myself everyday
Search the invisible dreams, gaze Every Night
This star knows nothing
Take on board everthing to visit places
The uncontrollable feelings now start to move

Finish the packing to the future Baby, Start to walk to the story of tomorrow
Looking down from the important side, Laying down the never ending dreams
The flowing sky holds the clouds together and so thinking about embracing you at dawn
Now Get up Get up Get up Get up Baby
Exceeding the pass, it starts from here Growing Of My Heart

New light for shadow is
Proudly projecting me to step with you
I Can Find Out My Life

The rising sun shines on all of the wind, trees, and flowers
Look up at the sky that is continuely ascenting Oh... Growing Of My Heart

Tidy up the luggage to welcome the future baby, Starts to walk into the story of tomorrow
Looking down from the important side, Laying down the never ending dreams
The flowing sky holds the clouds together, and so thinking about embracing you at dawn
Now Get up Get up Get up Get up Baby
Exceeding the pass, it starts from here Growing Of My Heart

no more words
15-04-2006, 09:23 AM
Seven Nights
Lyric: Kuraki Mai
Music: Ohno Aika


--------------------------------------------------------------------------------

Go to the changing Tokio St.
Continuely gazed at the Summer Moon
The stars of the sky falling off one at a time
They shine at the ground

The town that does not sleep talks
How many meditation to grasp

Over again exceeding the seven nights
In order to just encounter the new you
In that sky, the stars again go back to the origin
Tomorrow will shine brighter than today

The high building standing towering over the surroundings
Laughing in the night sky Summer Moon
Restrained me and you
Why from there?

The bluff town is now also
calmly stand signing

Dreaming the night without you
Seeing the same moon as that day is because of
The believes in the things, and it wasn't a lie
Tomorrow will shine brighter than today

Although the radiance will change
It will always shine on you

Over again exceeding the seven nights
In order to just encounter the new you
In that sky, the stars again go back to the origin
Tomorrow will shine brighter than today

no more words
15-04-2006, 09:24 AM
Winter *Swear
Lyric: Kuraki Mai
Music: Michael Africk


--------------------------------------------------------------------------------

The white powdered snow is dancing
Wrapping you
Making the breath bounce
The two of us play and laugh

Say you want me
Say you need me
At the time when we meet again
Say you want me
I want you hold me
At the same street with snow

At this day, how long
How much longer to wait impatiently
A single word
Love You & Love Me
Whipser at my ears
The blue curtain falling
Glittering Illumination
The winter Silent Night

Even if you are at a far distance
We are in one heart
You kissed on my slightly reddened cheek

Say you want me
Say you need me
The loneliness vanishes now
Say you want me
I want you hold me
Always by my side

At any time
Love Me & Love Me
Don't leave
Even so
Love Me & Love Me
Loving you
This way
Seriously truly only the two of us
Stop the handles of the clock

Regardless of who it is
My feeling is
In the extent which it cannot move
My thoughts of you
If you are not next to me
Therefore everything may become lifeless

At any time
Love Me & Love Me
Don't leave
Even so
Love Me & Love Me
Loving you
This way
Seriously truly only the two of us
Stop the handles of the clock

You changed my sense of valuees
Filling up my heart like this

no more words
15-04-2006, 10:04 AM
Buồn cười thật, lyrics GOMH ko hay như nmw nghĩ, còn của Winter*Swear thì lại ko đến nỗi nào. :D

jewelry_flower
10-05-2006, 06:38 PM
Hầu hết các bài hát của Mai-chan đều có ý nghĩa, tớ cũng đồng ý với N_M_W, lyrics GOMH ko hay lắm^^!