PDA

View Full Version : "Chuyện thường ngày của JE's idols" - Biên dịch dài kỳ



shinjiteru
19-02-2010, 11:34 PM
Lời ngỏ:

Nếu bạn là fan của JE's boys nói chung, chắc sẽ không xa lạ với tên gọi các tờ báo Potato, popolo, wink up, duet... Những tờ báo phát hành hàng tháng về toàn cảnh các tình yêu của chúng ta. Mỗi một band đều có những bài viết, bài ảnh riêng về sự nghiệp, về cuộc sống, về các mối quan hệ, và về cả những suy nghĩ rất cá nhân của các anh. Đó là một góc nhìn khác của các anh- những thần tượng lấp lánh trên sân khấu, một góc nhìn gần gũi hơn rất nhiều, và nếu bạn cầm trong tay một tờ báo như thế, chắc chắn không khỏi thốt lên những câu đại loại như "sugoi", "kawaiiii", thậm chí là "baka". Chính các anh như vậy càng làm cho các anh gần fan hơn bao giờ hết.

Việc dịch lại các bài viết bài ảnh đó, fan trên thế giới, fan của từng nhóm trong JE đã làm rất nhiều, tại JPN các bạn có thể xâm nhập khu JE để biết thêm chi tiết và tìm đọc thêm ở đó. Shin "ôm ấp" kế hoạch "qui hoạch" những khu vực nhỏ lẻ về 1 mối và phát triển hệ thống hơn cùng JPN lâu rồi, nhưng đến giờ mới thực sự đưa vào "thử nghiệm". Nói là thử nghiệm vì còn rất nhiều yếu tố ảnh hưởng khác nữa. Nhưng cứ phải thử mới biết được :aha::aha::aha::aha:

Hiện nay tất cả các bài dịch từ báo của JE, về JE's idols, shin sẽ dần biên tập lại từ các box, tập hợp về đây để các độc giả dễ dàng theo dõi. Các bài đã dịch sẽ có link về từng nhóm, còn các bài mới dịch sẽ liên tục được update tại đây. Hiện tại, shin tạm lấy tên là "Chuyện thường ngày của JE's idol", hình thức update sẽ gần như nhóm news, nhưng có một nét mới hơn là gần giống như một thể loại truyện dịch dài kì. Các bài dịch có thể được biên tập,chọn lọc, được dịch từ những số báo cũ, nhưng shin đảm bảo sẽ không mất đi tính "nóng hổi" đối với độc giả và các fan.
Mỗi kỳ của JEID (tạm viết tắt của JE's idols Daily) ứng với 1 bài viết trên 1 số báo. Nếu được chia ra dịch sẽ ứng với các phần của từng kỳ để tránh vụn vặt.

Nguồn tin thì có rất nhiều, nhưng nguồn lực có hạn, vậy nếu bạn nào có nhã ý chung tay góp sức với shin trong cuốn "biên niên chuyện" dài kỳ đậm chất fangirl này thì lên tiếng nhé. Các bạn có thể cùng chọn lọc và dịch, hoặc đơn giản là hãy trở thành những độc giả thân thiết là được rùi :aha::aha::aha: Chuyện cần sự ủng hộ của độc giả thì mới có động lực cho các biên tập viên tiếp tục sự nghiệp được :aha::aha::aha:

(List các bài đã đăng.... sẽ update link dần dần :aha::aha::aha:)


"Chuyện thường ngày của JE's idols" - biên dịch dài kỳ

Tổng hợp:

[22.02.2010]- Kỳ 6 - WINK UP 02/2010 - Nào mình cùng nhắn tin (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-Triple-release-update-trang-I-ng%C3%A0y-21-2-%29%29-%29%29&p=325965#post325965)

[23.02.2010] - Kỳ 9 - WINK UP 02/2010 - tiếp tục DENGONBAN nào (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-NEWS-xu%E1%BA%A5t-hi%E1%BB%87n-update-trang-I-%C4%91%C3%B3n-xem-k%E1%BB%B3-8-k%E1%BB%B3-9-chu%E1%BA%A9n-b%E1%BB%8B&p=326236#post326236)

[28.02.2010] - Kỳ 14 - Interview DREAM BOYS 2009 - Shibutani Subaru' part
(http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-Kanjani8-xu%E1%BA%A5t-hi%E1%BB%87n-K%E1%BB%B3-13-K%E1%BB%B3-10-k%E1%BB%B3-12-ph%E1%BA%A7n-II-update-trang-1&p=327541#post327541)

[10.4.2010] - Kỳ 21 - DENGONBAN 01.2010
(http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-K%E1%BB%B3-20-N%C6%B0%E1%BB%9Bc-m%E1%BA%AFt-c%E1%BB%A7a-Arashi-%28%28&p=337689#post337689)

[29/05/2010]- KỲ 25 - Myojo – POLL - Love Grand Prix
(http://japanest.com/forum/showthread.php?t=26552&p=349777#post349777)



Arashi:

[19.02.2010]- Kì I- Non-no 03.2010 - 1 đêm trong khách sạn cùng Jun và Ohno (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-K%C3%AC-II-[Arashi]-v%C3%A0-l%E1%BB%9Di-khuy%C3%AAn-d%C3%A0nh-cho-L%E1%BB%85-T%C3%ACnh-Nh%C3%A2n/page1)

[20.02.2010] - Kỳ II - Winkup 3/2010 - Arashi và những lời khuyên cho ngày lễ Tình nhân. (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-K%C3%AC-II-[Arashi]-v%C3%A0-l%E1%BB%9Di-khuy%C3%AAn-d%C3%A0nh-cho-L%E1%BB%85-T%C3%ACnh-Nh%C3%A2n/page1)


[21.02.2010] - Kỳ V- Oricon Star 2010.03.01 - Ohno Satoshi x Aiba Masaki Buổi phỏng vấn đặc biệt (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-K%E1%BB%B3-III-IV-[HSJ]-C%C3%B9ng-nghe-b%C3%A9-Yamada-v%C3%A0-Yabu-l%C3%AAn-ti%E1%BA%BFng-n%C3%A0o-%28update-trang-1%29&p=325924#post325924)

[23.02.2010] - Kỳ X, phần I - DUET 032010 - Love Situation X5 (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-NEWS-xu%E1%BA%A5t-hi%E1%BB%87n-update-trang-I-%C4%91%C3%B3n-xem-k%E1%BB%B3-8-k%E1%BB%B3-9-chu%E1%BA%A9n-b%E1%BB%8B&p=326237#post326237)

[26.02.2010] - Kỳ X, phần II - DUET 032010 - Love Situation x 5 (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-Kanjani8-xu%E1%BA%A5t-hi%E1%BB%87n-K%E1%BB%B3-13-K%E1%BB%B3-12-ph%E1%BA%A7n-II-update-trang-1&p=327129#post327129)

[24.02.2010] - Kỳ XII, phần I - Pict up 042010 - Arashi - Cùng nhìn lại tour diễn kỷ niệm 10 năm Arashi 5X10 (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-K%E1%BB%B3-11-sinh-nh%E1%BA%ADt-b%E1%BA%A1n-r%C3%B9a-Kattun-ra-m%E1%BA%AFt-s%E1%BB%91-%C4%91%E1%BA%A7u-ti%C3%AAn-Update-trang-I&p=326659#post326659)


[26.02.2010] - Kỳ XII, phần II - Pict up 042010 - Arashi - Cùng nhìn lại tour diễn kỷ niệm 10 năm Arashi 5X10 (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-Kanjani8-xu%E1%BA%A5t-hi%E1%BB%87n-k%C3%AC-13-update-trang-I-%29%29-%29%29&p=327088#post327088)

[03.03.2010]- Kỳ XV - Myojo 12.2008 - Trong Arashi, ai là người hợp với bạn nhất (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-Kanjani8-xu%E1%BA%A5t-hi%E1%BB%87n-K%E1%BB%B3-13-K%E1%BB%B3-10-k%E1%BB%B3-12-ph%E1%BA%A7n-II-update-trang-1&p=328478#post328478)

[16.3.2010] Kỳ 16 - ANAN - 29/07/2009 -phần 1- Lời nhắn của Aiba (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-C%C3%81C-CTV-V%C3%80O-%C4%90%E1%BB%8CC-POST-1-G%E1%BA%A4P-d%C3%B2ng-cu%E1%BB%91i&p=331917#post331917)

[16.3.2010]- Kỳ 16 - ANAN - 29/07/2009 -phần 2 - Lời nhắn của Jun (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-C%C3%81C-CTV-V%C3%80O-%C4%90%E1%BB%8CC-POST-1-G%E1%BA%A4P-d%C3%B2ng-cu%E1%BB%91i&p=331923#post331923)

[16.3.2010]Kỳ 16 - ANAN - 29/07/2009 - phần 3 - Lời nhắn của Sho (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-C%C3%81C-CTV-V%C3%80O-%C4%90%E1%BB%8CC-POST-1-G%E1%BA%A4P-d%C3%B2ng-cu%E1%BB%91i&p=331926#post331926)

[17.03.2010] - Kỳ 18 - Television weekly 20.03.2010 - Arashi no shukudai-kun - Tổ chức tiệc ngủ làm lễ bế mạc (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-1-series-s%E1%BB%91-m%E1%BB%9Bi-ra-update-trang-1-nh%C3%A9&p=332222#post332222)


[18.3.2010]Kỳ 16 - ANAN - 29/07/2009 - phần 4 - Lời nhắn của Nino (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-1-series-s%E1%BB%91-m%E1%BB%9Bi-ra-update-trang-1-nh%C3%A9&p=332351#post332351)


[18.3.2010]Kỳ 16 - ANAN - 29/07/2009 - phần cuối - Lời nhắn của Riida (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-1-series-s%E1%BB%91-m%E1%BB%9Bi-ra-update-trang-1-nh%C3%A9&p=332354#post332354)


[18.3.2010][05.04.2010]- Kỳ 20- Nước mắt của Arashi (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-K%E1%BB%B3-20-N%C6%B0%E1%BB%9Bc-m%E1%BA%AFt-c%E1%BB%A7a-Arashi-%28%28&p=336279#post336279)


[26.04.2010] - Kỳ 22 - DUET 05/2010 Arashi- Phần I - Matsumoto (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-%C4%90%C3%B3n-%C4%91%E1%BB%8Dc-k%C3%AC-20-21&p=340969#post340969)


[21.05.2010] - Kỳ 22 - DUET 05/2010 Arashi- Phần II -Nino (http://japanest.com/forum/showthread.php?t=26552&p=346483#post346483)


[22.05.2010] - Kỳ 22 - DUET 05/2010 Arashi- Phần III -Aiba (http://japanest.com/forum/showthread.php?t=26552&p=346768#post346768)


Hey Say Jump:

[21.02.2010] - Kỳ III, phần I - Popolo 0210 - Những cái "nhất" của HSJ theo ý "bé" Yamada ryosuke (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-K%C3%AC-II-[Arashi]-v%C3%A0-l%E1%BB%9Di-khuy%C3%AAn-d%C3%A0nh-cho-L%E1%BB%85-T%C3%ACnh-Nh%C3%A2n&p=325882#post325882)

[21.02.2010] - Kỳ III, phần 2 - - Popolo 0210- Những cái "nhất" của HSJ theo ý "bé" Ryuutaro Morimoto (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-Triple-release-update-trang-I-ng%C3%A0y-21-2-%29%29-%29%29&p=325943#post325943)

[21.02.2010] Kỳ IV, phần I - Duet 0210 - 1 ngày spa cùng Yabu Kota kun (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-K%E1%BB%B3-III-[HSJ]-C%C3%B9ng-nghe-b%C3%A9-Yamada-Ryusuke-l%C3%AAn-ti%E1%BA%BFng-n%C3%A0o-%28update-trang-1%29&p=325920#post325920)

[22.02.2010] Kỳ VII, phần I - Winkup 0210 - Profile của bé Ryutaro (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-Hack-%C4%91i%E1%BB%87n-tho%E1%BA%A1i-xem-tin-nh%E1%BA%AFn-%C4%91%C3%AA-k%E1%BB%B3-6-update-trang-1-X&p=326149#post326149)

[23.02.2010] Kỳ VII, phần 2 - Winkup 0210 - profile của bé Okamoto (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-NEWS-xu%E1%BA%A5t-hi%E1%BB%87n-%C4%91%C3%B3n-xem-k%E1%BB%B3-8-k%E1%BB%B3-9-chu%E1%BA%A9n-b%E1%BB%8B&p=326226#post326226)

[16.03.2010] Số đặc biệt- Calen dar messages - Phần 1- Tin nhắn gửi từ Yuto Ryuu Keito (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-S%E1%BB%91-%C4%91%E1%BA%B7c-bi%E1%BB%87t-calendar-c%E1%BB%A7a-HSJ&p=331897#post331897)


[17.03.2010]- Số đặc biệt - Calendar messages - Phần 2- Tin nhắn gửi từ Yabu và Hikka (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-C%C3%81C-CTV-V%C3%80O-%C4%90%E1%BB%8CC-POST-1-G%E1%BA%A4P-d%C3%B2ng-cu%E1%BB%91i&p=332193#post332193)


[25.03.2010]- Số đặc biệt - Calendar messages - Phần 3- Tin nhắn gửi từ Daiki, Takaki, Inoo (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-1-series-s%E1%BB%91-m%E1%BB%9Bi-ra-update-trang-1-nh%C3%A9&p=333864#post333864)


[01.04.2010]- Số đặc biệt - Calendar messages - Phần 4 Tin nhắn gửi từ YamaChii (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-1-series-s%E1%BB%91-m%E1%BB%9Bi-ra-update-trang-1-nh%C3%A9&p=335534#post335534)

NEWS

[23.02.2010] - Kỳ VIII, phần I - Potato 0110 - Series NEWS TRAVEL, heo mẹ vĩ đại Massu (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-K%E1%BB%B3-6-k%E1%BB%B3-7-chu%E1%BA%A9n-b%E1%BB%8B-k%E1%BB%B3-8-n%C3%A0o-%29%29-%29%29&p=326220#post326220)

[23.02.2010] - Kỳ VIII, phần II - Potato 0110 - Series NEWS TRAVEL,Ryo Nishikido xin chào các bạn! (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-Ti%E1%BA%BFp-t%E1%BB%A5c-hack-tin-nh%E1%BA%AFn-n%C3%A0o-k%E1%BB%B3-9-10-%C4%91%C3%A3-xu%E1%BA%A5t-b%E1%BA%A3n-))-))&p=326334#post326334)


[17/05/2010] - Kỳ 23 - Đại học Aoyama - Buổi phỏng vấn đặc biệt với Kato Shigeaki :: Mùa hè 2008 (http://japanest.com/forum/showthread.php?t=26552&p=348140#post348140)


KATTUN

[23.02.2010] - Kỳ 11, phần I - Potato 0110 - Series KAT-TUN CHRISTMAS DATE NO HIMITSU - Khai thác bí mật hẹn hò của bạn rùa - Chuyên đề đặc biệt mừng SN rùa (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-Xu%E1%BA%A5t-b%E1%BA%A3n-%C4%91%E1%BA%BFn-k%E1%BB%B3-10-r%E1%BB%93i-c%C3%A1c-CTV-v%C3%A0o-trang-5-h%E1%BB%8Dp-nh%C3%A9-%29%29&p=326391#post326391) :))


Kanjani8

[25.02.2010] - Kỳ XIII - POTATO 022010 - UCHI HIROKI (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-Sinh-nh%E1%BA%ADt-b%E1%BA%A1n-r%C3%B9a-Kattun-s%E1%BB%91-%C4%91%E1%BA%A7u-ti%C3%AAn-K%E1%BB%B3-12-Arashi-c%E1%BB%B1c-k%C3%AC-c%E1%BA%A3m-%C4%91%E1%BB%99ng&p=327038#post327038)

Kinki kids

[31.05.2010]KỲ 24 - Phần I- DUET 11/2009 - DOMOTO KOICHI (http://japanest.com/forum/showthread.php?t=26552&p=348532#post348532)

[31.05.2010]KỲ 24 – Phần II - DUET 11/2009 – DOMOTO TSUYOSHI (http://japanest.com/forum/showthread.php?t=26552&p=348634#post348634)

KIS-MY-FT2

[16.03.2009] Kỳ 17 - POPOLO SEPTEMBER 2008 - KIS-MY-FT2 (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-C%C3%81C-CTV-V%C3%80O-%C4%90%E1%BB%8CC-POST-1-G%E1%BA%A4P-d%C3%B2ng-cu%E1%BB%91i&p=332105#post332105)

JOHNNY JR

[22.03.2010] Kỳ 19 - DUET October 2008 - 安井謙太郎 Yasui Kentarou (Johnnys Jr) (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-1-series-s%E1%BB%91-m%E1%BB%9Bi-ra-update-trang-1-nh%C3%A9&p=333264#post333264)

[01.05.2010] Kỳ 23 Intros của Takizawa Kabuki- những điều thú vị về các Jrs (http://japanest.com/forum/showthread.php?t=26552&p=342278#post342278)


>>>> Các bạn muốn đăng ký cộng tác viên của chuyên đề vui lòng vào ĐÂY (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-K%E1%BB%B3-11-sinh-nh%E1%BA%ADt-b%E1%BA%A1n-r%C3%B9a-Kattun-ra-m%E1%BA%AFt-s%E1%BB%91-%C4%91%E1%BA%A7u-ti%C3%AAn-Update-trang-I&p=326353#post326353) nhé

shinjiteru
19-02-2010, 11:38 PM
Non-no số ra ngày 5 tháng 3, 2010

1 đêm ở khách sạn của Matsumoto Jun và Ohno Satoshi


1 buổi đột nhập theo dõi Jun và Ohno lúc nửa đêm tại khách sạn :aha:

http://i50.tinypic.com/2vru6uf.jpg

Chúng tôi ghé thăm hai "đối tượng" mà không báo trước, lúc này hai người đang nghỉ tại một khách sạn. Lúc này trông họ cực kì thư giãn, và cả hai người trò chuyện rất cởi mở. Hãy thử xem giấc ngủ đối với họ là như thế nào nhé.

Cuộc viếng thăm này là yêu cầu của Sakurai Sho, người mà gần đây bắt đầu ngủ bên lò sưởi có mùi thơm: "Tôi muốn nghe xem thói quen đặc biệt của họ khi ngủ là gì." Và vì vậy, hãy cùng đột nhập phòng khách sạn của Matsumoto và Ohno ngay nửa đêm xem sao! Lúc trước, Ohno đã từng nói, "tôi rất tự hào là mình có thể ngủ bất cứ lúc nào, bất cứ đâu và ngủ bao lâu mà tôi muốn". Liệu điều đó có phải là sự thật không?


http://i50.tinypic.com/2j0mw75.jpg
http://i50.tinypic.com/1y7q07.jpg

Mọi thành viên của Arashi đều thích ngủ. Và ai ai cũng tự hào vì khả năng ngủ của mình! (:)))


Jun: Leader này, cậu định ngủ như thế thật đấy à?

Ohno: (gật đầu cái rụp) Tớ thích ngủ mà. Hết ngày, đến lúc mà ngoài việc ngủ ra không còn việc gì khác thật là sung sướng biết bao nhiêu.♫♫♫

Jun: Aah~ Điều đó thì tớ hoàn toàn hiểu!

Ohno: Lúc tớ còn mười mấy tuổi ấy, có lần tớ ngủ liên tục 20 tiếng cơ. Mà cho đến tận bây giờ, nếu tớ dậy, và nếu tớ nghĩ đến chuyện đi ngủ tiếp, thì tớ vẫn có thể ngủ ngon lành như chưa từng ngủ :))

Jun: Ngủ rồi tỉnh rồi lại ngủ lại thật là thích, nhỉ? Đặc biệt lúc trời lạnh, ngủ liên miên trong chăn ấm là tuyệt nhất rồi! Nhưng Leader này, chẳng phải cậu phải dậy sớm đi câu cá sao?

Ohno: Không vấn đề gì, cứ sáng ra là tớ dậy được ngay ấy mà. Tớ nghĩ dù việc đi ngủ hay thức dậy tớ đều rất siêu.

Jun: Tớ đi ngủ cũng siêu nhưng mà... Phải tỉnh dậy thì dở lắm (giống em quá :aha:). Có lần tớ còn chả nghe nổi chuông báo thức kêu nữa cơ.

Ohno: Dù bọn mình có nghĩ đến ai trong nhóm thì toàn siêu nhân ngủ nhỉ?

Jun: Vì cả nhóm toàn ngủ khi đi diễn đâu đó mà, có lẽ chúng ta luôn dễ ngủ như vậy rồi. Tớ hay tưởng tượng Aiba lúc ngủ mà lúc thở còn phát ra tiếng động ấy, kiểu như suu, suu, suu (kiểu ngáy này của Machan đặc biệt quá đi :)) ). Có lẽ lúc đó là cậu ấy đã ngủ sâu lắm rồi.

Ohno: Còn tớ thì nghĩ đến Nino nhưng lúc cậu ấy ngáy. Thỉnh thoảng giống Sho, nói mớ lúc ngủ nữa. Giống một lần chúng ta đi tour, lúc Aiba hào hứng với chuyện gì ấy nhỉ, mà Sho phải hét lên "Làm sao cho Aiba ngủ đi dùm tôi với". Lúc đấy tớ ngạc nhiên cực kì luôn, nhưng quay lại thì Sho đã lăn ra ngủ khò khò rồi :hurry::hurry:

Jun: Gì cơ, cậu nói điêu đúng không! (cười siêu khoái trá) :-"

Ohno: Nói thật đó! (cũng cười chả kém)

Jun: Gần đây bọn mình cũng không có nhiều cơ hội ngủ chung một phòng, nhưng có 1 lần đi tour, cả 5 bọn mình tập trung ở phòng Leader hết nhỉ?
Ohno: Lúc bọn mình diễn ở Fukuoka đúng không? Cả lũ vừa uống vừa ăn salad trộn bơ.

Jun: Lúc đó ai cũng buồn ngủ hết rồi, nhưng ai cũng nói chuyện mãi không thôi. Cuối cùng sau khi ăn uống no nê, lúc giải tán thì đã 4 giờ sáng rồi. Leader này, lúc cậu đi tour ấy, trước lúc ngủ cậu hay làm gì?

Ohno: Nghe nhạc hay gì đó.

Jun: Nghe nhạc của Arashi à?

Ohno: Tớ lúc nào chả nghe nhạc của Arashi... nhưng cũng thường xuyên nghe nhạc tiếng Anh (anh nghe có hiểu gì không anh =)) =)) ). Dù ở nhà hay ở ngoài, cứ nghe nhạc rồi ngủ đã thành thói quen rồi.
Jun: Set a timer!

Ohno: Tớ cũng không biết làm sao... (thở dài thườn thượt))

Jun: Dễ lắm! (cười nham hiểm) Trước lúc ngủ tớ hay dùng thứ gì thơm thơm cho tinh thần thư thái. Rồi mặc bộ pyjama tớ hay mặc leo lên giường, đơn giản thế thôi.

Ohno: Gần đây tớ hay mặc hanten (???) đi ngủ Lately I have been wearing hanten to bed. rồi thì cũng không cầu kì lắm về không gian lúc ngủ. Lúc trước, lúc quay ở Tokyo Dome ấy, có chỗ chúng ta phải nằm xuống, chỉ có một tí thôi mà tớ đã thấy buồn ngủ luôn được.


http://i936.photobucket.com/albums/ad201/evil_everyday/hanten.jpg
-Áo hanten---
Jun: Cả hai bọn mình đều siêu ngủ nhỉ. Lần tới, nếu có người cho mình dùng thử cái gì, thì tớ sẽ chọn dùng đệm, loại chất lượng cao ấy. Những người như chúng ta chắc ai cũng siêu ngủ hết thôi, mà nếu có thêm tấm đệm nữa thì chuyện gì sẽ xảy ra nhỉ? Vui lắm đây (Cười liếc bb :hurry:)


Số tiếp theo: đột nhập phòng khác sạn của Ohno Satoshi và Sakurai Sho

Số báo này sẽ phát hành vào ngày Valentine Trắng. Hãy đón chờ số tiếp theo nhé :aha::aha:

Chú thích của Shin:
- Shin vừa đọc vừa trans, bài báo quá dễ thương nên không nén nổi mấy chố bình luận cá nhân :aha:
- Vì người dịch tiếng Anh không cho credit, nên shin ko để credit ở đây.
- Mina có cao hứng cũng đừng comment dưới bài viết nha, shin sẽ post 1 bài sang box news cho mina 888 bên đó :aha:


Ảnh credit: nijiona
Vtrans: JunenoJun@JPN

shinjiteru
20-02-2010, 12:22 AM
Bổ sung phụ lục cho câu chuyện kỳ I:


http://i936.photobucket.com/albums/ad201/evil_everyday/1.png

Tổng trị giá các anh mặc đi ngủ như sau:

Jun: Áo ngoài¥16800 ・ áo trong ¥7140 ・ Đồ nhỏ :)) :)) ¥19950/Hollywood Ranch Market Tổng: ¥43890 → $480

Riida: Pajama ¥9975・ Đồ lót ¥9345/xanh da trời Tổng: ¥19320 → $210   

=)) =))

Bambino
20-02-2010, 01:46 AM
hihi, đọc tin hay wa' !!! mà tin về mấy bộ đồ ngủ kia là thiệt hả ss ??? các anh sành điệu, càng iu ... :iuiu1:

shinjiteru
20-02-2010, 11:40 PM
Kỳ II - Winkup 3/2010 - Arashi và những lời khuyên cho ngày lễ Tình nhân.

Preview:
Ở Nhật có lễ Valentine và Valentine trắng, còn các bạn đã chuẩn bị được gì cho những dịp quan trọng này??? Nếu ngày Valentine, các bạn gái đắn đo tìm kiếm những bông hoa hồng, những món quà tặng cho boyfriend, hay một ai đó khác giới mà mình rung động, thì ngày Valentine trắng là ngày các chàng trai của chúng ta đáp lễ. Trên số Winkup ra tháng 3/2010 Arashi đã chia sẻ những lời khuyên rất giá trị cho độc giả, và đó cũng như một món quà Arashi muốn dành tặng cho các bạn trong 2 ngày trọng đại này. Hãy cùng xem Arashi muốn nhận được những món quà như thế nào trong ngài 14/2 nhé. Biết đâu một ngày nào đó, một trong số chúng ta sẽ là người sẽ sở hữu một món quà mà các anh mong đợi :aha::aha::


http://img687.imageshack.us/img687/7914/suoncom0002x.jpghttp://img41.imageshack.us/img41/733/suoncom0001n.jpg


Lên kế hoạch đặc biệt cho Valentine cùng Arashi
Làm thế nào để tặng Socola cho người mà bạn yêu mến.

Arashi sẽ chia sẻ cho độc giả của chúng ta đứng trên góc nhìn của nam giới. Vào dịp lễ Tình Nhân đặc biệt này, ai cũng đau đầu nghĩ xem mình nên tặng socola của mình cho "người ấy" như thế nào. Chính vì thế, chúng tôi đã đến hỏi ý kiến của Arashi xem "nhận socola như thế nào sẽ làm cho phái nam cảm thấy hạnh phúc nhất". Hãy coi đây như một sợ tham khảo, và hãy cùng nhau tạo nên một Valentine thật tuyệt vời nhé!


http://img534.imageshack.us/img534/6763/suoncom0008.jpg

Lời khuyên từ Sho Sakurai:



Phải là một nơi chỉ có riêng hai người. Lý tưởng nhất là bạn hãy hẹn anh ấy ra ma không báo trước. Ngày nay, giới trẻ có cái gọi là văn hóa nhắn tin di động, nên khá khác với thế hệ của chúng tôi. Nhưng vì thế hãy nhắn cho anh ấy một tin, hẹn anh ấy ra ngoài, như thế sẽ làm cho anh ấy phải lo lo một chút. Như kiểu" gì thế này, không giống bình thường tí nào". Và có cảm giác này sẽ làm tim anh ấy đập nhanh hơn, thế có phải hay không? Chắc bạn cũng muốn tạo ra một sự khác biệt đúng không nào? Tôi không biết là tôi có muốn tình cờ gặp trên đường về nhày, hay nên ở một công viên vắng vẻ, hay ở đâu nữa... Nhưng cứ tưởng tượng thôi nhé... tôi nhìn thấy một cô gái xách túi giấy, cầm trân trọng trên cả 2 tay, run run một chút, đủ làm cho cái túi cô ấy cầm cũng .... rung theo. Ôi tôi nghĩ quá xa rồi :)). Bạn thấy đấy, run rẩy nghĩa là cô ấy cũng đang rất hồi hộp. Như thế dễ thương lắm, một kiểu bối rối, như thế mới thực sự là tuổi trẻ! Phần còn lại thì tùy cảm nhận của từng người thôi.

(Sho đáng yêu nhưng cổ tích quá đi, nghe như diễn một cảnh phim ý :aha:

Lời khuyên từ Nino


Trong tình huống này, đúng là chỉ nên có hai người với nhau thôi nhỉ? Có thể bạn cố tình đợi anh ấy, hoặc nhắn tin gọi anh ấy ra, tôi nghĩ cả hai cách đều được. Tất nhiên mỗi người đều có cách khác nhau, thậm chí có người thích đi cùng với bạn hoặc đại loại thế... Nhưng nếu chỉ riêng hai người với nhau, thì mình có thể nói những điều mình muốn nói hơn, đúng không nào? Còn điều gì nên làm hay tuyệt đối không nên làm ư? Theo tôi chắc là... đừng nói đùa. Tôi nghĩ chẳng có lý do gì để đùa cả. Hoàn toàn không cần thiết. Thậm chí còn làm người khác khó chịu nữa. Nói chuyện gì đó hài hước thì được, nhưng nếu lại hóa ra "À,... à, uh" thì hoàn toàn không ổn rồi. Vì đến lúc đó bạn chỉ có thể nghĩ một điều "rốt cuộc mình muốn làm gì đây?", đúng không? Tự nhiên thành công của bạn sẽ biến thành sự ngờ vực ngay tức khắc. Tôi chỉ muốn nói bạn nên chú ý điều đó thôi.

(Đúng là Nino có khác, nói câu nào chuẩn câu đấy :be_eaten::be_eaten::be_eaten:)


Lời khuyên từ MatsuJun


Bạn thấy tự tay làm Socola thế nào? Chắc chắn anh sẽ rất hạnh phúc vì bất kì điều gì mà bạn làm cho anh ấy, nên bạn chỉ cần tặng socola mà bạn tự tay làm cho anh ấy là được. Tôi chỉ muốn nói vậy thôi (cười khoái trá :-*) Còn nên tặng như thế nào, tốt nhất là làm sao để tránh bị bạn bè trêu chọc. À, hay là tặng trước một ngày đi? Vào buổi tối hôm trước, gọi cho anh ấy và nói là "sáng mai mình gặp nhau nhé". Sau đó tặng anh ấy vào sáng hôm sau, bạn thấy sao? Vì thế này nhé, vào ngày Valentine, vì điều gì đó mà mọi người cứ quẩn quanh bạn mãi không thôi, phải không? (lại cười tiếp :aha::aha:) Nên cứ tặng vào buổi sáng là tốt nhất. Sau đó, nếu bạn thấy ngại ngùng quá, thì có thể nói với anh ấy là "em gặp lại anh sau nhé", rồi ra về trước anh ấy. Mặt khác, nếu bạn kết thúc bằng câu "mai mình đi học/làm cùng nhau nhé" sẽ quá tuyệt luôn. Kế hoạch như thế là thành công mĩ mãn :big_ love::big_ love::big_ love:

(Không biết nói gì hơn :aha::aha:)

Lời khuyên của Ohno


Đúng là tặng socola cho anh ấy lúc chỉ có hai người với nhau là tốt nhất. Nếu lại đưa trước mặt người khác, thế nào họ cũng cười bạn cho mà xem. Mà chắc chắn bạn không muốn điều đó đúng không nào? Nếu hỏi tôi là nên khuyên bạn điều gì... thì tôi chỉ biết nói thế thôi (đáng yêu quá đi :hurry::hurry:). Còn nên tặng ở đâu à? Để xem... ở đâu thì tốt nhỉ? Hay là chờ anh ấy trên đường về? Nhưng lúc tặng đừng nghiêm trọng quá. Mà ngược lại (Ohno còn làm động tác diễn tả) hãy vừa đưa, vừa nói những điều mà bạn muốn anh ấy nghe ấy, có thể thế này nhé, trên đường về, tự nhiên bạn làm thế này (Ohno làm động tác kéo tay Jun), rồi nói "lại đây với em". Ngay sau đó, bạn dúi vào tay anh ấy bảo "em tặng anh này" xong bye anh ấy luôn. Nghe hay đấy (tự nói tự cười :big_ love:). Rồi bạn về thôi. "Cái cô này lúc nào cũng vậy". Anh ấy sẽ tự hiểu như thế đó (cười rất to)

(Bb quá chi là dễ thương ý :hurry:)

Lời khuyên của Aiba


Là tôi tôi cũng thích nhận được socola tự làm, vì đấy là cách tốt nhất để tôi hiểu tình cảm của cô gái. Còn nên tặng thế nào à... Chờ đã, giờ đầu tôi đang tưởng tượng rất nhiều thứ, nhưng mà... thế thì khó lắm! (:)) :)) ). Còn tùy thuộc xem tính cách của người được nhận nữa cơ. Nếu đó là một người cởi mở, thì có thể tặng anh ấy ngay trước mặt người khác cũng được, anh ấy có thể phản ứng kiểu "được thôi, tôi sẽ nhận", và thế là bạn có thể làm anh ấy vui rồi... Tất nhiên thì, có nhiều kiểu khác nhau, có người có thể chia sẻ sự hạnh phúc của mình cho người khác, cũng có người không (anh vòng vèo quá đi). Nên tốt nhất là bạn hãy tìm hiểu theo cách của bạn. Nếu anh ấy ngại chuyện nhận quà của bạn... thế thì dở nhỉ? Vì thế nên bạn càng phải cân nhắc thời gian, địa điểm, xem xem trước mặt người khác thì có ổn không? Và sau cùng tốt nhất bạn nên hiểu anh ấy thật rõ và trực tiếp đưa cho anh ấy, đấy là tôi......... đoán thế.

(Nếu em là người pv, thì phải vặn cho Machan đến nơi đến chốn mí được, toàn trả lời vòng vèo, luẩn quẩn :hurry::hurry:)


Etrans: xmonster1603
Vsub: JunenoJun@JPN

Bakachan
21-02-2010, 12:45 AM
rút cục đọc xong e vẫn ko hỉu aiba khuyên cái gì
ko thể trông dợi vào lão này đc =))

shinjiteru
21-02-2010, 12:55 AM
Lão xoắn không thể tả nổi ý =)) =)) =))
SS không biết com j với cái đoạn của lão luôn.
Iu baka thế, lúc nào bài vừa đăng đã thấy baka view rùi :X:X:X

jewelpham
21-02-2010, 12:45 PM
Cho hỏi "Chuyện thường ngày của JE" có các Johnny Jr. trong đó luôn không thế?:choideu: Nói JE mà hình như bà con chỉ chú ý tới debut rồi thì Jr. hơi bị thua thiệt đó nha:crybaby:. Mong mọi người quan tâm đến JE Jr. nhiều hơn nha.:loi:
Đề nghị chuyện thường ngày của JE cho thêm mấy phần dịch của JE Jr. như KIS-MY-FT2, ABC-Z, SNOW PRINCE GASSHOUDAN,....:loi:

shinjiteru
21-02-2010, 12:52 PM
Yên tâm, Jr chắc chắc sẽ có phần ;)) ;)) ;))
Chỉ sợ post bài của các bé nhìu quá, thiên hạ lại đổ xô vào thì các bé không lớn nổi mất =)) =)) =))

P.Sempai
21-02-2010, 03:41 PM
=))
Có mỗi chuyện ngủ và dậy mà cứ luẩn quẩn mãi :))
Thích bộ đồ ngủ của 2 a quá :be_eaten:
Cả cái áo hanten nữa - kawaii :aha:

Lời khuyên của Sho nghe như phim ý :))
Còn của Ohno thì ... rất là tởm =)) :)) Nghe dịch thôi mà đã muốn cắn vào cái mặt bánh bao rồi :aha:
Aiba à .... e k hiểu gì cả :)) Có lẽ Aiba là tên bakạ nhất trong số tất cả JE's boys đấy :))
I think so :))

nhttsaobaobinh
21-02-2010, 05:14 PM
Ohno đúng là siêu. Lời khuyên của Ohno là hay nhất! Nhìn khù khờ thế mà thông minh lúc nào chả hay.
HOAN HÔ!!!!!!!!!!!

shinjiteru
21-02-2010, 07:02 PM
1 số đoạn mô tả có chỗ thì nguyên bản có, có chỗ shin thêm mắm dặm muối nha:aha::aha::aha::aha:
Nhưng shin thấy cách diễn tả và lời khuyên của bb là dễ thương nhất :aha::aha::aha::aha:

ringo10388
21-02-2010, 07:50 PM
[21.02.2010]- Popolo 0210 - Kỳ 3, phần 1
Những cái "nhất" của HSJ theo ý "bé" Yamada Ryosuke :D


http://img13.imageshack.us/img13/6181/000faws4.jpg

1. Ai là người hư hỏng nhất?

(Chinen Yuri) Chắc chắn là Chinen rồi. Chính vì khi tớ nói, “hãy dừng lại đi”, thì gần đây có vẻ như không thấy cậu ấy bám dính tớ mấy nữa (cười)

2. Ai là “người chủ” của “ngôi nhà”?

(Yaotome Hikaru) Mặc dù anh ấy luôn làm một khuôn mặt dịu dàng, nhưng bên trong anh ấy thì có vẻ như mạnh mẽ. Trong trường hợp đó, tớ cũng có thể là “người chủ của ngôi nhà. Nếu có bất kì chuyện gì xảy ra, tớ muốn là người dẫn đầu và là người quyết định cuối cùng.

3. Ai là người lãng mạn nhất?

(Takaki Yuya) Anh ấy nhìn rất người lớn, và anh ấy có vẻ là kiểu người đối xử dịu dàng với các cô gái. Mặc dù mình luôn mơ được như thế nhưng điều đó chưa bao giờ xảy ra (cười)

4. Ai là người quyến rũ nhất?

(Takaki Yuya) Cái con người mà anh ấy thể hiện trong cuộc sống thường ngày chính là anh ấy, một con người sexy, quyến rũ!

5. Ai là kiểu người không bao giờ kiếm tìm tình yêu hay hôn nhân ở phụ nữ?

(Okamoto Keito) Nếu điều đó có nghĩa là họ không quá để ý tới con gái, vậy thì đó chính là Keito. Tớ cũng không phải là người hay để mắt tới con gái nhưng trong trường hợp của tớ thì các cô gái chẳng bao giờ tới nói chuyện với tớ (cười). Hikaru kun là kiểu người rất dễ làm quen, dễ bắt chuyện. Tuy nhiên đó chỉ là suy nghĩ của tớ.

6. Ai là người “người lớn” nhất?

(Yabu Kota) Yabu kun luôn là người nắm bắt được không khí xung quanh rất tốt, và đó chính là lý do. Điều này rất hữu ích để anh ấy có thể nó lên được suy nghĩ của các thành viên khác và nói điều gì đó hợp lý, hợp hoàn cảnh.

7. Ai là người sẽ thay đổi nhiều nhất trong 10 người (hay trong năm 2010)?

(Morimoto Ryutaro) Tớ có cảm giác Ryutaro sẽ thay đổi một cách mạnh mẽ. Mặc dù là thành viên nhỏ tuổi nhất, nhưng cậu ấy là người thay đổi nhiều nhất, cậu ấy trở nên cao hơn và thậm chí trở nên người lớn hơn. Mặc dù hiện tại cậu ấy rất dễ thương, nhưng tớ thật sự rất tò mò về việc cậu ấy sẽ thay đổi như thế nào trong năm tới
Jump – press
Tôi dạo bước đi ngẫu nhiên quanh khu phố quanh nhà. Tôi chụp những bức hình bầu trời tuyệt đẹp trong khi đi dạo, và tôi yêu cái cảm giác bay bổng lúc đó.

Đọc tiếp phần 2 (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-Triple-release-update-trang-I-ng%C3%A0y-21-2-%29%29-%29%29&p=325943#post325943)


credit Eng trans: itsumademo@livejournal
Vtrans: Ringo@ANY
Edited: JunenoJun@JPNANY

shinjiteru
21-02-2010, 08:08 PM
Kỳ số 3 của JE's idols Daily special issue ra mắt, Yamada Ryusuke của Heysay là nhân vật thứ hai xuất hiện sau các senpai Arashi :X:XX:
Đốt pháo ăn mừng :X:X
Hoan nghênh fangirl các nhà post bài nha, thiếu nguồn tin shin sẽ giúp. Shin tôn trọng cách dịch câu chữ của các dịch giả, chỉ sửa và edit 1 chút về hình thức, màu mè, bôi chát :X:X:X.
Ôm hun ringo:aha::aha::aha::aha: Chờ phần 2 của kỳ 3 với các bé còn lại :hurry::hurry::hurry::hurry:
Cả nhà ủng hộ cho CTV đầu tiên nha :big_ love::big_ love:

Tin ngoài lề: tối có thể sẽ có tiếp kỳ 4, mọi người nhớ ghé xem nha :aha::aha::aha::aha:

ringo10388
21-02-2010, 10:37 PM
[21.02.2010] Kỳ IV- Duet 0210 - 1 ngày spa cùng Yabu Kota kun

http://pics.livejournal.com/hikarinoniji/pic/00027e8k

Gần đây, các bạn có đi spa không? Tớ nghiện spa và nhà tắm công cộng. Spa, suối nước nóng, sauna, ganba yoku và akasuri, mình muốn đi tất cả.

Buổi tối, mình sẽ đi ăn cùng bạn bè. Sau đó, 3 đứa chúng tớ sẽ làm 1 gói 1 tiếng. Tớ thấy ổn với việc tận hưởng thời gian của mình nhưng bạn bè của tớ thì luôn luôn vội vã.

Ban đầu các bạn sẽ đi suối nước nóng đúng không? Nhưng khi bạn cởi trần bước vào nhà tắm ngoài trời trong thời tiết lạnh giá thì thật khó khăn. (cười)

Sau đó tớ sẽ tới chỗ sauna. Khi ở trong sauna, làn da sẽ phủ đầy mồ hôi và muối, nhưng cũng rất mịn màng. Nhưng tớ nhớ có một lần, khi tớ làm xước da của mình, muối xát vào đó và tớ đã hét lên “UWAA!!” (cười), nó thực sự rất đau.

Và cuối cùng là ganbayoku. Nó cho ta một cảm giác thật tuyệt. Khi tắm tớ đã uống 2 ly café sữa.

1 gói spa như thế mất 1 tiếng đồng hồ, và sau khi tất cả đều xong tớ rời khỏi đó bằng tất cả sự thư giãn. Sau khi gặp gỡ bạn bè, tớ cảm thấy mình lại cảm thể tiếp tục cố gắng làm việc vào ngày mai.

Những buổi luyện tập ở sân khấu kịch thực sự rất thú vị. Kĩ năng của tớ có thể không phải là tốt nhất nhưng tớ cảm thấy được một tình yêu lớn với mọi thứ và mọi người cùng sát cánh bên mình, và tớ cười mỗi ngày. A.B.C giống như là những người bạn, những người anh trai tốt xung quanh tớ, nói với tớ rằng “một chút nữa thôi” để làm cho mọi chuyện trở nên dễ dàng hơn. A.B.C cũng thường nói với tớ rằng “em hãy làm như thế này” và tớ rất biết ơn vì điều đó.

Tớ cũng cần giữ gìn cẩn thận cổ họng của mình, khi di chuyển xunh quanh tớ đeo khẩu trang nhiều nhất có thể, và tớ không hát trừ lúc luyện tập. À đúng rồi, Tegoshi (Yuya) cũng sử dụng hơi nước rất hữu dụng cái mà tớ đã hỏi Tegoshi là mua nó ở đâu.

Và tớ cũng nên thôi không chơi game vào nửa đêm như là công việc cuối cùng (cười)

(Tobe continued...)

Chú thích: vì có sẵn bài trans tiếng Anh nên quăng lên luôn, phần của Chinen chờ ringo mần xong tiếng Nhật rùi update cho cả nhà nha :hurry::hurry::hurry::hurry:


credit Eng trans: hikarinoniji@livejournal
Vtrans: Ringo@ANY
Edit: JunenoJun@JPNANY

sakura_sake
21-02-2010, 10:52 PM
[21.02.2010] - Kỳ V- Oricon Star 2010.03.01
Ohno Satoshi và Aiba Masaki Buổi phỏng vấn đặc biệt

http://i49.tinypic.com/eti041.jpg


Ohno và Aiba sẽ trả lời những câu hỏi của bạn đọc của Oristar về những show truyền hình của Arashi!Họ sẽ nói tất cả từ những-điều-sau-sân-khấu cho đến sự hấy dẫn của những show đó!


http://i48.tinypic.com/2zi4lec.jpghttp://i49.tinypic.com/2uele79.jpg

Kể cả những câu chuyện lộn xộn cũng hấp dẫn.Những câu hỏi về “Arashi no shukudai-kun”


http://www.goddesscarlie.com/wp-content/uploads/2009/02/ansk-120-03.jpg


--Câu hỏi về ‘Arashi no shukudai-kun’.”Cái nào (trò chơi) là điển hình nhất trong ‘Shiodome Aibaland’?”(phụ nữ 29 tuổi từ Hokkaido)
Aiba:Có thể là chò trơi kiểu cử chỉ nhỉ?
Ohno: Ừ. Như là trò với cái dây nhảy to to ý.
Aiba:Nó là trò mà chúng ta phải nhảy dây trong khi làm một cử chỉ nào đó.

--“Sau trò chơi ‘Aiba sugoroku’,các anh mất bao nhiêu thời gian để xoá những vết bút lông và bột vàng nhũ?”(cô gái 14 tuổi từ Tokyo)
Ohno:Tôi chưa bao giờ bị dính bột vàng nhũ.
Aiba:Tôi cũng chưa bao giờ bị.Nhưng mệt lắm.Như những vết bút lông ý,nhưng bạn phải chùi nó ngay lập tức.Thà phải mặc tất phụ nữ hay áo hở núm ** còn hơn.
Ohno:Những kiểu mà dính tới sơn vẽ mệt thật (cười).Nếu mà chúng tôi không còn việc hôm đấy thì tốt,nhưng có khi chúng tôi vẫn còn việc phải làm sau đó.
--“Cái nào từ ‘Aiba Sugoroku’ mà anh có ấn tượng nhất?”(cô gái 17 tuổi từ Ishikawa)
Ohno: Ở đấy có cái gì thế?
Aiba:Cái khăn lau tay và Oden nóng.Chúng tôi để lò sưởi(của cái khăn và oden),nên lúc đầu nó không nóng như thế. Đến người tiếp theo,nó sẽ rất nóng,Trong một trương trình người ta có thể cứ để nó nóng như thế nhưng chúng tôi không làm vậy.( Đoạn này không hiểu )

--“Em rất thích sự lộn xộn của các anh(Arashi no guda guda),nhưng mọi người có thích nó không ạ?”Những câu chuyện không có đầu đuôi hình như rất được người xem ưa thích.(Cô gái 17 tuổi từ Tokyo)
Aiba:Chúng tôi hay nói chuyện kiểu vậy.(cười)Nhưng thực ra chúng tôi muốn nói chuyện một cách nghiêm túc đấy chứ.
Ohno: Đúng vậy.Chúng ta đã làm hết sức rồi.
Aiba:Nó chỉ nhiều lúc lộn xộn thôi mà.(cười)

Họ còn bật mí thời trang của họ!Những câu hỏi về “Himitsu no Arashi-chan”


http://a2.vox.com/6a01098153de80000d011018329b22860f-320pi

--Tiếp theo là những thắc mắc về ‘Himitsu no Arashi-chan’.”Lúc đầu của VIP room,khi những ấn tượng của vị khách về các anh xuất hiện,cái nào làm anh vui nhất và kinh hoàng nhất?”(cô gái 17 tuổi từ hokkaido)
Aiba(hỏi Ohno):Cậu có cái nào không?
Ohno:Cái mà làm tớ nghĩ ”Eh!?” là của Hirosue-san “…..” Tớ nghĩ chuyện gì đó đã xảy ra(cười).
Aiba (với Ohno ):Ah,có lần vị khách nói là ”Tôi không biết”.Tớ đã nghĩ “Không biết thế là ý gì !?”.
Những ấn tượng tích cực làm tôi rất vui nhưng điều đó không hay xảy ra cho lắm.(cười)

--“Chúng em đã biết được thời trang của các anh qua “ma-nơ-canh 5” nhưng các anh có thường kiểm tra quần áo của nhau không ạ?”(Cô gái 15 tuổi từ Kanagawa)
Aiba:Không.Chúng tôi không làm vậy.Mặc dù quần áo của Riida nhiều lúc rất kì lạ,tôi đã hỏi”Chuyện gì xảy ra thế?”.Nhưng hầu như cậu ý toàn mặc quần áo kiểu như vậy,và cậu ấy thường không mặc những quần áo có màu.(??)
Ohno: Đúng vậy.Tôi không quan tâm lắm về chuyện quần áo.
Aiba:Thế cậu không mặc gì cũng được à?(cười)
Ohno: Được chứ.(cười)

--“Hai người các anh luôn làm rất tốt trong”Ma-n ơ-canh 5” v à các anh có bí quyết nào không?”(Phụ nữ 21 tuổi từ Shimane)
Aiba:Tôi đã bị bỏ lại 1 lần nhưng Riida,cậu chưa bị bỏ lại lần nào cả.
Ohno: Ờ,thì tại tớ không tấn công.
--Tôi hiểu rồi.(cười)
Ohno:Họ nói chúng tôi mặc gì cũng được,nên trang phục của tôi mới như thế.
Aiba:Cậu nên tấn công đi.(cười)Thật bất ngờ khi cậu được chọn cuối cùng,v ì chúng ta tự chọn quần áo mà mình thích.Có nhiều lúc người ta không chọn mà bỏ qua cậu,nên hãy chuẩn bị tinh thần vững vàng nhé!(cười)
Ohno:Những người bình luận thật quá đáng.Nhiều lúc tớ nghĩ”Các người không cần nói nhiều thế đâu!”(cười)
--Anh có cảm thấy như vậy không khi họ bình luận những thành viên khác mà bỏ qua anh?
Ohno:Tôi thấy như vậy đấy.Ví dụ như anh ta khen “Đẹp đấy!” với Aiba-chan nhưng lại thành ra là người chỉ trích nhiều nhất.Chúng tôi thật sự không biết [cái gì sẽ xảy ra ] (cười)

--Anh nghĩ gì khi rơi vào thùng nước đá trong ‘Mote Arashi!Dame Arashi’?”(Cô gái 15 tuổi từ Aichi)
Aiba:Nè,Riida hình như chưa bị rơi vào thùng nước đá đấy nhỉ.Cậu nghĩ câu trả lời vắt óc như khi cố nhớ ngày hẹn vậy.
Ohno:Tại tớ thật sự không muốn rơi vào thùng nước đá đó!
Aiba:Tớ thì chẳng biết gì cả.(cười)Tớ đã chuẩn bị trả lời rồi,thế mà…
--Khi các anh nhận được những phản ứng không bằng lòng,các anh có cảm thấy lúng túng không?
Aiba: Thay vào đó tôi lại nghĩ”Như thế này thì mình làm thế nào nhỉ?” Thỉnh thoảng chúng tôi lại nhận những phản ứng bất ngờ,nên tôi thật sự không hiểu cảm xúc của phụ nữ.(cười)
--Anh cảm thấy thế nào khi rơi xuống?Ví dụ,như anh cảm thấy mình đang dịch chuyển chậm chạp.
Aiba:Không,tôi thấy như bình thường.Khi nó phát ra tiếng ồn,thì bạn đã rơi xuống rồi.Nó cũng rất sợ khi người bên cạnh bạn rơi xuống.Bạn nghĩ “Tôi á!?” và thành ra “Phù.Không phải.Cảm ơn trời.”(cười)


Chiến đấu với các vị khách hết mình.Những câu hỏi về “VS Arashi”.


http://a0.vox.com/6a00e3989852b900020109d07b3ea8000e-500pi

-- Được rồi,tiếp theo là “VS Arashi”.”Hãy nói cho em biết các anh thích trò chơi nào nhất!”(Cô gái 17 tuổi từ Toyama)
Aiba:”Giant crash” .Sự cân bằng luôn luôn thay đổi mỗi lần chơi nên rất khó để chơi giỏi trò đó,và tôi cũng rất thích cảm giác được-hay-mất.(cười)
--Vậy nó cũng rất hồi hộp.
Aiba:Vâng!N ó ũng rất áp lực khi nó rơi xuống.
--Anh có cảm giác” được rồi” nhiều hơn?
Aiba:Vâng.Cái cảm giác “được rồi” cũng có,nhưng tinh thần tôi cũng hăng lên.Tôi nghĩ”A,nó rớt rồi”(cười)
Ohno:Nó khá là nguy hiểm.Tôi tự hỏi những người quay phim có sao không.(cười)

--“Hãy nêu những trò chơi mà các anh mạnh nhất và yếu nhất.”(Phụ nữ 29 tuổi từ Hokkaido) Ohno-kun,anh được điểm cao nhất trong trò “Pinball Runner” hôm trước.
Ohno:Ah,tôi giỏi nhất trò đấy đấy.
Aiba:Tr ò này cậu cũng giỏi mà..”Falling pipe”.
Ohno:Tớ không giỏi trò đấy đâu.(cười).Trò tớ chơi yếu nhất là gì nhỉ?Một lần tớ chơi “Rolling coin tower” rất dở.
--Anh thường làm đổ nó?
Onho:Vâng.
Aiba:Tôi rất dở khoản chọn trong trò “Falling pipe”.Những người khách luôn có thể chỉ ra tôi đã chọn gì.
--Nó hiện trên mặt anh à,như “họ thấy rồi!”?
Aiba:Tôi thật sự không biết.Nhưng tôi đâu muốn vạch áo cho người xem lưng như thế.

--“Nếu như Arashi vs. Arashi,anh muốn ai làm đối thủ và chơi trò gì?”(Cô gái 17 tuổi từ Chiba)
Aiba:Nếu 5 người đấu với nhau,”Bank Bowling” là trò dễ hiểu nhất.Và “Rolling Coin Tower” nếu họ có thể thay 4 chỗ đứng thành 5.Dạo đây,tôi phát hiện ra trò này cũng phụ thuộc vào vị trí của bạn.Khi nó đã quá cao,v ị trí của bạn chiếm phần quan trọng trong chiến thắng.
--Anh bắt đầu phát hiện ra cả những điểm như thế?(cười)
Aiba:Vâng.Như “Chỗ này hơi rung nhỉ!?”(cười)

--Vậy thì kết luận nào.”Các anh nghĩ gì về những show của mình?”(Cô bé 14 tuổi từ Chiba”
Ohno:bạn có thể làm những thứ mà bạn bình thường không thể, ăn đồ ngon.(cười)Khi có các vị khách tham gia,chúng tôi có thể hiểu họ hơn,và điều đó thật vui.Chúng tôi biết cả những khía cạnh kì lạ của họ nên rất thú vị.
Aiba:Có những chủ đề để chúng tôi nói nhưng không có bản thảo nào cả.Nên nhiều khi cuộc nói chuyện lại đi theo hướng khác hẳn.Nhưng như vậy rất vui.Những điều như vậy bạn không tự mình thực hiện được,tôi nghĩ đó là ý nghĩa của những show dành cho Arashi.

--Cuối cùng,” Ohno-san biểu hiện những khoảnh khắc ngố không đỡ được và Aiba-chan lại cho thấy những điều kì diệu khó tin,nó có theo tính toán nào không?”(Phụ nữ 29 tuổi từ Hokkaido)
Ohno:Không có tính toán gì cả.Không thì…chúng tôi phải nghĩ 1 lát đã.(cười)
Aiba:Khi cuộc nói chuyện theo 1 hướng bất ngờ,nhiều lúc chúng tôi nghĩ”Ah, cậu theo hướng thế à,nghe vui đấy,tớ theo luôn!”
--Aiba-chan,nhiều lúc anh là người mở những hướng đấy đúng không?
Aiba: Như”Hãy theo hướng này!”.Có nhiều lúc mọi người theo tôi,nhưng cũng có lúc họ lờ đi.Những lúc đó,tôi cảm thấy mình buồn như thế nào.
Ohno:Vì lúc đó bọn tớ không biết cậu sẽ đi theo hướng nào.(cười)
--Những lúc như vậy thì ai là người cứu nguy?
Aiba:Chẳng phải là Sho-chan sao?Nhưng khi chúng tôi không theo hướng nào được nữa,chúng tôi đành dừng lại thôi.(cười)



Photo credit: akaisuki_drop
Etrans credit: choco
Vtrans: Saitou@ANY
Edit: JunenoJun@JPNANY

shinjiteru
21-02-2010, 10:57 PM
Edit không kịp =)) =)) =))
Iu ringo, iu bé sai :-* :-*. Cơ mà lần lượt nhá, không có chỗ update lên title rùi :)) :)) :))
*chỉ chỉ bài trên* muốn viết preview quá cơ, mà bài dài rùi không dám bon chen nữa, chỉ trình bày cho đẹp mắt thôi :aha::aha::aha::aha:
Ngày càng yêu thích chuyện bôi vẽ :aha::aha::aha::aha:

TIn ngoài lề tiếp theo: popolo tháng 2 hình như sắp có phần 2 :hurry::hurry::hurry::hurry:

sakura_sake
21-02-2010, 11:49 PM
[21.02.2010]- Popolo 0210 - Kỳ 3, phần 2
Những cái "nhất" của HSJ theo ý "bé" Ryuutaro Morimoto

http://img13.imageshack.us/img13/6181/000faws4.jpg

1. Ai là người hư hỏng nhất?

(Chinen Yuuri) Chắc chắn là Chinen-kun rồi.Kể cả bây giờ mà Chinen-kun vẫn kêu”Ryu-chan~” và ngồi lên lòng em.Mà tiện thể,em nhỏ hơn anh Chinen.

2. Ai là “người chủ” của “ngôi nhà”?

(Morimoto Ryutaro) Có thể là em. Ông em là “người chủ” của “ngôi nhà” và em có chung dòng máu với ông nên..(cười)

3. Ai là người lãng mạn nhất?

(Inoo Kei) Anh ấy rất tốt.Anh ấy đáp ứng được hết những nhu cầu của con gái.Em không bao giờ làm được như thế!


4. Ai là người quyến rũ nhất?

(Takaki Yuya) Anh ấy rất quyến rũ trong khi biểu diễn. Đặc biệt trong khi pháo hoa được bắn ra. Anh ấy có gu thời trang rất đẹp và rất được ngưỡng mộ. Em vẫn còn nhỏ nên còn rất lâu mới được như anh ấy(cười).

5. Ai là kiểu người không bao giờ kiếm tìm tình yêu hay hôn nhân ở phụ nữ?

(Nakajima Yuto) Anh ấy rất hiền,nên anh ấy không phải là người dễ chạy theo con gái.Anh ấy cũng rất đẹp trai,và cho em cảm giác như anh em ruột thịt vậy.Nhưng em thì ngược lại,em thích con gái!(cười),


6. Ai là người “người lớn” nhất?

Daichan rất “đàn ông”. Anh ấy làm gì cũng có lý do và trái tim anh ấy luôn rộng mở.Nên em thấy anh ấy là một người lớn rất “đàn ông”.So ới anh ấy,em v ẫn là con nít và còn phải học hỏi nhiều..

7. Ai là người sẽ thay đổi nhiều nhất trong 10 người (hay trong năm 2010)

Em muốn thử sức vớ cơ thể mình và thử thách cái gì đó.

JUMPress

Dạo gần đây,em đổi nhạc chuông từ bài hát em thích sang một bài nhạc anime.Với em,sự thay đổi này khá hiếm.(?)

(Tobe continued...)


credit Eng trans: itsumademo@livejournal
Vtrans: Saitou@ANY
Edited: JunenoJun@JPNANY

shinjiteru
22-02-2010, 12:06 AM
Ôi 1 buổi tối bận rộn =))
Không biết nói sao :big_ love::big_ love::big_ love: Fan JE thật quá chi là tuyệt vời ý :hurry::hurry::hurry:
IU các bạn CTV kinh hồn, iu các độc giả đã quan tâm bầu chon cho chuyên đề :X
Nhìn số vote, nhìn số view mỗi lần đăng bài mới thấy mừng ghê gớm. Chuyên đề mới có 3 hôm thôi nhưng đang nóng lên từng ngày :big_ love::big_ love::big_ love:
Dù hầu hêt các độc giả còn rất "thầm lặng" chỉ view, vote, và thanks, nhưng hi vọng các số sau, chuyên đề sẽ ngày càng hấp dẫn hơn, và đến 1 lúc nào đó, nhất định muốn nhìn thấy độc giả comment thật nhiều :aha::aha::aha:
Shin 1 phút hưng phấn, mơ mộng:iuiu1::iuiu1::iuiu1::iuiu1:

Bổ sung: Vừa nhận được tin mừng, chuyện thường ngày của chúng ta sẽ được update vào trang chủ của JPN :big_ love::big_ love::big_ love::big_ love: Sướng không ngủ nổi :hurry::hurry::hurry:

Bakachan
22-02-2010, 07:48 AM
[22.02.2010]- Kỳ 6 - WINK UP 02/2010 - DENGONBAN


* Chú thích: Dengonban là mục để các a gửi tin nhắn cho nhau trên Wink Up*

Arashi, Sakurai Sho


http://thehetre.vn/ichinews/090315000028-51-820.jpg

Tới 2 người của Tokujou (Uesato Ryota & Igo Akun) Tôi đang rất nóng lòng chờ đến ngày được làm việc cùng với 2 bạn. Hãy cùng làm nên một nơi thật tuyệt vời nhé. Tôi rất muốn được nghe trực tiếp âm nhạc của các bạn ở đó.
Tới Yoko Mọi người đang đợi một dokkiri vào lần tới
Tới Senga Kento-kun Tôi sẽ gọi cậu một lần nữa

Kanjani∞, Murakami Shingo

http://www.biethet.com/images/1_8_2009_content/14_20090906041212139_090906CineSushif11.jpg

Tới Kokubun-san Chúng ta đã bắt đầu chơi lại Futsal (bóng đá trong nhà), vậy nên hãy chắc chắn là anh luôn khỏe nhé
Tới Sho-kun Cảm ơn cậu rất nhiều. Chúng ta cùng làm lại lần nữa nhé
Tới Aiba-chan Tới nhà tôi uống nữa đi
Tới Nino Trả tôi mấy cái âu đi

Arashi, Ohno Satoshi


http://content.foto.mail.ru/mail/haiira_tame/304/i-322.jpg

Tới Taguchi-kun Tại sao lại là tôi ? Tại sao cậu lại muốn đối đầu với tôi vậy ? Từ khi nào và từ đâu mà cậu nghĩ như vậy ? Cậu vẫn muốn đấu với tôi à ? Chiến thắng sẽ mang lại niềm vui sao ? Cậu muốn tôi làm gì cho cậu ? Khi nào cậu có câu trả lời chính xác, tôi sẽ suy nghĩ xem có đấu lại với cậu nữa hay
Tới Nino Tớ rấtttttttt thích cậu (nghiêm túc đấy)

Uchi Hiroki

http://img29.imageshack.us/img29/2092/39571231la2.jpg

Tới Kame et Tegoshi Tôi rất vui được làm việc cùng mọi người bắt đầu từ giữa tháng 3 tới !
Tới Akun et Ue-shi (Uesato Ryota) Tất cả sẽ qua đi trong cùng một mùa, mọi người đã vất vả rồi !

NewS, Masuda Takahisa


http://minnachibi.exteen.com/images/300px-MasudaTakahisa.jpg

Tới Yasuda-kun Cách ăn mặc của cậu khi đến xem vở kịch của tôi thật rất dễ thương. Tôi không có sợ cậu đâu.
Tới Senga Anh đợi cuộc gọi của cậu đấy.

NewS, Koyama Keiichiro
Tới Tegoshi Anh thích cách cậu làm mọi việc . Hãy cứ giữ nguyên như vậy, đừng để ý đến những gì người khác nghĩ. Cậu đã vất vả cho drama của mình rồi. Anh sẽ xem nó.

Tackey & Tsubasa, Imai Tsubasa


http://img370.imageshack.us/img370/9053/tsubasavy5.jpg

Tới (Okamoto) Keito Gần đây chúng ta qua lại nhà nhau rất nhiều nhỉ. Anh cũng nhìn thấy Kenichi-san một vài lần. Anh hy vọng rằng có thể hiểu thêm về gia đình Okamoto nhờ những lần may mắn đó (cười) Anh thật sự muốn có một người cha tuyệt vời như thế.
Tới (Morita) Go-niisan Anh cần phải quan tâm hơn nữa đến việc chuẩn bị cho vở kịch của anh. Cảm ơn anh về đoạn băng và những nhận xét về những vở diễn của em! Em chắc chắn sẽ đến ! Em sẽ cổ vũ cho anh còn hơn cả fan của anh nữa.

Kanjani∞, Maruyama Ryuhei
Tới Takemoto (Shinpei)-kun Cậu là một trong số ít những người yêu quý tôi. Chúng ta ra ngoài ăn nhé.

Hey! Say! JUMP, Chinen Yuri


http://1.bp.blogspot.com/_wBJXPIaBYho/SWDQcdu9qwI/AAAAAAAAAL8/2QK6b6Um340/s400/Chinen+12.jpg

Tới Katori-kun Cháu đã lớn hơn rồi. Cháu monng rằng có thể làm việc cùng với chú 1 lần nữa!
Tới Inagaki-san Cháu là Chinen trong "HonKowa" (Hontou ni atta kowai hanashi) đây. Chú còn nhớ cháu chứ ?
Tới Irie Jingi Chúng ta sẽ cùng nhau làm việc vào lần sau đấy.

Arashi, Aiba Masaki
Tới tất cả những ai dõi theo Arashi Mọi người đã trải qua những ngày cuối năm vui vẻ chứ ? Danh cho những người đã có mặt ở Dome Tour vì chúng tôi, cảm ơn rất nhiều. Các bạn thấy kỷ niệm 10 năm của Arashi như thế nào ? Với tôi thì nó rất là vui. Mọi người đến lần tới nữa nhé. Chúng tôi sẽ cố hết sức cho năm tới.

KAT-TUN, Taguchi Junnosuke


http://img2.ak.crunchyroll.com/i/spire4/5f3ee18ef03ccab4bfd80e3257799b7b1225408115_full.jp g

Tới Hikaru Anh thấy hình vẽ trên thiệp năm mới của Hey! Say! JUMP rất tuyệt đó.
Tới Nakamaru-kun Hình vẽ trên thiệp năm mới nhìn có vẻ XXX?

NewS, Kato Shigeaki
Tới Takizawa-kun My Girl cuối cùng cũng đã kết thúc. Sakurai-kun đang tự hỏi xem là có vai nào cho em hay không. Đó có thể là Yamato Nadeshiko Shichihenge, Hidarime Tantei Eye hay... Tokujo Kabachi nhỉ? Takizawa-kun, anh có thể cho em một vai trong mấy drama đó không ?

KAT-TUN, Kamenashi Kazuya


http://img1.ak.crunchyroll.com/i/spire3/9eaae66b77de9c4ce79df6cb5998390b1230571561_full.jp g

Tới tất cả mọi người trong Yamato Nadeshiko Shichihenge Hãy cố gắng hết sức nào!
Tới Nakamaru Chúng ta cùng cố gằng nhé!

Hey! Say! JUMP, Morimoto Ryutaro
Tới Takizawa-kun Cám ơn về tin nhắn của anh ! Em ở đây rồi. Em muốn học rất nhiều về trò chơi của anh.

A.B.C-Z, Tsukada Ryoichi


http://file.walagata.com/w/seca/abczpro.jpg

Tới Subaru-kun Gần đây tôi không dùng xà kim loại để luyện tập. Thực tế là tôi không có đủ. Nếu không, có một cuộc thi nhảy acrobat gọi là furiko và tôi sẽ thử đến đó vào lần tới khi chúng ta gặp nhau. Vì vậy, hãy kiên nhẫn chờ đi nhé.
Tới Hasshi Cậu trở nên lạnh lùng với tôi thời gian gần đây. Hãy thân thiện với nhau hơn… À, đúng rồi, hãy cùng nhau đi đâu đó khi chúng ta có chung ngày nghỉ !! (cười)

KAT-TUN, Nakamaru Yuichi
Tới Inoo-chan Có vẻ như là khả năng của em vẫn còn thấp nhỉ. Đây là một lời khuyên, nhưng anh nghĩ những người mới bắt đầu thi nên tránh mặc màu đỏ, em nên mặc những thứ có cùng màu với màu thẻ
Tới Yaotome Hãy nhanh lên và nối mạng đi.
Tới Maruyama Gần đây cậu vẫn khỏe chứ?

Kis-My-Ft2, Tamamori Yuta


http://file.walagata.com/w/seca/kismyft2pro.jpg

Tới Maruyama-kun Em muốn nói với anh câu này vào lần tới chúng ta gặp nhau nên chúng ta hãy sớm gặp lại nhé (cười)
Tới Takaki Đi ăn cái gì mới đi (cười)

Kanjani∞, Ohkura Tadayoshi
Tới Yasu Cảm ơn cậu vì 3 tháng qua.

Kis-My-Ft2, Nikaido Takashi
Tới Tsubasa-kun Khi nào có thể, anh cho em số của anh được không ? Em muốn nói chuyện với anh qua tin nhắn và các thứ khác nữa.

B.A.D., Nakama Junta


http://i563.photobucket.com/albums/ss79/JuniorsKST/Question/wi.jpg

Tới Koichi-kun Em rất thích anh. Từ giọng hát cho đến những thức còn lại, em tôn trọng tất cả những thứ thuộc về anh. Hãy để bọn em tham gia khi anh có concert ở Kansai. Và còn nữa, nếu anh có nhiều bài hát quá thì có thể cho em một bài không.
Tới Matsumoto-kun Em đã đến Kyosera Dome hôm rồi và em đã có một uchiwa của Matsumoto-kun ! Em cũng đã xem drama của anh. Hy vọng có thể làm việc với anh vào một ngày không xa.

Hey! Say! JUMP, Yaotome Hikaru
Tới Nakamaru-kun Em vẫn chưa nhận được quà sinh nhật của mình đâu
Tới Inaba (Koshi)-san Em đợi cuộc gọi của anh
Tới Lady Gaga Gần đây chị có găp Akon không vậy ?

Nakayama Yuma w/ Hey! Say! 7 WEST, Kotaki Nozomu
Tới Yuma-kun Thật tuyệt khi có mặt trong Kouhaku. Tớ muốn cậu cố hết sức mình và cả NYC Boys cũng vậy. Và nhớ chơi với bọn mình khi nào cậu về nhà nhé
Tới NYC boys-san Mong mọi người hãy chiếu cố Yuma nhé

Hey! Say! JUMP, Okamoto Keito
Tới Masuda-kun Em đã đến xem ở kịch của anh ! Nó thực sự rất tuyệt và khiến em phải suy nghĩ rằng em cũng muốn có một vai giống như vậy. Nó rất tuyệt và em đã học hỏi được rất nhiều.

Nakayama Yuma w/ B.I.Shadow, Kikuchi Fuma


http://1.bp.blogspot.com/_D_oDa0o3dzY/SxuRIml5suI/AAAAAAAAAPg/gNZ1YotCt-w/s320/nakayama_yuma_with_b.i._shadow_14.jpg

Tới Yabu-kun Em muốn nói với anh rất nhiều thứ khi chúng ta gặp nhau. Nói chuyện với Yabu-kun làm em cảm thấy bình tĩnh hơn nhiều. Thế nên em muốn xin anh một vài lời khuyên và một vài thứ khác nữa. Johnny’s Js đầu tiên mà em gặp chính là anh. Em đã ngưỡng mộ anh từ lúc đó rồi. Sẽ thật tuyệt nếu chúng ta có thể làm gì đó cùng nhau.
Tới các thành viên của Arashi Một phần vì bố em viết lời cho A.RA.SHI, em biết đến Arasshi từ lúc 4 tuổi, lúc nào em cũng nghĩ các anh thật tuyệt. Các anh là nhóm nhạc mà em luôn ngưỡng mộ, vì vậy em rất xúc động khi là đàn em của các anh. Em rất muốn đưc gặp các anh vào lần tới. Em không thể chờ được nữa rồi !
Tới Takemoto Mang đến đây đi (cười)


___________________________________

*Chú thích của editor: Vì quá nhiều thành viên và nhiều nhóm khác nhau, mỗi nhóm shin chỉ để hình một hoặc hai thành viên. Riêng với những nhóm JR, shin để hình cả nhóm, để độc giả tiện theo dõi hơn ;;) ;;)


Frtrans Credit: mitsu_mitsuki@LJ
Vtrans: Baka_2510@LJ
Edited: JunenoJun@JPN

dtt
22-02-2010, 09:37 AM
Tới Nino Tớ rấtttttttt thích cậu (nghiêm túc đấy)

Chấm than! Chấm than! và chấm than!

đã bao lần tôi tự nhủ, Ohmiya chỉ là chuyện chơi, mà sao anh cứ làm cho nó thành thật vậy Ohno?


Chắc chắn là Chinen-kun rồi.Kể cả bây giờ mà Chinen-kun vẫn kêu”Ryu-chan~” và ngồi lên lòng em.Mà tiện thể,em nhỏ hơn anh Chinen.

trời đất, 17 tuổi rồi đó Chii ơi, mà ngồi trên lòng ai cũng được, sao lại cũng ngồi trên lòng bé hamster thế???


Nhưng em thì ngược lại,em thích con gái!

ờ hiểu, nhưng nói kiểu này có vẻ như Yuto ko thích con gái chăng :))


My Girl cuối cùng cũng đã kết thúc. Sakurai-kun đang tự hỏi xem là có vai nào cho em hay không. Đó có thể là Yamato Nadeshiko Shichihenge, Hidarime Tantei Eye hay... Tokujo Kabachi nhỉ? Takizawa-kun, anh có thể cho em một vai trong mấy drama đó không ?

thế Taki là người phụ trách diễn viên cho fim à?? hay nhờ năn nỉ vậy mà shige có vai diễn trong bộ fim hài mới đó

ôi JE boys, nhí nhố như mọi ngày!

Bakachan
22-02-2010, 09:48 AM
@dtt:
tội shige, lão í năn nỉ takki cho làm guest của Orthros mà có đc đâu
lúc nào cũng xin xỏ sempai cho đóng phim
bây h có phim rồi này, lại còn là lead role nữa
sg nhá
chỉ sợ lại bị áp lực rồi lăn đùng ra ốm quá

dtt
22-02-2010, 11:14 AM
bakachan: nghe có vẻ bi đát nhỉ:)) fím shige đóng ko nhiều nhưng dtt thích nhất là vai diễn trong 7 ngày của cha và con gái, fim đó shige vừa đẹp vừa dễ thương, đẹp đôi với yui ghê luôn, để xem chàng đóng fim hài ra sao!


Tới NYC boys-san Mong mọi người hãy chiếu cố Yuma nhé

cảm giác là nhóm Jr boys chơi từ nhỏ đến lớn thân thiết hơn, thích Yuma ở HS7W hơn là NYC


Tới các thành viên của Arashi Một phần vì bố em viết lời cho A.RA.SHI, em biết đến Arashi từ lúc 4 tuổi, lúc nào em cũng nghĩ các anh thật tuyệt. Các anh là nhóm nhạc mà em luôn ngưỡng mộ, vì vậy em rất xúc động khi là đàn em của các anh. Em rất muốn đưc gặp các anh vào lần tới. Em không thể chờ được nữa rồi !

ớ cái này là thật à, sáng dậy mắt nhắm mắt mở xem ko hết, thế bố fuma là ai ế?????

lời nhắn của Chii toàn tới các cha chú!

cảm ơn các bạn trans lần nữa nhé!

shinjiteru
22-02-2010, 11:16 AM
Một bài trans siêu dễ thương :X:X:X Tổng hợp toàn bộ JE và JR. Iu bakachan vì bài khai bút rất ý nghĩa, mang đậm chất chuyện thường ngày :)) :))
Giá có thêm cái preview nữa thì hay ;;) ;;)

@dtt: Ohmiya đâu phải chuyện chơi, kết hôn rầu, chuẩn bị có con rầu ý chứ :choideu::choideu::choideu:

dtt
22-02-2010, 11:21 AM
khổ thân fan Juntoshi như mình!

nhớ có kỳ nào Ohno bảo "chúng tôi đang hẹn hò" thì ai đó, hình như là Sho bảo "thế hai cậu chính thức rồi à"!!!!

shinjiteru
22-02-2010, 11:24 AM
Đâu có gì là khổ :hurry::hurry::hurry: Ohmiya là ohmiya, Juntoshi là Juntoshi chứ dtt :aha::aha::aha:
Dtt cũng fan nhà Arashi à :choideu::choideu::choideu::choideu:

dtt
22-02-2010, 11:27 AM
uh, fan của Arashi và anh BB đen cháy, bị anh tiêu diệt từ cái thời Naruse san tới giờ nè, vẫn chưa hoá kiếp nổi!

dtt chủ yếu qua nhà A ở bên yan!

tuy Ohmiya là Ohmiya, Juntoshi là Juntoshi nhưng Ohno và nino cứ tung hứng kiểu này làm... mệt tim quá, chỉ có Sakuraiba là làm mình yên tâm!

selena36
22-02-2010, 12:16 PM
shige xin takky vai mình nghĩ chắc takky phụ trách mảng chọn diễn viên JE cho các phim. vd như có phim nào mời JE boys thì takky là người đầu mối nhận rồi tùy theo khả năng để phân vai cho mọi người. dù sao takky cũng phụ trách các boys này từ hồi còn là juniors mà. đại ca cầm đầu của các nhóm. ^^

đó là mình nghĩ thế, nếu ai biết nhiều hơn hoặc nếu mình nói không đúng thì xin chỉ giáo. ^^

arashi5
22-02-2010, 07:27 PM
Tới Nino Trả tôi mấy cái âu đi
lão Devil lại sưu cái j của kouhai đấy :dead1:

Tới Nino Tớ rấtttttttt thích cậu (nghiêm túc đấy)
Ohmiya :oo: thiệt bây h khó mà nói đc relationship giữa 2 anh là như thế nào :love:

ringo10388
22-02-2010, 09:44 PM
[22.02.2010] Kỳ 7, phần I - Winkup 0210
Profile của bé Ryutaro

http://img52.imageshack.us/img52/5667/000gszqa.jpg

Ngày sinh: 6/4/1995
Nhóm máu: A
Nơi sinh: Kanagawa – ken
Chiều cao: 168 cm
Cân nặng: 53 kg
Cỡ giày: 27 cm
Anh chị em: 1 em trai

Những thứ không ăn được: tất cả các loại rau

Mẫu người con gái yêu thích: 1 người con gái thú vị, dịu dàng và tốt bụng

Kiểu con gái không ưa: 1 cô gái có cá tính hoặc nói chuyện không hợp với tớ, và cả những cô gái luôn nói về họ sẽ không phải là cô gái dành cho tớ.

Lần đi karaoke lâu nhất: đó là lần tớ đi cùng gia đình, tớ đã hát ít nhất là 5 tiếng đồng hồ.

Bài hát mà bạn thường hát khi đi karaoke; bài hát thứ 18 của bạn là gì: “Mazinga-Z”

Tên thường gọi của bạn là gì? Hay bạn muốn người ta gọi bạn như thế nào? Ryutaro, tớ không thấy phiền khi người ta gọi tớ như thế.

Điều gì đó mà bạn muốn làm trước 20 tuổi: tớ có thể ăn được đồ cay

Tuổi mà bạn muốn kết hôn: tầm 26, tớ nghĩ nếu trước đó thì có hơi sớm quá mà tầm 30 trở lên thì có hơi muộn, 26 là vừa vặn.

Lời cầu hôn của bạn: chỉ đơn giản là “xin hãy kết hôn với tôi”, những thứ đơn giản thường dễ thành hơn. Khi thổ lộ tình cảm của mình, tớ nghĩ mình nên thẳng thắn.

Cái nhìn của bạn về gia đình tương lai của mình: 1 người vợ cùng 3 đứa con theo thứ tự: trai, trai, gái. Tớ muốn 1 trong số chúng sẽ chơi thể thao và những đứa khác thì theo con đường học hành. Và đứa con gái nên là 1 đứa bé gái bình thường. À, và cả 3 con chó nhỏ nữa.

Ước mơ khi còn nhỏ: trở thành Ultra – man và đánh nhau với quái vật

Ước mơ tương lai: sống một cuộc sống khỏe mạnh (cười). Tớ nghĩ sống đến tầm 70 tuổi là ổn. Tớ không muốn sống quá lâu và làm phiền mọi người xung quanh mình. Tớ muốn làm việc cho đến khi cơ thể không còn chịu làm việc nữa. Và tớ muốn trở thành một tài năng có thể hát và diễn xuất.

Bài hát Johnny yêu thích của bạn: “yume monogatari”. Đây là bài hát đầu tiên mà tớ nhảy. Đó là cho một tv show của đài TV Tokyo. Senga kun, Yamamoto kun, Yamachan và Hasshi cũng ở đó với tớ.

Điều gì bạn muốn làm bây giờ: tớ muốn cải thiện không chỉ là căn phòng của mình, mà là cả căn nhà. Tớ muốn thay đổi màu sắc, đồ đạc ở trong nhà, và tớ muốn có 1 chiếc thang máy trong nhà. Khi bố mẹ tớ già đi họ sẽ không gặp khó khăn khi leo cầu thang đúng không. Tớ muốn thiết kế nó và có những chuyên gia xây nó lên

Nỗi ám ảnh gần đây: gần đây tớ rất hay trượt tuyết. Tớ trượt tuyết từ hồi học tiểu học, nhưng gần đây tớ mới thực sự tiếp thu nó và tớ nghĩ rằng tớ đã có thể trượt tốt. Tớ trượt tuyết cùng bạn bè rồi sau đó chúng tớ đi ăn cùng nhau và đi hát karaoke và nó thật sự rất thú vị.

(ĐỌC TIẾP KỲ II... (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-NEWS-xu%E1%BA%A5t-hi%E1%BB%87n-update-trang-I-%C4%91%C3%B3n-xem-k%E1%BB%B3-8-k%E1%BB%B3-9-chu%E1%BA%A9n-b%E1%BB%8B&p=326226#post326226))

Tình hình là số nào của bạn ringo cũng tobe continued rùi nè :hurry::hurry::hurry::hurry:


credit: eng trans: itsumademo@livejournal
viet trans: ringo@ANY
Edit: JunenoJun@JPNANY

dtt
22-02-2010, 09:59 PM
Tuổi mà bạn muốn kết hôn: tầm 26, tớ nghĩ nếu trước đó thì có hơi sớm quá mà tầm 30 trở lên thì có hơi muộn, 26 là vừa vặn.

mới chỉ có Kimura là kết hôn ở tuổi 27 thôi, em ko phá kỉ lục được đâu!


1 người vợ cùng 3 đứa con theo thứ tự: trai, trai, gái.

tại sao lại theo thứ tự này?


Tớ không muốn sống quá lâu và làm phiền mọi người xung quanh mình. Tớ muốn làm việc cho đến khi cơ thể không còn chịu làm việc nữa. Và tớ muốn trở thành một tài năng có thể hát và diễn xuất.

ko tin được là bé nghĩ giống mình, thật sự sống quá lâu chưa chắc đã tốt, nếu như ta ko khoẻ mạnh hay cô đơn

Ryutaro suy nghĩ rất chín chắn, khuôn mặt lúc nào cũng có vẻ cười khi chụp hình thật sự có một tính cách chững chạc, nhưng cách nói chuyện và nụ cười vẫn rất trẻ con và dễ thương. ko lâu đâu, vài năm nữa chúng ta sẽ thấy 1 hot boy thôi!

shinjiteru
22-02-2010, 10:06 PM
Bé mới có 15 tuổi mà hỏi rất nhiều câu XXXXX =)) =))
Mấy ông nhà đài đúng là lạm dụng trẻ em quá đi.:hurry::hurry::hurry:
Đề nghị ringo trả nợ những kỳ còn thiếu, không được thiên vị :hehe::hehe::hehe:

4 ngày, 7 kỳ, 670 lần đọc, 36 vote, gần 90% ủng hộ chờ số tiếp theo :aha::aha::aha::aha:

Erika-chan
22-02-2010, 10:44 PM
Hay quá hay quá!!! Ra lia lịa lun nhỉ!!! XDDD Em xin ủng hộ hết mình!!!

Àhh, mọi người có thể trán mí cái DENGONBAN nhìu nhìu một chút ko ạh??? Em khoái mấy cái tin nhắn ngắn ngắn đóa giữa các JE với nhau lắm, nghe thấy thân thiện làm seo áh!!! ...Là một fangirl, thấy mí anh JE hạnh phúc như thế, em cũng cảm thấy hạnh phúc lây!!! XDD

Nhìu chiện một chút nhá!!!


Tuổi mà bạn muốn kết hôn: tầm 26, tớ nghĩ nếu trước đó thì có hơi sớm quá mà tầm 30 trở lên thì có hơi muộn, 26 là vừa vặn.

Xin lỗi pé nhá!!! Anh Koichi và anh Tsuyoshi hồi trước cũng nói khoảng 27t sẽ lấy vợ!!! Vậy muh giờ 2 "ông" đã quá 30t roài mà vẫn... bên nhau hạnh phúc đến giờ!!! (=]]) Pé làm sao thì làm, kiếm bạn gái sớm sớm, chớ thôi thì... giống vậy àh!!!


Tớ nghĩ sống đến tầm 70 tuổi là ổn. Tớ không muốn sống quá lâu và làm phiền mọi người xung quanh mình.

Suy nghĩ này chỉ có những người thật sự chính chắn mới có thôi!!! Rất hay!!! Pé giỏi quá!!! Thương thiệt!!! Thương thiệt!!! XDD


Chiều cao: 168 cm
Cân nặng: 53 kg

Ghê nhỉ??? Mới đây thôi đã cao, nặng nhừng đóa rồi!!! Nhớ chiều cao này cùng là chiều cao của Yama-chan hồi đó, cái hồi chị đây còn khoái Yama-chan cực kỳ!!! Ồ, một thời đã wa roài nhỉ?!! Hem bít giờ Ryuu-chan cao nhiu đây, Yama-chan cao đến đâu roài...!!! ^^"

Chờ đợi số tiếp theo nghe~!!!

Mọi người, cố gắng lên~!!! Ganbatte~!!! FIGHTO...Ohh~!!!! O(~^o^~)O

shinjiteru
22-02-2010, 10:50 PM
Bakachan có fan hâm mộ đặt hàng kìa, ra nhiều nhiều nha kưng, ss cũng muốn xem :))
Erika muốn trans cùng thì liên hệ nha, lúc nào cũng sẵn đồ cho cả nhà ham hố :choideu::choideu::choideu:
Shin vừa hóng được hình như sắp có Dengoban mới :hurry::hurry::hurry:

Vừa lượn ra ngoài xem, 6 view trong box news đều đang trong topic chuyên đề hết :big_ love::big_ love::big_ love:

Bakachan
23-02-2010, 12:58 AM
ok, thế thì để e đi tìm dengonban mấy tháng trước nhé
công nhận đọc cái này thấy mấy lão ngố kinh :hurry::hurry::hurry:

preview cho dengonban tháng 3

Nino, bản chất devil ko dứt ra đc, quyết ra vẻ mình vô tội đến cùng
Ohmiya again
Bản chất thật của bạn Rùa :loi:

còn gì hay ho sẽ cập nhật tiếp

sakura_sake
23-02-2010, 12:59 AM
[23.02.2010] - Kỳ 8, phần I - Potato 0110 - Series NEWS TRAVEL, heo mẹ vĩ đại Massu

http://i460.photobucket.com/albums/qq324/money_is_never_enough/POTATO201001-03.jpg
http://i460.photobucket.com/albums/qq324/money_is_never_enough/POTATO201001-04-1.jpg

Mở màn là heo mẹ vĩ đại
Massu(Masuda Takahisa)!!
:aha:

http://i460.photobucket.com/albums/qq324/money_is_never_enough/POTATO201001-06.jpg
Cảnh bầu trời đêm ở đảo Hawaii tuyệt đẹp~!:big_ love:

Năm 2009 này,tôi và Nakamaru(Yuuichi)kun đã đi du lịch với nhau tận 2 lần.
Sau khi bộ phim [RESCUE~] hoàn thành,chúng tôi đã đến Okinawa và Hawaii vào mùa thu .Bầu trời đêm đầy sao ở Hawaii rất rất đẹp.Chúng tôi tham gia vào 1 tour ngắm sao nhưng khi nhìn ra ngoài bầu trời thì thấy hàng ngàn ngôi sao lấp lánh!Tiếp đó, ở giữa bầu trời sao,có một dải bồng bềnh~ bồng bềnh~ như đám mây trắng. [Đấy có phải là dải ngân hà không nhỉ?Chắc là mình nhầm rồi~] tôi thầm nhủ như vậy khi chúng tôi đến nơi,Và sau đó,người hướng dẫn viên đã thuyết minh rằng [Dải mây màu trắng mà các bạn có thể nhì thấy chính là dải Ngân Hà đấy! ].Tôi khá bất ngờ và thầm nghĩ [Đúng là dải Ngân Hà nhìn như 1 dòng sông màu trắng vậy! ].Và bị chia cắt bởi dải Ngân Hà chính là 2 chòm sao Orihime (Vega - Chức Nữ) và Hikoboshi (Altair - Ngưu Lang).Tôi chưa bao giờ nhìn thấy cảnh đẹp như vậy trong cuộc đời nên tôi nghĩ nó thật tuyệt vời.Nhưng lúc đó người hướng dẫn viên nói rằng những ngôi sao mà chúng ta có thể nhìn thấy kia chỉ là phân nửa số ngôi sao trong vũ trụ.Tôi vẫn có cảm tưởng mình được thưởng ngoạn tất cả những ngôi sao nhưng đúng là chúng ta không thể nhìn được những ngôi sao bên kia bán cầu cho đến khi nó quay lại,nhỉ!

Khi đi du lịch,tôi mang nhiều hành lý hết mức có thể.Tôi chắc chắn mang theo đồ dùng trong nhà vệ sinh, đủ quần áo cho từng ngày(><) và axit Amino cho lúc đau ốm cũng rất quan trọng chứ nhỉ(cười). À đúng rồi,lần đầu tiên tôi mua máy ảnh kỹ thuật số là dành cho chuyến đi hawaii.Tôi đã được tặng 1 cái vào dịp sinh nhật.Có máy ảnh kỹ thuật số thì đi du lịc thật hết sẩy!Có nó,bạn có thể lưu lại những hình ảnh phong cảnh bạn đã nhìn bằng chính đôi mắt của mình.Khi nhìn lại những tấm ảnh đó,bạn sẽ có ý nghĩ [À,mình đã đến đó rồi! ]

Ngày nào đó,tôi muốn đi du lich với những người bạn đồng hương rất tốt của tôi.Chúng tôi luôn bàn luận về dự định đó và tôi muốn nó trở thành hiện thực.Tôi muốn đến nơi nào đó có núi,hay có biển hay phong cảnh đẹp là đủ.

Tiện thể,các bạn có đang xem “Soukon” không?Lần đầu tiên chúng tôi đã chạy 8km, từ Asakusa tới Shinodome.Cho tới khi đó,tôi chưa bao giờ chạy quá 1,5 km nên ngày hôm sao cơ thể tôi mệt rã rời.Nghĩ lại, đó là lần đầu tiên tôi chạy hết sức mình kể từ hồi cấp III.Tôi muốn trở lại ngày đó và cố gắng trân trọng thời gian quý báu đó.(cười)

(Phần II: Ryo chan nè (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-Ti%E1%BA%BFp-t%E1%BB%A5c-hack-tin-nh%E1%BA%AFn-n%C3%A0o-k%E1%BB%B3-9-10-%C4%91%C3%A3-xu%E1%BA%A5t-b%E1%BA%A3n-))-))&p=326334#post326334) )


Credit Etrans:amakoi[hellomichi]
Vtrans: Saitou@JPN
Edit: JunenoJun@JPNANY

shinjiteru
23-02-2010, 01:15 AM
NEWS xuất hiện rùi, nâng chén chúc mừng nào :big_ love::big_ love::big_ love:
Nhà HSJ với nhà News chơi khôn quá, toàn chơi chuyện nhiều kì làm nta tò mò thôi :aha::aha::aha:

Kỳ 9,10 đang trong giai đoạn lên bản thảo, sắp ra lò rùi :be_eaten::be_eaten::be_eaten::be_eaten:
Liên tục có đến chục người view 1 lúc
Shin sắp được nghỉ hưu rùi:cry::cry::cry:

ringo10388
23-02-2010, 01:18 AM
[23.02.2010] Kỳ 7, phần 2 - Winkup 0210 - profile của bé Okamoto


http://img52.imageshack.us/img52/5667/000gszqa.jpg

Ngày sinh: 1/4/1993
Nhóm máu: O
Nơi sinh: Tokyo
Chiều cao: 174~5 cm
Cân nặng: 58 kg
Cỡ giày: 27cm
Anh chị em: là con một


Điểm yếu: gián và ma. Vì thế cả nhà ma và phim kinh dị là điều không thể đối với tớ (cười)
Những thứ mà cho đến giờ vẫn không thể ăn được. Cần tây. Tớ ghét những thứ có vị đắng. Cho dù chỉ là ngửi thấy thôi là tớ đã phát khóc rồi.
Mẫu người con gái yêu thích: một cô gái có mái tóc dài. Một cô gái có tính cách tỏa sáng và điềm tĩnh. Tớ thích những cô gái cho tớ cảm giác mình có thể bảo vệ cô ấy.
Kiểu con gái không thích lắm: một cô gái xấu miệng và thích khoe khoang
Lần đi karaoke lâu nhất: tớ đã đi 3 tiếng rưỡi. Nếu bạn hát quá lâu thì cổ họng của bạn sẽ chết mất.
Bài hát mà bạn thường hát khi đi karaoke; bài hát thứ 18 của bạn là gì: là bài hát solo của Nishikido kun trong album của NewS hoặc Kanjani 8. Không hiểu sao tớ khá thích những bài solo của Nishikido kun.
Tên thường gọi của bạn là gì? Hay bạn muốn người ta gọi bạn như thế nào?: Keito. Chưa có ai gọi tớ bằng 1 cái tên khác cả. Tớ nghĩ Keito là ổn rồi vì tớ là Keito mà (cười)
Điều gì đó mà bạn muốn làm trước 20 tuổi: sẽ cao 180 cm. Chuyện này cũng không liên quan gì đến tuổi tác, nhưng tớ muốn thử thách với nhiều thứ.
Tuổi mà bạn muốn kết hôn: hiện tại, tớ không thể tưởng tượng nổi bản thân mình khi kết hôn. Vì thế tớ có cảm giác mơ hồ rằng tầm 30 hay 40 là ổn.
Lời cầu hôn của bạn: “chúng ta hãy lấy nhau đi”. Bởi vì nếu tớ dùng cách khác dài hơn thì nó sẽ dài khủng khiếp (cười). Có thể đối phương sẽ không hiểu những gì tớ định nói và tớ sẽ phải tự mình lặp lại vì vậy tớ nghĩ rằng tốt hơn hết là mình nên nói điều đó ra một cách rõ ràng (cười)
Cái nhìn của bạn về gia đình tương lai của mình: bố, mẹ và những đứa trẻ. Vì tớ là con một, nên con tớ cũng có thể là con một. Tớ chưa bao giờ có anh chị em nên tớ không hiểu lắm về chuyện này (cười)
Ước mơ khi còn nhỏ: tớ không có. Tớ là đứa trẻ không có giấc mơ
Ước mơ tương lai: tớ không rõ đó là ước mơ hay mục tiêu, nhưng tớ muốn trở thành một người làm việc trên khắp địa cầu.
Bài hát Johnny yêu thích: bất kì bài nào của Tokio hay otokogumi hay bất kì một band nào. Những bài hát được chơi bởi bands thì luôn tạo không khí rất phấn khích.
Điều gì bạn muốn làm ngay bây giờ: chạy marathon 24 h. Yamaguchi kun đã từng làm điều đó đúng không? Sau khi nhìn thấy thế, tớ đã muốn làm điều đó. Tớ chắc là nó rất khó nhưng tớ không nghĩ rằng điều đó là không thể với mình
Ám ảnh gần đây: kết thúc năm là năm gì? Năm tới mình bao nhiêu tuổi? Gần đây mình luôn có những suy nghĩ như thế. Thời gian đi học của mình cũng sắp kết thúc. Bởi vậy, cảm giác của tớ như bị hối thúc, tớ nghĩ dành thời gian của mình như thế là những ám ảnh gần đây của mình (cười)

(Tạm dừng vì không có Etrans. Jtrans thì siêu lười :hurry:)



credit: eng trans: itsumademo@livejournal
viet trans: ringo@ANY
Edit: JunenoJun@JPNANY

shinjiteru
23-02-2010, 01:40 AM
Toàn đi edit, phải bon chen thôi. Các CTV nhà mình hăng quá, phải xuất hiện trên trang bìa số tới mí được :aha::aha::aha:
Cũng 1 kỳ với nhiều phần nho nhỏ :-" :-" :-" :-"

Bakachan
23-02-2010, 02:40 AM
[23.02.2010] - Kỳ 9 - WINK UP 03/2010 - DENGONBAN


Dengonban kì này tiếp tục hé lộ chân tướng "Vụ án cái âu" giữa Nino và Hina
Một lần nữa được chiêm ngưỡng Ohmiya
Những gợi ý của Takki dành cho Shige
Lời nhắn bí ẩn của Tesshi dành cho HYDE-sama
Cùng khám phá bản chất thật của Rùa vào đúng ngày sinh nhật


Arashi, Ninomiya Kazunari
Tới Hina (Murakami Shingo) Khi tớ đến nhà cậu, cậu đã nói “Tớ có làm nikujaga để cậu mang về” và cho vào một cái âu nhựa. Tớ nghĩ đó là những gì cậu muốn nói, nhưng…cho đến bây giờ ít nhất cũng phải 1 năm rồi. Thành thật mà nói thì tớ nghĩ tớ đã làm mất cái âu đó rồi. Cậu nói là cậu muốn tớ trả lại, không thêm “lol” vào sao? Đó là những gì tớ nghĩ. Nếu đó là thứ có ý nghĩa đặc biệt với cậu, cậu không nên cho tớ mượn ngay từ đầu. Cậu làm tớ tự hỏi tại sao cái âu đó lại đặc biệt đến vậy.
Tới Nishikido Vì Taichi-kun rất bận rộn.
Tới Ohno-san Tớ cũng thích cậu, tớ thích tất cả các mặt của Satoshi.

NEWS, Yamashita Tomohisa
Tới Rikki (Nakaegawa Rikiya) Hôm trước ở Osaka concert, chúng ta đã đi bơi cùng nhau. Anh không quên được việc chúng ta đã cùng nhau nhảy ở đó. Rikki đang nhảy cho bài hát “ME” trong khi trần như nhộng nhưng li mang kính râm, vậy nên anh không thể ngăn mình mà tham gia vào điệu nhảy.

Johnny's Jr., Morimoto Shintaro
Tới Takizawa-kun Em chắc chắn sẽ đến xem Takizawa Kakumei và xem anh đóng Nissei nữa! Em luôn ủng hộ anh. Hãy cố hết sức nhé

Arashi, Matsumoto Jun
Tới Nakama (Junta)-kun Hãy diễn cùng nhau khi nào cậu có đủ 10 uchiwa. Nhưng tớ không phải là nhà sản xuất đâu (cười).
Tới Kikuchi (Fuuma)-kun Vậy ông ấy là bố em!
Tới Akanishi Do you wear a wig? Cậu thỉnh thoảng nên bỏ mũ ra lúc cậu lên tạp chí .Nhìn cậu và tóc cậu chắc chắn là rất tuyệt. Đó là những gì fan nghĩ đấy!

Tackey&Tsubasa, Takizawa Hideaki
Tới Shige Thay vì drama, cậu nghĩ sao về buổi diễn trực tiếp… ví dụ như Nissei í. Jin cũng đang làm như thế. Cậu nên… có lẽ là nên đến xem nó? Anh nghĩ nếu anh hỏi, anh có thể có được một vé. Vậy anh cần phải lien lạc với chỗ đó nhỉ (cười).
Tới Uchi Hôm trước cậu đã gửi cho anh một tin nhắn ghi rằng “Em đã đổi số điện thoại” và kí tên là 内 (Uchi) ở cuối, nhưng lúc đầu anh lại nghĩ đó là 内 (nai = ở trong)? Cái đó có nghĩa gì vậy? Nên nếu được thì hãy dung tên đầy đủ của cậu từ bây giờ (cười). Anh nghĩ đó là lỗi in chăng.

Kanjani∞, Shibutani Subaru
Tới Hasshi Hyuma-kun bây giờ thế nào rồi?
Tới Akun Trình độ đánh bong của cậu đã tốt hơn chưa?

KAT-TUN, Taguchi Junnosuke
Tới Ohno-kun Em nghe nói là anh đang thực sự làm điều đó vào những ngày này. Em nghĩ không phải là thể thao nếu không có thắng hoặc thua. heard that you're really into it these days. I think sports can't be withoug winning and losing. Bởi trải qua những điều như vậy, em nghĩ tình bạn sẽ nảy nở, đó là vì sao em muốn có một trận đấu với Ohno-kun. Ngoài ra thì… anh vẫn muốn đấu khi trời lạnh như vậy sao? Hãy đấu với em khi trời ấm lên ấy. Bây giờ vẫn rất lạnh và như thế thì không thể được.

Hey!Say!JUMP, Inoo Kei
Tới Nakamaru-kun Em sẽ đợi anh ở chỗ đó!

KAT-TUN, Akanishi Jin
Tới Kii-chan Cậu khỏe không?

Kis-My-Ft2, Kitayama Hiromitsu
To Ohkura Gần đây anh không bị sụt cân vậy?

Nakayama Yuma w/ Hey!Say!7WEST, Shingaki Yuto
Tới Yamasaki Kunta-kun Cảm ơn anh vì đã đối xử với em ở bữa ăn lần trước giống như một sempai đáng kính vậy. Em rất thích yakiniku! Còn nữa, lì xì… anh vẫn chưa lì xì cho em cái gì cả.

Kanjani∞, Yasuda Shota
Tới Ohkura Tớ cũng cảm ơn cậu về 3 tháng vừa qua. Nhớ đưa tớ đến nhà hang Ý đó nhé. Tớ sẽ đưa cậu đi ăn yakiniku ở chỗ đó.

Hey!Say!JUMP, Takaki Yuya
Tới Hey!Say!JUMP Tớ cảm thấy rằng cuối cùng cũng đã mở ra cho tất cả mọi người. Tớ đã nghĩ răng, nếu tớ ra ngoài với bất kỳ ai trong số các cậu thì nó không trở nên thuận lợi nữa. Vì vậy tớ thực sự rất muốn đi làm những ngày này!

Mis Snow Man, Watanabe Shota
Tới Takizawa-kun Rất cảm ơn anh vì đã cho em diễn trong Takizawa Kakumei 2 năm liền! Bọn em là những người trẻ nhất diễn ở đó và em nghĩ là bọn em sẽ gây ra cho anh nhiều khó khăn nhất, nhưng xin đừng từ bỏ và tiếp tục cho chúng em cùng diễn với anh. Còn nữa, anh đã hỏi tên bọn em và nói “Tên em là… An, Watanabe, đúng rồi đúng rồi”, nhưng em nghĩ chúng ta luôn như thế này. Nếu được, em rất vui nếu anh chắc chắn hơn về tên em (cười).
Tới Kamenashi-kun Every time you see me you come and attack my nipples, could you please quit...... no I mean, I'm glad you do! During DREAM BOYS you always cold sprayed my nipples to make them hard but (laughs), it's been a while, so I thought you'd have forgotten about it already. But the other day when you came to watch ~Takizawa Kakumei you did the same attack. It made me happy! Byt the way, do you remember my name?
ss shin ơi, giúp e đoạn này, ngôn từ của e ko đủ diễn đạt ra tiếng việt ss ơi

NEWS/Kanjani∞, Nishikido Ryo
Tới Ninomiya-kun Anh bảo em mời anh ra ngoài ăn nên em đã gọi cho anh nhưng anh không bao giờ nhấc máy cả. Em nghĩ là khoảng năm lần thì phải. Anh chỉ trả lời 6 tiếng sau đó. Hãy nhớ mời em đi ăn lần sau nhé, cả Jun-kun nữa.

KAT-TUN, Ueda Tatsuya
Tới SMAP Cảm ơn vì đã chiếu cố bọn em hôm trước. Em đã học được như thế nào để là một đàn anh anh tốt. Nếu chúng ta gặp nhau ở đó một lần nữa, mong mọi người hãy giúp đỡ chúng em một lần nữa. Nakai-kun… em nghĩ anh nên học tên em bây giờ đi (cười).

NEWS, Tegoshi Yuya
Tới Kamenashi-kun and Ucchi Nơi quay phim thật là vui, không phải nó đâu. Hãy cùng nhau làm tốt cho đến tháng 3 nhé ♥
Tới Kei-chan Thực ra thì, đó là cách duy nhất em có thể làm mọi việc. Em xin lỗi vì những vấn đề mà chúng gây ra. Em sẽ cố gắng cho drama. Cảm ơn anh.
Tới HYDE-san Xin lỗi vì em đã không ở đó. Em sẽ có mặt vào năm sau!

Question?, Igo Akun
Tới Sho-kun Cảm ơn vì tin nhắn của anh. Em rất vui vì được làm việc cùng anh trong drama. Em vẫn thấy căng thẳng để làm quen với trường quay. Em sẽ làm việc chăm chỉ để có thể có 1 cuộc nói chuyện nghiem túc với.
Tới Uchi-kun Drama của chúng ta đều cùng một đài truyền hình, nên em nghĩ chúng ta sẽ gặp nhau ở đâu đó trong đài. Nếu chuyện đó xảy ra, hãy đi ăn gì đó nhé! An, cảm ơn anh vì đồ ăn hôm trước!

Nakayama Yuma w/ Hey!Say!7WEST, Kamiyama Tomohiro
Tới Akanishi-kun Em chắc chắn sẽ đi xem BANDAGE!
Tới Ninomiya-kun Em cũng chơi Mario.
Tới 6 người còn lại trong nhóm Hãy cùng nhau làm tốt và tiến tới vị trí cao hơn trong năm 2010 nhé!
Tới fan Năm nay, năm sau và mãi mãi, hãy luôn ủng hộ chúng tôi nhé!

Veteran, Muro Ryuta
Tới A.B.C-Z Cảm ơn vì đã giúp tớ trong DREAM BOYS, Kawai-kun và Goseki-kun. Nó thực sự rất vui hi chúng ta ở trong khu hậu trường. Nếu may mắn, tớ rất thích làm việc cùng mọi người lần nữa!
Tới Murakami-kun Cùng chơi futsal nào!!

Nakayama Yuma w/ B.I.Shadow, Kouchi Yuugo
Tới Yamada-kun, Chinen-kun, and Hikaru-kun Mọi người là những đàn anh mà em luôn gặp trong phần biểu diễn của School Kakumei! Vẫn còn rất nhiều điều mà em chưa biết và em vẫn còn rẩt nhiều thứ cần phải có được để dùng đến, nhưng em vẫn rất mong đợi những điều đó!!

Hey!Say!JUMP, Yamada Ryosuke
Tới Koichi-kun Nó làm em rất vui vì em có thể uống cùng với Koichi-kun loại đồ uống mà anh thích hôm vừa rồi. Em đã tới gần đến kooshii (coffee), em sẽ đợi đến lúc em có thể cùng uống với anh . Con chó của em cũng dễ thương nữa. Em không nghĩ là em sẽ mất nó (cười)

Kanjani∞, Yokoyama Yuu
Tới Sho-kun Nó đã bắt đầu rồi.
Tới Yamada-kun. Chúng ta đã xong được một nửa của drama rồi nhỉ. Hãy cố gắng vì một nửa còn lại nhé. Em có muốn đi đâu ăn không?

Kis-My-Ft2, Miyata Toshiya
Tới Koyama-kun Cảm ơn anh rất nhiều vì đã nhảy ota-dance cùng với em trong Shounen Club. Em xin lỗi nếu nó khiến anh thấy khó chịu. Em rất muốn biết thêm nữa về anh!

A.B.C-Z, Totsuka Shota
Tới Yabu Sinh nhật của cậu đã rất vui. Nó giống như là… nó khiến tớ cảm thấy vui vì tớ đã ở bên cậu khi cậu bước sang tuổi 20, từ khi mà tớ quen cậu từ rất lâu rồi. Tớ muốn cùng với cậu lần nữa trên sân khấu.

FiVe, Ishigaki Daisuke
Tới Uchi-kun. Chúng tar ra ngoài ăn lần nữa nhé, cùng với gia đình em (cười)
Tới Akun và Ue-shi Hãy làm việc chăm chỉ cho việc quay phim nhé. Tới sẽ xem drama đó!

Etrans credit: enshige@LJ
Vtrans: baka_2510@LJ

janny
23-02-2010, 03:18 AM
DUET 2010 03


Love Situation x 5.

http://pics.livejournal.com/mirei_22/pic/003q6pze/s640x480

Buổi hẹn hò cùng Arashi??? Chúng tôi mang đến cho bạn nhiều hơn thế... Không chỉ một mà là cả năm người... Không chỉ một buổi hẹn mà là nhiều khung cảnh khác nhau...
--
(Cận cảnh)

Ohno: Cùng vẽ tranh và đi bộ
Sho: Hẹn hò ở quán cafe
Aiba: Lái xe đi khắp nơi
Nino: Hẹn hò tại gia
Jun: Hẹn hò đi mua sắm

--


Nếu đó là hẹn hò ở nhà?

Ohno: Nếu hẹn ở nhà thì chúng tôi sẽ làm gì nhỉ? Tôi sẽ không ở một mình, nên chúng tôi sẽ xem DVD cùng nhau, một bộ phim hài chẳng hạn. Xong cô ấy sẽ giúp tôi vẽ tranh. Tôi muốn cả hai người sẽ cùng làm việc đó.

Sho: Cô ấy sẽ nấu ăn và tôi sẽ đứng cạnh để giúp đỡ. Tôi thuộc dạng chả biết làm gì nên tôi cứ quanh quẩn ở đó xem có giúp được gì không thôi. Chúng tôi ăn gì à, còn tùy hứng nữa, như bây giờ thì tôi đang thích ăn món hầm.

Aiba: Chúng tôi sẽ chơi LIFE hoặc là Monopoly. Hồi trước tôi toàn chơi mấy trò đó với bạn. Aiba sugoroku thì không được nhỉ, tại nó có mấy cái như áo phông hở ti hay đội vớ nên có vẻ hơi ghê :D

Nino: Chúng tôi sẽ chả làm gì hết ở nhà là quá đủ rồi đúng không? Cứ ở nhà xong chả làm gì cũng hay. Xem tivi này, chơi game hay là làm ảo thuật.. Bất cứ cái gì cũng ổn hết.

Jun: Chúng tôi sẽ nấu ăn cùng nhau? Nó sẽ là món hầm màu trắng nếu mà hôm đó là Valentine’s. Tôi sẽ chả đợi đến Valentine trắng mà cứ thế tặng cô ấy một món quà đáp lễ thôi.


Nếu đó là hẹn hò ngoài trời thì sao nhỉ?

Ohno: Thôi không câu cá nữa nhé. Tôi thích đi bộ lắm, nên là chúng tôi sẽ đến những chỗ thoáng mát như là một cánh đồng rộng rãi, xong chúng tôi sẽ nướng thịt chẳng hạn, hoặc là kể cả mua cái gì xong ngồi ăn cùng nhau. Tôi muốn chúng tôi tận hưởng thời gian bên nhau thật là thoải mái và thư giãn.

Sho: Kể cả là ngoài trời thì tôi cũng sẽ không đưa cô ấy đi cắm trại đâu. Một công viên rộng nơi chúng tôi có thể chơi golf hay đạp xe cùng nhau là tuyệt lắm rồi.

Aiba: Cắm trại cắm trại. Chúng tôi sẽ cùng nấu ăn, nấu cà ri nhé. Ah, xong rồi sẽ bị thất bại vì chúng tôi cứ ầm ĩ quá, nghe có vẻ vui đấy chứ nhỉ? [vui xong lấy gì ăn hả anh -.-]

Nino: Về hẹn hò ngoài trời thì ai cũng nghĩ đến cắm trại mà. Đi với tôi thì cô ấy sẽ biết thế nào là cắm trại thật sự, sẽ là một lửa trại to nhé, vì tôi giỏi đốt lửa lắm.

Jun: Chắc chắn tôi sẽ đưa cô ấy đi leo núi. Đi với bạn gái thì tôi sẽ leo núi Takao. Tôi đã leo núi đó rồi dù là không phải đi hẹn hò, nhưng có vẻ dạo này núi Takao phổ biến ra phết.


Hẹn hò mà cứ lái xe đi khắp mọi nơi thì sao?

Ohno: Tôi đâu có tự lái xe được. Nhưng mà giả sử nhé, lái xe lung tung đưa bạn gái đi chơi thì tôi muốn đi biển. Mà cứ lái xe là tôi lại buồn ngủ, buồn ngủ chết đi được ấy nên đó là một thói quen xấu tôi nhiễm từ công việc, liệu cô ấy có bỏ qua cho tôi không nhỉ?

Sho: Chúng tôi cứ lái xe loanh quanh khu trung tâm thôi, rồi dừng lại xem phim, mua đồ rồi ăn uống. Cái chính là chúng tôi làm gì chứ mục đích của việc lái xe thì không quan trọng lắm.

Aiba: Tôi sẽ đưa bạn gái đi đâu đó xa xa gần bờ biển. Rồi tôi sẽ chỉ cho cô ấy, kiểu “bên phải là cái này cái kia…” Chúng tôi sẽ đi từ trung tâm về hướng Chiba, dù chỗ đó cũng chả có gì để ngắm cảnh hết.

Nino: Tôi chả đi đâu! Trừ phi là tôi bắt buộc phải đi thì tôi đưa cô ấy ra biển như là một sự ngạc nhiên. Ngạc nhiên thật đúng không…? Nó rất bất ngờ đấy… Ý tưởng nổi loạn này nên dừng ở đây thôi, ngạc nhiên thế là đủ rồi…
*đoạn này có phải anh đang châm biếm ở đây không?*

Jun: Xem nào, chúng tôi sẽ đi đến một cửa hàng nội thất ở vùng ngoại thành, không mua gì cả, chỉ là đi xem đồ cùng nhau thôi. Xong chúng tôi sẽ ăn trên đường về. Kế hoạch nghe ổn đấy chứ nhỉ?


Một cuộc hẹn hò trong quán café?

Ohno: Café hả, tôi sẽ gọi hotdog và cacao. Lần nào tôi cũng gọi cacao, còn cô ấy gọi gì cũng được. Nhưng sẽ hay lắm đấy nếu như cô ấy cũng gọi cacao giống tôi?

Sho: Ở chỗ chụp ảnh hôm nay thì tôi uống trà sữa. Tôi cũng thích cả trà đen. Tôi nghĩ một cô gái vào quán café thì sẽ gọi trà táo nhỉ… Như thế hay đấy xong chúng tôi sẽ share cho nhau, hoặc là uống được một nửa thì đổi cho nhau chẳng hạn.

Aiba: Tôi sẽ gọi café nóng như bình thường, tôi có thói quen uống café đen mà không cho đường hay sữa gì cả. Bạn gái tôi gọi đồ ngọt thì tôi sẽ nói “cho anh ăn thử với nào…”

Nino: Gì cũng được mà~ Vào quán thì mọi người uống mấy cái như kiểu cà phê đúng không? Tôi cũng hay uống cà phê đen không thôi, còn bạn gái tôi thích uống gì cô ấy sẽ gọi.

Jun: Tôi sẽ uống sinh tố chuối. Nếu mà nói đến hẹn hò ở quán thì thường người ta uống nước hoa quả nhỉ. Và sinh tố dâu cho bạn gái tôi nhé? Tôi cứ nghĩ là con gái thì thích uống sinh tố dâu.


Hẹn hò mà đi xem phim thì sao?

Ohno: Xem phim… Tôi đi xem thì sẽ chọn phim kinh dị, nhưng con gái không thích nhỉ. Dự đoán được là chúng tôi sẽ xem phim hài thôi. Ngồi ghế sát màn hình thì đau đầu lắm nên chúng tôi sẽ chọn chỗ ngồi giữa giữa phòng chiếu.

Sho: Chúng tôi sẽ xem phim mà cô ấy muốn chứ. Tôi mà chọn xem phim tôi thích thì bất lịch sự lắm. Nhưng một câu chuyện tình yêu thì làm tôi xấu hổ chết mất, vì là ghế chúng tôi gần sát nhau mà, tốt nhất nên có khoảng cách nhất định nhỉ…

Aiba: Tôi muốn xem cái gì hành động phiêu lưu mạo hiểm ý. Thời gian không hạn hẹp đi xem phim là thích nhất, xong chúng tôi sẽ ngồi hàng đầu, hò hét và tận hưởng bộ phim, để rồi về nhà thì cả hai đứa đều bị đau đầu hết…

Nino: Nếu mà đi xem phim với bạn gái thì tôi sẽ chọn một phim nào mới mẻ về tình yêu. Còn về chỗ ngồi, tôi sẽ giả vờ hỏi, “Ngồi đâu đây ngồi đâu đây?” rồi lại tự quyết định, “Ngồi đây nhé”.

Jun: Xem phim bây giờ thì phải xem “Avatar” chứ! Sau đó tôi thích xem “Căn nhà bay của Mr. Carl”*. Tôi muốn xem hai phim này nhưng chả có nổi thời gian mà đi xem nữa…

(*Tên tiếng Nhật của phim UP)

XEM TIẾP PHẦN II (http://japanest.com/forum/showthread.php?26552-Chuy%E1%BB%87n-th%C6%B0%E1%BB%9Dng-ng%C3%A0y-c%E1%BB%A7a-JE-s-idols-bi%C3%AAn-d%E1%BB%8Bch-d%C3%A0i-k%E1%BB%B3-Kanjani8-xu%E1%BA%A5t-hi%E1%BB%87n-K%E1%BB%B3-13-K%E1%BB%B3-12-ph%E1%BA%A7n-II-update-trang-1&p=327129#post327129)


EngTrans: mirei_22@LJ
VietTrans: Jann@JPN

shinjiteru
23-02-2010, 11:31 AM
Hẹn tối về edit sau, các bạn CTV cố để 1 form cho thống nhất nha, để dễ update về trang đầu và tiện theo dõi.

[ngày tháng] - Kỳ ..., phần ... - Tên báo, ngày phát hành - Tên bài

Số kỳ đánh theo thứ tự thời gian của bài post, bài nào post trước đánh số kỳ trước. Còn các phần post sau vẫn thuộc số kỳ ban đầu.
Chú ý dịch giả có thể ngắt bài theo nhiều phần tùy theo khả năng dịch của mình. Tuy nhiên lưu ý nhớ đúng số kỳ, số phần (shin đã tổng kết đầy đủ ở post 1 trang 1). Các phần ngoài tên nên có chung 1 ảnh đại diện để post ở các phần cho dễ nhận biết. Rồi sau đó thêm ảnh của từng phần sau.

Thường xuyên kiểm tra post I đề phòng trường hợp shin tổng hợp thiếu.

arashi5
23-02-2010, 12:01 PM
Ohno: Nếu hẹn ở nhà thì chúng tôi sẽ làm gì nhỉ? Tôi sẽ không ở một mình, nên chúng tôi sẽ xem DVD cùng nhau, một bộ phim hài chẳng hạn. Xong cô ấy sẽ giúp tôi vẽ tranh. Tôi muốn cả hai người sẽ cùng làm việc đó.

Sho: Cô ấy sẽ nấu ăn và tôi sẽ đứng cạnh để giúp đỡ. Tôi thuộc dạng chả biết làm gì nên tôi cứ quanh quẩn ở đó xem có giúp được gì không thôi. Chúng tôi ăn gì à, còn tùy hứng nữa, như bây giờ thì tôi đang thích ăn món hầm.
dễ thương quá đi :oo:

Nino: Chúng tôi sẽ chả làm gì hết ở nhà là quá đủ rồi đúng không? Cứ ở nhà xong chả làm gì cũng hay. Xem tivi này, chơi game hay là làm ảo thuật.. Bất cứ cái gì cũng ổn hết.

toàn là sở thik của anh vậy Nino :)) as expected from you =)) mà mình cũng thik vậy :cute:

Ohno: Thôi không câu cá nữa nhé.
nghe câu này em hạnh phúc lắm Ohchan ơi :run: chắc anh bị rầy cũng nhiều lắm nên h đã chịu quan tâm đặc biệt đến da dẻ :cry: gambatte Ohchan :cry:

dtt
23-02-2010, 12:26 PM
lạy trời, mình dự định là 1 bài trans thì com một cái thế mà hôm nay lên, liền tù tì mấy cái, đọc ko xuể, cũng ko biết com thế nào luôn

các bạn trans làm việc năng suất quá, cảm ơn rất rất nhiều

nino, ohno: hai người giờ còn tỏ tình trên báo sao???????

Erika-chan
23-02-2010, 01:48 PM
Woahhhh~!!!! Hạnh phúc quá!!!!! XDDD Em mới đi học về là thấy thim mấy kỳ roài!!!
Thanks các pà con cô bác đã ra sức trans nhé!!! Eri nhất định ủng hộ hết mình!!! ^^



Tới Ohno-san Tớ cũng thích cậu, tớ thích tất cả các mặt của Satoshi.

Em khoái nhất câu này đây!!! OHMIYA 4ever~!!!! XDDD


Tới Kamenashi-kun Every time you see me you come and attack my nipples, could you please quit...... no I mean, I'm glad you do! During DREAM BOYS you always cold sprayed my nipples to make them hard but (laughs), it's been a while, so I thought you'd have forgotten about it already. But the other day when you came to watch ~Takizawa Kakumei you did the same attack. It made me happy! Byt the way, do you remember my name?

O__O Oyyyy~!!! Thói wen gì thế này!!! ><" Kame thật đúng là....... [no comment]
aniway, OTANJOUBI OMEDETOU, KAME-CHAN!!! ^o^~ (Xin lỗi, lợi dụng chút!!! ^^")



Hey!Say!JUMP, Yamada Ryosuke
Tới Koichi-kun Nó làm em rất vui vì em có thể uống cùng với Koichi-kun loại đồ uống mà anh thích hôm vừa rồi. Em đã tới gần đến kooshii (coffee), em sẽ đợi đến lúc em có thể cùng uống với anh . Con chó của em cũng dễ thương nữa. Em không nghĩ là em sẽ mất nó (cười)

Yama-chan hâm mộ Koichi lâu roài muh!!! Bi h là thỏa ước vọng rồi hén!!! ^^ (Tự nhin thấy hơi ghen tị!!! Mình cũng muốn được uống nước với ng` mình hâm mộ muh... ^^")


[nhìu chiện vượt đường ray]


Tuổi mà bạn muốn kết hôn: hiện tại, tớ không thể tưởng tượng nổi bản thân mình khi kết hôn. Vì thế tớ có cảm giác mơ hồ rằng tầm 30 hay 40 là ổn.

Keito bít tự lượng sức mình nhỉ!!! ^^ JE thì cỡ tuổi đó là chính xác roài!!! ^^" Cố gắng lên nha em!!!


@ss Shin: Dạ??? Vậy được ạh??? Tại em chưa bít là mình có trans hay được như mọi người hay ko nữa!!! ^^" Tài năng của em hơi bị hạn hẹp!!!... ><"
Àhh, có gì ss add em được ko ạh??? Em ngại add người khác trước lắm, tại chưa xin mà add cũng thấy kỳ kỳ... ^^"
Nick em đây ạh: kim_anh190692333

@Minna: Ganbatte~!!! Lâu lâu mới thấy trans fic hỗn tạp nhìu nhóm vào một box thía này!!! Em thích lắm!!! (Tại em mún theo dõi tổng quát các nhóm!!! Theo dõi hoài 1 nhóm thì lại bỏ mất thông tin mấy nhóm khác... thật sự ko muốn!!! ><). Vì thế mọi người tiếp tục cố gắng nhé!!! ^^ Chắc chắn sẽ ủng hộ hết mình!!! (Hiện tại chưa giúp được gì nên chỉ có thể khích lệ!!! Mong minna thông cảm!!! ><")

sakura_sake
23-02-2010, 02:29 PM
[23.02.2010] - Kỳ 8, phần II - Potato 0110 -
Series NEWS TRAVEL, Ryo Nishikido xin chào các bạn!

Tiếp theo là Ryo chan nè!:be_eaten:


http://i460.photobucket.com/albums/qq324/money_is_never_enough/POTATO201001-07-1.jpg

Lần đầu tiên tôi chơi bungee jump là cái cao nhất thế giới đó!

Năm 2009 này tôi đã đánh lẻ đi Okinawa và Hawaii.Những miền đất phía Nam,ne.Tôi cũng chơi bungee jump nữa. Lần đầu chơi bungee mà lại là cao nhất thế giớ đấy nhé!(cười)Nhưng tôi đã phải cân nhắc tận 10’ để xem có nên chơi hay không.Trong suốt 10’ tôi chỉ lẩm bẩm [sao bây giờ?Chơi hay không?? Sợ thì sợ thật nhưng chơi mới thích chứ!] Và cuối cùng tôi cũng không ngăn được việc mình đứng lên nóc toà nhà cao tầng và 5.4.3.2.1 DOONNNN!Tôi đã thấy mình nhảy xuống rồi.Khi đang rơi xuống, có cảm giác như tôi đang bay vậy.Tôi cảm thấy mình có thể nghe được tiếng gió thổi vù vù bên tai.Hoá ra,tôi chẳng sợ hãi mấy mà còn muốn chơi lại cơ.(^^)Hawaii thì tôi đến sau khi quay xong bộ phim “Orthos no inu”.Như vậy thì tôi có thể tận hưởng một kì nghỉ hè sớm hơn bình thường.Lúc đó Hawaii rất nóng.Nhưng tôi rất thích thư giãn trên bãi biển và thế nên tôi đã bị cháy nắng, đúng không các bạn?

Tôi chỉ mang một ít hành ký khi đi dụ lịch thôi.Có mấy lần tôi đi du lịch mà chỉ xách theo túi của cửa hàng tiện lợi.(cười)Lại nhắc đến,năm nay tôi đã đi Hàn Quốc mà chẳng mang gì theo cả!(cười)Tôi chỉ để vài cái quần underwear trong hành lý của người bạn đi cùng và chỉ có thế thôi.Ví,hộ chiếu..và những thứ quan trọng khác tôi đều đút vào túi quần. À,tôi còn cầm trên tay 1 quyển sách nữa.Kể cả khi đi tour,tôi cũng không bao giờ mang nhiều đồ.Nếu chỉ ở lại 1 đêm thì tôi không cần thay đồ làm gì.Trong ngày nghỉ, ở Hawaii có chỗ bán tất và những thứ như vậy rất rẻ.Nhưng bàn chải đánh răng thì tôi chỉ thích của Nhật thôi.Tôi không khó khăn về chuyện ăn uống cho lắm.Vì tôi nghĩ,khi đi du lịch,thay đổi khẩu vị một chút cũng tốt.Cho nên tôi nghĩ điều cần thiết khi đi du lịch là làm sao để đến nơi thật nhanh!

Năm sau,tôi muốn đi chơi châu Âu một phen.Hay một chuyến đi đâu đó trong Nhật Bản bằng xe hơi cũng khá tuyệt.Dạo này,3 người chúng tôi,kể cả bạn tôi, đã đi đến Osaka bằng xe hơi.Chúng tôi thay nhau lái xe.Chuyến đi khá mệt mỏi nhưng rất vui.Lần tới,những nơi như Sendai nghe có vẻ được.Tôi đã đến vùng Tohoku để tham gia concert tours nhưng chỉ đi chơi thì chưa lần nào cả.Và,có thể là Nagoya nữa.Vì nó khá xa Osaka nên tôi nghĩ những khu vực quanh đó là được rồi.


(To be continued...^^)


Credit Etrans:amakoi[hellomichi]
Vtrans: Saitou@JPN
Edit: JunenoJun@JPNANY

sakura_sake
23-02-2010, 02:36 PM
hơ hơ cơ mà NEWS thích đi Okinawa với Hawaii quá nhẩy.Mà heo mẹ Massu với Ryo chan khác nhau 1 trời 1 vực.1 ông thì mang theo lỉnh kỉnh,1 ông thì chỉ thích đi tay không.Nản!:alone:

jewelpham
23-02-2010, 03:34 PM
Mis Snow Man, Watanabe Shota (mấy bé Mis Snow Man thì mình chỉ biết mỗi Sanada Yuma và Nozawa Yuki:sad1:)
To Kamenashi-kun: "Every time you see me you come and attack my nipples, could you please quit...... no I mean, I'm glad you do! During DREAM BOYS you always cold sprayed my nipples to make them hard but (laughs), it's been a while, so I thought you'd have forgotten about it already. But the other day when you came to watch ~Takizawa Kakumei you did the same attack. It made me happy! Byt the way, do you remember my name?"
Gửi anh Kamenashi: "Cứ mỗi lần anh thấy em là anh lại tấn công chỗ núm ngực em à, anh làm ơn đừng làm thế nữa... Không ý em là, em cũng thích khi anh làm như vậy! (bó tay với cái thằng nhỏ này:sad1:) Trong suốt DREAM BOYS, anh hay lấy cái chai xịt (tóc) lạnh bắn vô chỗ đó, làm nó nhạy cảm lắm đó (cười) (em nó làm mình tưởng tượng toàn thứ kh đứng đắn vậy nè trời:sak_mau::mat:). Cũng mới gần đây thôi, em tưởng anh đã quên chuyện đó rồi chứ. Nhưng một ngày nọ, khi anh đến xem nhạc kịch Takizawa Kakumei, anh lại tấn công y hệt vậy. Điều đó là em vui lắm!(bé ơi bé, may là em là con trai chứ em là con gái thì chắc bọn fans nó khủng bố nhà em quá:be_beated:) Tuy nhiên, anh còn nhớ tên em không ạ?"

Hì hì hì, anh Kame này hết tụt quần Yuto hồi em í còn nhỏ:hehe:, h đến bắn keo xịt tóc vô chỗ nhạy cảm phía trên của 1 em Mis Snow Man:hurry:. Thật ra thì mấy trò ba chấm này trong JE còn nhiều trò hay lắm:xiec:. Tuy chưa đến nỗi nguy hiểm tới tâm sinh lý các bé, nhưng cũng đủ làm các fangirls suy nghĩ ra hàng tá fanfics về SA lẫn Yaoi:thuocla:. Và một số Jr. sẵn sàng làm vài trò mấy chục chấm trong Shounen Club hoặc chỗ chụp ảnh để câu khách nữa cơ. Mình xin đề cử 5 bạn là Goseki-sama, Kawai-kun và Totsu của ABC-Z; rồi Fujigaya của Kis-my-ft2 và Yodogawa của Question?:tanghoa:. 3 bạn đầu là nổi tiếng về màn giả gái và ẻo lả nhất Shounen Club, bạn Fujigaya thì "ngựa" không còn gì để nói, còn bạn Yodi thì từ cách trang điểm, làm tóc và cái di động không thua gì một nhỏ hottest quán bar:liecmat:. Dù các bạn này thì tuổi cũng cỡ 25 rồi, nhưng về độ nhí nhảnh thì khỏi chê:goodJob:.

P/S:Cuối cùng, nói thêm là mình ngoài là fan của KAT-TUN và HEY!SAY!JUMP còn là fan của các Jr. đặc biệt là nhóm KIS-MY-FT2:iluv:. Ai thích thú về Jr. thì liên hệ với Jewel nhé:hi:.

dtt
23-02-2010, 03:44 PM
wow, có dtt là fan của kisumai nữa nè, tưởng ko tim ra ai là fan cũng với mình chứ. bạn Taipi thì 'dẹo' khỏi nói, biểy diễn hair hay inori mà dẹo thấy ớn luôn, bó tay, còn hôm nọ question owake, yodi bị akun bảo "hãy nghĩ đến tuổi của mình đi, cậu đã 26 rồi" làm chết sặc luôn

thật ko thể ngờ là kame lại chơi mấy trò ác vậy, làm em nhỏ nó lên tiếng kìa

mà mấy lão khoái đi okinawa quá ha, akame đi, maru, massu giờ tới ryo nữa, ước gì mình cũng được đến đó!

shinjiteru
23-02-2010, 03:57 PM
Tình hình là các bạn CTV quá nhiệt tình (ngoài sức tưởng tưởng :hurry::hurry::hurry:) và shin đang bị quá tải. Để tiện cho cả ban biên tập và độc giả, các bạn CTV lưu ý giúp shin nè :))

1. Với các bạn mới có mong muốn góp sức cùng ban biên tập xây dựng chuyên đề, vui lòng PM cho shin nhé. Shin cần biết bạn là ai, bạn muốn dịch các phần của band nào (để tiện chào hỏi giao việc ý mà :aha::aha:).

Hiện nay CTV của chuyên đề có:
- Saitou
- Ringo
- Bakachan
- Janny

Mới 4 người thôi nhưng mọi người có thể thấy họ "hăng" đến thế nào. Chỉ mới 2 ngày thôi nhưng shin "bị" tung chưởng liên tục, hứng không kịp. Tuy nhiên mọi người có thể thấy càng về sau tuy bài dần dần đã ít phải edit hơn, nhưng có dấu hiệu của sự "loạn".
Bên cạnh đó shin cũng nhận được mong muốn gia nhập nhóm CTV của 1 số bạn nữa, vô cùng hoan nghênh các bạn. Lực lượng của chúng ta càng đông thì chúng ta càng cần phải hoạt động có tổ chức hơn. Như thế mới xứng tầm của JE chứ :P. Nếu đà phát triển vững chắc, shin sẽ lên kế hoạch để mở rộng dần qui mô của topic (đấy là tham vọng thế). Tuy mới có mấy hôm, nhưng mình shin cũng đủ thấy "chóng mặt" rầu :crisp::crisp::crisp:


2. Trước khi post bài chính thức ở đây, cũng vui lòng PM shin :iuiu1::iuiu1:. Lý do là để điều hòa các số ra trong 1 ngày, hiện nay đến 5,6 kỳ trong 1 ngày thì đến độc giả sẽ bội thực mất (dù vui mừng khôn xiết). Chuyên đề đang trong giai đoạn quá độ , tránh để quá tải không kiểm soát được, sẽ dễ dẫn đến loãng nội dung, hoặc ........ lộn xộn. Và một khi bài nhiều lên thì còn tránh việc trùng lặp nữa.
Mọi người chỉ cần PM shin là đang lên bản thảo của bài báo, dự định bao giờ đăng để shin biết bài đó đã được thực hiện chưa, và để điều hòa số bài ra trong 1 ngày.

3. Hạn chế ra bài quá nhiều kỳ, ví dụ như nhóm hsj, tách ra mỗi thành viên 1 kỳ thì khó update quá, nhiều quá là không biết đường nào là lần luôn nữa :aha::aha::aha:. Shin biết là mọi người làm là muốn release luôn, nhưng những phần quá ngắn thì nên để dành. Tất nhiên có những kỳ quá dài, thì cố gắng tách ra không quá 3 phần/1 kỳ

4. Lưu ý format bài đăng, căn chỉnh lề lối, trình bày ảnh minh họa, vv... Để bài viết bắt mắt và dễ đọc hơn.

(sẽ bổ sung thêm :loi::loi::loi:)

ONLY
23-02-2010, 03:58 PM
Mis Snow Man, Watanabe Shota
Gửi anh Kamenashi: [I]"Cứ mỗi lần anh thấy em là anh lại tấn công chỗ núm ngực em à, anh làm ơn đừng làm thế nữa... Không ý em là, em cũng thích khi anh làm như vậy! Trong suốt DREAM BOYS, anh hay lấy cái chai xịt (tóc) lạnh bắn vô chỗ đó, làm nó nhạy cảm lắm đó (cười)


:give_up: :give_up: :give_up: :frozesweat: :frozesweat: :frozesweat: :frozesweat:

Không thể tưởng tượng nổi KAME :jogging: :jogging: :jogging: Để mí em junior lớn tý nữa đi - để mí em ý còn phát triển tâm lý một cách bình thường.
Ước gì mình được như em ý :))

Nasi
23-02-2010, 04:54 PM
Ohno: Nếu hẹn ở nhà thì chúng tôi sẽ làm gì nhỉ? Tôi sẽ không ở một mình, nên chúng tôi sẽ xem DVD cùng nhau, một bộ phim hài chẳng hạn. Xong cô ấy sẽ giúp tôi vẽ tranh. Tôi muốn cả hai người sẽ cùng làm việc đó.
bộ anh tưởng ai cũng biết vẽ tranh như anh hả :die_die:


Sho: Cô ấy sẽ nấu ăn và tôi sẽ đứng cạnh để giúp đỡ. Tôi thuộc dạng chả biết làm gì nên tôi cứ quanh quẩn ở đó xem có giúp được gì không thôi. Chúng tôi ăn gì à, còn tùy hứng nữa, như bây giờ thì tôi đang thích ăn món hầm.
anh chỉ đứng bên cạnh để chơi cái trò chọt chọt chứ giúp cái quái gì :hurry:


Aiba: Chúng tôi sẽ chơi LIFE hoặc là Monopoly. Hồi trước tôi toàn chơi mấy trò đó với bạn. Aiba sugoroku thì không được nhỉ, tại nó có mấy cái như áo phông hở ti hay đội vớ nên có vẻ hơi ghê
ơn trời, anh cũng nghĩ đc như vậy :scare2:


Nino: Chúng tôi sẽ chả làm gì hết ở nhà là quá đủ rồi đúng không? Cứ ở nhà xong chả làm gì cũng hay. Xem tivi này, chơi game hay là làm ảo thuật.. Bất cứ cái gì cũng ổn hết.
nhìn đi nhìn lại thấy của anh là đc nhất :choideu:


Ohno: Tôi đâu có tự lái xe được. Nhưng mà giả sử nhé, lái xe lung tung đưa bạn gái đi chơi thì tôi muốn đi biển. Mà cứ lái xe là tôi lại buồn ngủ, buồn ngủ chết đi được ấy nên đó là một thói quen xấu tôi nhiễm từ công việc, liệu cô ấy có bỏ qua cho tôi không nhỉ?
em lạy anh :loi:


Nino: Nếu mà đi xem phim với bạn gái thì tôi sẽ chọn một phim nào mới mẻ về tình yêu. Còn về chỗ ngồi, tôi sẽ giả vờ hỏi, “Ngồi đâu đây ngồi đâu đây?” rồi lại tự quyết định, “Ngồi đây nhé”.
bản chất của anh đấy ư :alone:

________________

Chính thức từ bỏ giấc mộng đc hẹn hò với 5 lão này :mat:

*mình xin bỏ nhỏ với bạn jewel tí nha :">*

! During DREAM BOYS you always cold sprayed my nipples to make them hard
chỗ này phải dịch là "cứng lên" chứ :crisp: đã lỡ bịnh thì bịnh cho tới nơi tới chốn luôn đi bạn :crisp:

jewelpham
23-02-2010, 07:48 PM
À, mình đề nghị chúng ta nên lập một box riêng về tin tức cho các trai JE được không? Như thế thì chúng ta có thể dễ dàng sắp xếp ai vào mục nào. Như chia làm 3 mục: debut (cho các nhóm đã debut), Johnny Jr. (cho các nhóm Jr.) và nhắn tin (như mục nhắn tin của Wink Up ấy).
Nhân đây mình cũng khẩn khoản cầu xin các bạn nào biết tiếng Nhật:loi:, các bạn có thể dịch bài viết của 2 nhóm Jr. HIP HOP JUMP, SNOW PRINCE GASSHOUDAN được không?:loi: Vì những bài phỏng vấn của mấy em này không hề có ai chịu trans sang Eng hết đó:sorry:.

@Nasi:

đã lỡ bịnh thì bịnh cho tới nơi tới chốn luôn đi bạn
Thật ra mình muốn từ "nứng" cơ:hehe:.
Cũng muốn bịnh lắm nhưng ngại ở đây chỉ mới Mis Snow Man thôi:glass:, nên dù gì cũng để em Watanabe-kun còn đàng hoàng chút xíu:hmmm:.
Tại JE hiện giờ, ngoài Snow Prince Gasshoudan ra, các bé lớn và các anh đều đầu óc đen thùi lùi hết rồi:cry:. Ở chung với đám con trai kiểu đó, bệnh từ dai-sempai Matchy (50 tuổi) đến tận đám Juniors nhỏ (9x), hỏi thử có thằng nào không bị lây mấy cái xyz chứ!?:what: Mình đang nghi có ngày Snow Prince cũng thành Black Prince kìa:scare2:.

sakura_sake
23-02-2010, 08:18 PM
[23.02.2010] - Kỳ 11, phần I - Potato 0110 -
Series KAT-TUN CHRISTMAS DATE NO HIMITSU, Kame-kun otanjoubi omedetou!

Dù đã sắp hết ngày nhưng chúng ta hãy cùng nhau chúc mừng sinh nhật Kame với series của KAT-TUN.:tanghoa::tanghoa:

Arashi chan đã giúp các bạn nữ tặng quà Valentine,bây giờ mọi người hãy quay lại 3 tháng trước và xem làm thế nào để khiến các anh trong KAT-TUN tim đập binh binh nhá.


Christmas date no hi-mit-tsu
Bí mật buổi hẹn hò đêm Giáng Sinh

http://i460.photobucket.com/albums/qq324/money_is_never_enough/Page4-1.jpg
http://i460.photobucket.com/albums/qq324/money_is_never_enough/Page5-2.jpg

Trong một buổi hẹn hò,hành động nào của cô gái khiến cho tim bạn đập thình thịch?

Tanaka Koki
Kiểu như cô ấy đã có ý tặng quà rồi nhưng mà vẫn cố tính giấu diếm.Tôi nghĩ dáng vẻ bí mật đó của cô ấy rất dễ thương.Mặc dù đương nhiên tôi đã nhận ra cô ấy đang giấu diếm gì đó.Khi nhận quà,có thể tôi sẽ nói [Ah,anh đã biết rồi! ] (cười)
Kamenashi Kazuya
Khi cố ấy rất cố gắng lựa chọn thời gian thích hợp để chọn quà là lúc tôi thấy cô ấy dễ thương và tim tôi sẽ đập thình thịch đấy.và lúc đó,khi cô ấy nghĩ [lúc này rồi đây!] thì tôi sẽ hỏi [Chúng ta uống gì không nhỉ~?],tôi muốn cố tình phá rối một tí xem sao.(cười)
Taguchi Junnosuke
Khi buổi hẹn hò Giáng Sinh đấy chưa kết thúc,vì trời quá lạnh nên trên đường về tôi sẽ choàng cho cô ấy một chiếc khăn,như vậy được đấy!Mặt tôi lúc ấy chắc giống như thở phào nhẹ nhõm vậy.Khi quàng khăn cho cô ấy,tôi sẽ có thể ngửi được mùi nước hoa nhẹ nhàng,cho tôi cảm giác [rất con gái~.]
Ueda Tatsuya
Khi hẹn hò,nhìn gương mặt hết sức vui vẻ của cô ấy sẽ làm tim tôi đập thình thịch.Cùng nhau trải qua đêm Giáng Sinh quý báu, nếu cô ấy đừng tỏ ra người lớn mà không ngại cười to một cách vui vẻ thì sẽ làm tôi vui theo đấy.
Akanishi Jin
Khi cùng nhau đón Giáng Sinh thì chỉ cần làm những việc hết sức đơn giản như xem DVD.Chỉ cần nhìn gương mặt tươi cười rạng rỡ của cô ấy,tim tôi đã đập thình thịch rồi.Nhìn gương mặt người bạn yêu mến cười rạng rỡ như thế,chắc hẳn bạn sẽ vui lây, đúng không nào.
Nakamaru Yuuichi
Tất nhiên Giáng Sinh là phải lạnh rồi,vì thế,tôi sẽ thấy cô ấy rất dễ thương khi vừa nói [lạnh quá!] và rụt cổ lại,vừa xoa tay cho ấm.Nhưng làm quá lên thì không được chút nào.Cảm giác thoải mái cho đến cuối thật là tốt.


Và đầu tiên chính là nhân vật chính KAME của chúng ta~~:iuiu1::iuiu1:

http://i460.photobucket.com/albums/qq324/money_is_never_enough/Page2-1.jpg

Nếu trải qua Giáng Sinh với bạn bè trong yamagoya (căn nhà bằng gỗ nhỏ trên núi) cũng tuyệt đấy!
Khi còn bé tí,tôi thười hay chúc mừng Giáng Sinh bằng cách cùng ăn bánh kem với mọi người trong nhà. Có cả ông già Nô-en đến đấy.(cười) Đương nhiên là tôi nhận được những mòn quà như những chiếc găng tay.Vì đã là người nhớn rồi, nên tôi không chào đón Giáng Sinh một cách hoan hỉ nữa.Giáng Sinh chỉ là tụ tập bạn bè thân thiết rồi mở tiệc xả láng thôi. Đối với ngày xưa,Giáng Sinh không còn là một sự kiện làm tôi rộn rực phấn khích nữa.Vì thế,bảo tôi đưa 1 Giáng Sinh lý tưởng thì khó quá đi~!...Xem nào,ví dụ như là bạn bè tụ tập vào 1 yamagoya,cùng nhau đón Giáng Sinh một cách tự do và thoải mái.. uwaa~mới nghĩ thôi mà tôi đã thấy phấn khích rồi!(cười)Tôi muốn lúc nào đó sẽ thực hiện dự định này!Hẹn hò đêm Giáng Sinh ư?Tôi thì thích thử một lần kiểu hẹn hò tán tỉnh.Cùng nhau dạo bộ,cùng nhau nhìn những tấm biển quảng cáo tuyệt đẹp, [đẹp thật nhỉii~!] cả 2 sẽ cùng đồng thanh nói như vậy,sau đấy thì sẽ đi ăn ở đâu đó….kiểu vậy đấy.
Dạo gần đây,sau khi biểu diễn,nếu có chút thời gian,,tôi hay nổi hứng đi dạo phố khắp nơi,có khi tôi đi dạo đến tận 2 tiếng,lâu lắm rồi tôi mới lại ngồi trên xe điện, đi hết thành phố này sang thành phố khác,tôi đang tận hưởng những giây phút của bản thân.Tôi có đi xe điện về nhà của mình,nhưng mọi thứ thay đổi một cách đẹp đẽ đến mức tôi phải giật mình.(cười)Phát hiện mới đấy nhỉ!Khi biểu diễn trên sân khấu,lúc nào tôi cũng như đang ở một thế giới không có thực vậy;làm những việc bình thường,sống một cuộc sông bình thường như những lúc đó,tôi cảm thấy thật thoải mái.Tôi nghĩ nhờ làm những việc đó,tôi như được thay nạp năng lương mới và điều đó thật sự rất tuyệt!

(To be continued...)


Vtrans: Saitou@JPN
Edit: JunenoJun@JPNANY

KHA
23-02-2010, 08:18 PM
Potey.com cô Ná với có Jewel. Dịch thế có mà JPN thành nơi "XYZ" à - BH quá mức :frozesweat: :frozesweat: :frozesweat: :frozesweat:

Bakachan
23-02-2010, 08:37 PM
e tg mem JPN còn BH hơn í chứ ;))

shinjiteru
23-02-2010, 10:42 PM
À, mình đề nghị chúng ta nên lập một box riêng về tin tức cho các trai JE được không? Như thế thì chúng ta có thể dễ dàng sắp xếp ai vào mục nào. Như chia làm 3 mục: debut (cho các nhóm đã debut), Johnny Jr. (cho các nhóm Jr.) và nhắn tin (như mục nhắn tin của Wink Up ấy).

Vì chuyên đề mới hình thành vài hôm, nên shin chưa muốn mở rộng quá tránh làm vụn vặt mất chuyên đề :-" (ai mà nghĩ mới thử nghiệm mà thành công đến thế :"> :">
Cứ chờ 1 thời gian nữa khi ổn định, nếu giữ được nhịp phát triển, thì ta có thể nghĩ đến chuyện làm box con giống như JPN newsletter, và thiết lập cơ cấu rộng hơn sau.
Hiện nay cần chắc chắn lượng bài đăng, vì hiện nay các CTV còn đang cao hứng, nhỡ mấy nữa lại bỏ rơi shin thì shin biết làm sao. Muốn phát triển hơn thì cần ổn định đội hình đã. (nhưng với tình hình này chắc sớm thôi:aha::aha::aha::aha:)



Nhân đây mình cũng khẩn khoản cầu xin các bạn nào biết tiếng Nhật, các bạn có thể dịch bài viết của 2 nhóm Jr. HIP HOP JUMP, SNOW PRINCE GASSHOUDAN được không?

Cái này shin sẽ chuyển giao cho sai và ringo :-" Nhưng 2 người này còn 1 đống bài dang dở kìa :aha::aha::aha:

Mizu.K
24-02-2010, 12:10 AM
Sớm cái gì mà sớm hả cô kia :die_die:
Lập thêm cho nó loạn đả lên mất :)) ... Kiểu 1 anh JE hẹn hò với 1 chị H!P thì biết post vào đâu =))

shinjiteru
24-02-2010, 12:11 AM
Ơ ss, =)) =))
Cái này nta dịch báo hẳn hoi, tin vỉa hè đâu mà nhăng nhít =)) =))

Mizu.K
24-02-2010, 12:22 AM
Báo thì cũng loạn :))
Lập box tin JE chả lẽ lại mỗi dịch báo? Cũng phải lượm lặt chứ :))
Cái tương lai JE NEWS tôi chả tin tưởng tí nào hết :-"
Btw, tranh thủ còn hơn nửa h nữa là qua ngày sinh nhật RÙA...
Chúc "vớt" anh mấy câu :D
Best wishes 4 u, dear~ :aha:

shinjiteru
24-02-2010, 12:25 AM
=)) =)) Giờ ở Nhật qua rùi ss.
Mừ nta đang bàn chuyên đề JE's daily special issue.
News đâu mà news, nta toàn tin tức mộc mạc, đời thường, độc xuyên tạc ý :aha::aha::aha:
Cái H!P nta dịch chong xáng, có phải ai cũng nhìn ra được cái "ấy" đâu :hurry::hurry::hurry::hurry:

Mizu.K
24-02-2010, 12:29 AM
Gớm, JPN mầm non mơn mởn, các cô ấy lại chả ĐỌC 1 HIỂU 10 KHÔNG NÓI 1 TÍ NÀO chứ đâu "mộc mạc" thấy sao nói vậy như tôi...
Tin tức đời thường cứ cái kiểu KAME xịt cái "ấy" vào chỗ "ấy" thì cũng "te tái" lắm cô ạ :))

Jisa
24-02-2010, 12:29 AM
chồng ơi :((
@Shin : dịch ngay cái bài chồng tôi rao bán thân trên Wink up đi :die_die::die_die:

shinjiteru
24-02-2010, 12:36 AM
=)) Các bạn CTV lấn át tôi rầu cô ơi =)) =))
Cô vào phụ tôi quản lý phát triển đi nào, để tôi rảnh tay rảnh chân đi kiếm cơm.
@ss: ss có tin cái câu kia kìa, làm ối người tự kỉ không =))
và không ít người đêm nay sẽ nằm nghĩ xem đằng sau những dấu nháy nháy là gì cho mà xem =)) =))

Mizu.K
24-02-2010, 12:39 AM
Nó thế nào thì tôi trích dẫn lại theo "ý tôi" nó thành thế :(
Đói quá, đi ngủ thôi..... Mai kiếm xem có cái bài nào "đời thường kiểu KAME" nhưng của JIN hay Pi thì mình cũng "kiếm chác" với :))

@ Jisa: Nino bán thân à? Jisa mua trong khj giá còn thấp mà xài đi còn gì... Hợ hợ, ai dịch đi nhẩy....

Jisa
24-02-2010, 12:39 AM
phụ thế nào, nói cụ thể đi :-s
dạo này cứ thấy trẻ hóa nên lú lẫn rồi =))

shinjiteru
24-02-2010, 12:44 AM
Trẻ hóa đội ngũ cán bộ mà, tôi đang đệ đơn xin về hưu rồi.
Cô vào phụ tôi để tôi "làm mới" lại mình đi:aha::aha::aha::aha:
@ ss: chờ bài của ss đấy ;;) ;;) ;;)
Xem có "hot" bằng bài chuyện "đời thường" của Jin không =))
Mai khéo em xóa bớt mấy bài này, không chẳng ai hỉu ss với e đang nói gì :hurry::hurry::hurry::hurry:

Mizu.K
24-02-2010, 12:46 AM
Dời ạ, hết hơi chịu đói xì pam mà lại xóa thì buồn thế :))
Cô xóa vài bài "lộ liễu" thôi nhá ;))
Lẫn này dứt khoát ..... lên giường xem có mơ thấy JIN cầm "cái gì" ko =))

mattroilanh_tt
24-02-2010, 12:56 AM
Cứ ở đấy mà tí tởn... Nhớ là sáng mai trả Ep 2 Tokujo Kabachi đấy!

:crisp::crisp::crisp:

Jisa
24-02-2010, 01:05 AM
@shin : vào đề :die_die:
muốn tôi làm gì :die_die:
@Mizu : ừ, rao giá 120 tỷ yên, rẻ bèo :crybaby:
Jisa nói với bạn rồi, ko mua, cho ko thì lấy :aha:

janny
24-02-2010, 01:16 AM
@: Jisa & Shin: bài của Nino ss ném em em dịch cho, sắp xong phần 2 cái love situation rồi ạ. Đằng nào em cũng định dịch bài tiếp là về Nino, MORE 2010 chẳng hạn :drink1:

còn chuyện hỗn loạn bài thì hay là ss Shin giao cho mỗi nhóm là vài người dịch :-?? kiểu sẽ có chuyên dịch về Arashi, chuyên dịch về KT chẳng hạn...

shinjiteru
24-02-2010, 01:18 AM
Xùy xùy, đi nhanh mai còn up tin cho nta.
Tặng cả nhà cái này xí xóa vụ spam :">

Short version single mới nhất của Arashi :X:X:X


http://www.youtube.com/watch?v=xsAnj3vvOFQ&feature=player_embedded

Jisa
24-02-2010, 01:21 AM
^
^
ừ, dịch đi em, xem chồng chị baka kiểu gì mà lại lên Wink up bán thân :cry:

jewelpham
24-02-2010, 06:52 AM
Nếu thế thì cho jewel xin một chân trong dịch cho các Jr.:big_ love: nha (đặc biệt là cho KIS-MY-FT2:hehe:). Mà cho hỏi trước là dịch mấy cái này từ tiếng Anh, mình có phải xin phép người dịch tiếng Anh không?:loi:
Anh Koki và anh Nakamaru vẫn dễ thương quá đi à:big_ love:. Tuy cách làm đơn giản, nhưng trong khoảnh khắc dành riêng cho nhau như dịp giáng sinh:aha:, thì mấy việc đó cực kỳ hiệu quả đó à nha:aha:.

shinjiteru
24-02-2010, 10:47 AM
Ôm ôm jewel, jewel ghé qua cái bài của shin trang 5 cho thống nhất tí nha.
Cái Etrans đương nhiên là phải credit rồi. Jewel có thể quan sát thấy cuối bài đều có phần Etrans credit đó :X:X:X
Với những trang Esub, nếu thấy cần thì post bài bên dưới xin phép re-translation. Đa phần là họ đồng ý thôi mà :)
Chào mừng jewel gia nhập "tổ" biên tập JE's Daily special review :X:X:X:X
Chờ bài ra mắt :be_eaten::be_eaten::be_eaten:

shinjiteru
24-02-2010, 11:52 PM
[24.02.2010] - Kỳ XII, phần I - Pict up 042010
Arashi - Cùng nhìn lại tour diễn kỷ niệm 10 năm Arashi 5X10

Nhóm nhạc 5 thành viên này đang nắm giữ vị trí hàng đầu trong thế giới giải trí, đây chính là 1 sự thật KHÔNG THỂ PHỦ NHẬN, với cái tên rất quen thuộc, ARASHI

Ra mắt đĩa đơn đầu tiên năm 1999. Và năm 2009 chính là thời điểm họ kỷ niệm 10 năm sự nghiệp, và đây thực sự biến thành "cơn sốt Arashi". Cộng thêm với các hoạt động riêng của mỗi thành viên, họ độc chiếm vị trí số I cho Cd có doanh thu cao nhất, xuất hiện trong đêm diễn tại Tokyo Disneyland, lần đầu tiên góp mặt trong chương trình Kouhaku Uta Gassen của đài NHK, vv - danh sách này còn rất dài, rất dài.

Và trên hết, thành công của tour diễn kỷ niệm 10 năm mang tên 「ARASHI Anniversary Tour 5x10」 thực sự tương xứng với tên tuổi của Arashi. Tour diễn xuyên quốc gia, với sự có mặt của 760, 000 khán giả cuồng nhiệt.

Vậy làm sao mà nhóm 5 người bọn họ lại trở thành tiêu điểm trong thế giới giải trí, và mang đến sự cuồng nhiệt, phấn khích cao độ cho nhiều người như thế? Hãy cùng lắng nghe họ tâm sự về 10 năm tiếp theo trong tương lai.



http://i936.photobucket.com/albums/ad201/evil_everyday/SNGPictUpApr2010_Cover.jpg

Hãy cùng chúc mừng kỷ niệm 10 năm, Arashi đã thực hiện 5 tour diễn lớn xuyên quốc gia, trong đó Kokuritsu Kasumigaoka Rikujou Kyogijou chính là điểm đến đầu tiên Arashi lựa chọn để mở đầu cho loạt lưu diễn này. Và từ đó, những ca khúc, vũ điệu của Arashi đã mang đến niềm vui sướng tột độ cho 760,000 khán giả (có mặt tại các sân thôi, còn ngoài ra con số này là không thể đếm được :dead1::dead1:), và đây cũng chính là sự khẳng định cho sự phát triển vững chắc của Arashi trong tương lai. Tâm điểm của sự cuồng nhiệt chính là cách Arashi đến gần với khán giả, giao tiếp, chuyện trò đã mang đến sự phấn khích cho con số khán giả khổng lồ này. Làm sao họ có thể làm được những điều kỳ diệu như vậy? Lấy khung cảnh là lúc thực hiện tour diễn, hãy cùng khám phá bí mật tạo nên phong cách của Arashi.


---------- Chúc mừng thành công của Arashi trong từng ngày diễn của 「ARASHI Anniversary Tour 5x10」!

Cả 5 người: Cảm ơn!



---------- Vào ngày cuối cùng của chuyến lưu diễn, các bạn có gặp mặt tổng kết với nhau không?

Sho: Ngày hôm đó, lúc buổi diễn kết thúc, tôi còn phải đi làm (góc trò chuyện vào lúc phát sóng phim 『Tokujo kabachi!!』, nên 5 người chúng tôi có buổi họp tổng kết với các đồng nghiệp vào ngày hôm trước rồi.
Nino: Nhưng lúc mà có quá nhiều người ngày hôm đó, toi cảm giác như 5 người chúng tôi hồi hộp đến độ không nói được điều gì nghiêm chỉnh với nhau cả.
Sho: Nhưng dù sao thì, ngày 3 tháng 11 năm ngoái, lúc kỉ niệm ngày phát hành đĩa đơn đầu tiên của chúng tôi, cả 5 đã đi ăn với nhau, chỉ có 5 người chúng tôi với nhau thôi. Và ngày diễn cuối cùng, (trừ tôi), mọi người đã cùng về với nhau, đúng không?
Nino: Đúng vậy.
Aiba: Trên xe buýt, cả bọn cùng nhau ăn bánh mì. Rồi mở DVD ghi lại hôm diễn ở Kokuritsu lên xem bằng TV trên xe buýt. Dường như là sự phấn khích lúc ấy vẫn không hề giảm bớt.
Sho: Muốn tham gia quá…!
Aiba: Nhưng Riida là người đầu tiên lăn ra ngủ đấy (cười khoái trá).
Ohno: Người ta chỉ ngủ lơ mơ thôi mà.
Jun: Cậu lúc nào cũng ngủ nhanh nhất còn gì.
Ohno: Lúc xem DVD tớ buồn ngủ quá. Tại tớ mệt thôi (cười bẽn lẽn). Nhưng lúc giật mình dậy thì các cậu cũng ngủ hết rồi còn gì, đúng không?
Aiba: Đúng, đúng.
Nino: Lúc tớ chuẩn bị ngủ, thì Riida dậy, kêu là "cổ tớ đau kinh khủng". "Tớ vừa mơ xong đấy", cậu ấy nói thế. Như kiểu vừa mơ thấy mình đi du học ấy.
Jun: Cậu đi học ở đâu?
Ohno: Mỹ. Còn nữa cơ, tớ còn thấy tớ bị bắt nạt nữa. (Cười sung sướng)
Nino: 「Nhanh lên, dọn dẹp đi」, đấy, người ta bắt nạt cậu ấy như vậy đó.
Sho ・ Jun ・ Aiba: Ahahahaha!
Sho: Đúng ngày cuối cùng của tour lưu diễn, cậu lại bị bắt nạt lúc đi du học à.
Ohno: Tại tớ bị bắt nạt thế nên tớ tỉnh dậy, còn cổ tớ thì đau buốt.
Aiba: Ahahahaha! Không hiểu lúc ngủ cậu nghĩ cái gì mà thế nhỉ?
Sho: Chắc cậu khổ lắm nhỉ.
Ohno: Cực khổ luôn.


http://img189.imageshack.us/img189/2079/sngpictupapr2010pg11.jpg


Chuyến lưu diễn tràn ngập những lời "cảm ơn" và "chúc mừng"


---------- Nhìn lại chuyến lưu diễn của mình, các bạn cảm thấy thế nào?

Sho: Tôi đã nói lúc chào khán giả vào hôm diễn cuối ấy, đây thực sự trở thành chuyến lưu diễn tràn ngập những tiếng "cảm ơn" và " chúc mừng". Đó là tại sao vào năm kỷ niệm thứ 20, chúng tôi muốn được nhận nhiều những lời yêu thương như thế hơn nữa, và vì thế tôi sẽ luôn hướng về phía trước - hiện tại tôi có một cảm giác rất mạnh mẽ về điều đó. Và lần này chính là cơ hội để chúng tôi cùng nhìn lại 10 năm đã qua, chuyến lưu diễn lần này thực sự là động lực rất lớn để chúng tôi vững bước trong tương lai.

Jun: Bây giờ tôi có một cảm giác giống như mình đã đi qua mọi thứ. Giống như Sho nói, thông điệp của chuyến lưu diễn lần này là lời cảm ơn của chúng tôi dành cho tất cả mọi người.Và cũng với mục đích ấy, chúng tôi sẽ không ngừng nghỉ trong tương lai. Tour diễn lần này còn rất đặc biệt là chúng tôi đã có thể kéo dài đến những ngày đầu tiên của năm 2010, tôi có cảm giác rằng chúng tôi đã có những kỉ niệm trọn vẹn trong năm đầy ý nghĩa này. Biết rằng mình đã làm tốt nhất những gì có thể, cảm giác đó thật tuyệt vời. Và giờ tôi cảm thấy rất mãn nguyện.


---------- Chắc chắn chuyến lưu diễn đã kết thúc rất mĩ mãn với các bạn phải không?

Aiba: Vâng đúng thế.
Jun: Có thể nói chúng tôi không dễ dàng để mọi thứ trôi vô nghĩa đâu.
Aiba: (cười). Nhưng lúc giữa buổi diễn, tôi lại thường không hay để tâm lắm đến rằng có các khán giả xung quanh đâu. Chỉ khi mà buổi diễn kết thúc rồi, tôi mới nhìn thấy mọi thứ đã thành công như thế nào. Cả lúc ở Kokuritsu, cả lúc ở Dome, lúc mở màn bao giờ cũng là lúc tôi cảm thấy ấn tượng nhất với hiện thực là có rất, rất nhiều khán giả đã đến nghe chúng tôi hát.
Ohno: Khi bắt đầu chuyến lưu diễn kỉ niệm 10 năm, chúng tôi nhận được lời chúc mừng từ rất nhiều người, và chúng tôi đã nhận ra rằng, có rất nhiều người luôn mong muốn những điều tốt đẹp cho chúng tôi... Đó chính là những gì tôi nghĩ ngay từ những phút đầu tiên. Và trong suốt những ngay lưu diễn, cho đến tận giây phút cuối cùng, tôi có cảm giác như mình đang đi trong mơ.


---------- Nhân nói về điều này, anh Ohno, vậy khi tour diễn kết thúc, chắc cảm xúc của anh gần như là không thể kiểm soát nổi nữa rồi, đúng không?

Sho: Ohno này, cách cậu biểu hiện cảm xúc cực kỳ xuất sắc nhé.
Jun: Cậu thực sự rất đúng phong cách của trưởng nhóm. Thời điểm cậu bật khóc cũng rất chuẩn nữa.
Nino: Tớ cá là cậu chuẩn bị rất kĩ càng cho dịp này đúng không?
Ohno: (Tớ mà khóc) đương nhiên phải chọn đúng thời điểm rồi, tớ nghĩ vậy đấy (haha).
Cả 5: (cười sướng hết cả lượt với nhau).
Nino: Tớ thì cực kì ấn tượng hôm mưa ở Kokuritsu (không quên được đó là ngày sinh nhật anh iu, 30/8) Chúng ta chưa được tập luyện với việc diễn trong mưa nhỉ.
Jun: Mưa hôm đó thực sự rất ác liệt.
Aiba: Còn nặng hạt nữa.
Sho: Chắc khán giả bên dưới lạnh lắm.
Nino: Cả bọn đều thấp thỏm lo như thế nhỉ? Nhỡ mọi người về bị cảm lạnh hay làm sao thì...
Jun: Lúc MC, chúng ta cứ nói liên miên, nhưng tay thì ướt đẫm, mưa thì ràn rụa trên mặt.
Sho: Thôi thôi, chắc chắn là khán giả rất vất vả rồi, ngày hôm đó thực sự sẽ trở thành một kỷ niệm không thể nào quên được của chúng ta, nhỉ các cậu.
4 người còn lại gật đầu cái rụp.

(Tobe continued...)

* Từ Kokuristu, shin luôn theo dõi từng diễn biến của concert. Kể cả ngày mưa hôm ấy, 2h chiều bên Nhật mọi người đã thông báo trời mưa. Cả lũ ngồi lo lắng, thấp thỏm, sợ các ông về ốm. Nghe mọi người tường thuật từng chút, từng chút một. Đọc những gì các anh kể trên kia thật muốn rớt nước mắt. Chẳng cần biết vì sao Arashi lại làm được những điều kì diệu ấy, chỉ đơn giản Arashi là Arashi thôi.
Shin rất thích những bài về tour diễn vừa rồi, nhất định sẽ gom về dịch đủ.
Bài quá dài, shin cũng chưa dám đọc hết, chỉ mới đọc đến đấy thôi, sẽ dịch tiếp trong nay mai. Mọi người đón xem nhé.

Etrans credit: Xmonster
Photo credit and Vtrans: JunenoJun@ANYJPN

Bambino
25-02-2010, 03:35 PM
hí hí, Ohchan dễ thương wa', nhìn anh ý lúc nào cũng như con mèo buồn ngủ ý ... các anh quả thật là rất thân thiện,đi xe bus thật á ??? nghe nói hum sinh nhật anh iu có cả Mao và Shun ạ ???

mattroilanh_tt
25-02-2010, 03:35 PM
Định cho bài của các cô lên trang news mà toàn icon mặt cười ko bít post sao :((

shinjiteru
25-02-2010, 04:56 PM
Không hỉu format bên đấy, cô bỏ mặt cười đi chứ sao. Tôi tưởng quăng ra còn phải edit nữa mà.
Chẳng lẽ lại phải tự thân vận động à :(( :(( :((

Jisa
25-02-2010, 05:29 PM
ôi, cái Troublemaker, già rồi, toàn đứng 1 chỗ nhún nhảy, chứ không nhảy ì ạch nữa rồi :crybaby:

Bambino
25-02-2010, 05:38 PM
ôi, cái Troublemaker, già rồi, toàn đứng 1 chỗ nhún nhảy, chứ không nhảy ì ạch nữa rồi :crybaby:

hehe nhưng nhìn các anh đều phong độ hết mà, vẫn tươi lém ...:big_ love:
đặc biệt anh Jun rất đẹp, em kết bộ vest của anh nữa... :iuiu1:

Bakachan
26-02-2010, 05:16 AM
[25.02.2010] - Kỳ XIII - POTATO 022010
UCHI HIROKI


http://i301.photobucket.com/albums/nn66/Nino_2510/1002potatop132.jpg


Trong những tình huống khác nhau, Uchi thường tưởng tượng “Nếu đó là mình, thì mình sẽ làm thế nào?” và trả lời chúng tôi. Rất nhanh chóng để có được những câu trả lời về một Uchi đơn độc và u buồn. Cậu ấy cũng đã nói về tình hình hiện nay của mình khi tham gia tour diễn cùng Question? và FiVe (tour diễn hiện nay đã kết thúc)



http://i301.photobucket.com/albums/nn66/Nino_2510/1002potatop133.jpg


“Nếu đó là một mối quan hệ xa cách, tôi sẽ tranh thủ mọi lúc để gặp cô ấy”

Q : Bất chợt, bạn gặp cô ấy đi chơi, bên cạnh là một người đàn ông lạ mặt! Lúc đó bạn sẽ làm gì?
R : Như bình thường thôi, tôi sẽ hỏi “ Em đang làm gì thế? Người bạn này là ai vậy?”. Và sau đó, nói với người kia là “Tôi là Uchi, bạn trai của cô ấy”, một cách lịch sự. “Anh có quan hệ như thế nào với cô ấy vậy?”. Tôi sẽ không tỏ vẻ tức giận. Đó có thể là một người bạn hoặc chỉ là một người mà cô ấy đi theo để làm việc mà thôi. Và nếu nó không đơn giản như tôi nghĩ thì, tôi sẽ bỏ đi không nói gì và sẽ cắt đứt mọi lien lạc với cô ấy.

Q : Trong tương lai, khi bạn đến gặp bố mẹ của người mà bạn muốn kết hôn, nhưng họ lại phản đối thì sao?
R : Nếu lần đầu tiên không thuận lợi, tôi sẽ trở lại vào lần thứ hai. Thường thì người phản đối bao giờ cũng là người bố, đúng không? Lần thứ hai, tôi sẽ suy nghĩ về tình hình lúc đó. Và nếu đến lần thứ ba mà vẫn không tốt đẹp, ngược lại tôi sẽ bộc lộ sự khó chịu và nói một số điều đại loại như là “Hai bác đã già lắm rồi! Thật là quá nghiêm khắc!”. Nhưng tôi sẽ nói “ Một ngày nào đó, cháu sẽ cưới cô ấy! Vì vậy mong hai bác cho phép cháu.” Bị nhấn chìm trong những lời lẽ đó, ông ấy chỉ có thể nói “À…aaaa” và sẽ đồng ý thôi! Với ý nghĩ như vậy, tôi sẽ vượt qua được nó thôi!

Q : Nếu bạn phải sống trên một hoang đảo trong vòng một tháng, bạn sẽ làm những gì?
R : Nếu tôi rơi vào hoàn cảnh mà bất thình lình, tôi tỉnh dậy và thấy mình trên một hoang đảo, đầu tiên tôi sẽ bình tĩnh lại và sau đó… tôi sẽ khóc (cười). Tôi đã từng là một con người rất cô đơn… Sau một tháng, khi mà tôi đã có thể trở về, tôi nghĩ là mọi người có thể không còn lo lắng cho tôi nữa. Những thứ tôi sẽ mang theo ư? Tôi sẽ chỉ mang những tạp chí nói về thuật khắc ảnh trên bản kẽm. Thêm bàn chải đánh răng và quần áo để thay đổi nữa. Trời có thể mưa mà. Nhưng nếu tôi phải suy nghĩ nghiêm túc xem cần mang cái gì thì tôi nghĩ tôi không thể

Q : Nếu bạn yêu bạn gái của một người bạn, thì bạn sẽ làm gì đây?
R : Tôi sẽ cố gắng chịu đựng thôi. Tôi sẽ tự phán xét mình, kiểu như là “Mình nghĩ cái gì vậy trời”. Tôi sẽ không phản bội bạn mình. Nếu như đó là một người tôi không quen biết, thì có thể tôi sẽ yêu cô ấy. Nhưng nếu cô ấy bày tỏ với tôi, chắc chắn tôi sẽ từ chối. Đơn giản vì nếu tôi nhận lời thì bạn trai cô ấy sẽ bị tổn thương. Hơn nữa, có thể lần sau tôi sẽ rơi vào trường hợp giống như bạn mình

Q : Nếu như bạn cách xa cô ấy, ví dụ như chỉ có thể gặp cô ấy 6 tháng một lần chẳng hạn, bạn sẽ làm gì?
R : Khóc! Và không chần chừ gì cả, tôi sẽ tìm mọi lúc để đến bên cô ấy. Tôi nghĩ là tôi sẽ cố gắng hết sức. Tôi sẽ không để yên như vậy đâu (cười). Nhưng nếu khoảng cách giữa chúng tôi là quá xa thì tôi sẽ từ bỏ. Nó có nghĩa là khả năng chịu đựng của tôi đối với một chuyện tình như vậy còn tùy thuộc vào khoảng cách. Nếu ở trong nước thì ở đâu cũng OK. Nhưng nếu tôi phải ra nước ngoài làm việc trong khi tôi yêu cô ấy thì tôi sẽ bỏ việc vì tôi cần phải vun đắp cho tình yêu của mình.

Q : Nếu những tình cảm đó chuyển sang cho người khác thì sao?
R : Chúng tôi sẽ chia tay. Nếu như tình cảm của chúng tôi thay đổi, dù tôi có làm gì, nó vẫn không thể như cũ. Vì thế tôi sẽ là người nói “Chúng ta chấm dứt thôi”. Vào lúc mà tôi nhận thức được tình cảm đó đã chuyển sang người khác, tôi nghĩ là mình sẽ rẩt lạnh lung. Tôi sẽ nói “Đúng vậy, cần như thế. Hạnh phúc nhé! Tạm biệt!”. Theo quan điểm của tôi thì, nếu chúng ta yêu một người nhưng tình cảm chỉ bộc phát vào một lúc nào đó thì sau đó sẽ trở nên nguội lạnh rất nhanh. Khi trái tim thay đổi cũng đồng nghĩa với việc không chung thủy.


Tình hình hiện tại.
Khi tôi diễn ở Sapporo, tôi nghỉ trong phòng đơn của khách sạn. Tôi rất buồn nên đã gọi điện thoại cho tất cả mọi người. Vì thế, tất cả đều đến phòng tôi và rất ồn ào. Đến khi tất cả đã đi ngủ, nằm ở giữa phòng và nhìn mọi người khiến tôi rất hạnh phúc.


FrTrans: kanjani8_fr@LJ
Vtrans: Baka_2510@LJ


------------------------------------------

đọc xong cái này các vợ Uchi cứ chuẩn bị sắn tinh thần thuyết phục phụ huynh đi là vừa còn gì :choideu:

shinjiteru
26-02-2010, 10:20 AM
K8 xuất hiện rùi, :be_eaten::be_eaten::be_eaten::be_eaten:
Dengonban mới hình như cũng chẩn bị ra mắt, baka nhỉ :choideu::choideu::choideu:

shinjiteru
26-02-2010, 12:49 PM
Cảm ơn aopisi đã dịch hộ phần còn lại này của Pict up. Shin cũng tiếc vì không tự mình đi nốt phần còn lại của bài báo, thôi sẽ hẹn các bạn trong kỳ sau vậy :iuiu1::iuiu1::iuiu1:


[26.02.2010] - Kỳ XII, phần II - Pict up 042010
Arashi - Cùng nhìn lại tour diễn kỷ niệm 10 năm Arashi 5X10

http://i936.photobucket.com/albums/ad201/evil_everyday/SNGPictUpApr2010_Cover.jpg

「Allergy」 có 2 ý nghĩa


----------Nghe nói rằng việc chuẩn bị cho tour diễn này vất vả hơn nhiều so với các tour trước đó?

Jun: Đúng vậy.
Nino: Có quá nhiều thứ chúng tôi không thể quyết định.
Jun: Nino có buổi diễn kịch và Aiba thì đang đóng drama, vì vậy, chúng tôi chỉ tập hợp lại những người có thể tham dự, và cùng nhau lên danh sách. Riida và tôi (Juntoshi) là những người duy nhất có mặt đầy đủ. Trong suốt thời gian đó, 2 chúng tôi ăn cà ri và trao đổi mọi việc


----------Ngay từ đầu các cậu đã có ý định đưa「Allergy」 (một bài hát cũ và có phần vũ đạo rất vui nhộn) vào trong danh sách biểu diễn à?

Jun: Anh đang hỏi về điều đó à (cười)?
Shou: Cậu đúng là một kẻ gàn dở.
----------Việc hát [Allergy] trong dịp kỉ niệm 10 năm là điều khá đặc biệt mà chắc là chỉ có Arashi làm nhỉ? Chắc hẳn là lúc đó, buổi biểu diễn của các bạn đã vô cùng náo nhiệt đúng không?
Aiba: Chúng ta có phấn khích không nhỉ?
Nino: Bị hỏi câu hỏi này thì chúng ta chỉ có cách trả lời là “Có” thôi”(cười)?



----------Các cậu đã nói vậy, vậy thì chắc chắn các cậu đã rất phấn khích (cười).

Shou: Anh biết đấy, bài này có 2 ý nghĩa. Một mặt nó kết nối chúng tôi với những fan đã yêu quý chúng tôi từ ngày trước. Mặt khác, thông qua câu chuyện về việc “Allergy” là một phần trong thời kì khủng khoảng của chúng tôi, chúng tôi có thể cho khán giả thấy những điều chúng tôi đã làm trong thời kì đó, những điều mà những fan hiện nay chỉ có thể biết được thông qua những câu chuyện kể lại.
Jun: Thật may là màn nhảy tại phần bắt đầu rất tuyệt đúng không? Ồ, trong nửa đầu của tour diễn, những màn biểu diễn đã đem lại cho chúng tôi cảm giác rất mới mẻ, nhưng khi càng trở nên quen với nó, chúng tôi càng hay đặt ra câu hỏi “như vậy có được không nhi?”.
Nino: Chúng tôi bắt đầu lo lắng(cười).
Aiba: Chúng tôi bắt đầu tư hỏi “có bao nhiêu người hiểu được nó nhỉ?”.
Shou: Tồi tệ hơn, khi chúng tôi bắt đầu nhảy ở buổi biểu diễn đầu tiên, những cây rau (dùng trên sân khấu) đã không bay lên chỗ tôi như dự định, vì thế, màn nhảy của tôi đã không hoàn hảo(cười) (*).
Aiba: Những cây cải bắp (cười).


(*): Phần MC để hiểu thêm về bài này nè – 28.08.2009 – Kokuritsu)

Shou : Có ai biết một bài hát cũ của chúng tôi không nhỉ? Có ai không nhận ra ca khúc chúng tôi hát với những cây rau không?
(Một vài lời đáp trả từ khán giả)
Nino : Dù cho bài hát đó có là kỉ niệm buồn của chúng tôi, cũng có rất nhiều người biết tới nó…
Jun: Nhưng có một người không có cây rau nào cả…
Nino: Nhưng mà này, Aiba-san, cậu đã cầm củ gì thế?
Aiba: Một bắp ngô
Ohno: Tớ có một củ cà rốt
Nino: Của tớ là một củ hành
Jun : Tớ có quả ớt
Nino: Sakurai-san, cậu thì sao?
Shou: cải bắp không khí chăng…?
Jun: Sao cậu không cầm thứ gì cả?
Shou: Tớ chịu! Chắc có trục trặc gì đó!!)




Thời khắc mà các concert được thay đổi


----------Mọi người đều biết rằng Matsumoto san là người nghĩ ra nhiều ý tưởng nhất cho các buổi diễn của các cậu, nhưng thời đó, điều gì được quyết định đầu tiên?

Jun: Từ thời tour「Arashi! Iza, NOW Tour!」năm 2004, điều đầu tiên được quyết định luôn là chủ đề. Nghĩa là, chúng tôi đặt ra tiêu điểm cho mỗi tour diễn. Qua việc diễn tả chủ đề bằng những ngôn từ dễ hiểu, cả 5 chúng tôi có thể có cái nhìn rõ ràng về tour diễn.


----------Nhưng tôi nhận thấy rằng cách các cậu tổ chức tour diễn đã thay đổi so với thời đó. Kể từ sau năm 2004, các cậu đã biểu diễn trong những sân khấu lớn hơn, và còn có cả những tour diễn nước ngoài nữa, do vậy, những concert được hoàn thiện qua từng năm. Nhìn lại mọi điều như thế, các cậu có nghĩ rằng đó là thay đổi lớn không?

Shou: Có thể nó xảy ra trong khoảng thời gian của tour diễnvòng quanh châu Á (「ARASHI FIRST CONCERT 2006 in Taipei / in Seoul」năm 2006. Đó là chuyến lưu diễn châu Á đầu tiên của chúng tôi, vì thế tất cả chúng tôi đã nghĩ rằng “tour diễn này sẽ là lời giới thiệu về chúng ta”, và đã cố gắng hết sức mình với tất cả những gì có thể tại thời điểm đó. 5 chúng tôi đã nói chuyện rất nhiều về việc “Khán giả sẽ phản ứng thế nào nhỉ? Họ chờ đợi gì ở chúng ta?”
Ohno: Với tôi, đó là tour diễn mừng thành công vào năm 2007 (「Tour diễn mừng thành công của chuyến lưu diễn châu Á) . Tôi luôn nghĩ rằng chính từ lúc đó tình cảm của khán giả bắt đầu thay đổi.
Jun: Có thêm nhiều gia đình đã xuất hiện trong những khu vực vốn không được dành cho cha mẹ và con cái. Và còn có cả những cậu con trai. Họ thật sự rất nổi bật.
Aiba: Trước đó, nếu có hội con trai nào đến thì phần lớn họ là người quen của chúng ta, đúng không?
Ohno: Tiếng cổ vũ cũng hoàn toàn khác biệt. Có nhiều tiếng cổ vũ khác nhau, không chỉ đơn thuần là giọng con gái.
Shou: Dĩ nhiên là chúng tôi cũng rất hạnh phúc nếu cả khán đài là những cô gái cổ vũ chúng tôi, nhưng việc được thấy sự tăng lên của số người ủng hộ đã khiến chúng tôi rất vui. Cũng trong tour diễn 2007, tôi nhớ là đã trông thấy một nhóm người như là cha, con gái và cháu. Đúng là buổi biểu diễn là nơi duy nhất giú chúng tôi biết được đối tượng mà chúng tôi có thể hướng tới.
5 người là những người dẫn đường


----------Có khoảng 70.000 người đã tham gia buổi biểu diễn tại Kokuritsu. Theo các cậu, điều gì là quan trọng nhất để có thể khiến cho số lượng người lớn như thế yêu thích màn trình diễn?

Nino: Thật ra mà nói, tôi không nghĩ là tôi bắt buộc phải làm bất cứ điều gì. Tôi luôn luôn tiến hành các buổi biểu diễn với duy nhất một nguyên tắc “Hãy vui vẻ”!
Aiba: Tôi cũng vậy. Nếu tôi cảm thấy rằng “Mình phải làm điều đó”, toàn bộ động lực và sự phấn khích của tôi sẽ tiêu tan.. Ò, mặc dù là toi rất có thể sẽ lẫn lộn lời bài hát và vũ điệu khi tôi cứ để đầu óc thoải mái thế mà lên sân khấu ……
Nino: Thật không tốt chút nào (cười).
Jun: Đừng viện ra các lý do bao biện nhé (cười).
Aiba: Đấy, giờ thì chỉ còn những lời lẽ gay gắt dành cho tôi (cười), nhưng tôi thật sự nghĩ rằng nếu để đầu óc được thoải mái, tôi có thể biểu diễn tất cả những gì tôi có..


----------Ohno san, cậu nghĩ sao?

Ohno: Kể từ buổi diễn đầu tiên, tôi luôn luôn ra sân khấu với ý định nhìn thấy một cách rõ ràng phản ứng của người hâm mộ. Có thể anh sẽ bảo rằng không thể nhìn thấy hết mọi người, nhưng tôi chỉ đơn giản là muốn cố hết sức mình, bởi nếu chúng tôi có thể giao tiếp, cả tôi và khán giả đều sẽ rất hạnh phúc.
Shou: Đó là thế win-win. Với tôi, ngay từ đầu, việc nhìn thấy nhiều người đến xem chúng tôi biểu diễn khiến tôi rất hạnh húc, do vậy, tôi luôn nghĩ rằng làm sao để có thể khiến mọi khán giả đến sân, bất kể họ ngồi vị trí nào, đều có thể vui vẻ


----------Cậu thì sao, Matsumoto san?

Jun: Tôi băn khoăn 2 điều. Thứ nhất là làm thế nào để buổi biểu diễn của chúng tôi đúng là một show giải trí. Điều còn lại là vai trò của chúng tôi với tư cách là người cầm lái. Tôi nghĩ công việc của chúng tôi là điều chỉnh bầu không khí của toàn bộ sân khấu đi đúng hướng. Nhiệm vụ của chúng tôi là chỉ ra con đường đường độc đáo và thú vị để mọi người có thể đi theo. Đó có thể là điểm đặc biệt trong concert của chúng tôi. Tại những buổi biểu diễn trực tiếp, cả nghệ sĩ và khán giả hợp tác với nhau để cùng tạo nên không khí của sân khấu; do vậy, chúng tôi chia sẻ những khoảnh khắc hạnh phúc với nhau. Với cách hiểu như vậy, chúng tôi là một yếu tố của buổi biểu diễn. Mỗi người có mặt đều là một phần quan trọng làm nên toàn bộ buổi diễn.
Shou: Đúng là! Lối nói chuyện chết người.
Nino: Những ngôn từ thông thái.
Jun: Những từ đó chỉ mới bật ra, các cậu thấy đấy, vào một “thời điểm quan trọng”, tôi bắt đầu tự hỏi vai trò của chúng ta là gì (cười). Bởi vì, như anh thấy, trước đây, chúng tôi thường có những chỉ dẫn rất cụ thể như là “cho phần trình bày này, cậu nên làm thế này”, nhưng bây giờ chúng tôi không làm như vậu nữa bởi vì mọi thứ đã mọi thứ đã thấm vào trong chúng tôi. Lúc này, điều quan trọng nhất là việc chúng tôi thể hiện bản than và suy nghĩ của mình..


Vậy các cậu đã tìm ra hình ảnh của Arashi chưa?


----------Trong cuốn sách giới thiệu tour diễn, Sakurai san đã nói “đây là buổi diễn mà chúng tôi kiếm tìm những hình ảnh về Arashi”

Jun: Ồ, câu này được in đậm.(cười)!
Nino: Cậu đã nói vậy hả?
Shou: Ờ, đó là điều hay ho duy nhất tớ đã nói(cười).


----------Sau khi tour diễn kết thúc, cậu đã tìm ra được hình ảnh về Arashi chưa?

Shou: Tôi nghĩ rằng hình ảnh về Arashi nằm trong danh sách biểu diễn, vốn đã bao gồm những bài hát được chúng tôi lựa chọn một cách kĩ lưowxng. Bây giờ, nhớ lại cuộc thảo luận của chúng tôi về những bài hát đó có thể được coi là sự khằng định về 10 năm của chúng tôi . Ngày xưa, chúng tôi thường nói về “Arashi là gì?”, nhưng giờ đây, chủ đề đó đã không còn được đưa ra nữa. Chúng tôi đã thật sự hiểu rằng Arashi là 5 chúng tôi, và đó là tất cả. Gần đây, chủ đề mà chúng tôi hay nói chuyện nhất có lẽ là “cho tới gờ chúng ta đã làm như vậy, và trong tương lai chúng ta vẫn sẽ là như thế”.
The other 4: (gật đầu)


----------Vậy là khi 5 người các cậu ngồi cùng nhau, câu chuyện luôn quay về chủ đề đó à?

Shou: Đương nhiên chúng tôi cũng có nói về những chuyện khác, nhưng… khi chúng tôi nói về những chuyện đó, chúng tôi cuối cùng lại quay về chủ đề cũ.
Nino: Là những chuyện mọi người hay nói khi uống với nhau.
Jun: Chúng tôi đang dần trở nên già rồi(cười).


Mục đích của tour diễn: 「làm mọi việc một cách hợp lý」


----------Trong sách hướng dẫn, mỗi người các nói về 1 mục tiêu của tour diễn. Của Aiba san là “tươi mới” , của Matsumoto san là 「Cảm ơn」, của Ninomiya san’s is 「làm mọi việc một cách hợp lý」.

Nino: Điều đó không quan trọng sao?
Jun: Quan trọng. Đúng kiểu người nhóm máu A (cười).
Nino: Đúng vậy.


----------Mục tiêu của Sakurai san là 「truyền tải lời cảm ơn sâu sắc」, của Ohno san là 「vui chơi bởi vì đây là một lễ hội」.

Nino: Đúng vậy! Từ 「lễ hội (festival)」.
Shou: Cậu ấy đã có một từ để đời.
Jun: Cậu đã dùng từ ấy bao nhiêu lần rồi? 「festival」ấy (cười).
Aiba: Cậu có vẻ thích 「festival」 lắm nhỉ.
Ohno: Tớ đã nói điều đó trong mọi concert, đúng không?


----------Thế các cậu đã đạt được mục tiêu chứ?

Nino: Chúng ta đã làm được, nhỉ?
Shou: Về việc “làm mọi việc một cách hợp lý á”?
Nino: Chúng ta đã làm mọi việc một cách hợp lý! Rất nghiêm túc. Tất cả chúng ta đã làm việc rất cẩn thận. Chúng ta coi trọng mọi cả khúc được biểu diễn. Thật tốt khi có thể hát một cách hợp lý. Đó là minh chứng rõ ràng cho việc chúng ta đã trở nên trưởng thành hơn, nói một cách tích cực là vậy.
Jun: Nét biểu cảm trên khuôn mặt mọi người thật hấp dẫn.
Aiba: Chúng ta đã rất vui vẻ..
Jun: Có vẻ như cậu là người vui nhất.
Aiba: Ừ, tớ đã rất vui.
Shou: Lúc nghỉ giữa các bài hát, Aiba cứ nói mãi “vui quá, vui thật!”
Jun: Trong màn biểu diễn cuối cùng, trong lúc giới thiệu các thành viên và nhóm nhảy, khi đang giới thiệu tới người chơi bass, Aiba-kun đột nhiên xuất hiện và chơi bass.
Nino: Thật là phiền toái!
Shou:Màn hứng khởi đó đúng là không cần thiết(cười)!
Aiba: Không cần thiết sao?
Jun: Vào lúc cuối, tinh thần cậu phấn khích đến nỗi cậu chứ chạy vòng quanh.
Ohno: Vì tôi đã nói đến từ “festival” trong lời chào của tôi, phần sau của tour diễn trở nên rất thú vị phải không?
Aiba: Phần cuối đã trở nên rất thú vị!
Ohno: Thật sao? Tớ rất vui được biết điều đó.
Từ nay Arashi sẽ tiến bước như thế nào?


----------Àh, giờ thì, cuối cùng, các cậu có thể kết luận lại được không?

Shou: Tour diễn kéo dài 5 tháng cuối cùng cũng đã kết thúc.
Nino:À, Riida bắt đầu trước đi.
Ohno: Gì nhỉ? À..Dù sao…
Nino: Cậu không có gì để nói à(cười)?
Ohno: Xem nào, tớ có cảm giác rằng, chúng ta, cùng với khán giả, là một gia đình lớn. Ấn tượng của tớ là tour diễn được tạo ra bằng sự cố gắng của chúng ta lẫn những khán giả đến xem chúng ta diễn.
The other 4: (gật đầu)
Ohno: Tớ nói điều gì không đúng à?
Shou: Ca ngợi chính bản thân cậu ấy (cười).
Aiba: Nhưng lời cậu ấy tạo ra không khí đặc biệt.
Nino: Cứ như cậu ấy đang ở nhà.


----------Từ giờ trở đi, Arashi sẽ trở nên như thế nào nhỉ?

Shou: Về điều đó, chúng tôi chờ đợi câu trả lời từ “captain”.
Ohno:Tôi đã xem những cảnh phim cũ được phát lên trong concert, tôi nhận ra rằng chúng tôi đã làm rất nhiều việc. Vì vậy, ồ… tôi cho rằng sẽ thật tốt nếu cứ giữ nguyên thế này... Chắc chắn là cảm xúc về concert của chúng tôi sẽ không bao giờ thay đổi, nhưng nếu trong mỗi buổi biểu diễn trực tiếp chúng tôi cố gắng làm điều gì đó mới thì điều đó sẽ khiến tôi luôn muốn tiếp tục. Chắc là đó là suy nghĩ mà tất cả chúng tôi đều có.
Nino:Tớ thì có suy nghĩ hoàn toàn ngược lại…(cười).
Jun: Suy nghĩ của tớ hoàn toàn khác…… (cười).
Ohno: À, mọi người, có vẻ như là … (cười).


----------Không, không (cười).

Ohno: Ồ, nhưng mà.. thật sự, chúng ta đều muốn cứ tiếp tục như cách chúng ta đang làm hiện nay.


Etrans credit: Xmonster
Vtrans:aopisi

janny
26-02-2010, 03:33 PM
[26.02.2010] - Kỳ X, phần II - DUET 032010

Love Situation x 5

http://pics.livejournal.com/mirei_22/pic/003q6pze/s640x480

(Tiếp theo và hết)

Mọi người có hay lên kế hoạch trước cho mấy buổi hẹn hò không vậy?

Ohno: Tôi thì không rồi. Tôi không có khả năng lên kế hoạch hay gì cả. Mọi chuyện sẽ vui hơn nhiều nếu mà ta thích chỗ nào thì cứ ghé chỗ đó, rồi muốn làm gì thì làm chứ nhỉ.

Sho: À tôi có kế hoạch hết đấy. Không chỉ là hẹn hò mà bất cứ khi nào tôi đi ra ngoài, như kiểu tôi sẽ đi lúc mấy giờ hay đại loại thế…

Aiba: Không tôi chả có kế hoạch gì cả, cứ quyết định chỗ đi chơi bằng oẳn tù tì thôi nhỉ.

Nino: Tôi không lên kế hoạch trước. Đó là điều hợp nhau giữa hai người mà. Chúng tôi sẽ cùng chọn một chỗ để đi rồi đi đến đó rồi đi về nhà. Thế là hay nhất.

Jun: Tôi không thể vạch ra một kế hoạch hẹn hò hoàn chỉnh ý. Nếu nghĩ ra chỗ để đi thì cũng khó cho tôi để nghĩ ra đi đến đó thế nào. Tôi không thích kế hoạch cho lắm ngay cả khi tôi là người quyết định.

Có cái gì làm cho các anh khó chịu trong buổi hẹn không?

Ohno: “Anh xách túi cho em đi!” Tôi luôn nghĩ là “Em có thể tự cầm đồ của em được mà” khi có ai nói với tôi thế.

Sho: Gần như là không. Có chăng thì là khi chúng tôi đang ở bên nhau mà cô ấy cứ nghĩ lan man đi đâu đó chẳng hạn.

Aiba: Hủy hẹn vào phút cuối! Phải báo trước chứ nhỉ. Và tôi cũng không thích ai trễ hẹn nữa.

Nino: Cứ xay xỉn là tôi sợ nhất, không thể tưởng tượng được ý, một phần cũng vì tôi kém xử lí mấy vụ đó lắm.

Jun: : À à không có đâu, haha.

Các anh có muốn mở một bài hát nào của Arashi không?

Ohno: Tôi sẽ kiểu “Bài này thế nào? Bài này thế nào?” rồi bật Truth chăng? Sẽ ghê phết đấy nếu như tôi mở bài đó, hahaha.

Sho: “Love so sweet” nhỉ. (trả lời ngay lập tức)

Aiba: "5x10” đi, 10 năm của Arashi đấy chứ. Xong tôi sẽ khoe với cô ấy “Em thấy Arashi gắn bó ghê không?” rồi bắt cô ấy nghe bằng được!

Nino: Còn tùy xem cô ấy muốn nghe cái gì thôi chứ ông già này hiện chưa nghĩ ra gì hay ho cả.

Jun : Tôi chưa mở nó ngay vội, còn nếu phải chọn thì sẽ là “Kotoba yori mo taisetsuna mono” hoặc là “Happiness”

Trong số 5 người ai là người có vẻ là sẽ lên kế hoạch chi tiết cho buổi hẹn hò nhỉ?

Ohno: Matsujun. Có khi cả Sho-kun nữa ý. Hai người này dễ nghĩ hết lắm. Những người còn lại thì cứ bừa thôi.

Sho: Mỗi tôi thôi chứ khó mà có ai khác được. Tôi thích lên kế hoạch xong mọi thứ đều theo kế hoạch đã vạch ra. Hay đấy chứ!

Aiba: Chúng tôi không nói về ba cái chuyện này nhưng Sho-kun sẽ là người như vậy đó.

Nino: Sho-kun là cái chắc rồi. Cứ phải có kế hoạch cụ thể thì cậu chàng mới có động lực mà làm.

Jun: Chả lên kế hoạch thì buổi hẹn của Sho-kun cũng cứ theo thứ tự ý nhỉ?

Thế anh nào sẽ trở thành một anh chồng độc đoán đây nhỉ?

Ohno: Sho-kun đấy. Lần nào họp hành cậu ta cũng đưa ra ý kiến rất nghiêm chỉnh.

Sho: Trong Arashi làm gì có ai như vậy nhỉ. Ai cũng điềm đạm và được coi như là các chàng trai ngoan ngoãn cả haha.

Aiba: Tôi nghĩ là Arashi chả có ai thế đâu.

Nino: Sho-kun rồi, cậu ấy không thích người thiếu trách nhiệm lắm, dù tôi không hoàn toàn chắc.

Jun: Sho-kun, và ngạc nhiên chưa, cả Aiba-kun nữa nhé. Trông vậy nhưng Aiba-kun cũng cổ điển phết, mẫu người đàn ông kiểu truyền thống chăng? Haha.


Giờ thì bật mí về buổi hẹn hoàn hảo của các anh xem nào…

Ohno: Ui tôi chả quyết định được. Giờ hẹn hò hở, chúng tôi gặp nhau ở đâu đấy rồi nghĩ xem đi đâu trong khi cứ đi lung tung thôi. Gặp nhau ở trung tâm thành phố rồi thì sẽ thích hơn nếu chúng tôi đi ra ngoài ngoại ô một tí. Lâu lắm rồi tôi chưa đi bộ đây…

Sho: Tôi chạy xe qua đón cô ấy này, rồi đi ra Kamakura, ăn trưa rồi mua đồ, ít nhất là xem một bộ phim. Quay lại siêu thị mua đồ ăn rồi về nhà nấu, ăn tối rồi tôi chở cô ấy về. Buổi hẹn chỉ kết thúc khi tôi đưa cô ấy về an toàn thôi. Như thế thì không được uống sake rồi…

Aiba: Gặp nhau vào buổi trưa này, xong đi đâu nữa nhỉ. A, đi Hàn Quốc. Vậy chúng tôi mang hộ chiếu theo này, gặp ở sân bay Haneda xong đi Hàn Quốc ăn đồ nướng, haha. Đi bộ một tí rồi bay chuyến muộn về nhà. Như kiểu là đã ở đấy 2, 3 ngày rồi ý nhỉ…

Nino: Tôi ở nhà thôi. Cô ấy đến lúc nào cũng được, và rồi về lúc nào cũng được đúng không? Nếu mà người tôi hẹn không phải người thích hợp thì sẽ dễ nhận biết vì chúng tôi không ở bên nhau được, tôi nghĩ thế…

Jun: Đi mấy cái Disney land trên thế giới. Có 1 cái ở Paris này, nghe hay lắm. Bên cạnh cái ở Nhật thì tôi cũng đi Disneyland ở California rồi, dù là đi vì công việc với Takki (Hideaki Takizawa). Vui lắm nên nếu tới đó hẹn hò thì thích phải biết.



EngTrans: Mirei_22@LJ
VietTrans: Jann@JPN

shinjiteru
26-02-2010, 04:14 PM
Sao lại kỳ 13 hả cô kia :jogging::jogging::jogging:
Kỳ 10 chứ :dead1::dead1::dead1:
Cô quyết tâm không tha cho tôi đúng không :die_die::die_die:

arashi5
26-02-2010, 06:57 PM
Aiba: Gặp nhau vào buổi trưa này, xong đi đâu nữa nhỉ. A, đi Hàn Quốc. Vậy chúng tôi mang hộ chiếu theo này, gặp ở sân bay Haneda xong đi Hàn Quốc ăn đồ nướng, haha. Đi bộ một tí rồi bay chuyến muộn về nhà. Như kiểu là đã ở đấy 2, 3 ngày rồi ý nhỉ…
wa a a a... Nhật với Hàn gần nhau mà nhỉ, đi kiểu anh nghe mệt quá nhưng thik thật ấy. có ai hẹn ng iêu đi máy bay sang Thái chơi 1 ngày rồi về ko :be_eaten:

Nino: Còn tùy xem cô ấy muốn nghe cái gì thôi chứ ông già này hiện chưa nghĩ ra gì hay ho cả.
chứ ko phải anh sẽ bật bài A.RA.SHI à :shy:

Bambino
26-02-2010, 07:14 PM
=)), bùn cười quá ... kawaii không chịu được ý... nhí nhố thế chứ ...
trọng tâm thì vẫn để ý các câu trả lời của đại ka Jun và tưởng tượng ra khuôn mặt anh ấy lúc đó, điệu cười nữa... iu phải biết :iuiu1:

janny
26-02-2010, 11:01 PM
Sao lại kỳ 13 hả cô kia :jogging::jogging::jogging:
Kỳ 10 chứ :dead1::dead1::dead1:
Cô quyết tâm không tha cho tôi đúng không :die_die::die_die:

huhu em biết đâu tưởng là cứ tiếp theo tiếp theo thôi :((((( tạ lỗi 1 tỷ lần và hẹn mấy ngày nữa em đền bù bằng bài MORE của Nino mới cả CUT của cả 5 anh ạ :D

Bakachan
28-02-2010, 01:42 AM
[28.02.2010] - Kỳ 14 - Interview DREAM BOYS 2009 - Shibutani Subaru' part

Chủ đề: Giấc mơ của tôi


http://pics.livejournal.com/kanjanienne/pic/0006ygqz/s320x240

Khi tôi còn bé, giấc mơ của tôi là trở thành Doraemon. Không phải là một người hùng giống như Power Ranger hay Kamen Rider, tôi muốn là Doraemon. Hồi còn bé, tôi rất thích cơ thể đó với chiếc túi thần kỳ, đó chính là tại sao tôi muốn biến mình thành Doraemon.

Khi tôi bước chân vào thế giới giải trí, tôi không có một giấc mơ hay mong muốn nào cả, vì vậy tôi cảm thấy rằng với cách đó, không khí xung quanh tôi rất dễ chịu. Khi được phỏng vấn giống như thế này, tôi đã nghĩ rằng "mọi người sẽ không bị thu hút bởi một đứa trẻ ranh như tôi, không đúng sao?" và tôi luôn ngờ vực những người lớn xung quanh mà mặt họ lúc nào cũng cười. Đó là những gì tôi cảm thấy. Nhưng 2 hay 3 năm sau đó, tôi bắt đầu cảm thấy tôi cũng muốn có 1 giấc mơ.

Có thể là có gì đó đang đến với độ tuổi của tôi, nhưng không trốn tránh 1 mình, tôi là một thành viên của Kan8, và sức sống của tôi thì rất tốt. Ngay cả khi tôi không tìm ra một động lực nào cả thì tôi vẫn có thể tìm ra nó trong các hoạt động nhóm. Tôi nghĩ nó là một thứ mà tôi không thể tìm ra nếu tôi ở một mình, vì thế tôi rất biết ơn các thành viên của Kan8

Uhm... tháng 9 tới tôi sẽ 28 tuổi. Hồi còn 15 hay 16 gì đó, tôi nghĩ 28 tuổi là tôi già rồi, lúc đó hình ảnh của tôi là sẽ là bảo thủ, nhưng có vẻ như là bây giờ tôi không như thế. Dù rằng tôi không hy vọng mình sẽ trở nên như thế nhưng tôi nghĩ đó mới là tôi. Khi tôi gặp lại ê kíp cũng của mình, tôi cảm thấy công việc trước đây của tôi tạo ra một cảm giác "rất trẻ" nơi họ. Nhưng mặc dù tôi có cảm thấy như thế, cách các lời thoại được viết vẫn giông nhau, rằng có thể là công việc mới hay cũ. Giống như là một phần trong tôi vẫn không thể chạm đến được. Giai điệu cũng do tôi viết. Các bài hát như một cuốn nhật kí vậy, vì tôi viết về những gì tôi cảm thấy ngày hôm nay, lúc này, và tôi đã ghi lại chúng một cách chân thực. Đặc biệt là khi tôi viết về những điều chiêm nghiệm thì tôi chẳng đi tới đâu cả, thế nên tôi mới nghĩ mình nên viết về những cảm xúc của mình hiện tại.

Sinh nhật của tôi là vào ngày 22 tháng 9, cũng là ngày debut toàn quốc của Kan8. Đó là định mệnh, phải không? Hiện tại tôi thu thập được những kinh nghiệm rất đa dạng, và đến khi tôi 30 tuổi, tôi nghĩ đó chính là lúc mà tôi có thể tự tin mà nói rằng "Đây chính là tôi" và khám phá thêm nhiều điều về chính bản thân mình nữa. Ngay bây giờ, tôi muốn làm việc để mỗi phần trong nhưng công việc của tôi trở nên tuyệt vời.


FrTrans: kanjani8_fr@LJ
Vtrans: baka_2510@LJ


------------------------------

sorry vì dạo này lười quá :loi: nhưng mai đi chơi về rồi sẽ chăm chỉ ngồi trans :loi:
thể theo nguyện vọng của nhiều ng (thực ra mới biết có 2 thôi) từ h sẽ trans Dengonban, bắt đầu từ Dengonban 08/08
mà thấy Kan8 chưa có ai phụ trách nhỉ,ss shin thử tìm người đi
3k cũng sẽ ngó nghiêng qua các nhà khác nếu có gì hay :hehe:

shinjiteru
28-02-2010, 11:47 AM
3k bổ sung cho ss là dịch từ báo nào nha :-S. SS vào cái LJ đó rùi nhưng nhìn tiếng Pháp ngại mò quá :D
Còn nếu những entry mà không rõ được nguồn báo tốt nhất là không trans. Bài dịch trên các báo có khá nhiều, mình cứ giải quyết khu vực đấy đã.
Topic post lên rồi, các bạn nào là fan K8 thì sẽ xẵn tay hỗ trợ thôi. Nên "quan tâm" đến những bạn thanks bài của Hiroki kìa ;;) ;;), cứ lôi kéo dụ dỗ những bạn ấy trước đã:aha::aha::aha:

shinjiteru
03-03-2010, 10:09 PM
Sorry cả nhà vì mất 2 hôm chuyên đề không ra số mới, các CTV và các độc giả của chúng ta hình như lại ngủ quên rồi, phải đánh thức dậy ngay không lại chìm trong giấc ngủ mất :aha::aha::aha: Để khởi động hôm nay shin sẽ cho mọi người, đặc biệt là các fan nhà Arashi làm 1 bài trắc nghiệm nho nhỏ xem thực sự mình hợp với ai nhất ;;) ;;)
Bài trắc nghiệm hứa hẹn rất nhiều điều thú vị, hãy thử xem ichiban của bạn có thực sự là người hợp với bạn nhất không nhé:


[03.03.2010]- Kỳ 15 - Myojo 12.2008 - Trong Arashi, ai là người hợp với bạn nhất

BẮT ĐẦU: Nếu đi hẹn hò, bạn thích đến khu thủy sinh học (khu mà bạn như đi vào trong lòng đại dương ấy) hơn là đến công viên vui chơi hơn, đúng không???

Nếu có (mời bạn đến câu #1)
Nếu không (mời bạn đến câu #2)

#1: Bạn cực kỳ thích ma thuật đúng không (hoặc kiểu phim phép thuật, không tưởng)??

Nếu đúng (mời bạn đến câu #4)
Nếu không (sang câu #5 luôn)


http://pics.livejournal.com/edogawaness/pic/000786pf


#2: Bạn đúng là người rất mít ướt đúng không? (phải là kiểu động đên là có thể khóc ngay được ý)

Nếu đúng (sang câu #5 nào)
Nếu không (mời sang câu #6)


#3: Nếu bạn đọc một bài báo mà có bộ quần áo bạn rất thích, thì bạn sẽ mua bộ đó với các màu khác nhau luôn (mà chuyện này là thường xuyên với bạn rồi cơ)

Nếu đúng (Câu #8 nhé)
Nếu không (mời sang câu #7)


http://pics.livejournal.com/edogawaness/pic/00079q8e


#4: Bạn thích ăn phở hơn ăn cơm ;;)

Đúng rồi (Sang câu #13)
Tớ thích cơm cơ (câu #10 thôi nhé)



http://pics.livejournal.com/edogawaness/pic/0007akbs

#5: Lúc đi hát karaoke, bạn là trung tâm luôn (kiểu hoạt náo viên khuấy động mọi người ấy)

Đúng (chuyển sang câu #9 luôn)
Không (vậy thì đọc câu #7)



http://pics.livejournal.com/edogawaness/pic/0007bhtb

#6: Bạn trai của bạn nhất định là một trong số bạn bè của bạn

Đúng (quay lại câu #3)
Không (về câu #1 :)))

#7: Bạn thích gửi tin nhắn hơn là gọi điện đúng không?

Đúng (quay về câu #4)
Không (tiếp câu 8 #8)


#8: Bạn cực kỳ dễ cảm lạnh đúng không

Đúng (tiếp câu #12)
Không (nhảy tiếp sang câu #9)


#9: Bạn thích vẽ hơn là viết

Đúng (câu #17 nào)
Không (câu #11)


#10: Nếu phải chọn thì bạn thích mấu người tằn tiện hơn (kiểu biết để dành nhiều hơn là biết tiêu ấy)

Đúng (câu #16 thôi)
Không đúng (tiếp câu #14)


#11: Vào ngày nghỉ bạn thích ở nhà hơn là đi ra ngoài chơi

Đúng (tiếp câu #16)
Không đúng (vượt 1 nhát lên câu #17)



#12: Bạn rất thích chăm sóc cho người khác

Đúng (người đang chờ bạn ở đáp án D kìa)
Không đúng (xem đáp án E đê)


#13: Lúc đi chơi, bạn rất hay đi lượn lờ quanh thành phố mà chằng cần mục đích gì hết

Đúng (đến câu #18 nào)
Không đúng (mời bạn quay lại câu #12)


#14: Bạn có thích động vật không?

Thích (Cũng sang câu #18)
Không (câu #15 thôi)


#15: Bạn được gọi là "mood maker" (kiểu tạo ra cảm hứng cho người khác ấy)

Đúng quá (hoàng tử của bạn ở đáp án E kìa)
Làm gì có (xem bạn gặp ai ở đáp án A nhé)


#16: Bạn là người bị chọn (chứ không phải là người lựa chọn, kiểu như bị động ý)

Yes (Member A)
No (Member B)


http://pics.livejournal.com/edogawaness/pic/0007cepz

#17: Bạn rất hay bị ảnh hưởng bởi cảm xúc của người khác. (kiểu nếu người kia buồn, bạn cũng âu sầu theo)

Đúng (xem B là ai nào ;;))
Không (Thế thì C mới là người bạn đang tìm)


#18: Bạn cực kì tự tin về khả năng gây ấn tượng lần đầu tiên với người khác

Đúng (Xem C là ai nào)
Không (người bạn đang tìm là D cơ)

Xong, giờ là việc đi tìm người trong mộng nào :)) :))

Nếu bạn gặp đáp án A vậy thì người hợp với bạn nhất là .... NINOMIYA KAZUNARI! Nino cực kỳ hợp với bạn nhé, dù có ai ở xung quanh bạn cũng rất bình tĩnh. Ngày nghỉ chắc bạn chỉ ngồi nhà chơi điện tử này, nhưng với cạ của bạn thì chắc sẽ vui chả kém. Anh ấy trông có vẻ là ngờ nghệch thôi nhé, nhưng đấy là cách mà Nino chứng tỏ tầm ảnh hưởng của mình đấy. Bạn sẽ phải đau đầu để đoán xem ánh mắt sắc sảo của nino đang nghĩ cái gì! Coi chừng đó! :)) :))

Nếu bạn gặp đáp án B vậy thì người hợp với bạn nhất là... OHNO SATOSHI! Nếu bạn là người dễ lây cảm xúc của người khác, vậy thì người hợp nhất với bạn chính là Riida đấy. Vẽ này, câu cá này, anh ấy có thể dành tất thời gian của mình vào 2 việc đó luôn, nhưng Riida lại cực kì thích ra ngoài chơi, cứ đi chơi theo kiểu của mình sẽ là vui nhất. Bạn với Riida mà đi chơi với nhau thế nào cũng khám phá thêm khả năng của mình ấy chứ.

Nếu bạn gặp đáp án C vậy thì người hợp với bạn nhất là... AIBA MASAKI! Với tình yêu của bạn với động vật, vậy thì không ai khác, Machan chính là người hợp nhất với bạn đó. Nhưng Machan luôn là người khuấy động không khí nhé (mood-maker). Nguyên tắc của anh ấy là muốn người khác vui thì trước tiên bạn phải vui đã. Machan thì nổi tiếng thích đi chơi rồi, nhưng phải thật để ý đến một con người rất ý tứ trong anh ấy nhé. Nếu đi cùng Machan, chắc sẽ cười mãi không thôi. Lúc vui thì không sao, nhưng những lúc mà anh ấy trầm ngâm phải chú ý nhé.

Nếu bạn gặp đáp án D vậy thì người hợp với bạn nhất là... MATSUMOTO JUN! Junchan thì siêu hợp với bạn về bản chất hay xấu hổ. Mới đầu, trông bạn rất điền đạm, và chín chắn, nhưng đằng sau cái vỏ đó là một tính cách mạnh mẽ và đầy đam mê, cực kì giống Jun luôn. Vì Junchan là người rất biết quan tâm người khác, với anh ấy, dành thời gian nói chuyện với nhau rất quan trọng. Và vì anh ấy rất nồng nhiệt nên nếu dành thời gian để hiểu được nhau, chắc chắn đó sẽ là 1 mối quan hệ rất bền chặt. (Anh ui cái này người ta gọi là destiny rồi :aha::aha::aha:)

Nếu bạn gặp đáp án E vậy thì người hợp với bạn nhất là... SAKURAI SHO! Bạn đúng là kiểu đơn giản đến cẩu thả (sẽ có lúc bạn gặp rắc rối cho mà xem), thế thì không ai khác hơn, bạn hợp với bạn Sho ngố nhất rồi. Sho-chan á, như mẹ của Arashi ấy. Anh ấy là người lựa chọn các chương trình cho Arashi nhé, nhưng đến khi vào trận, thì anh ấy chính là người đáng tin cậy nhất trong cái khoản làm bạn phá lên cười. Nếu bạn với Shochan mà chia sẻ kinh nghiệm cho nhau, cùng đi chơi hay ra nước ngoài, chắc sẽ thân thiết lắm đấy.

Bạn hợp với ai nhất thế ;)). Shin tưởng shin hợp với Sho chan nhất cơ nhưng cuối cùng lại là Jun :aha::aha::aha: Không biết nói gì hơn.


Etrans: Edogawaness
Vtrans: JunenoJun@JPNANY

shinjiteru
03-03-2010, 11:55 PM
1 ........>> 4 (tưởng vào nhà sho) ...>>10 (tưởng vào nhà Nino) ....>>>14 (tưởng vào nhà Machan) .......>>> 18 (tưởng vào nhà Riida) ......>>> Nhưng cuối cùng vào D =)) =))
Ôi anh ơi :aha::aha::aha::aha:

sakura_sake
04-03-2010, 12:20 AM
quanh đi quẩn lại,lòng vòng 1 hồi lại dính Jun của ss Shin.Biết ngay mà,chứ khoản tiết kiệm thì ko bao h bói ra được Nino.:hmmm::hmmm::hmmm:

shinjiteru
04-03-2010, 12:28 AM
@be sai: thế mà có người bốc phải nino rùi đấy =)) =))
Hiện giờ theo thống kê vẫn chưa thấy bạn nào bốc phải nhà Riida và Sho :hurry::hurry::hurry:

ringo10388
04-03-2010, 12:32 AM
bạn bốc phải chồng bạn shin này :aha:
cứ tưởng vào Nino hay Sho, dưng mà k ngờ lại là Jun chan :be_eaten:

Jisa
04-03-2010, 12:36 AM
cái này sai, chả đúng, bói này mang tính ba phải :jogging:

Azkazukin
04-03-2010, 12:39 AM
Bốc phải Sho :|

Cơ mà hình như trc giờ hok có liên quan gì đến Sho [-(

shinjiteru
04-03-2010, 12:40 AM
Lài lài cô kia, ko về được nhà không đổ tại hoàn cảnh nhá :iuiu1::iuiu1::iuiu1:
Phải nói là người như thế khó ai hợp mới đúng, mà ít nó mới quí, chứ cứ "đại trà" như thế kia cũng đau khổ lắm :dead1::dead1::dead1:

Ô ô ô ô, azk bốc được Sho kìa, :hurry::hurry::hurry::hurry: Shinjirarenaiiiiiiiiiiiiiii naaaaaaaaaaaaaaa
Kỷ lục bị phá rồi, còn Riida nữa thôi, hina đâu :aha::aha::aha:

Bakachan
04-03-2010, 01:08 AM
e bốc phải Nino :big_ love::big_ love::big_ love:

Jisa
04-03-2010, 01:15 AM
e bốc phải Nino :big_ love::big_ love::big_ love:
:die_die::die_die::die_die::die_die::die_die:

nabibo
04-03-2010, 03:18 AM
Tớ hợp với Nino, hihi :))
Tình êu của đời tớ, tớ bay đây!
Cảm ơn bạn shin đã post và cho tớ biết là tớ và Nino sinh ra là hợp với nhau rồi ^^
Sướng quá :))

HH
04-03-2010, 03:24 AM
Ơ hơ, trúng Aiba :| Mặc dù chưa bao giờ xem phim của anh í đóng cả :| Đồng ý với Jisa, cái test này ba phải quá, mình đâu có nhộn như Aiba đâu :|

Tớ thích trúng phải Sho cơ :die_die: Mặc kệ kết quả, tớ chọn Sho :crisp:Và tớ thấy nhiều khi tớ cũng cẩu thả y như Sho vậy :aha:hẹn hò lý tưởng tớ cũng rất thích mẫu của Sho nhất nữa ;)) (ko biết ở đây có ai vợ Sho ra đánh ghen ko nhỉ ;)))

nabibo
04-03-2010, 04:56 AM
Đồng ý với Jisa, cái test này ba phải quá, mình đâu có nhộn như Aiba đâu

Cái test này là xem hợp với ai nhất chứ có phải là giống ai nhất đâu :))
Tớ thấy cái test này đúng lắm cơ, shin nhỉ :)) :))

HH
04-03-2010, 05:01 AM
Khổ quá đi, nếu đổi 1 câu mà mình ko chắc lắm thì lại ra Ohno :die_die: Mình ghét vẽ và ứ bao giờ cảm nhận được tranh ảnh :die_die:

Bao giờ mới ra được Sho đây nhỉ :die_die:

@nab: hợp tớ cũng thấy tớ hợp với Sho hơn mà =((

Giá mà có cái nào của V6 tương tự như thế này nhỉ :loi:

Iem chắc chắn sẽ chả vớ được Deko :loi:

selena36
04-03-2010, 11:27 AM
kỳ cục quá. mình bốc phải Ohchan nè. Mình cứ nghĩ là Sho hoặc Aiba cơ. :crisp::crisp::crisp:

Đổi một câu có thể đổi được thì ra Nino=> chắc giống ở chỗ thích nằm nhà hơn đi chơi. ^^

@HH: bọn mình giống nhau thế. Tớ hoàn toàn mù về hội họa và câu cá (bùn ngủ chít được. ^^)

tea_tea
04-03-2010, 11:34 AM
Aiba :)). Chắc là hợp nhau đó :-?

Làm chơi thôi chứ không nghĩ tới ai cả trong Arashi.

Jisa
04-03-2010, 11:51 AM
đấy, 2H dễ thương quá cơ, tôi giống cô, kết quả dù ko ra Nino nhưng có chết cũng sẽ chọn Nino, nàng nhỉ ;))

Azkazukin
04-03-2010, 11:56 AM
Mình nhẽ ra phải hợp với Ohchan mới phải [-(. Hội họa, câu cá mình đều thích [-(.

Chả thể tin được là hợp với Sho, ko có điểm chung nào, test vớ va vớ vẩn :die_die:

HH
04-03-2010, 11:57 AM
Làm sao ra Sho thế, chỉ em đê, em chỉ cách cho ra Ohno :die_die:

Jisa
04-03-2010, 11:59 AM
@2h : 1 -> 4 -> 13 -> 12 -> e
đó =))

selena36
04-03-2010, 12:07 PM
@ Azka: tớ đổi cho bạn nhé. :aha:

Nghi cái test này là theo kiểu trái dấu hút nhau hoặc nói toẹt ra là ghét của nào trời trao của ấy quá

HH
04-03-2010, 12:10 PM
@sel: ờ, công nhận, chả hiểu sao lại ra Ohno nữa :die_die: Ghét vẽ lắm :die_die:

@Jisa: ừm, vớ vẩn, tôi ghét câu cá này, ghét tranh ảnh này, thế mà cũng ra Ohno cho được, còn ko thì Aiba thấy còn hợp lý hơn vì tôi cũng yêu thú vật [mà chủ yếu là yêu chó thôi :| ghét mèo :| ]

Thôi mình cứ hợp với Deko-chan là tốt nhất :">

selena36
04-03-2010, 12:13 PM
tớ thì không ghét Ohchan nhưng ghét câu cá và vẽ lắm. Nhưng mà nếu chọn thì cũng không chọn Ohchan đâu, tự xét thấy mình chưa đảm bằng mama của anh ấy. :crisp::crisp::crisp:

shinjiteru
04-03-2010, 12:23 PM
Nài các cô, đọc cái title cho tôi nhờ. Hợp với ai nhất trong Arashi nha. Cái kỉu gì mà test đi test lại là sao :hurry::hurry::hurry:
Xong không vào được chỗ ưng ý lại bảo test sai la sao :die_die::die_die::die_die: Phải chống chỉ định mấy người này mí được :aha::aha::aha:

Bambino
04-03-2010, 12:37 PM
cái test này làm gì vớ vẩn lẫm.e làm lần đầu vào nhầm nhà anh Aiba,nhưng làm lại là về với Jun yêu của e ngay nhá.sướng ơi là thích ý. :d

Jisa
04-03-2010, 01:24 PM
@2H : làm theo tôi chỉ, cô gặp được Sho chưa =))

HH
04-03-2010, 01:27 PM
Tôi đến được rồi, vừa gặp Sho anh ấy đã bảo, "Thôi, bây giờ em ko toàn tâm toàn ý, anh không tiếp đâu, em về với Bussan đi :die_die: Khi nào Bussan lấy vợ, Bambi sẽ "tiếp" em :">" Anh í đã nói vậy đó.

Cô có cần chuyển lời gì tới Nino ko, tôi "tới" gặp anh í rồi chuyển lời hộ cho :-"

Jisa
04-03-2010, 01:30 PM
@2H : túm lại là cái này 3 phải cô nhờ =))
khỏi, tự tôi nói :be_eaten:

leelee1130
04-03-2010, 01:50 PM
Ếh. Mình bốc trúng phải Sho rùi:big_ love:. Hạnh phúc tràn trề:iuiu1:

nabibo
04-03-2010, 05:30 PM
Bó tay mấy chị hai này, làm không ra kết quả mình muốn lại bảo test sai với vớ vẩn :))
Làm đi làm lại không có đúng đâu, Nino nhở; phải làm ra ngay như anh với em thì mới gọi là đúng :x

Erika-chan
04-03-2010, 08:52 PM
WOAHH~ Eri làm trúng Riida 2 lần!!! XDDDDD :be_eaten:

Hum wa làm 1 lần, dính Ohchan!!!
Hum ni làm lại, mong dính Nino, dính típ Ohchan!!!

Thix thì thix đến 2 anh nhưng dính cóa 1 anh, niềm vui 1 nửa... nhưng vẫn vui!!! XDDD

Như vậy được tính là hên roài hén? ;))

*Hên hơn rất nhìu người* :crisp:

<~ Chảnh!!! :loi: Xin lỗi, tại mừng quá nó vậy...!!! -.-"

daolaodai
04-03-2010, 09:21 PM
sao tui làm hoài cứ dính vào Jun nè trời:big_ love:,BB cơ
em tui được Ohno, đang hú hét

Orchidee
04-03-2010, 09:31 PM
Hi cả nhà, chuyên đề sẽ được cập nhật liên tục tại trang tin của JPN :D (tag tớ sẽ dùng là JEIdols: http://japanest.com/tin/?tag=jeidols) Cả nhà cứ post trong đây rồi thỉnh thoảng ra trang tin xem nhé. Nếu có sai sót gì thì nói cho tớ ^^ Cám ơn mọi người =D

Nasi
06-03-2010, 05:09 PM
:die_die: làm mãi vẫn ko ra đc Machan :die_die: sao kì vậy :die_die:

xeko-chan
06-03-2010, 11:41 PM
Xin lỗi Jun :loi: em cùng Sho về nhà đây :be_eaten:

ringo10388
11-03-2010, 11:23 PM
Popolo 0210


[11.03.2010]- Popolo 0210 - Kỳ 3, phần 3
Những cái "nhất" của HSJ theo ý "bé" Yaotome Hikaru

http://pics.livejournal.com/sa718ra/pic/000g2513

1. Ai là người hư hỏng nhất?

(Takaki Yuya) Chắc chắn là Takaki kun rồi. Cậu ấy sẽ nói “Hikaru-kun, chúng ta đi ăn cùng nhau đi”, và ngồi cạnh tớ, và trong khi chúng tớ ăn thì cậu ấy sẽ nói “Hikaru kun, tớ không biết ăn cái này” (cười), đó là kiểu hư hỏng của cậu ấy (cười)
2. Ai là “người chủ” của “ngôi nhà”?

(Yabu Kota) Cậu ấy trông rất dịu dàng, nhưng bên trong thì cậu ấy thực sự khá là tinh nghịch. Trong tương lai, cậu ấy có thể sẽ trở thành kiểu người có thể nói những câu như “bữa tối! Tắm! Đi ngủ!” với vợ của cậu ấy ngay khi cậu ấy về nhà (cười).
3. Ai là người lãng mạn nhất?

(Yaotome Hikaru) Nó giống như là hoang đường hơn là sự lãng mạn! Bất kì lúc nào có vấn đề về giao thông, tớ lại tưởng tượng “những chú chim nên chở chúng ta đi” (cười). Tất cả bạn bè của tớ đều nói rằng “cậu thật là hoang đường!” (cười)
4. Ai là người quyến rũ nhất?

(Inoo Kei) Tay và hàm dưới của cậu ấy rất đẹp, và cậu ấy cũng khá là gọn gàng và sạch sẽ đúng không? Theo quan điểm của 1 cô gái thì đó là quyến rũ đúng không?
5. Ai là kiểu người không bao giờ kiếm tìm tình yêu hay hôn nhân ở phụ nữ?

(Okamoto Keito) cậu ấy có cái mặt tốt bụng và dịu dàng của cậu ấy khi không bao giờ nói ra quan điểm của mình cả. Vì thế, tớ thực sự nghĩ rằng, đứng trước con gái, cậu ấy không thực sự muốn duy trì (ý là có hứng thú với con gái nhưng không có ý định kết hôn trong tương lai)
6. Ai là người “người lớn” nhất?

(Morimoto Ryuutaro) bất kì khi nào cậu ấy muốn tạo cảm giác phấn chấn, cậu ấy lại xem “shouten” (cười). Thật sự rất kì lạ bởi vì cậu ấy xem nó bằng một bộ mặt rất biểu cảm! shouten là một chương trình hài trên truyền hình
7. Ai là người sẽ thay đổi nhiều nhất trong 10 người (hay trong năm 2010)?

(Arioka Daiki) Cậu ấy sẽ tốt nghiệp trung học, và tớ nghĩ rằng cậu ấy sẽ thay đổi và tớ rất “hóng” điều đó (k bít nên dùng từ gì)


credit Eng trans: itsumademo@livejournal
Vtrans: Ringo@ANY

shinjiteru
11-03-2010, 11:25 PM
Các CTV nhà ta ngủ quên, lâu ngày mới tỉnh dậy rùi đây :crisp::crisp::crisp:
Phải đi đập nốt mấy người còn lại cho tỉnh mí được:die_die::die_die:

Joni
11-03-2010, 11:38 PM
Mình cứ cầu mong sẽ hợp vs Nino-chan :))
Ai dè lại hợp vs Jun-chan.. vinh hạnh thật :))
Đọc đi đọc lại phần của Jun-chan thì thấy cũng zống thật..
Còn Nino-chan wá sắc sảo.. ko thể nào fán đoán đc.. khổ lắm đây bà vợ Jisa :))
Jun-chan là một người rất nồng nhiệt và biết quan tâm đến người khác sao.. e muốn đổi phòng =))

ringo10388
12-03-2010, 12:10 AM
Popolo 0210


[11.03.2010]- Popolo 0210 - Kỳ 3, phần 4
Những cái "nhất" của HSJ theo ý "bé" Inoo Kei

http://pics.livejournal.com/sa718ra/pic/000g2513

1. Ai là người hư hỏng nhất?

(Arioka Daiki) bất cứ khi nào cậu ấy muốn điều gì đó, cậu ấy lại túm lấy tay tớ và nói “làm ơn đi mà!” (cười)

2. Ai là “người chủ” của “ngôi nhà”?

(Yabu Kota) Trước mặt mọi người, cậu ấy không nói những điều nghiêm túc bao giờ cả và cậu ấy thường như thế, nhưng trước mặt các cô gái, thì cậu ấy trông như…

3. Ai là người lãng mạn nhất?

(Okamoto Keito) Có lẽ là Keito chăng? Mặc dù cậu ấy sẽ không nói những điều lãng mạn trước mọi người, và nó không giống như những gì chúng ta nói về điều đó, có vẻ như cậu ấy luôn tỏ ra bình thường trước mặt các cô gái. Cậu ấy thậm chí có thể nói những điều ngọt ngào ở đây và ở kia (cười)

4. Ai là người quyến rũ nhất?

(Takaki Yuya) Khi cậu ấy chụp hình cho quyển sách hình (photo book), tất cả chúng tớ đều mặc yukata nhưng cậu ấy là người duy nhất mặc áo choàng tắm (cười). Tất cả chúng tớ đều nói rằng “Ồ, Takaki, nhìn cậu thật quyến rũ!” (cười)

5. Ai là kiểu người không bao giờ kiếm tìm tình yêu hay hôn nhân ở phụ nữ?

(Morimoto Ryuutaro) có vẻ như lúc nào cậu ấy cũng như là đang ăn “cỏ” (cười). Đó có phải ý của bạn không? Cậu ấy có vẻ là dạng người không suy nghĩ nghiêm túc về con gái. À đó chỉ là suy nghĩ của tớ thôi nhé. Và cậu ấy cũng có thể là kiểu “ăn thịt” chứ (cười)

6. Ai là người “người lớn” nhất?

(Okamoto Keito) chiếc áo thun mặc dạo phố của cậu ấy thật người lớn!

7. Ai là người sẽ thay đổi nhiều nhất trong 10 người (hay trong năm 2010)?

(Arioka Daiki) Cậu ấy có thể sẽ nhuộm tóc (cười)! Có thể cậu ấy sẽ không đi quá xa nhưng cậu ấy chắc chắn sẽ cảm thấy thực sự tự do sau khi tốt nghiệp trung học


credit Eng trans: itsumademo@livejournal
Vtrans: Ringo@ANY

Jisa
12-03-2010, 12:22 AM
ôi tớ yêu bạn Selena :*
yên tâm, sẽ đoán được ;))
@wink up bán thân của chồng tớ đâu :die_die:

selena36
16-03-2010, 12:29 PM
nghĩ mãi mà chả hiểu tại sao mình lại được iu. :dead1:

shinjiteru
16-03-2010, 12:38 PM
Chuyên đề sắp có 1 loạt số mới với sự góp mặt của các CTV cả mới cả cũ ;;) ;;) ;;)
Cáo lỗi đã để bạn đọc chờ đợi hơi lâu :aha::aha::aha: Mong tiếp tục nhận được sự quan tâm, và cóm mèn của các độc giả.:aha::aha::aha:

ringo10388
17-03-2010, 12:02 AM
HSJ 2010~2011 Calendar Messages


[16.03.2010]- Số đặc biệt - Calendar messages - Phần 1- Tin nhắn gửi từ Yuto Ryuu Keito

http://pics.livejournal.com/sa718ra/pic/000k162f/s320x240

Nakajima Yuto

Ngày sinh: 10-8-1993
Giới thiệu: Điểm mạnh của tớ là tràn đầy sức sống. Còn điểm yếu là việc tớ lúc nào cũng ồn ào. Và mọi người cũng bảo tớ là tớ làm mọi chuyện quá nghiêm túc.
Lý do cho cái tên: chữ 翔 (to) có nghĩa là bay vào những giấc mơ. Tớ cũng thích mọi người gọi mình là “Yuto” hơn là “Nakajima-kun”.
Lúc thức dậy và lúc đi ngủ: Nếu tớ ngủ dậy lúc 5:45 AM thì tớ đi ngủ lúc 12 giờ.
Mục tiêu của năm nay: Đó thực sự là những mục tiêu lớn…đó là tham gia vào1 drama Led Zeppelin (k hiểu đoạn này lắm TT) và chơi trống giỏi như Joh Bonham
Về nhóm: Năm nay là năm thứ 3 rồi, và chúng tớ đã lớn lên rất nhiều!
Gửi tới mọi người sử dụng chiếc lịch này: Hãy cùng dành cả năm cùng nhau nhé! (xin hãy viết ra (xấu hổ))

Morimoto Ryutaro

Ngày sinh: 6-4-1995
Giới thiệu: Điểm mạnh của tớ là mọi người đều nói tớ rất người lớn. Còn điểm yếu là tớ rất tiêu cực.
Lý do cho cái tên: tớ đã từng nghe rằng mình phải “mình phải bay cao như một con rồng…”“taro” mang hơi hướm Showa mặc dù tớ sinh ra vào thời đại Heisei, Nhưng tớ cũng biết nhiều người giống mình như em trai tớ Shintaro
Lúc thức dậy và lúc đi ngủ: bố mẹ tớ đánh thức tớ dậy lúc 8 giờ sáng, và tớ đi ngủ lúc 11 giờ tối..
Mục tiêu của năm nay: 1 concert để kỉ niệm cho album đầu tiên được phát hành (uh ra album đi các cưng TT, mãi chả đc cái album naofTT)
Về nhóm: Khi chúng tớ được debut, tớ đã nghĩ rằng Hikaru và Yabu như anh trai của mình nhưng giờ tớ lại có cảm giác rằng bọn tớ đồng lứa (cười).
Gửi tới mọi người sử dụng chiếc lịch này: bức hình tớ đánh nhau với Dai chan, tớ đã cố gắng hết sức!

Okamoto Keito

Ngày sinh :1-4-1993 (em sinh đúng ngày nhỉ)
Giới thiệu: Điểm mạnh của tớ là có thể nắm bắt được tốc độ của người khác. Khi đang ở cùng ai đó, tớ có thể điều chỉnh tốc độ của mình cho phfu hợp với họ. Điểm yếu của tớ là thích mọi thứ có mùi vị mạnh mẽ, nồng. (sao lại là điểm yếu nhỉ, k hiểu lắm TT).
Lý do cho cái tên: “Kei” từ tên của bà tớ. Keito là tên một bạn gái ở nước ngoài, nhưng nó thực sự dễ phát âm. (ý là cái tên “Kate”).
Lúc thức dậy và lúc đi ngủ: tớ định ngủ dậy lúc 7h30 sáng nhưng lúc nào cũng thế tớ toàn ngủ tới tận 7h50. tớ đi ngủ vào khoảng 12h tới 1h sáng (các em ngủ muộn thế)
Mục tiêu của năm nay: tớ muốn mình thức dậy nhanh chóng hơn vào buổi sáng.
Về nhóm: tất cả chúng tớ đều có những khả năng khác nhau, tuy nhiên chúng tớ là 1 gia đình..
Gửi tới mọi người sử dụng chiếc lịch này: lần này, nó giống như là một chiếc nhật kí vì thế các bạn nhất định không được bỏ nó lại đâu nhé, tớ cũng sẽ giữ một cuốn nhật kí cho riêng mình.



credit Eng trans: itsumademo@livejournal
Vtrans: Ringo@ANY

Taki_chan
17-03-2010, 12:53 AM
Tak xin phép post phần này trước vì nó rất... Aiba. Đây là bản dịch của Melrose. Re-post dưới sự cho phép của Melrose.


[16.3.2010] Kỳ 16 - ANAN - 29/07/2009 -phần 1- Lời nhắn của Aiba



V-trans: Melrose@LJ (http://iuuppanhut.livejournal.com/2292.html#cutid1)
Eng:xmonster1603@lj/ (http://xmonster1603.livejournal.com/)
Cre:say-it-again (http://say-it-again.livejournal.com/)



Tôi đã dùng hết những lời “Cảm ơn” của mình cho lễ kỉ niệm 10 năm này.
Tôi chắc chắn sẽ tiếp tục mỉm cười trong 10 năm tiếp theo.


Để nói về Aiba Masaki-san thì đó là “con người của những nụ cười”. Những cảnh mà anh ấy cười nhiều hơn tất cả thành viên còn lại của Arashi trong các variety show ngay lập tức xuất hiện. Nơi mà bạn có thể nhìn thấy những giọt nước mắt của một Aiba-san luôn vui vẻ là …?
Concerts

“Tôi hay xúc động và rất dễ khóc. Nhưng ‘căn bệnh’ này càng trầm trọng hơn khi chúng tôi tổ chức concerts. Cảm giác về sự nối kết giữa Arashi và khán giả thực sự là một điều gì đó rất xúc động. Giống nhứ là, xúc động tới mức bạn không thể kìm nén những “Uwaah” trong lòng được nữa.”

Và rồi, khi mà đêm concert khó quên kết thúc, những giọt nước mắt ấy lại rơi, dường như từ lòng hối tiếc. Sự trong sáng đầy trẻ trung của Aiba-san lại là một lý dó nữa khiến Arashi tiếp tục được yêu mến trong suốt 10 năm dài vừa qua.

“Tôi đã vắt kiệt sức từ “lòng biết ơn” để diễn tả những cảm xúc trong10 năm nay kể từ khi chúng tôi debut đối với các thành viên khác, staff – những người đã luôn ủng hộ chúng tôi – và các fans. Tôi rất muốn cảm ơn các bạn. Đã có quá nhiều kỉ niệm kể cả những tiếng cười hay giọt nước mắt, nên thật khó để tôi có thể biết rằng kỉ niệm nào để lại ấn tượng sâu sắc nhất! Tôi cứ hay đùa là ‘Mặc dù bây giờ khi nhìn lại, có thể kỉ niệm khó quên nhất là những bộ quần áo trong suốt mà chúng tôi mặc khi debut!?’ (cười)”

[I]
Sức hút của Aiba-san chính là những hành động thật tự nhiên của anh trong các variety shows. Được ưu ái bởi vị thần của những tiếng cười, anh là người đặc biệt luôn tạo ra những điều kì diệu khiến cả những thành viên khác phải bất ngờ.


“Chương trình riêng của chúng tôi đầu tiên là ‘Mayonaka no Arashi’ bắt đầu vào năm 2001. Một nửa là những niềm vui, nửa còn lại là những cảm xúc của các thành viên cố gắng hết sức để xây dựng chương trình. Nhờ chương trình ấy, số người biết đến Arashi cũng tăng lên và chúng tôi có được niềm tin để tiếp tục làm việc trong thế giới này. Nhưng đối với tôi, tôi vẫn lần tồi trong những lần trực tiếp (cười). Chắc chắn có những người thích cảm giác hồi hộp của những điều không thể đoán trước, nhưng tôi thì lại cảm thấy lo lắng.”

Có vẻ như là cuộc sống riêng tư của anh cũng đang dần thay đổi.

“Tôi đã bắt đầu tự nấu bữa sáng cho mình. Hồi trước tôi không hay nấu ăn lắm, nhưng tôi không muốn nói là mình không biết làm cái gì. Giống như nhiều người, tôi thuộc tuýp thích ăn những thứ như cơm rang vào bữa sáng. Mấy thứ đó có giống đồ mà đàn ông hay làm không nhỉ? (cười). Tôi luôn làm mọi thứ mà không thực sự nghĩ đến tương lai, nhưng 10 năm sau có lẽ tôi sẽ trở thành một người trưởng thành đàng hoàng, như mọi người mong đợi. Nhưng tôi vẫn muốn được cười với mọi người như công việc tôi đang làm hiện giờ, không thay đổi gì cả.”


Tới Nino:
Tôi kính trọng tâm huyết của Nino khi cậu ấy cống hiến bản thân mình cho mọi thứ.

Khi nghĩ đến Nino, tôi nghĩ đến bóng chày. Vì chúng tôi hay chơi bóng chày với nhau. Trước đây cậu ấy từng nói “Tớ muốn trở thành một vận động viên bóng chày chuyên nghiệp.” Cậu đã từ bỏ giấc mơ ấy chưa thế? (cười) Tôi hay đi ăn với Nino khi rảnh. Nếu tôi là một cô gái và phải chọn một người nào đó trong Arashi làm người yêu, có lẽ đó sẽ là Nino. Không hiểu sao tôi có thể tượng tượng được chúng tôi sẽ nói chuyện với nhau rất thoải mái. Trong suốt 10 năm qua, tình yêu của Nino dành cho game thực sự vẫn không đổi, huh. Không hẳn là không đổi mà hình như cậu càng ngày càng yêu nó hơn!? Gần đây, cậu đã dần trở thành chuyên nghiệp với những trò ảo thuật nữa. Dù là công việc hay sở thích, tôi luôn ngưỡng mộ sự cống hiến của Nino đối với từng thứ một. Ah, nói về chuyện này, tôi có một cái underwear có tên “Ninomiya” trong tủ của tôi khá lâu rồi, nhưng sự thật là tôi tự mang quần của Nino về nhà hay bị người khác chơi khăm vẫn còn là một bí ẩn. (cười)


Tới Leader:
Người đọc cảm xúc luôn khiến người khác bình tĩnh hơn.

Khi chúng tôi tới Hawaii cho buổi họp báo của Arashi, mọi người đều đi ra ngoài chơi giữa giờ nghỉ, nhưng Leader và tôi lại chỉ ở trong phòng. Chúng tôi cũng đi đến một quán ramen khi đói nhưng bởi vì hiếm khi chúng tôi có cơ hội đi Hawaii nên đáng lẽ ra chúng tôi nên ăn thức ăn địa phương hay cái gì đó giống Hawaii một chút đúng không. (cười). Nhưng bây giờ tôi nghĩ những lúc đó là những kỉ niệm thật đáng yêu. Dạo này cậu hay đi câu nên bị cháy nắng đúng không? Cậu đang đen đi nhiều quá đấy… Tớ hơi lo một chút. Và, có phải cậu lúc nào cũng mặc một cái underwear không? Leader rất hay bị thu hút bởi một thứ gì đó nên khi tớ biết cậu bắt đầu sưu tầm những đồ cùng một màu, tớ tự hỏi không biết cậu đã sưu tầm được bao nhiêu rồi. Nhưng tớ thích điều này của Leader, thích sự thoải mái của cậu. Tớ nghĩ đó là một cảm giác mà không ai khác ngoài Leader có thể cho chúng tớ. Cảm giác cậu đang giúp chúng tớ bình tĩnh! Nếu ngày nghỉ của chúng mình trùng nhau một lần nữa, cậu có thích đi đánh golf không? Chúng ta chưa đánh golf chung với nhau lần nào nhưng tớ nghĩ Leader chắc chắn sẽ chơi rất hay.


Tới Sho-kun:
Thực ra bên trong của cậu rất dịu dang, thế tại sao cơ thể của cậu lại cứng rắn đến thế?

Khá lâu về trước, chúng mình tới Roppongi Hills trong thời gian nghỉ và đi mua quần áo cùng nhau, cậu nhớ không? “Cái này thế nào? Có hợp với tớ không?” Chúng mình giống như là một đôi vậy. Gã bán hàng hình như cũng hơi đề phòng đấy. :crisp: (cười). Đối với tớ, đó là một kỉ niệm của tớ với Sho-kun mà tớ sẽ không bao giờ quên. Cậu đã hiện thực hoá giấc mơ làm biên tập viên của mình thế nên tớ rất ngưỡng mộ cậu mỗi khi thấy cậu đọc tin tức buổi sáng. Nếu cậu không trở thành một idol, có vẻ như cậu sẽ thành một thầy giáo hay đại loại thế. Kiến thức của cậu rát rộng và cậu cũng rất giỏi dậy dỗ nữa, cậu chắc chắn sẽ rất nổi tiếng trong đám học sinh. Nhưng đúng như tớ nghĩ, cậu đã được chọn cho thế giới này rồi. Không chỉ giới hạn trong những chương trình thời sự nghiêm túc, mà còn drama hay variety show nữa, cậu đề thể hiện được tính cách của mình. Sự rộng mở của kiến thức cũng như sự dịu dàng của cậu thật tuyệt vời! Nhưng cơ thể của cậu cứng rắn quá, sao lại thế? Tớ thực sự shock khi cảm thấy bắp tay của cậu đập chan chat khi bọn mình chơi vật tay, như là “Ở phần này mà tay cậu cũng cứng thế cơ à!?” Nếu cậu mà đi học yoga, tớ sẽ đi cùng (cười).


Tới Matsujun:
Sự tỉ mỉ đổi với những thứ nhỏ nhặt là điều mà tớ muốn học từ cậu.

Khi tớ nhìn lại 10 năm vừa qua, người hay thay đổi kiểu tóc nhất trong Arashi là Matsujun, cậu nghĩ thế không? Thế mà lông mày của cậu chả thay đổi gì. (cười) Kể về một kỉ niệm mà tớ không thể quên, Matsujun đã thay tớ khi tớ không thể đi làm vì sức khoẻ yếu kém này. Và cậu đã thay chỗ tớ từ rất sớm nữa… Tai nạn ấy là điều mà cho đến tận bây giờ, tớ vẫn luôn cảm kích! Cậu là người luôn để ý tới mọi thứ xung quanh, và tính cách ấy vẫn chẳng thay đổi gì. Tớ không giỏi làm như thế, nên tớ nghĩ Matsujun dễ dàng thận trọng như thế. Ngay cả lúc mà chúng mình đi ăn yakiniku với nhau, Matsujun luôn là người đầu tiên nấu cho chúng tớ nhỉ? Và cậu chia đều từng đĩa một nữa. Chắc chắn đó là điều khiến cậu nổi tiếng, ngay cả một thằng con trai như tớ cũng thấy mê nữa là. Sẽ vui lắm đây nếu một ngày nào đó, chúng mình có thể tới Hàn Quốc một ngày và đi ăn yakiniku với nhau. Matsujun thể nào cũng sẽ lại nhanh chóng làm mọi thứ và nói “Chúng mình đã ăn no rồi, về nhà thôi!”

shinjiteru
17-03-2010, 12:56 AM
Taki edit lại dùm shin cho đúng cái form với.
Form thế nào thì taki ra post 1 xem nhé.
Bài nhiều lên, phải update về 1 post sau này người mới vào mới bít lối mà đi chứ.
Sao không kéo luôn bạn đã dịch bài này vào đây luôn cho vui :aha::aha::aha:
Thanks.

Taki_chan
17-03-2010, 01:02 AM
[16.3.2010]- Kỳ 16 - ANAN - 29/07/2009 -phần 2 - Lời nhắn của Jun


V-trans: Melrose@LJ (http://iuuppanhut.livejournal.com/2292.html#cutid1)
Eng:xmonster1603 (http://xmonster1603.livejournal.com/)
Cre:say-it-again (http://say-it-again.livejournal.com/)
Re-post dưới sự cho phép của người dịch.

Arashi là một mái nhà cho tất cả mọi người.

“Như tôi đã nói, mục đích của chúng tôi không phải là 10 năm. Vì thế không có cảm giác đã thành công mà là cảm giác “Còn phải tiếp tục tiến bước””

“Mười năm qua là mười năm khởi đầu của Arashi. Đó chỉ là bước nền cho chúng tôi. Kể từ bây giờ, những năm tiếp theo sẽ là chúng tôi sẽ đi theo hướng nào, có thể phát triển đến đâu. Thực ra chúng tôi chưa từng nghĩ về tương lai hay là chúng tôi muổn trở thành gì. Tôi nghĩ nếu chúng tôi tiếp tục với Arashi như là một ngôi nhà thoải mái, có lẽ là tốt nhất.”

“Tôi dành thời gian với các cậu ấy nhiều hơn bất kì ai. Thật tuyệt khi có một mối quan hệ sâu sắc. Ở đó những gì không thay đổi sẽ tiếp tục không thay đổi.”

“Vào ngày sinh nhật của Nino, Sho-kun phải quay phim cho drama nên cậu ấy không tới được nhưng 4 chúng tôi đề tới. Sau đó chúng tôi chúc mừng sinh nhật Nino và ăn tối cùng nhau. Đó không phải là điều đặc biệt gì cả, chúng tôi vẫn thường làm thế. Khi ăn, chúng tôi nói về những thứ như đồ điện, nội thất…”

“Tôi nghĩ là có những phần trong tôi vẫn như cũ nhưng tôi cũng nghĩ rằng tôi đã trưởng thành theo mỗi năm. Tôi đã bắt đầu sống một mình và nghĩ xem mình sẽ tiếp tục sống như thế nào. Những lúc ấy… umm… tôi nhận ra rằng mình đã thành người lớn.”

“Từ rất lâu rồi tôi vẫn muốn có một con chó. Nếu tôi có một con chó, nó sẽ là shiba-inu. Nhưng gần đây tôi thấy một người bạn có một con Labrador và tôi cũng muốn nó. Tôi đang rất băn khoăn giữa hai lựa chọn đây!”

Tới Sho-kun:
“Tôi sẽ tiếp tục ủng hộ biên tập viên Sakurai Sho!”
Sho-kun là ngưòi rất chăm chỉ. Dù là công việc hay đời tư, cậu ấy là người làm việc một cách chính xác. Nếu tôi gửi một tin nhắn cho cậu ấy, cậu ấy sẽ ngay lập tức nhắn lại. Cậu ấy là mẫu người lên kế hoạch cho một ngày nghỉ và sẽ tuân theo nó nghiêm túc. Tôi là người không thể quyết định mình sẽ làm gì trong ngày nghỉ và sẽ nằm dài cho tới khi tìm được cái gì để làm. Tôi nghĩ những người có thể quyết định họ sẽ làm gì như Sho-kun thật tuyệt vời. 10 năm qua, điều mà Sho-kun đã thay đổi nhiều nhất là khi cậu ấy trở thành biên tập viên. Tôi biết cậu ấy vẫn luôn muốn làm công việc ấy từ lâu rồi. Sho-kun cũng rất hợp với hình ành một biên tập viên. Hình ảnh đấy rất khác so với “Sakurai Sho” của Arashi. Tôi nghĩ có một nơi để cậu ấy giới thiệu những sự kiện tới mọi người bằng cách nhìn của cậu ấy, từ ngữ của cậu ấy là điều rất tốt. Từ giờ trở đi, tôi sẽ tiếp tục ủng hộ NEWS ZERO!

Tới Nino
“Tớ đã quyết định dành ngày nghỉ của chúng ta ở Manga-Café”
Ấn tượng của tôi đối với cậu ấy vẫn chưa hề thay đổi kể từ khi tôi gặp cậu ta. Đó là hình ảnh một người suốt ngày chơi games (cười) Cậu ấy luôn bước sau chúng tôi, quan sát chúng tôi. Tôi nghĩ rằng cậu ấy là người sẽ tiếp cận với mọi người bằng những điểm chung. Có lẽ cậu ấy có cách nhìn khác tôi đôi với mọi thứ. Gần đây, Nino đang tiến bộ rất nhiều trong việc sử dụng đôi tay của cậu ấy. Những trò ảo thuật của cậu ấy thực sự khiến tôi thu hút. Tôi nghĩ cậu ấy thật đáng kinh ngạc. Nếu tôi có thời gian rảnh với Nino, tôi nghĩ có lẽ chúng tôi sẽ đến những quán café manga và cậu ấy sẽ giới thiệu những bộ manga mà cậu ấy thích.


Tới Aiba-chan
“Gần đây, tôi thấy cậu ấy bắt đầu trở nên đáng tin cậy”
Tôi quen với Aiba-chan từ trước khi chúng tôi debut khi còn là Juniors nhưng ấn tượng của tôi về cậu ấy chẳng thay đổi mấy. Đó là hình ảnh một cậu bé rất hiếu động (cười). Ah, nhưng gần đây cậu ấy còn hiếu động hơn nữa. Có lẽ bởi vì cậu ấy hay phải đi đây đi đó. Cậu ấy cũng là người vui vẻ và sinh động nhất trong Arashi. Khi Aiba-chan tham dự Tensai! Shimura Doubutsuen, tôi luôn chắc chắn rằng mình sẽ xem nó. Ah, tôi sẽ nghĩ là “Aiba-chan thực sự đang toả sang ne~~.” Một ngày nào đó, phần yêu thích thú vật trong tôi cũng muốn tham sự show đó xem sao! Khi tôi muốn nuôi một con chó, Aiba-chan nói với tôi rất nhiều về điều này. Ngay cả khi tôi đang tìm một loại chó thích hợp, cậu ấy nói với tôi “Khi nào cậu muốn, tớ có thể giới thiệu một người nuôi dạy thú cho cậu.” Lúc ấy, tôi thấy cậu ấy thật đáng tin tưởng. Có lẽ đó là lần đầu tiên tôi cảm thấy thế mặc dù chúng tôi đã biết nhau từ rất lâu rồi. (cười)[/COLOR]

Tới Leader
“Leader là một người rất hào phóng!”
Mở một triển lãm nghệ thuật, tập trung vào những việc cậu ấy thích làm hay muốn làm, tôi cảm thấy cậu ấy đang dần dần mở rộng thế giới của mình. Hồi trước, tôi hay có ấn tượng rằng cậu ấy luôn chú ý tới xung quanh mình và cười nhưng gần đây có vẻ Leader chẳng chú ý gì cả. (cười) Nhưng cậu ấy là người dễ gần nhất Arashi. Ngay cả bây giờ đây, khi chúng tôi đang chụp photoshoot, cậu ấy vẫn đang ngoáy mũi. (cười) Nhắc đến mới nhớ, một lúc khá lâu rồi, Leader bỗng nhiên tặng tôi một bộ quần áo. Tôi rất thích một số quần áo ở một photoshoot khác và cậu ấy nói với tôi, “Ah, thế tớ sẽ mua cho cậu như một món quá ne~~.” Và thế là cậu ấy mua nó. Lần này, không biết tôi có thể tặng lại cái gì đây? (cười) Nếu tôi có thể đi đâu với Leader à… Umm… có thể tôi muốn đi câu với cậu ấy. Tôi muốn quay phim Leader đang cậu cá và cho các fans thấy hình ảnh Ohno Satoshi lúc thường ngày!

Taki_chan
17-03-2010, 01:08 AM
[16.3.2010]Kỳ 16 - ANAN - 29/07/2009 - phần 3 - Lời nhắn của Sho


Ở đây, tôi muốn tiếp tục vững bước
hướng về bước đi tiếp theo của chúng ta.

“Tôi có cảm giác như mình đã chạy không ngừng nghỉ kể từ khi báo cáo về Olympics Bắc Kinh và quay “Yatterman” cho tới nay. Bộ phim đã kết thúc nên bây giờ tôi có thể nghỉ một chút và tôi muốn hồi sức bằng cách làm các thứ khác trong thời gian này.”


Mặc dù anh ấy nói muốn đọc sách, xem phim và dành thời gian để tìm kiếm thông tin, anh ấy còn muốn đi thăm người khác.

“Đầu tiên tôi muốn đi thăm bạn bè. Bởi vì tôi quá bận đến nỗi không có thời gian liên lạc với họ. Sau đó tôi muốn gặp những người thuộc những ngành nghề khác nhau. Họ có thể dạy tôi những gì họ biết và giúp tôi trau dồi kiến thức.”

“Tôi đã làm như vậy trong suốt 10 năm qua. Lúc đầu, chúng tôi chẳng hiểu gì cả; Arashi lúc đấy còn rất lúng túng trong mọi việc. Rồi dần dần, chúng tôi bắt đầu quen với công việc và từ lúc đấy chúng tôi tự nhận thức được bản thân. Tôi nghĩ lúc đó chúng tôi đã có thể khẳng định vị trí của mình. Arashi được chọn làm đại diện chính cho “24jikan Terebi”. Chúng tôi được giao nhiều việc khác nhau và tôi nghĩ, chính những công việc đó đã giúp chúng tôi trưởng thành.”

“Tôi cảm thấy biết ơn. Vì thế tôi nghĩ chúng tôi cần phải nói ra sự quyết tâm của mình để tiếp tục tiến tới. Nói cho cùng thì 10 năm không phải mục tiêu của chúng tôi. Tôi muốn chúng tôi không khinh suất vì việc này và tiếp tục làm việc chăm chỉ.”

“Khi chúng tôi tổ chức concert ở Kokuritsu Gekijou năm ngoái, tôi lúc nào cũng kè kè máy ảnh để chụp ảnh các thành viên kể từ lúc luỵên tập. Lúc đó là lúc trước concert nên mọi người rất sôi nổi. Tôi đã nghĩ, ‘mấy chàng trai này khá là tốt đấy chứ’ (cười). Tôi đã rất vui khi 5 người chúng tôi tụ họp lại, chơi đùa như những đứa trẻ.”


Tới Matsujun:
Thư của Matsujun dễ thương đến mức ngạc nhiên.

Tôi nhớ rằng mình thường hay nói chuyện với Matsujun khi Arashi mới thành lập về những thứ như là “Arashi nên làm gì từ bây giờ?” Đối với chúng tôi, chúng tôi bắt đầu như một nhóm không màu sắc, như một tờ giấy trắng nên có rất nhiều chúng tôi thấy bỡ ngỡ. Đó là những thứ chúng tôi hay bàn đến nhất. Cậu ấy là một người nhóm máu A. Một người để ý tới thứ nhỏ nhất. Nhưng một phần trong cậu ấy làm việc theo ý mình. Và mail của Matsujun rất dễ thương. Có ngạc nhiên không? Cậu ấy dùng icons như pháo hoa hay đại loại thế trong tin nhắn tôi nhận được trong sinh nhật tôi mấy năm trước. Cậu ấy cũng làm các cánh hậu trường cho concert của chúng tôi. Tôi nghĩ đó là điểm tốt của cậu ấy. Khi nào chúng mình có thời gian rảnh, có thể đi xem phim với nhau? Bởi vì cậu có vẻ xem rất nhiều phim. Hay là đến cửa hàng DVD để tớ hỏi lời khuyên của cậu.

Tới Aiba-chan:
Sự hiện diện của Aiba-chan trong Arashi như là mặt trời.

Kỉ niệm hồi mới thành lập nhóm của lẽ là drama “V no Arashi”. Aiba-chan lúc đây đang bị sốt nhưng cậu ấy chẳng nói gì cả. Tôi nhớ là mình đã nghĩ “Ahh, cậu ấy thật đàn ông, một con người mạnh mẽ đấy.” Cậu ấy là người điều hoà tâm trạng của Arashi. Cậu ấy vui vẻ nhưng rất dễ cảm động mà khóc. Cậu ấy giống như mặt trời, một người làm bừng sáng những gì xung quanh cậu ấy. Nhưng có rất nhiều điều đáng lo ở cậu ấy (cười). Hom nay, khi đang ở phòng thu cho một chương trình ca nhạc, không biết bao lần chúng tôi kiểm tra lại, cậu ấy vẫn không thể nhảy được. Tôi muốn nói như là “Đã 10 năm rồi đấy, cậu có làm sao không đấy?” (cười). Cuối cùng thì cậu ấy cũng làm được khi diễn thật. Điều gì ở cậu ấy mà tôi có thể giới thiệu cho con gái đây? Dường như là Aiba-chan lúc nào cũng thấy ở các sở thú nên các cuộc hẹn không là ván đề gì với cậu ấy. (cười) Và tôi và Aiba-chan rất hay đi đến các cửa hàng giống nhau! Đó là lý do tại sao tôi muốn một trong hai chúng tôi được giới thiệu tới một cửa hàng mà cả hai đứa đề không biết rồi sau đó hai đứa đi cùng nhau.

Tới Leader:
Khi chúng tôi đi câu cùng nhau, tôi chứng kiến một phần rất ngạc nhiên ở cậu ấy!

Leader rất đặc biệt phải không? Cậu ấy đã thay đổi. Khá lâu rồi, sau khi thu xong chương trình của chúng tôi, cậu ấy nói “Ah, tớ quên không nói gì rồi”. Thật không thể tin được phải không ? Con người này thật kì lạ, tôi nghĩ. Và điều để lại ấn tượng cho tôi là vào một concert, lúc đây tôi và Leader phải thay quần áo thật nhanh. Leader quên không mặc gì ở dưới nên khi cậu ấy cởi áo ở phía trên, trên người cậu ấy chỉ có mỗi quần underwear (cười). Lúc đấy cậu ấy giật mình hoảng hốt khi mà ở trong tình trạng đấy mà rời sân khấu. Có lẽ đấy cũng là một cú shock đối với khản giả. Tôi cũng thấy shock nữa. Tôi muốn Leader dẫn tôi đi câu cá lần nữa vì lần đầu chúng tôi đi với nhau rất vui. Khi chúng tôi đi câu, cậu ấy mang cho tôi mọi thứ từ cần câu tới mồi và chăm sóc tôi rất tử tế cho dù chưa bao giờ cậu ấy chăm sóc tôi ở nơi khác cả! Tôi đã cảm nhận tình cảm của một người anh ở Leader.


Tới Nino:
Người lắng nghe tốt nhất trong Arashi.

Nino là ngưòi có thể đọc được bầu không khí xung quanh mình. Cậu ấy suy nghĩ mau lẹ và rất giỏi lắng nghe người khác. Có rất nhiều lần cậu ấy giúp tôi khi tôi đang dẫn chương trình. Tôi thường cảm thấy như vậy trong các chương trình của chúng tôi, khi các vị khách lớn tuối tới tham gia. Cậu ấy rất giỏi lắng nghe. Và Nino cũng là người rất điêu luyện nữa. Cậu ấy hầu như làm mọi thứ mà không phạm lỗi gì. Những trò với các lá bài của cậu ấy gần đây tôi cảm thấy đó là tuyệt nhất. Nếu Nino không còn là Arashi nữa, cậu ấy có lẽ thích hợp làm một nhà văn chăng? Cậu ấy tự viết lời cho các bài solo của mình và cậu ấy có một cái nhìn tốt đối với thế giới bên ngoài. Lời nhạc của cậu ấy ẩn chứa những cậu chuyện nhỏ. Đó là lý do tại sao tôi nghĩ tôi sẽ đọc những thứ cậu ấy viết. Nếu tôi rủ Nino đi chơi, có thể là BBQ? Cậu ấy có hình ảnh lúc nào cũng ở nhà nên tôi thích dẫn cậu ấy ra ngoài. Nhưng, kể cả cậu ấy có đi cùng thì cuối cùng cậu ấy sẽ ngồi một góc và chơi games mà thôi (cười).

Người dịch, nguồn : như trên :loi:

jewelpham
17-03-2010, 05:16 PM
Như đã hẹn, hôm nay Jewel xin chính thức giới thiệu với các bạn nhóm nhạc Jr. đang rất nổi tại JE hiện nay: KIS-MY-FT2 (hay còn gọi là KISUMAI). Đây là một trong 3 nhóm Jr. chuyên nhảy backdance cho KAT-TUN (3 nhóm bao gồm: KISUMAI, ABC-Z và MIS SNOW MAN). Bởi vì là dân chuyên nhảy cho các anh KAT-TUN nên có thể nói là độ hấp dẫn, độ "dẹo" và độ baka của nhóm này không thua gì 6 anh yêu của Jewel thời còn Jr.:crisp:
Tên nhóm được đặt theo tên của 7 thành viên, bao gồm:
Kitayama Hiromitsu
Senga Kento
Miyata Toshiya
Yooko Wataru
Fujigaya Taisuke
Tamamori Yuuta
2 - Nikaido Takashi
http://i119.photobucket.com/albums/o125/Kusahara_Yuuko/Duet-2010-03-KMF-09.jpg
Về chuyện tên của các nhóm Jr., xin các bạn đừng nên thắc mắc:scare2:. Vì cái đầu óc bệnh hoạn của pố già Johnny trong việc đặt tên cho các nhóm Jr., thì không ai hiểu nổi:what:.
Phần giới thiệu đã xong, bây giờ là phần chính thức nào.:drink1:


[16.03.2009] Kỳ 17 - POPOLO SEPTEMBER 2008 - KIS-MY-FT2

http://i716.photobucket.com/albums/ww161/dtt_CSJH/kis-my-ft2/popolo09-1.jpg
VTranslator: Jewelpham
Credit to shatteredtenshi@livejournal (http://shatteredtenshi.livejournal.com/321139.html?thread=3486835)

"HÌNH MẪU NGƯỜI YÊU LÝ TƯỜNG CỦA TỪNG THÀNH VIÊN KISUMAI"

MẪU NGƯỜI YÊU LÝ TƯỞNG CỦA HIROMITSU KITAYAMA(Bạn Jewel chấm anh này rồi nhá:choideu:, không ai được sờ mó nhá:danhcon:)
http://i119.photobucket.com/albums/o125/Kusahara_Yuuko/Duet-2010-03-KMF-07.jpg
Ai là người thích hợp với Kitayama hay thích đứng đầu nào!?
MIYATA: Vì Kitayama thích anime, nên có vẻ chủ đề của ba cái màn chat chit sẽ hợp với một cô gái biết nhiều anime đấy.
TAMAMORI: Em đồng ý đó! Mấy thứ như “Evangelion” ấy, anh ấy thích mấy cái đó lắm.
FUJIGAYA: A ha, không phải một người khoái cosplay thì tốt hơn sao?:yahoo:
YOKOO: Vì Kitayama là người thích đứng đầu, nên là ai đó sẽ không kềm chặt cậu ấy, và chỉ cần để cậu ta như vậy là tốt rồi.
KITAYAMA: Nhất là để tui tự do rong chơi nữa chứ (cười).
SENGA:[/COLOR] Anh ấy cũng là đàn ông, nên em nghĩ một cô gái rành chuyện nấu nướng cũng tốt lắm đó.
NIKAIDO: Phòng của Kitayama lúc nào cũng bẩn, vì thế sẽ cần người ưa sạch sẽ và biết lau dọn nữa chứ!
KITAYAMA: Này này, mấy người toàn nói thứ mình muốn không thế hả (cười). Với tui chỉ cần người bình tĩnh và điềm đạm là tốt rồi.
KẾT LUẬN: Ai ghiền anime có cơ hội nhất!:wow:

MẪU NGƯỜI YÊU LÝ TƯỞNG CỦA FUJIGAYA TAISUKE
http://i119.photobucket.com/albums/o125/Kusahara_Yuuko/Duet-2010-03-KMF-02.jpg
Chính xác thì ai hợp với Fujigaya nữ tính nào!?
MIYATA: Trong trí tưởng tượng của anh, anh nghĩ Fujigaya “ngựa” quá đi, vì thế cô gái đó có thể là hình tượng một cô bé lúc nào cũng cầm thú bông ấy. (Sao giống Lolita quá vậy ta:liecmat:)
NIKAIDO: Em cũng nghĩ tương tự đấy.
SENGA: Vì anh ấy là người mà con gái có thể dựa dẫm vào, nên không phải ai đó sẽ gọi “Tai-chan” và hay làm nũng trước mặt anh ấy thì hợp hơn sao?
YOKOO: Ngược lại thì có, thằng đó mới là đứa hay làm nũng mới đúng (cười). Do Fujigaya sẽ bất ngờ lên kế hoạch đi chơi, nên tui thấy ai chịu đi chơi với nó dù là cuộc hẹn bất ngờ sẽ hợp đấy.
KITAYAMA: Ai đó thích gọn gàng sạch sẽ nữa.
TAMAMORI: Vậy nếu chúng ta tổng hợp lại thì không phải là người ưa sạch sẽ mới thích hợp à?
FUJIGAYA: Thú bông thì có vẻ khó hiểu quá đấy, nhưng thật ra thì mọi người đoán trúng mấy điểm rồi đấy. Nhưng với tui, có cả dạng tự nhiên nữa, nhất là ai đó thẳng thắn và chân thật là tốt nhất. (Ghi chú: dạng tự nhiên ở đây thường hướng tới kiểu “tennen” tựa như ai đó thiên về hay mắc những lỗi nhỏ nhặt và hay bông đùa lơ đãng…v…v…)

KẾT LUẬN: thẳng thắn và chân thật, hơn hết là dạng người tự nhiên càng tốt!

MẪU NGƯỜI YÊU LÝ TƯỞNG CỦA YOKOO WATARU
http://i119.photobucket.com/albums/o125/Kusahara_Yuuko/Duet-2010-03-KMF-04.jpg
Dành cho Yokoo – người đáng tin cậy, là dạng võ sĩ đánh box chăng!?
FUJIGAYA: Với Yokoo – con người đáng tin cậy, thì nên là ai đó nhã nhặn và mạnh mẽ sau khi bị gục ngã, như dạng võ sĩ đánh box là hợp chắc chắn luôn đấy nhỉ?
MIYATA: Thế thì phải là “Hình mẫu lý tưởng: nữ võ sĩ boxer” bắt đầu thôi (cười).
SENGA: Theo em nghĩ thì dù bất kỳ cú đấm thế nào cũng không hề hấn gì, cô gái đó có thể chấp nhận với điều đó.
KITAYAMA: Dạng đấu sĩ là người sẽ không gục ngã trong luyện tập và có ý chí kiên trì bền bỉ.
MIYATA: Không phải, dạng thứ hai là cô ấy sẽ thấy được sự ân cần từ hướng khác nhau cơ! (Ghi chú: dạng thứ hai này giống tựa tựa vị trí thi đấu trong bóng chày)
FUJIGAYA: Nhưng dạng dữ dằn của mấy cô mạnh bạo thì không bao giờ, đúng ha? (ghi chú: dạng dữ dằn ở đây là Oniyome thường để chỉ những người vợ mạnh mẽ, hay lấn lướt chồng mình và hành động như bà chằn lửa)
TAMAMORI: Em nghĩ anh ấy sẽ bỏ chạy luôn ấy chứ (cười).:hurry:
NIKAIDO: Yeah! Anh tán thành cả hai tay!
YOKOO: Tóm lại! Tui nghĩ tốt nhất là khi hai đứa có gì đó để học hỏi lẫn nhau, rồi cùng có một quan hệ tiến triển và trưởng thành cùng nhau.

KẾT LUẬN: Dữ dằn là không bao giờ, người đáng tin cậy thì OK! (bạn nào chấm anh này đi, anh Yooko giỏi dọn dẹp nhà cửa lắm đó:goodJob:)

MẪU NGƯỜI YÊU LÝ TƯỞNG CỦA SENGA KENTO
http://i119.photobucket.com/albums/o125/Kusahara_Yuuko/Duet-2010-03-KMF-06.jpg
Chọn Senga – người kén chọn nhiều nhất đây nè!?
KITAYAMA: Sự kén chọn của Senga bậc nhất đấy, giống như con tỉ phú vậy đó!
FUJIGAYA: Giống vua dầu hỏa hơn à nha!
MIYATA: Chính xác, Raoh!
YOKOO: Đó là nhân vật trong manga “Hokuto no Ken” mà! Cùng là con trai cả thôi. Thế thì phải là “Hình mẫu lý tưởng: vua chúa” ha?
FUJIGAYA: Còn như người có tình yêu mẹ hiền và có thể chấp nhận Senga – người thường xuyên phạm lỗi lầm nhỏ nhặt thì sao nào?
NIKAIDO: Tui tán thành! Đó phải là ai đó có thể chăm sóc cho Senga.
TAMAMORI: Ai đó sẽ biết thúc đẩy nó nữa chứ.
FUJIGAYA: Vì Senga có thể làm quen với mọi người nhanh chóng, anh nghĩ người đó còn phải là người hướng ngoại nữa.
SENGA: Thế thì, tóm lại là, khi em làm gì đó kỳ cục thì cô ấy sẽ chỉ ra ngay “Thế thì không đúng” chẳng hạn. Rồi đồng thời…
YOKOO: Làm ơn kết luận nhanh nhanh cái.
SENGA: Ai đó có tấm lòng bao dung nhân từ!

KẾT LUẬN: Người có tính hướng ngoại và tràn trề tình mẫu tử! (Senga ơi, em thế mà lại thích dạng obasan à:diengiat:)

MẪU NGƯỜI YÊU LÝ TƯỞNG CỦA NIKAIDO TAKASHI
http://i119.photobucket.com/albums/o125/Kusahara_Yuuko/Duet-2010-03-KMF-01.jpg
Nikaido – người không thích bị một mình, sẽ trở nên vui vẻ khi bạn nhõng nhẽo với cậu ta đó!
YOKOO: Với Nikaido – khá bất ngờ là nó không thích bị một mình, ai đó nhiệt tình gửi mails là rất hợp đấy!
MIYATA: Có vẻ giống một em bé nhõng nhẽo nhỉ.
SENGA: Hợp lý đấy!
KITAYAMA: Thêm nữa, đó là người sẽ tha thứ cho tính ích kỷ của Nikaido nữa!
TAMAMORI: Mỗi khi Nikaido nói gì đó ích kỷ thì cô gái đó sẽ tha thứ cho anh ấy như kiểu “Nếu điều đó vì Nika-chan” (cười).
FUJIGAYA: Cũng hợp lý đấy chứ!
YOKOO: ♪ Nếu đó là cho Nika-chan ~ Đó là ~ tốt ~ nhất ♪
SENGA: Em hiểu điều đó vì em đã làm việc với anh Nikaido nhiều năm rồi, nhưng anh chắc chắn là không hề thích bị một mình đó chứ! Thế nên tại sao có ai đó sẽ gần gũi với anh là tốt nhất nhỉ!
FUJIGAYA: Một lời nói trọng tâm nào!
NIKAIDO: Ừm. Ai đó mà mình có thể dựa dẫm vào là ý kiến cuối cùng!

KẾT LUẬN: Hãy hăng hái gửi mails và nấu cháo điện thoại đi nào!(Ai chuyên gia nhắn tin, xin chọn anh này nhé:hiteen:)

MẪU NGƯỜI YÊU LÝ TƯỞNG CỦA TAMAMORI YUUTA
http://i119.photobucket.com/albums/o125/Kusahara_Yuuko/Duet-2010-03-KMF-08.jpg
Luật để NẮM BẮT Tamamori thời trang nào?
SENGA: Có vẻ như Tamamori sẽ có nhiều mặt ích kỷ bình thường của anh ấy, nên ai đó có trái tim vĩ đại sẽ hợp hơn tất cả.
YOKOO: Senga không nên nói thế (cười).
FUJIGAYA: Thế thì, liên hệ với “vĩ đại”, còn phải là ai đó có bờ vai rộng lớn nữa (cười).
YOKOO: Vì Tamamori cực kỳ style, nên không phải ai đó có gu thời trang sẽ tốt hay sao?
FUJIGAYA: Nhưng mà khi tui gặp nó ngẫu nhiên ở ngoài thì không đẹp chút nào. Mặc một cái áo khoác dài thòng lòng với cái kiếng mát, nó làm tui ngặc nhiên lắm.
SENGA: Mang một cặp kính mát bự tổ chảng nữa, anh ấy kêu em từ xa: “YO, Sengaaa~” (cười)
NIKAIDO: Nghe tếu thế! Vậy người thế nào có thể hợp với Tamamori đây?
KITAYAMA: Ngược lại, dù là dạng khác của người hay đi tiên phong, nếu đó là người Tamamori tin tưởng, có vẻ nó sẽ chấp nhận con bé hoàn toàn.
MIYATA: Tui cũng nghĩ như thế đấy!
TAMAMORI: Người đó phải là một cô gái nữ tính và có những mặt mà em thích. Sau đó, có kinh nghiệm sống phong phú nữa, nên người đáng tin cậy là tốt nhất~

KẾT LUẬN: Ai đó có gu tốt về quần áo là hoàn hảo nhất. (thêm một đứa khoái obasan:cry:)

MẪU NGƯỜI YÊU LÝ TƯỞNG CỦA MIYATA TOSHIYA
http://i119.photobucket.com/albums/o125/Kusahara_Yuuko/Duet-2010-03-KMF-03.jpg
Chỉ cần người thật nóng bỏng thì…!?
KITAYAMA: Từ khi Miyata là “Gia vị làm nên Kisumai”, theo tui nghĩ một cô gái thích tỏi và nóng bỏng sẽ hợp đó à nha (cười).
MIYATA: Suy nghĩ cho kỹ đi.
FUJIGAYA: Vì anh ấy có diện mạo của một kẻ lông bông, nên người có thể chấp nhận những điều từ trên trời rơi xuống được mới hợp hơn.
YOKOO: Thế người có manga trong phòng tắm hoặc một game thủ thì sao nào?
MIYATA: Em thích cả game và manga mà.
SENGA: Nhưng anh hay yếu lòng với trò năn nỉ lắm à nha, người đó lúc nào cũng sẽ nói với anh Miyata đại loại như: “Em thích anh, em thích anh lắm!”
MIYATA: Chính xác, em đoán trúng rồi đấy (cười).
TAMAMORI: Để hợp với người có tính cách trẻ con như anh Miyata, thì cô ấy cũng phải có tính con nít càng tốt ấy nhỉ?
NIKAIDO: Mọi~lúc, ngay cả bây giờ và sau này, coi chừng sẽ nhõng nhẽo mãi đấy, dạng như em bé hay làm nũng đấy mà.
MIYATA: Vậy theo suy đoán của tui, toàn bộ kết quả thì về cô gái biết tự tạo sự chú ý cho bản thân cô ấy à (cười).

KẾT LUẬN: Tốt nhất nên chuẩn bị manga trong nhà tắm nhé!:hurry:


TÌNH YÊU ĐẶC BIỆT GIỮA MÙA HÈ
MỤC ĐẶC BIỆT - BẢN TÌNH CA BẠN YÊU THÍCH NHẤT

HIROMITSU KITAYAMA
Seppaku no Tsuki (Vầng trăng bạch tuyết) – Kinki Kids

http://www.youtube.com/watch?v=FYLImG1wVV8
Đó thật sự thật sự là bài hát tuyệt với. Giai điệu của phần điệp khúc thật hay, và đối với tôi, bất kể lúc nào khi tôi nghe bài này, đó vẫn là bài hát số một trong lòng tôi!

FUJIGAYA TAISUKE
Seppaku no Tsuki (Vầng trăng bạch tuyết) – Kinki Kids
Mặc dù đây là bài hát về tình yêu không được đền đáp, nhưng tôi yêu mến bài hát này. Khi lần đầu tiên tôi nghe bài này, tôi đã rất xúc động đến nỗi khóc không suy nghĩ luôn!

YOKOO WATARU
Niji (Cầu vồng) – Arashi (Ninomiya Kazunari)

http://www.youtube.com/watch?v=qseRcUwl9Ng
Sau khi nghe bài này tại concert của Arashi-san, tôi trở nên thích nó ngày càng nhiều hơn. Ninomiya-kun đã viết lời bài hát này và đó thật sự là một bài hát tuyệt vời.

SENGA KENTO
Kimi wo Omou Toki – TOKIO

http://www.youtube.com/watch?v=ubW88NeKwjY
Đây là một bản ballad tuyệt đẹp. Lời bài hát rất buồn và cảm động, nên với tôi, đó là một trong những bài hát kỷ niệm của mình.

NIKAIDO TAKASHI
Lion Heart – SMAP

http://www.youtube.com/watch?v=G9p3o-4z2e4
Tôi thường hay nghe bài rất nhiều ở ngoài và tôi chắn chắn sẽ hát nó tại karaoke. Điều cuối cùng, lời bài hát thật hay.

TAMAMORI YUUTA
LOVE SONG – NEWS (Yamashita Tomohisa)

http://www.youtube.com/watch?v=wrXgMqk2A_Q
Bất kể Yamashita-kun làm gì cũng thật cool hết đó, và tất nhiên bài hát của anh ấy cũng vậy! Đó thật~ sự là bài hát hay!

MIYATA TOSHIYA
One Love – Arashi

http://www.youtube.com/watch?v=Wqf1ESUzNlU
Đúng như tôi nghĩ, chính là bài này! Cả nhịp điệu và lời bài hát đều gợi điều tốt đẹp lên trong trái tim tôi. Chỉ cần lắng nghe một lần thôi, bạn sẽ không bao giờ có thể quên được nó.

ringo10388
17-03-2010, 11:49 PM
HSJ 2010~2011 Calendar Messages


[17.03.2010]- Số đặc biệt - Calendar messages - Phần 2- Tin nhắn gửi từ Yabu và Hikka

http://pics.livejournal.com/sa718ra/pic/000k4db9

Yabu Kota

Ngày sinh: 31-1-1990
Giới thiệu: điểm mạnh của tớ là khả năng tập trung. Nhưng điều đó không thể diễn ra trong một thời gian dài, vì thế trong suốt thời gian chụp hình tớ không thể ngồi yên
Lý do cho cái tên: “Ko” có nghĩa là “rộng” và vì thế nó có thể mang nghĩa rộng và dày chăng? Mặc dù cơ thể tớ nó gầy như thế này đây (cười).
Thời gian thức dậy và đi ngủ: tớ thức dậy vào khoảng tầm 10h sáng và tớ sẽ xem qua phần tin về bóng đá trên mạng. Tớ đi ngủ vào khoảng tầm 3h sáng
Mục tiêu của năm nay: vì tớ đã 20 nên tớ muốn mình thể hiện ra giống tuổi của mình hơn..
Về nhóm: nếu có chuyện gì thú vị xảy ra trong cuộc sống riêng của mình, tớ luôn nghĩ rằng, “mình sẽ nói cho các thành viên khác biết vào ngày mai”
Tới tất cả mọi người sử dụng lịch này: Đừng xem tất cả các bức hình trong cùng một lúc! Hãy thưởng thức những bức hình 1 tuần 1 lần thôi nhé.

Yaotome Hikaru

Ngày sinh: 2-12-1990
Giới thiệu: điểm mạnh của tớ là làm mọi người vui vẻ. Điểm yếu của tớ là chóng chán. Cho dù là những thứ mới mẻ thì tớ cũng mau chóng bỏ đấy thôi (cười).
Lý do cho cái tên: cái tên 6 nét rõ ràng là ổn mà.
Thời gian thức dậy và đi ngủ: khi tớ muốn dậy muộn, tớ sẽ dậy lúc 11h sáng. Tớ sẽ ngủ tầm 3h sáng
Mục tiêu của năm nay: tớ muốn có một cái bằng lặn. Năm ngoái khi tớ đi nghỉ cùng Dai chan và Inochan, chúng tớ đã thử..
Về nhóm: tớ đã học được rất nhiều từ nhóm nhỏ hơn.
Tới tất cả mọi người sử dụng lịch này: xem phim, tập luyện guitar, sáng tác nhạc, đi tập thể dục… xin hãy điền vào thời gian biểu của bạn bằng cách tăng sở thích của mình lên, giống tớ ý..


credit Eng trans: itsumademo@livejournal
Vtrans: Ringo@ANY

shinjiteru
18-03-2010, 12:16 AM
Shin đã edit lại tiêu đề cho thống nhất và update về post 1.
Taki với jewelpham chú ý dùm shin cho những số sau nhé :X :X :X :X
Các lưu ý shin đã post ở trang 5, post 42. Mọi người có thể xem lại. Tks

shinjiteru
18-03-2010, 12:59 AM
[17.03.2010] - Kỳ 18 - Television weekly 20.03.2010 - Arashi no shukudai-kun - Tổ chức tiệc ngủ làm lễ bế mạc :hurry::hurry::hurry:


http://img519.imageshack.us/img519/4541/00072tfs.jpghttp://img91.imageshack.us/img91/7893/0007375a.jpg

Lời nhắn gửi trước khi chia tay:

AIBA MASAKI:

"Tôi cảm nhận được tình cảm của các đồng nghiệp..."

Chương trình nào tôi cũng rất thoải mái. Các đồng nghiệp của tôi đã tạo cơ hội cho tôi được thực hiện những điều mà tôi chưa bao giờ làm trước đó, như chuyện chùm tất lên mặt ấy =)) =)). Thực sự với chương trình này tôi đã cảm nhận rất rõ tình cảm của nhóm làm việc."


MATSUMOTO JUN:

"Họ đã dạy cho chúng tôi biết một chương trình thực sự là như thế nào.

Suốt 8 năm qua, các đồng nghiệp đã dạy cho chúng tôi một chương trình thực sự là như thế nào, và chúng tôi đã cùng nhau thực hiện chương trình trong từng số một. Tôi muốn được diễn lại chương trình này ít nhất 3 tiếng vào buổi tối. Tôi muốn lại được tiếp tục cùng làm việc với ekip này.


http://img251.imageshack.us/img251/8624/2lkr1ba.jpghttp://img709.imageshack.us/img709/2997/2s8sf1x.jpg


NINOMIYA KAZUNARI:

"Cảm ơn những tối muộn suốt 8 năm vừa qua để có được Arashi ngày hôm nay ở đây"

Tôi nghĩ rằng chính vì chúng tôi thường cùng làm việc với nhau đến tối muộn trong suốt 8 năm mà giờ mới có Arashi ngày hôm nay ở đây. Vì họ mà những cuộc trò chuyện thú vị hơn bao giờ hết. Và chính vì thời gian phát sóng của chương trình làm chúng tôi lĩnh hội được rất nhiều điều."

OHNO SATOSHI:

"Một ngày nào đó chúng ta lại cùng làm việc với nhau. Một năm khi chúng ta đã hoàn toàn sẵn sàng."

Có thể nói những hoạt động của tôi có thể trở nên phong phú hơn khi tôi hỏi về những điều mà tôi cần phải thực hiện. Và khi tôi nghĩ chúng tôi, một ngày nào đó sẽ lại cùng làm việc với nhau, thì tôi nghĩ ngay đến một nay khi chúng tôi đã hoàn toàn sẵn sàng cho điều đó. Cảm ơn rất nhiều.

SAKURAI SHO:

"Chúng tôi đã có thể cùng làm việc với Ogura-san suốt 4 năm..."

Một kỉ niệm sâu sắc mà tôi không thể quên chính là phòng thu dưới đống cỏ. Bụi chui hết cả vào mũi... (:)) :))). Rồi họ cho chúng tôi làm việc với Ogura-san suốt 4 năm trời. Đúng là một sự trải nghiệm đáng nhớ.


http://img169.imageshack.us/img169/1772/1174iu1.jpg


TILL THE DAY WE MEET AGAIN!!!


Photocredit: jamerei@LJ
Etrans: mirei_22@LJ
Vtrans: JunenoJun@JPNANY

dtt
18-03-2010, 09:16 AM
yeah Kisumai

cô jewle, hiro của tôi, dành hả :die_die::die_die: nè nè

đọc xong cái này càng khẳng định giai JE thích chị ko à!!!!

Hiro, miyata: mẫu người manga và anime hả? ko sao, em sẵn sàng đọc manga và xem anime với anh. Taipi: trời cái sự dẹo của ổng nổi tiếng và được phơi bày khắp nơi rồi sao> tưởng coi hair là đủ rồi, giờ còn dẹo cả trên tạp chí ><

tamachan: vâng dáng người đẹp, mặt dễ thương ăn mặc giản dị thì đẹp nhưng mà... lại thích chị sao? thôi tamachan vậy nên có người chăm sóc cũng tốt, mà lại còn thêm senga, bữa coi hair remake cũng sexy lắm mà sao lại ><

Nikaido và yoko bình thường nhỉ: mà đúng là thấy 2 ông này bình thường nhất, hay là mình chưa biết hết????

Taki_chan
18-03-2010, 10:54 PM
[18.3.2010]Kỳ 16 - ANAN - 29/07/2009 -phần 4 -Lời nhắn của Ninomiya


Tôi muốn nói “Cảm ơn” với cả trái tim.

“Chúng tôi tìm thấy sự tự tin trong các chương trình của chúng tôi. Chúng tôi học được cách làm cho mọi người cười từ các khách mời, và được gặp gỡ Ogura-san là một điều thú vị. Ogura-san cũng tôn trọng chúng tôi như chúng tôi đối với bác ấy. Được làm việc với những người như vậy thật là một sự hàm ơn, và chúng tôi làm được như vậy cũng bởi vì các staffs đã ủng hộ chúng tôi. Tôi thường nói những lời sắc sảo nhưng tôi muốn cảm ơn mọi người mỗi ngày.”

“Không có điểm yếu nào là một điểm yếu (cười). Nếu tôi nghĩ theo cách này thì tôi muốn tập trung vào điểm mạnh của tôi! Nhưng, nói thật thì, nếu tôi thấy bực bội vì không hiểu tôi muốn cái gì thì điều đấy cũng thật xấu hổ. Nếu tôi muốn 100 mà chỉ đạt được cao nhất là 80 thì tôi phải tin rằng chỉ 80 mà thôi. Đó là điểm mạnh mà tôi có. Thay vì cứ cố gắng đạt 20 còn lại, tôi coi 80 kia là 100. Nếu ai đó bảo tôi phải nhảy từ một toà nhà sang toà nhà khác với khoảng cách là 30 mét, điều đó là không thể đúng không ? Thế nên tôi phải nghĩ rằng làm thế nào để nhảy được hơn là tập trung nghĩ điều đó là không thế.”

“Tôi nhận ra rằng mình chả thay đôi gì cả trong 10 năm. Nhưng sau 10 năm, sự thật là số đàn em của tôi tăng lên đáng kể. Tôi học được từ nhiều người rằng tình bạn là quan trọng và đàn em của tôi là những người bạn của tôi. Họ chúc mừng sinh nhật tôi 2 năm liền. Năm nay, Nishikido là người đầu tiên chúc mừng sinh nhật tôi, 2-3 ngày trước ngày sinh nhật. Có một đàn em như cậu ấy đơn giản là một điều hạnh phúc.”

“Cảm ơn. Tôi muốn gửi thông điệp ấy tới họ theo nhiều cách khác nhau nhưng có lẽ chỉ đơn giản nói ‘cảm ơn’ là cách tốt nhất để làm họ vui? ‘Tôi yêu bạn’ cũng có thể làm được điều tương tự. Có nhiều cách khác tôi có thể nói để làm họ vui hơn là nói thẳng ra. Sự biết ơn mà tôi giữ trong lòng 10 năm nay là một thứ gì đó tôi phải nói bằng cả trái tim.”

Tới Aiba-chan

“Tớ luôn ủng hộ những thử thách của người đàn ông khoẻ mạnh!”
Đầu tiên, Aiba-kun đã trở nên năng động hơn sau 10 năm. Cậu ấy có vẻ rất vui khi được làm việc với động vật, vì thế cậu ấy vẫn tiếp tục. Nhưng khi vai của cậu ấy bị đau bởi một con kangaroo, tôi cảm thấy hơi lo lắng. “Đó là một việc khó khăn đây!” tôi nói. Nếu là tôi, tôi chắc chắn không thể làm như thế. Tôi sẽ đầu hàng nó. Cậu ấy không bao giờ tỏ ra nhụt chí khi đối diện với các thứ thách khác nhau là một đức tính tốt. Nhưng, nếu tôi là con gái, tôi sẽ không yêu Aiba-kun. Nói thêm là, tôi cũng sẽ chẳng yêu ai trong số còn lại.[Ma-chan, anh hớ rồi :crisp:] Ngay cả khi nghĩ về việc này một cách đơn giản, tôi nghĩ sẽ rất chán. Sự lãng mạn dựa vào những khoảnh khắc dịu dàng và lạnh lùng. Nhưng đã 10 năm rồi và tôi biết hết mọi việc về họ, từ cách họ ngủ tới cách họ ăn. Bây giờ tôi không nghĩ rằng tôi sẽ yêu bất cứ ai trong số họ! Chỉ là chúng ta đã dành 10 năm bên nhau, vì thế….hãy làm việc chăm chỉ từ bây giờ trở đi nhé. Tôi sẽ tiếp tục ủng hộ Aiba-kun và tất cả mọi người.



Tới Leader

“Ổn thôi nếu cậu thích, nhưng chú ý đừng để bị cháy nắng!”
Khi chúng tôi mới debut, Ohno-san và tôi đều nói “Mình muốn bỏ”. Tôi không nhớ bắt đầu từ khi nào chúng tôi không nghĩ như vậy nữa, nhưng chúng tôi đều rất mừng vì trở thành Arashi. Ohno-san hầu như chảng thay đổi gì. Chắc chỉ có tuổi của cậu ấy là thay đổi thôi? Cậu ấy không phải giấu diếm gì cả và con người thật của cậu ấy y hệt trên TV vậy. “Từ khi Ohno-kun còn là Junior, anh ấy ít khi khó chịu về việc gì, anh ấy có rất nhiều sức hút,” (Ikuta) Toma nói thế về cậu ấy à? Có thể là thật nhưng tôi chẳng thấy sức hút của cậu ấy ở đâu cả (cười).

Tới MatsuJun

“Cái áo phông của staff là điểm dấu của 10 năm trước.”
Cậu ấy đã tiến bộ rất nhiều về tất cả mọi thứ sau 10 năm qua, nhưng sự tốt bụng của cậu ấy không bao giờ thay đổi. Hồi trước cậu ấy rất dịu dàng nhưng cậu ấy chỉ càng ngày càng hiền hơn thôi =). Jun rất tốt bụng, và không giống như sự tốt bụng từ mọi người bình thường. Nếu nói về những điều tôi lo lắng cho Jun thì không có gì cả. Cậu ấy hoàn hảo. Mới đấy cậu ấy còn tặng tôi một cái áo phông của staff trong drama SMILE. Khi họ đang làm áo, tôi đang ở studio bên cạnh để đóng drama của tôi. Có tờ giấy đăng kí trước studio của họ và tôi viết xuống Size M – Nino. Sau đấy thì cậu ấy nhắn tin cho tôi và hỏi “Cậu có thực sự muốn có không?” Ah, tôi nhớ ra rồi, áo của tôi thế nào rồi? Thế là Arashi chúng tôi đã ở cùng một toà nhà và đóng drama trong cùng một lúc. Từ trước tới giờ chưa bao giờ có chuyện ấy. Nếu tôi nghĩ theo cách này, tôi thực sự xúc động? Nên tôi sẽ mặc cái áo như một bài học!

(Note: Mel-chan ko hiểu Nino đang phán cái gì :hehe:.)

Tới Sho-kun

“Khả năng thấu hiểu và biểu lộ của cậu ấy là điều khiến tôi phải cúi đầu thán phục.”
Nói rằng cậu ấy thông minh và suy nghĩ nhanh nhẹn thì chưa đủ, Sho-chan thực sự rất giỏi ở mọi thứ. Ngay cả bây giờ cậu có thể hiẻu chính xác cậu ấy muốn nói gì. Vì thế không bao giờ có sự mẫu thuẫn giữa lời nói của cậu ấy và điều cậu ấy muons nói, đó là khả năng biểu lộ của cậu ấy. Đó là điều mà tôi nghĩ không phải ai cũng làm được. Và tôi rất muốn học một điều từ Sho-chan… (Không phải là hip-hop chứ? Sakurai-san ngắt lời) Không, có thể là khiếu hài hước. Những trò của cậu ấy với Sabungurru và Antoki’s Inoki là một cú hit đối với tôi. Nhưng tôi vẫn thích cậu ấy làm ảo thuật. Như mọi người biết đấy, tôi rất thích ảo thuật. Nếu Sho-chan và mọi người muốn, chúng ta có thể làm ảo thuật cùng nhau. Nhưng điều tôi lo cho cậu ấy là cậu ấy không biết giới hạn của mình. Cậu ấy bắt đầu theo chế độ ăn kiêng để giảm cân một chút nhưng có vẻ cậu ấy không biết giới hạn của ‘một chút’. Nên hãy để ý tới nhé.


V-trans by Melrose@LJ (http://iuuppanhut.livejournal.com/1100.html)
Nguồn và E-trans: như trên.
PS: Bạn nào rảnh thì vào LJ của mel để comment ủng hộ em ấy nhé :).

shinjiteru
18-03-2010, 11:00 PM
Đi dụ dỗ bẳng được em ấy vào JPN, để bên ngoài thế phí lắm :aha::aha::aha:

Taki_chan
18-03-2010, 11:03 PM
[18.3.2010]Kỳ 16 - ANAN - 29/07/2009 -phần 5 -Lời nhắn của Ohno-kun


Chẳng bao giờ vội vã, ngày qua ngày, chỉ thong thả chơi đùa.
Chẳng phải tuyệt sao khi Arashi luôn có cảm giác thế này ?


Với làn da rám nắng, khuôn mặt bình thản, cảm giác lúc nào cũng như ở nhà – đó chính là Ohno Satoshi-san. Vào năm thứ 10th, bắt đầu với drama “Uta no Onii-san”, đó là một khỏi đầu bận rộn

“Quay phim trong thời gian 3 tháng rất khó khắn, nhưng cảm giác thật tuyệt khi nó kết thúc. Tôi rất cảm kích các staff, đó là một nhóm tuyệt vời. Và tôi mới nhận ra một điều. Khi tôi bận quay phim, tôi đi câu cá rất nhiều. Mặt khác, khi tôi có thời gian rảnh, tôi cũng muốn đi câu. Nói cách khác thì tôi lúc nào cũng muốn đi câu.


“Mọi người nói với tôi rằng ‘Arashi thật tuyệt, hah’ nhưng tôi chẳng có cảm giác ấy. Ngay cả năm thứ 10th của chúng tôi, tôi chỉ có cảm giác ‘À, đã 10 năm rồi ha ?’. Đó là kết quả của việc mỗi ngày trôi qua rất bình thản, chẳng phải rất tuyệt sao khi Arashi có cảm giác ấy? Mặc dù bây giờ tôi thế này chứ, hồi trước tôi rất nghiêm khắc đấy. Tôi thường để tâm tới mấy thứ nhỏ nhặt như những người nhóm máu A hay làm, và tôi luôn lo lắng tới mọi thứ. Nhưng bây giờ thì mọi thứ đều như ‘Hãy đi từ từ thôi nào’. Có thể nhóm máu của tôi chuyển thành O rồi có khi. (cười)

“Với một người sắp 30 rồi?. Không. Nó rắc rối quá nên tôi muốn chúc mừng tuổi 30 mới một cú shock. Nhưng trong tôi vẫn chỉ là một thằng bé ngu ngốc. Đó là tôi nhưng mọi thành viên khác đều trở thành những người đáng tin cậy rồi đấy. Tôi thích đi theo mọi người nên tôi thấy thoải mái lắm (cười). Ngày kỉ niệm 10th năm của chúng tôi, có thể tôi sẽ làm cơm rang và mở tiệc chăng. Mọi người sẽ ăn ngấu nghiến và rồi “Thế, đi ngủ nào?”.

“Với việc câu cá, đó là một ân sủng đối với tôi khi đơn giản chỉ đi ra ngoài biển, đối với tôi đó là thời gian của chẳng cái gì cả. Tôi vẫn chưa thể vẽ vào lúc này. Khi tôi nhìn vào tờ giấy, tôi chẳng nghĩ được cái gì cả. Có thể tôi sẽ lại muốn vẽ một ngày nào đó, nên tôi sẽ đợi vậy. Vì kể cả tôi có giục giã thì tôi cũng chỉ làm mình mệt thêm thôi (cười.)

]Tới Jun: Tôi muốn thấy Jun giận dỗi.

Khi tôi gặp Matsujun lần đầu tiên, cậu ấy mới đang lớn nên trông cậu ấy rất nhỏ. Hơn nữa, cậu ấy còn dùng kính ngữ với tôi và rất nhát. Dần dần thì cậu ấy nói chuyện thân thiết hơn với tôi. Có một lần, khá là lâu rồi, chúng tôi đang đóng giả làm đối thủ của nhau. Tôi vẫn nhớ rằng chúng tôi thường nhìn nhau 5 phút một lần trước khi show diễn bắt đầu. Mặc dù lúc đấy chúng tôi rất nghiêm túc nhưng nếu bây giờ phải làm lại thì có lẽ chúng tôi sẽ lăn ra cười mất. Có thể là Matsujun nhìn rất nghiêm túc nhưng cậu ấy rất dịu dàng và chú ý tới từng cái nhỏ nhất. Khi cậu ấy làm gẫy đũa, cậu ấy liền xếp chúng lại như cũ. Chắc chắn nhiều bạn gái khi nhìn thấy cậu ấy làm như vậy sẽ rất thích. Nếu tôi có thời gian rảnh, tôi chắc chắn sẽ đưa Matsujun đến công viên và chơi cầu lông. Và tôi thích nhìn khuôn mặt giẫn dỗi của cậu ấy nói : “Cái này rắc rối quá!” (cười) Tuy thế, chẳng bao giờ cậu ấy làm thế cả mà chỉ chơi cùng tôi với nụ cười trên mặt. Đó là phong cách Matsujun =)


Tới Sho-kun: Sự thất bại là sức hút của Sho-kun

Tôi thường ngẫu nhiên gặp Sho-kun rất nhiều lần và đi chơi với cậu ấy. Tôi thực sự rất bất ngờ khi tình cờ gặp Sho-kun giữa hàng chục ngàn người ở Tenjin Festival ở Osaka. Có khi nào chúng tôi có thần giao cách cảm chăng ? Khi ước mơ trở thành một phát thanh viên của cậu ấy thành sự thật, tôi thực sự rất mừng cho cậu ấy. Tôi thường xuyên xem Sho-kun đọc tin tức trên TV. Bởi vì tôi chẳng thể nào làm được như cậu ấy, và tôi thấy cậu ấy thật tuyệt, kể cả cho đến bây giờ. Nhưng thiên hướng thất bại của cậu ấy trên các chương trình của chúng tôi… Tại sao thế nhỉ ?! Nhưng đó là đặc điểm của Sho-kun, nên cứ như thế nhé. Tôi cũng thích tranh vẽ của Sho-kun nữa. Nếu tôi là con gái, chắc chắn tôi sẽ yêu cậu ấy. Ý tôi là bạn sẽ cười đến vỡ bụng luôn mỗi khi xem tranh của cậu ấy. Trước đây, tôi và Sho-kun đi câu cùng nhau vì một lời hẹn trên tạp chí. Chúng mình đã hứa sẽ đi riêng với nhau phải không ? Tớ không quên lời hứa của chúng mình đâu!


Tới Aiba: Mối quan hệ của chúng ta thật kì bí bởi vì chúng ta cảm thấy tuyệt ngay cả khi không nói chuyện.

Trong thời gian mới debut của chúng tôi, bởi vì chúng tôi thường phải đi nhiều nơi khác nhau và ở các khách sạn khác nhau, nhưng tôi toàn được ở chung phòng với Aiba-chan. Ngay cả khi chúng tôi có 10 tiếng thời gian rỗi, chúng tôi cũng chỉ nằm ì trên giường và xem TV với nhau mà không nói gì cả. Bạn biết không, với Aiba-chan, kể cả khi bạn không nói gì với cậu ấy, bạn vẫn cảm thấy rất tốt. Bạn sẽ mong Aiba-chan làm trò cười trên các show của chúng tôi. Và 10 năm nay mọi thứ vẫn vậy. Và sự thật là Aiba-chan rất chăm chỉ, luôn là người ở lại cuối cùng khi chúng tôi tập nhảy. Tôi biết điều đấy. Tôi chỉ muốn nói rằng “Đừng cố quá sức”. Và tôi đã nói điều đấy khi chúng tôi tới một quán bar ở Ginza khoảng 4-5 năm về trước. Cho tới tận bây giờ, tôi vẫn không biết tại sao chúng tôi lại đến một nơi dành cho người lớn như Ginza. Hơn nữa tôi lại không thèm trả tiền và bỏ về (cười) Chúng mình đến một quán bar lần nữa nhé ? Lần này tớ sẽ trả tiền.
PS: Riida hay đi club lắm đó :frozesweat:.

Tới Nino: Tớ thật sự ngạc nhiên bởi những trò ảo thuật của cậu.

Tôi không có lời nào để miêu tả sức hút của Nino ngoài từ “Tất cả mọi thứ”. Nếu tôi miêu tả Nino bằng một cụm từ, đó sẽ là “Người đàn ông toàn năng!” Đặc biệt là tôi rất ngưỡng mộ trình độ ảo thuật của cậu ấy. Bởi vì mọi người quên hết về việc giải thích những trò ảo thuật mà chỉ chăm chú vào đôi tay điệu nghệ của Nino. (cười) Kỉ niệm lớn nhất của tôi với Nino là Ohmiya SK. Chúng tôi thật tuyệt, hah… Nhưng tôi vẫn luôn muốn Ohmiya SK quay trở lại. Nếu chúng tôi có thời gian rảnh thì sao nhỉ ? Tôi chắc sẽ dẫn Nino đến một cửa hàng cao cấp. Và tôi sẽ để ý xem “Ngài toàn năng” sẽ mua gì. Chuyện này vẫn thỉnh thoảng xảy ra, tôi có lúc nghĩ rằng tôi không muốn thua Nino. Ví dụ như là, nếu Nino đi hẹn ở Roppongi Hills, tôi sẽ đến Mid Town. Đại khái như thế (cười). Tôi chẳng hiểu vì sao nữa ?

Kẹo-chan sẽ ko đi cưả hàng cao cấp để mua sắm đâu Riida à :crisp:, trừ khi lão mua anh trả tiền :hehe:.

V-trans: Melrose ( bé mới học lớp 10 thôi, nên mọi người phải ủng hộ bé nhiệt tình đó ;)) ).
Credit (http://say-it-again.livejournal.com/)

LJ của Mel (http://iuuppanhut.livejournal.com/)

Taki_chan
18-03-2010, 11:05 PM
Đi dụ dỗ bẳng được em ấy vào JPN, để bên ngoài thế phí lắm :aha::aha::aha:

Dụ rồi cô :crisp:. Mel tuổi trẻ tài cao. Mới "sa lầy" vào Arashi. Bé hưá khi nào rảnh sẽ vào JPN xem :)).

shinjiteru
18-03-2010, 11:13 PM
Taki post dùm shin 5 phần của Anan về box nhà Arashi nha :X. Vào topic chung của cả nhóm ấy.
Dạo nài toàn gặp fan Ar mà toàn tuổi trẻ tài cao ý :aha::aha::aha:

jewelpham
19-03-2010, 08:02 AM
@dtt: Anh Hiro vừa đẹp trai, vừa dễ thương, thích anime, manga và cả cosplay, lại học giỏi (người ta tốt nghiệp đại học Asia khoa Kinh Tế vào năm 2008 đó nha:glass:), còn lớn hơn Jewel tới 3 tuổi (mình rất thích jai già:hehe:). Người như thế không chấm thì mới là lạ đấy:be_beated:. Jewel khẳng định rồi, hô hô hô:choideu:. Hay bạn lấy Miyata đi, để Hiro cho Jewel, hahaha:crisp:. Không thì chọn Yooko ấy, đã quảng cáo anh giỏi việc nhà thế nào rồi, không lấy thì uổng đấy.:hehe:
Thôi đùa thế thôi, chứ 2 đứa mình share đi:try:. Càng nhiều người yêu mến Hiro thì càng vui chứ sao.:tanghoa:
Mà nè, anh Hiro có duyên với số 44 lắm đó nha:nuoc:. Số báo danh lần thi nào cũng thế này: thi audition vào JE là 44, thi vào cấp 3 cũng 44, thi đại học lại 44. Còn thứ tự xếp trong bảng điểm trường cũng lại là số 44 (vì ở Nhật có vụ mỗi cuối kỳ có xếp hạng điểm theo thứ tự học sinh toàn khối). Số 44 là số xui (vì còn cách đọc khác, nó gần giống như chữ "chết" tới 2 lần:scare2:), thế mà với anh Hiromitsu lại hên cực kỳ: thi audition đậu, thi cấp 3 đậu, thi đại học cũng đậu luôn:what:. Số điện thoại nhà bà của anh cũng có số đuôi là - 4444. Không chừng tới 44 tuổi anh mới có vợ luôn ấy nhỉ:glass:.
Taipi thì dtt nên thông cảm đi, gia đình Taipi chắc có máu nghệ sĩ rồi. 2 anh em nhà ảnh đều theo chiều hường nghệ thuật mà. Taipi thì theo ca hát nhảy múa, em trai Taipi thì cũng sắp tốt nghiệp đại học ngành thiết kế thời trang. Nên cũng không trách được là tại sao Taipi lại "dẹo" đến thế.:hurry:
Trai JE coi thế mà mother-complex với older sister-complex đầy nhỉ. Đòi nào phải có kinh nghiệm sống phong phú, biết nấu ăn và dọn dẹp hoàn hảo. Thảo nào cứ thấy 1/2 trai JE thích mấy onesama hoặc obasan.:scare2:
Bây h đã giới thiệu xong 1 nhóm Jr. backdance cho KAT-TUN rồi:yahoo:. Tiếp theo sẽ là ABC-Z và MIS-SNOW-MAN:xiec:. Nói trước luôn, bạn Jewel cũng chấm luôn Totsuka Shota và Sanada Yuma rồi nhá.:choideu:

dtt
19-03-2010, 12:10 PM
taipi cũng học đại học đó, mà ko biết tốt nghiệp chưa? hiro còn thêm màn học thư pháp tới bát đẳng nữa chứ, viết cực đẹp luôn, sao anh đa tài thế ko biết, người tính tình vừa chín chắn lại có lúc trẻ con, ko yêu thật uổng đời

bạn taipi lúc per với lúc dẹo đúng là khác 1 trời 1 vực. dtt thì cũng thích tamachan, nhưng sợ bạn ý sau này "công chúa" quá theo ko nổi :)0

ringo10388
23-03-2010, 12:11 AM
DUET October 2008


[22.03.2010] Kỳ 19 - DUET October 2008 - 安井謙太郎 Yasui Kentarou (Johnnys Jr)

http://b42img.chip.jp/uimg/y/yasui0721/0/chq7i6w6r6A.jpg


Nếu tớ có thể sử dụng phép thuật, tớ muốn biến thành 1 người vô hình và tớ bày trò để trêu mọi người xung quanh.
nhìn cái mặt hiền mà gian dễ sợ :crisp:
Hơn nữa tớ muốn thấy một người luôn luôn tỏ ra cool, làm cho không khí trở nên nghiêm túc như Noeru tỏ ra bối rối, hay run sợ. (cười)

Trải nghiệm bí ẩn gầy đây là....bây giờ, thế giới này tự nó đã tồn tại những điều bí ẩn, nó giống như là cái cảm giác đang sử dụng loại phép thuật mang lại cảm giác dễ chịu vậy.

Việc gặp được những người bạn tốt như Noeru, Anderson và những người khác, nó giống như là điều kì diệu đã xảy ra vậy.

Để không làm những chuyện vô ích, tớ nghĩ rằng từ bây giờ mình sẽ dốc toàn lực cho tất cả mọi thứ, sẽ lớn nhanh hơn nữa!

Profile

安井謙太郎 Yasui kentaro
Sinh ngày 21 tháng 7 năm 1991
Xuất thân tại tỉnh Kanagawa (Kanagawa ken)
Nhóm máu A => unmei đây mà :hehe:
Chiều cao: 168 cm
Sở thích: mua sắm
Món ăn ưa thích: Pasta, salad, nattou => ôi nattou, mềnh sợ :give_up:
Con vật yêu thích: mèo => chị cũng thế này cưng :big_ love:
Môn học ưa thích: Thể chất => cái môn vô cùng yếu kém của chị :give_up:
Màu sắc ưa thích: màu trắng



credit Eng trans: hikaeru@livejournal
Vtrans: Ringo@ANY

ringo10388
25-03-2010, 09:56 PM
HSJ 2010~2011 Calendar Messages


[25.03.2010]- Số đặc biệt - Calendar messages - Phần 3- Tin nhắn gửi từ Daiki, Takaki, Inoo

http://pics.livejournal.com/sa718ra/pic/000k3f5c

Arioka Daiki

Ngày sinh: 15-4-1991
Giới thiệu: Lạc quan và luôn đi theo hướng của mình là điểm mạnh và điểm yếu của tớ..
Lý do cho cái tên: tên của tớ bắt nguồn từ một nhân vật anh hung trong game của anh tớ. Để dành cho cái tên bằng Hán tự, bố mẹ đã chọn cho tớ một Hán tự mang ý nghĩa tốt lành..
Thời gian thức dậy và đi ngủ: suốt thời gian cấp 3, tớ thường ngủ dậy tầm 6:30AM~7AM. Sau khi tốt ngiệp, tớ không muốn lãng phí thời gian bởi vậy tớ muốn ngủ dậy tầm 9AM. Tớ đi ngủ tầm 12AM.
Mục tiêu của năm nay: phát hành album .=> đầy là điều mà fan cũng muốn, chị cũng muốn :drink1:
Về nhóm: mọi người đều rất trong sáng bởi vậy tớ muốn cứ như thế này mãi; trở thành những người bạn tốt của nhau và lớn lên cùng nhau, đó sẽ là vũ khí của chúng tớ. Giống như một cơn bão đang tấn công!
Tới tất cả mọi người sử dụng lịch này: tớ đã nhận được nhận những lời khen từ Inoo kun vì tấm hình sexy của mình!

Takaki Yuya

Ngày sinh: 26-3-1990
Giới thiệu: Điểm mạnh của tớ là tớ tốt bụng. Điểm yếu của tớ là luôn chỉ tập trung vào những sở thích của mình mà thôi.
Lý do cho cái tên: Mỗi hán tự trong tên tớ là từ tên của bố mẹ đó
Thời gian thức dậy và đi ngủ: tớ ngủ dậy tầm 7giờ sáng (“cậu nói dối!” Arioka đã nói thế.) … tớ ngủ tới trước buổi họp một tiếng (cười nhạt). Tớ thường ngủ ở đâu đó tầm 1 giờ sáng.
Mục tiêu của năm nay: lập ra một đội bóng rổ.
Về nhóm: Nhóm bé (7) có vẻ đã trở nên người lớn hơn rồi..
Tới tất cả mọi người sử dụng lịch này: có rất nhiều bức hình chụp bọn tớ rất tuyệt! Các bạn đừng tự cười một mình trên xe điện khi xem lịch của bọn tớ nhá.

Inoo Kei

Ngày sinh: 22-6-1990
Giới thiệu: Điểm mạnh của tớ là tớ thường không thực sự nổi điên lên. Điểm yếu của tớ là tớ rất “random”
Lý do cho cái tên: “Kei” có nghĩa là sự thẳng thắn. Rõ ràng, mọi người đều muốn tớ như thế
Thời gian thức dậy và đi ngủ: khi trở thành sinh viên, tớ thức dậy tầm 6:30, chuẩn bị mọi thứ trong vòng 30 phút. Tớ đi ngủ tầm 1-2 giờ sáng.
Mục tiêu của năm nay: tớ muốn thử tỉa long cho con chó của tớ. Và tớ cũng không muốn bị rớt hạng ở trường đại học!
Về nhóm: bất cứ khi nào tớ ở bên các thành viên khác, tớ lại muốn trêu trọc mọi người một chút. Tớ không thường như thế, nhưng khi ở nhà hay ở trường tớ lại hoàn toàn khác hẳn.
Tới tất cả mọi người sử dụng lịch này: lần này các bạn có thể viết thời khóa biểu của mình lên đó, vì thế hãy sử dụng nó nhé!.



credit Eng trans: itsumademo@livejournal
Vtrans: Ringo@ANY

ringo10388
01-04-2010, 10:56 PM
HSJ 2010~2011 Calendar Messages


[01.04.2010]- Số đặc biệt - Calendar messages - Phần 4 Tin nhắn gửi từ YamaChii

http://pics.livejournal.com/sa718ra/pic/000k0zp4

Yamada Ryosuke

Ngày sinh: 9-5-1993
Giới thiệu: điểm mạnh của tớ là cười rất nhiều, và điểm yếu của tớ là trái tim mỏng manh như thủy tinh. Nếu các bạn hỏi “Tại sao!?” Tớ sẽ thường cảm thấy chán nản.
Lý do cho cái tên: “Ryo” có nghĩa là mát mẻ, thoải mái, vì thế tớ sẽ sống một cách thật thoải mái dễ chịu nhất. “Suke” còn mang nghĩa là giúp đỡ, cứu giúp. Hình ảnh tớ mang lại là một cơn gió mát nhẹ thổi qua ngọn núi. Thời gian thức dậy và đi ngủ: những ngày tớ phải đến trường, tớ dậy lúc 6h và đi ngủ lúc 11h. Ngủ sớm, dậy sớm.
Mục tiêu của năm nay: sẽ cao được 170cm! Gần đây, tớ không có tập nhiều và tớ chỉ tập cho phần nhào lộn của mình..
Về nhóm: Mọi người đều rất tốt bụng và có rất nhiều sự giúp đỡ lẫn nhau. Tớ cảm thấy như đang ở nhà vậy, và nó thật sự rất thoải mái!
Tới tất cả mọi người sử dụng lịch này: các bạn hãy nhìn vào từng tuần nhé, và hãy nhìn vào những khuôn mặt khác nhau của chúng tớ nhé!

Chinen Yuuri

Ngày sinh: 30-11-1993
Giới thiệu: điểm mạnh của tớ là luôn tràn đầy năng lượng. Điểm yếu của tớ là lúc nào cũng phấn khích đến mức thỉnh thoảng lại phiền tới các thành viên khác. Tớ thường bị Hikaru kun mắng. => mắng yêu ý mà Hikka nhỉ :iuiu1:
Lý do cho cái tên: tớ cũng không biết. Nhưng gần đây, bạn bè của tớ nói rằng “cậu có một cái tên đẹp đó”và tớ đã thật sự thấy rất vui!
Thời gian thức dậy và đi ngủ: tớ dậy lúc 6h và tới trường lúc 7h30. Tớ ghét việc mình không có thời gian để chuẩn bị mọi thứ vào buổi sáng. Và tớ ngủ sớm nhất là lúc 5h tối. => em ngủ sớm quá :choideu: chắc để giữ gìn nhan sắc nhờ em nhờ :choideu:
Mục tiêu của năm nay: tớ muốn có một tv show dành riêng cho jump =>chị cũng muốn thế:crybaby:, đề nghị ai đó cho các bé show riêng, đừng có tranh show với các Jrs:crybaby:, có sung sướng gì đâu :crybaby:. Tớ có cảm giác là bọn tớ sẽ trưởng thành mà có một chút lo âu nào!
Về nhóm: tớ muốn nhóm của mình trở nên ngày một tuyệt hơn khi mà cả 10 thành viên đều đc tập trung thể hiện hết mình
Tới tất cả mọi người sử dụng lịch này: Hãy giữ gìn lời hẹn của mình với bạn bè và tận hưởng cả năm vui vẻ nhé.


credit Eng trans: itsumademo@livejournal
Vtrans: Ringo@ANY

shinjiteru
01-04-2010, 11:01 PM
:X iu ghê, dạo nài có mỗi huyen san chăm chỉ. Các CTV chẳng tự giác gì cả :aha::aha::aha:
Mấy nữa mình cũng cho ra 1 loạt serie :aha::aha::aha:

Taki_chan
05-04-2010, 11:30 AM
[05.04.2010]- Kỳ 20- Nước mắt của Arashi

Bạn nào fan Ar thì không đọc không được nhá :hurry:
V-trans: Na-chan@LJ (http://akirahajime.comlivejournal.com)
Re-post dưới sự cho phép của người dịch :big_ love:. Tình hình là Na cũng không nhớ rõ là dịch từ báo nào luôn.

Câu nói huyền thoại của Nino. Chuyện về Nino được Aiba kể, Sho kể về Jun lúc Jun...khóc....


"Tôi chắc chắn sẽ bảo vệ họ… cho dù đến lúc nào đi nữa, cho đến khi Arashi không còn… Không đúng!!! Chỉ cần chúng tôi ở cạnh nhau thì Arashi sẽ không có điểm dừng"



"Năm người chúng tôi sinh ra là để gặp nhau"

"Thì ra tôi có những người bạn có thể vì mình mà đến lòng tự trọng cũng không màng tới..."

"Có thể nói Arashi giống như người yêu vậy... Nếu nói rằng có thể vì ai đó mà khóc thì đó chỉ có thể là ARASHI chúng tôi mà thôi."

"Có những lúc cũng cảm thấy mệt mỏi, nhưng vì luôn cùng chạy trên con đường hướng tới tương lai, ở một mức nào đó kim chỉ đường cho tôi vẫn là Arashi."


http://i108.photobucket.com/albums/n37/akirahajime_2006/ar-chan473.jpg

Ohno Satoshi:

Nói thật, đàn ông khóc cũng đâu phải chuyện gì đáng xấu hổ đâu, ne ~~

Nhưng tôi cũng không phải loại hở chút là chảy nước mắt, hơn nữa cũng không muốn bị người khác nhìn thấy…..

Có lần đang nói điện thoại với Nino, tên này đột nhiên nói: “Riida, cám ơn cậu đã luôn bảo vệ bọn tớ… Cho dù chúng tớ ngoài miệng nói thế nào, thì cậu vẫn là Riida tuyệt nhất của bọn tớ! Đổi với ai cũng không chịu đâu!! Cậu có nghe không? Đừng nói là ngủ rồi nha?”

Nghe những lời này xong trong lòng đột nhiên có một cảm xúc gì đó chực tuôn ra… đến nỗi không thốt nên lời, chỉ nói được “Ừ”, rốt cuộc bị cậu ấy làm cho một trận… haha…

Thật ra tôi không giỏi nói những lời này, nhưng những tên này quả thật rất tốt bụng khi xem 1 gã như tôi là Leader, thật sự tôi rất yêu họ. Nếu ở trong những nhóm khác có thể tôi sẽ không được để mắt đến như vậy, vì vậy tôi luôn rất cảm kích... Tôi không đẹp trai, cũng không có gì đặc biệt, nhưng vì Arashi rất đẹp trai, rất đặc biệt, nên tôi cũng trở nên đặc biệt theo. (Ohchan ơi, anh cực đẹp, cực kì đặc biệt đó!!)

Ma~ Thật sự rất xin lỗi vì người như tôi mà cũng có thể trở thành Leader, nhưng tôi quả thật rất yêu bọn họ, là rất rất yêu đấy~ Cho dù những tên ngốc này có làm những việc mà không ai có thể tha thứ được tôi vẫn không thể nào bỏ rơi bọn họ được. Tôi chắc chắn sẽ bảo vệ họ… cho dù đến lúc nào đi nữa, cho đến khi Arashi không còn… Không đúng!!! Chỉ cần chúng tôi ở cạnh nhau thì Arashi sẽ không có điểm dừng, đã ở cùng nhau cho đến giờ rồi, sau này cũng sẽ không thay đổi… Chỉ cần nghĩ đến những điều này thì tự nhiên nước mắt lại tuôn ra…
:big_ love::big_ love:


Sakurai Sho:

Đến một độ tuổi nhất định thì số lần khóc của một người sẽ giảm đi, chẳng lẽ con người bị thế giới này làm cho lạnh lùng mất rồi? Theo một góc độ nào đó thì có vẻ như tôi đã dần dần mất đi sự ngây thơ và trong sáng của trẻ con, nhưng thật ra là bản thân tôi muốn trở nên mạnh mẽ. Nên tôi luôn cho rằng người cho dù đang đau khổ nhưng vẫn cố chịu đựng, đó mới là đàn ông.

Nhưng trong tour lưu diễn gần đây, 5 người chúng tôi ngồi lại và huyên thuyên về những chuyện trước đây đột nhiên có một tên tự nhiên bật khóc. Tôi sẽ không nói người đó là MatsuJun đâu... haha… sau đó Aiba đột nhiên đến ôm lấy vai MatsuJun và khóc theo. “Cái gì đây, những gã ngốc này…” , vừa nghĩ đến lúc này, tôi phát hiện bản thân đã ôm và khóc theo họ. Lúc đấy căn phòng giống như là biển nước mắt vậy...

Những ai nhìn thấy cảnh này chắc chắn sẽ nghĩ “Gì đây, những gã này thật kinh tởm”, nhưng chúng tôi là như vậy, nên mới cảm thấy hạnh phúc. Những nhóm có thể cùng chia sẽ nước mắt của các thành viên với nhau thì không nhiều.

Vì vậy tôi yêu Arashi nhất, bản thân tôi chính là Fan số 1 của Arashi.

Năm người chúng tôi sinh ra là để gặp nhau (ui trời ơi, thích câu nói này của Sho-chan quá cỡ >"<)


Aiba Masaki

Có lần vì cảm cúm nên tôi tới trễ, lúc này staff đang rất giận. Khi đó tôi còn không biết nên làm gì thì Nino đột nhiên bước đến quỳ gối và xin lỗi dùm tôi. Thật sự thì sự việc không đến nỗi phải làm như vậy. Nhưng lúc đó tôi thật sự rất rất cảm động!! Thì ra tôi có những người bạn có thể vì mình mà đến lòng tự trọng họ cũng không màng tới... Có người luôn nghĩ đến tôi như vậy… Tôi luôn nghĩ về điều này.

Ma~ Nhưng mấy tháng sau đó tôi đã tốn rất nhiều tiền vào tên này đấy. Nhưng chỉ cần là thành viên trong nhóm, tiêu tốn thứ gì tôi cũng không tiếc, cho dù là tiền bạc hay thứ gì khác, thậm chí cả bản thân.

Trên thực tế còn tồn tại người có thể không màng bản thân mình như vậy … Chỉ cần nghĩ đến Arashi thì nước mắt tôi lại rơi.

Lúc bệnh cũng vậy, đâu phải bản thân tôi muốn bệnh, nhưng lại đem đến rất nhiều phiền toái cho người khác… Vốn dĩ đó là công việc của tôi nhưng 4 người bọn họ đã làm thay tôi, còn chăm sóc tôi nữa.

Nên tôi cũng không thể nằm mãi như vậy, tôi kiên trì muốn lên làm chương trình.

Lúc đó trong văn phòng không ai lên tiếng cả, chỉ có Leader và Sho-kun thì rất tức giận, “Đây là lúc cậu xuất hiện ở đây sao, làm chương trình thì lúc nào mà không được, chăm sóc tốt cho bản thân trước đi.”

Lúc đó tôi thực sự cảm nhận được rõ ràng, thành viên trong nhóm với staff không hề giống nhau. Thật sự vẫn có những người quan tâm, lo lắng vô điều kiện đến tôi như vậy, tôi cảm động đến nỗi người tôi run lên... Tôi tuyệt đối không thể quên được. KHÔNG! Là không được quên!! Những giọt nước mắt đó không phải nước mắt đau khổ, mà là nước mắt của sự hạnh phúc… Chính là cái đó.

Vì chúng mà mới có tôi của hiện tại.



Ninomiya Kazunari

Cơ bản là tôi không thích không khí của sự khóc lóc.

Nhưng nếu đó là nước mắt khóc từ tận đáy lòng thì tôi không cảm thấy gì là xấu hổ cả. Hơn nữa tôi không phải loại bi thương một cách mù quáng, nên nói là trong lòng sẽ trở nên thấy ấm áp hơn.

Aiba-chan từng nói rằng vì tôi mà rất cảm động, nhưng người cảm động phải là tôi mới đúng.

Thử nghĩ mà xem, một tên ngốc ngày nào cũng cười đột nhiên có ngày gục ngã, nhưng tên ngốc này vẫn cố chịu đựng và tiếp tục kiên trì ở lại Arashi. Trước ống kính thì luôn cười tươi roi rói, phía sau ống kính thì mệt đến nỗi nằm một đống, ngay cả nói cũng nói không nên lời.

Cậu ấy quả thật là người không muốn rời khỏi Arashi. Đấy là người làm việc có trách nhiệm hay là một gã ngốc đây …. Lúc cậu ta cố chịu đau và cười nhưng thực ra trong lòng cậu ấy đang khóc.

Đột nhiên tôi cảm thấy mình thật hạnh phúc vì có thể gặp được những người này. Tuy tôi là người rất dễ động lòng vì người khác (我虽然基本上是很喜欢人啦, không hiểu lắm câu này), nhưng tình yêu dành cho Arashi thì tôi đủ tự tin nói rằng không thua bất cứ người nào cả. Có thể nói Arashi giống như người yêu vậy... Nếu nói rằng có thể vì ai đó mà khóc thì đó chỉ có thể là ARASHI chúng tôi mà thôi.

Từ trước tới nay chúng tôi đều cùng chia sẻ nước mắt và nụ cười, tôi tin là sau này cũng sẽ như vậy.

Tôi cũng phải trở nên hiền lành hơn mới được, vì Arashi rất hiền lành mà. haha ...


Matsumoto Jun

Tôi là người có thể khóc ngay cả khi xem tivi, vì cảm thấy khóc có thể làm cho tâm trạng nhẹ nhõm đi. Có thể sẽ bị gọi là con ma khóc nhè, nhưng tôi không muốn mất đi những giọt nước mắt.

Tôi luôn cảm thấy nếu không còn nước mắt nữa thì cuộc sống của tôi sẽ trở nên rất lạc lõng. Tại concert, không chỉ có các thành viên mà ngay cả fan cũng hát nhạc mừng sinh nhật tôi; những người bạn không quen biết từ nước ngoài gởi quà đến và nói những lời chúc mừng; hay khi xem về những câu chuyện tình đẹp; về những người nỗ lực vượt lên khó khăn, …. Chắc do cảm nhận được tình người thật đẹp nên không biết từ lúc nào tôi đã trở nên rất dễ rơi nước mắt.

Những giọt nước mắt đó rất đặc biệt.

Khi Arashi nói và cười cạnh nhau, và lúc bắt gặp những nụ cười đó, không hiều tại sao lại có lúc sóng mũi tôi cảm thấy cay cay.

Tôi luôn tự nghĩ: “Nếu không phải ở cạnh những người này có thể mình đã lạc lối mất rồi” …
Có những lúc cũng cảm thấy mệt mỏi, nhưng vì luôn cùng chạy trên con đường hướng tới tương lai, ở một mức nào đó kim chỉ đường cho tôi vẫn là Arashi.

Lần trước cũng do các thành viên len lén tổ chức sinh nhật cho tôi. Từ sáng sớm mọi người đều giữ im lặng, trong lòng tôi cũng khá là giận.
Nhưng họ đã vì một gã hay xấu hổ như tôi mà chuẩn bị bữa tiệc.

Nhìn những gương mặt tươi cười của bọn họ, tôi không cầm được nước mắt.

Lúc đó các thành viên đều biết chắc chắn tôi sẽ khóc nên Sho-kun đến và ôm chầm lấy tôi.

Tôi không cảm thấy xấu hổ chút nào, vì chúng tôi đã là một gia đình rồi… vì vậy tôi rất thích khóc, vì cảm giác khi được khóc rất thoải mái… Một mỹ thiếu nam nhiều nước mắt… Đẹp nhỉ… hahaha…(bó tay với ông này ).

Ôi Ar_chan, yêu quá cơ :big_ love::aha:

PS: tak giữ nguyên mấy chú thích của Na luôn nhá.
Bạn nào muốn thì vào LJ của Na để com và cảm ơn Na nhá Đây (http://akirahajime.livejournal.com/8490.html#comments)

Bakachan
11-04-2010, 04:38 AM
vừa xem xong cái 5x10 thì vào đây post bài, đọc đc bài trên
cảm động quá, mém khóc
mà đúng lúc đọc cái này
lap chạy thế nào mà shuffle vào đúng A.RA.SHI với We can make it liền nhau mới hay chứ

--------------------------------------------


[10.4.2010] - Kỳ 21 - DENGONBAN 01.2010


NEWS/Kanjani∞, Nishikido Ryo
Tới Ninomiya-kun Hãy mau chóng xếp lịch đi ăn với Taichi-kun nhé.

KinKi Kids, Domoto Koichi
Tôi không có tin nhắn nào cả. Vậy chào nhé (cười)!

Hey!Say!JUMP, Morimoto Ryutaro
To Kawai-kun Em bây giờ cao như anh rồi (cười)!
To Sakuma-kun Tới cao bằng cậu rồi (cười)!

V6, Okada Junichi
Tới The Veterans Anh đã là 1 Kansai Junior trong thời gian quá ngắn. Anh đã làm việc như một Kansai Junior và trở thành V6, nhưng anh luôn xem bản thân mình đến từ Kansai Junior. Nếu như chúng ta gặp mặt, anh hy vọng rằng chúng ta có thể nói chuyện với nhau.
Tới Toma-kun Đã lâu rồi kể từ ngày cậu nói “Em sẽ gọi cho anh”. Có vẻ như cậu rất bận. Anh dạo này cũng khá bận rộn. Nhớ gọi cho anh khi nào cậu rảnh nhé.

Arashi, Ninomiya Kazunari
Tới Satoshi Chúng ta vẫn luôn muốn tiếp tục nhắn tin chỉ cho nhau thôi, nhưng số phát hành tháng trước cậu đã nhắn cho rất nhiều người, điều đó làm tớ cảm thấy cô đơn. Vậy thì hãy để cho cái này kết thúc tại đây thôi. Đùa đấy~ Tớ thật sự rất thích cậu!

Kanjani∞, Yokoyama Yuu
Tới Sho-kun và Aiba Cảm ơn nhận xét của 2 cậu trong dokkiri. Thank you for your comments on the dokkiri. Tôi đã nghe được từ staff-san. Arashi đã xem nó. Từ tận đáy lòng mình, tôi rất vui vì chúng tôi đã khiến cho Sho-kun và Aiba hạnh phúc. Nếu các cậu không nhớ, tôi có nên làm 1 dokkirri về 2 người không nhỉ?

Tackey&Tsubasa, Takizawa Hideaki
Tới Shige Cậu muốn có 1 vai diễn nếu như có Orthros no Inu SP ư? Chúng tôi đã có Nishikido và Hikaru rồi, nên phần của JE như vậy là đủ. Thử xem những chỗ khác xem. Ah, My girl thì sao? Mọi người ở đó có vẻ rất tốt và anh nghĩ không khí ở trường quay thì rất dễ chịu.
Tớ Miyata. Anh đã nhìn thấy bức ảnh đó (bức ảnh mà Miyata nói là cậu ấy đã bắt chước kiểu tóc của Tackey). True, it didn’t really work out for you (cười).
Tới Ryutaro. Anh không nghĩ là chúng ta đã thực sự nói chuyện với nhau, nhưng dạo này em thế nào? Anh nghe nói rằng em ngưỡng mộ anh. Vậy hãy đến xem buổi diễn của anh nhé. Ngay cả khi em có đến nhưng không vào phòng thay đồ thì cũng không thể gặp mà nói chuyện với anh được đâu. Nên nhớ đến phòng thay đồ của anh nhé. Anh sẽ có một chút trà cho em.

KAT-TUN, Ueda Tatsuya
Tới máy hút bụi của tôi. Tôi chỉ vừa mới mua cậu hôm qua nhưng mà hãy hút thật nhiều thứ vào nhé!

Hey!Say!JUMP, Arioka Daiki
Tới Katori Shingo-kun. Khi em và Chinen cùng nhau đi karaoke , tụi em hát rất nhiều bài của Katori-kun!

Nakayama Yuma w/ B.I.Shadow, Nakajima Kento
Tới Mr Keito Khi nào chúng ta thực hiện bài hát đó? Tớ sẽ chờ cậu bất cứ lúc nào. Hoặc hơn thế, tớ sẽ bỏ qua!
Tới Nakayama Yuma-kun. Chocolat có thể giữ được bất kể bao lâu! Món lưu niệm từ Antwerpen, cậu nói là nó đã bị chảy và ko thể mang nó đi được, nhưng tớ sẽ đợi (cười)
Tới Yamashita (Tomohisa) -kun Loveless cực kỳ tuyệt vời và em thực sự đã chuyển động theo. Yamashita-kun khi hát những ca từ buồn như vậy rất là tuyệt!

Arashi, Matsumoto Jun
Tới Toma Có lẽ là cậu đã thay đổi được nó…
Tới Ohkura Nhưng tôi đã mời cậu lần trước nhưng cậu không thể đến vì bị cảm lạnh.
Tới Kitayama Anh không nhớ lắm.
Tới Morimoto Shintaro Dạo này chúng ta hay gặp nhau ở TBS. Em đã nhận được CD rồi đúng không?

Kanjani∞, Shibutani Subaru
Tới Kokubun Khi chúng ta ra ngoài ăn, đó là một chỗ yên tĩnh và khi chúng ta đang nói chuyện bình thường thì cậu đột nhiên nói “ĐỪNG LO~” với giọng rất to, khi cậu vào phòng tắm, cậu lấy đôi giầy của tôi và nói “Cậu không để lại thì tốt hơn đấy” Tôi lúc đó going như là, người này là cái gì vậy? Cậu nói với tôi nhưng điều tốt đẹp và tôi thực sự học được nhưng điều đó, nhưng khi cậu đi và làm những điều như thế, cậu làm chẳng có nghĩa gì cả. Vì vậy, hãy làm tốt nhất có thể..
Tới Akun Cú đánh trung bính của cậu đã tốt hơn chưa?
Tới Tsuka-chan Cậu đã từng thắng bằng metal-slims chưa? (đang nói về 1 loại game)
Tới Makino Tập trung vào nhé.
Tới Hasshi Không có gì đặc biể cả.

KAT-TUN, Tanaka Koki
Tới Kame-chan Cậu nói là “Hãy gửi mess cho tớ” nên nó đây. Đợi đến năm tới nhé.

Hey!Say!JUMP, Yabu Kota
Tới Tackey Em đã rất ngạc nhiên khi chúng ta gặp nhau hôm nọ. Tất cả những gì em nói được là “Chào anh” Em ước rằng mình có thể nói chuyện với anh lâu hơn.
Tới Fillipo Inzaghi. Em sẽ đợi cuộc gọi của anh.

NEWS, Yamashita Tomohisa
Tới Uchi Hôm trước khi thấy cậu trong thang máy, tớ đã ôm cậu. Tớ rất vui vì trông cậu khá là gọn.Uhm, tớ đã không nói, nhưng tớ nghĩ chúng ta nên đi uống ở đâu đó, sớm thôi. Có thể tớ sẽ gọi cho cậu.

Mis Snow Man, Miyadate Ryota
Tới Kamenashi-kun, Subaru-kun và Tegoshi-kun, những người đã chăm sóc em trong thời gian diễn ra DB Kamenashi-kun thực sự đã chăm lo cho em rất nhiều. Anh đã mời bọn em đến chương trình radio của anh và đưa cho bọn em phần cơm và đồ dung. Anh còn đưa cho em photobook của KAT-TUN, mẹ em rất vui vì điều đó. Cảm ơn anh rất nhiều! Tegoshi-kun luôn kiểm tra tình hình của em khi em không thể tham gia vì bị ốm. Điều đó làm em thực sự hạnh phúc. Rất cảm ơn anh! Và Subaru-kun, em rất xin lỗi hôm diễn cuối cùng. Em vẫn còn cảm thấy xấu hổ vì nó.
Tới Nagase-kun Thực sự rất vui khi làm việc cùng anh trong CM vừa rồi. Cảm ơn anh rất nhiều.

Nakayama Yuma w/ B.I.Shadow/Nakayama Yuma w/ Hey!Say!7WEST, Nakayama Yuma
Tới các thành viên của Hey!Say!7WEST Cùng nhau gặp mặt và bàn luận nhiều hơn nữa để concert tới của chúng ta thành công nhé! Và sau đó tất cả chúng ta hãy cùng tổ chức afterparty nhé!

Kanjani∞, Yasuda Shota
Tới Kitayama-kun. Uhm, anh tự hỏi như vậy…
Tới Shige. Tôi nghĩ hôm nọ là lần đầu chúng ta đi uống với nhau 1 cách riêng tư nhỉ. Đừng sợ tôi nhé, hãy cùng nhau đi uống lầ nữa.
Tới Massu. Không cần phải sợ tôi nữa đâu.

Nakayama Yuma w/ B.I.Shadow, Matsumura Hokuto
Tới Yamashita-kun Em gia nhập JE vì ngưỡng mộ Yamashita-kun. Nếu Yamashita-kun không có ở đó, em không nghĩ là mình sẽ ở đây bây giờ. Em đã xem PV MOLA trong DVD. Nhìn Yamashita-kun nhảy trong PV khiến em rất vui vì anh là người em ngưỡng mộ nhất. Em càng thích anh hơn rồi.

Kis-My-Ft2, Senga Kento
Tới Massu Hãy cùng nhau đi ăn và mua sắm khi anh đi ra ngoài. Hoặc có thể, hãy đưa em đi cùng.
Tới Maruyama-kun Thậm chí chỉ 1 lần thôi, em cũng muốn đi một chuyến với Maruyama-kun. Em thích làm mọi người cười, nhưng rất hiếm khi em có cơ hội được ở cạnh những người như vậy. Và em nghĩ nếu ở cạnh Maruyama-kun, em có thể làm được. Nên hãy đưa em đi đâu đó nhé.
Tới Sho-kun Hãy viết cho em trong thời gian tới.

A.B.C-Z, Hashimoto Ryosuke
Tới Subaru-kun Cảm ơn anh vì thời gian vừa qua! Hãy trở thành bạn của nhau nhé. Ah, em sẽ đi tìm mấy câu chuyện vui vẻ để nói!

NEWS, Tegoshi Yuya
Tới nhưng người quan tâm đến tôi tại DB Kamenashi-kun và Subaru-kun, dĩ nhiên, tất cả các Juniors và staff-san, cảm ơn vì tất cả! Thật sự rất vui đấy! Tôi hy vọng rằng có thể làm tiếp một lần nữa. Cảm ơn!!

[B]BOYS, Hamada Takahiro
ToớiMaruyama-kun Không natto. Hãy cùng nhau đi ăn Hamburg steak.
To Hasshi. Sao cậu gần gũi với Subaru-kun vậy?

Johnny’s Jr., Yamasaki Kunta
Tới Kamenashi-kun, Subaru-kun, Tegoshi-kun Cảm ơn vì tất cả ở DB. Em bắt đầu tham gia từ buổi diễn ở Osaka, nhưng em đã học được rất nhiều. Cả 3 anh đều rất tuyệt. Cảm ơn các anh rất nhiều.
Tới A.B.C-Z Cảm ơn vì tất cả ở DB. Đó là lần đầu tiên tới tớ nói chuyện với mọi người nhiều như vậy và tới rất vui. Đặc biệt là Tsukada-kun, cậu là nhất đấy! Tớ đã bắt chước cậu trong buổi diễn cuối cùng và đã cười, nên tớ thực sự biết ơn cậu. Cảm ơn nhé!
Tới Koki-kun. Em lúc nào cũng thích phần rap của Koki-kun. Em thười xuyên nghe những bản solo của anh để học về rap. Nếu chúng ta có duyên, em rất thích được trò chuyện cùng anh, hãy cùng trò chuyện với nhau nhé.



EngTrans: enshige@LJ
Vtrans: Baka_2510@LJ

heroine3422
11-04-2010, 02:44 PM
KAT-TUN, Tanaka Koki
Tới Kame-chan Cậu nói là “Hãy gửi mess cho tớ” nên nó đây. Đợi đến năm tới nhé.

âhhhh....thật ko thể hiểu nổi...bạn Koki dễ thương quá.....tới "Kame-chan"...ha ha ha

Bakachan
26-04-2010, 02:56 AM
[26.04.2010] - Kỳ 22 - DUET 05/2010 Arashi

Phần I - Matsumoto Jun

Mối tình đầu của bạn là khi nào? Đó là 1 cô gái như thế nào?
Cái đó giống tình mẹ con hơn, cô Itou, cô giáo của tôi. Tôi lúc nào cũng ngồi lên đùi của cô, và chỉ có mình tôi được cô gọi bằng tên là “Jun”… Trên thực tế là chồng cô ấy cũng tên là “Jun”(cười)


Cậu đã từng bị thương chưa?
Tôi bị tai nạn giao thông khi tôi mới ở CE1. Đến bây giờ vẫn còn sẹo đây này

Một sự thách thức?
Nói thêm về tai nạn kia, tôi đã đâm vào đầu 1 chiếc xe tải, tôi nhận thức được mọi việc, nhưng không kịp phản xạ bởi vì tôi đã bị kéo lê trên đường bởi bánh xe trái rồi. Nhưng bây giờ thì tôi vẫn ở đây. Con người thật là không thể tin được nhỉ (cười)


Ấn tượng đầu tiên của bạn về các thành viên khác?
Sho-kun mặc đồ tennis trắng và xanh sang, Aiba-kun có 1 quả bóng rổ, Nino-kun thì lừa tôi ngay lần đầu tiên (Nino nói rằng a có 1 ng e sinh đôi cũng là junior và Jun tin ngay lập tức) còn Riida thì tôi ko nhớ gì cả, không có chút ấn tượng gì luôn (cười)


Môn nào mà bạn giỏi nhất?
Tất cả môn gì lien quan tới khoa học. Tôi thích cả lịch sử nhưng nếu nói môn gì tôi giỏi thì đó là khoa học. Tôi cũng nhận ra rằng cách suy nghĩ của tôi khá là hợp lý.

Bạn thích ăn ở căng tin?
Bánh mì chiên với cacao (cười)

Kỷ niệm của bạn về lần đâu tiên xuất hiện trên Duet?
Tôi không nhớ lắm về bài phỏng vấn nhưng lại nhớ mặt những người phụ trách Juniors (cười)

Mẫu bạn gái của bạn thì sao?
Một người có những gì mà tôi ko có

Báu vật của bạn bây giờ?
Tôi không hay giữ lại đồ. Tôi hay tặng đồ trang trí cho mọi người chứ không tặng đồ dùng

Một bài hát thể hiện chính bạn?
Nó không có trong các bài hát của Arashi. Vì đó là những bài hát của cả 5 người. Không có bài nào trong các bài hát của nhóm giống tôi cả (cười) Nhưng nếu phải nói thì tôi sẽ chọn “A.RA.SHI”

Hãy nói cho chúng tôi biết về drama mới "Wagaya no Rekishi" của bạn!
Tôi chưa xem phim nên cũng không biết là nó có ổn không nữa. Khi tôi đi xem một vở kịch do Mitani Koki –san làm đạo diễn, tôi đã gặp ông ấy và chúng tôi có nói chuyện với nhau một chút. Ông ấy nó rằng tôi đã làm việc tốt với vai Yoshio (vai diễn của Jun trong phim). Tôi thấy nhẹ nhõm hẳn khi nghe điều đó. Tôi đã suy nghĩ rất nhiều về việc làm sao để diễn thật tròn vai và lời thoại thì thực sự khiến tôi hài lòng. Tôi đa đi ăn cùng với những diễn viên khác trong phim, chúng tôi đã cùng nhau trải qua khoảng thời gian rất tuyệt khi đi quay tại các tỉnh khác nhau. Vậy nên tôi có cảm giác như chúng tôi là 1 gia đình vậy. Không khí được tạo ra rất dễ dàng. Tôi nghĩ rằng nó có thể thể hiện được qua các cảnh quay.

Một từ thôi?
Tôi có thể dàn dựng đc 1 buổi concert đấy!


Số đo:
Chiều cao: 2m50 (thực tế 1m73)
Cân nặng: 350kg (thực tế 62kg)

Vòng 1: 89cm
Vòng 2: 79cm
Vòng 3: 94cm

Cỡ nhẫn: 6.0cm
Cỡ áo: M
Cỡ quần: 30
Cỡ chân: 41

Chiều dài bàn tay: 19cm
Chiều dài mặt: 16.5cm
Largeur du visage: 14cm
Vòng đầu: 56cm


FrTrans: arashi-no-koto@overblog
VTrans: baka_2510@LJ

ringo10388
01-05-2010, 08:12 PM
Intros of Takizawa Kabuki

[01.05.2010] Kỳ 23 Intros của Takizawa Kabuki- những điều thú vị về các Jrs

Đang cơn bấn loạn Playzone với butai của Takky, làm phát về các Jrs, mầm non đang nhớn, đang nhú của JE :drink1:

Một số phần trans góp nhặt từ blog của fan về phần intros của Takizawa kabuki ^^, tình hình là ý, trans xong ý, muốn xem Takizawa kabuki ngay lập tức :20:, anh ra DVD mau mau đi :die_die: mặc dù mỗi lần như thế em muốn :dead: treo cổ vì ngập nợ :sadist:

A.B.C-Z

Hashimoto Ryosuke

「Tớ là (nhìn xuống chân) Ha…ashimoto.」
(ashimoto = chân của một ai đó)

「Takizawa Kabuki, 12,000yen. Hashimoto Ryosuke, 120yen. Hashimoto Ryosuke.」
trời ơi em mà có giá đó chị mua liền đó >.<

「Nesshii, Yosshii, MAD’s Kosshii (không hiểu đoạn này >.<), tớ là Hasshii. Hashimoto Ryosuke.」「Vào những ngày mưa các bạn hãy chú ý những bước đi của mình nhé.」

Totsuka Shota

「Như một sự xếp đặt! Thời tiết của vùng Kanto ngày hôm nay như hòa tan cùng Takizawa kun. Nói cách khác, cả 2 đều rất đẹp khi được bao phủ bởi màu trắng. Fantasista of Takizawa Kabuki! Totsuka Shota.」

Kawai Fumito

「Takizawa Kabuki. Tôi là -MatsuJun. Kawai Fumito.」
Kawai là chuyên gia monomane (bắt chước ý mà), chắc anh đang bắt chước Matsu Jun :D
「Cám ơn, rất cám ơn quý vị .」=))

「Nó như được sắp đặt trước!! …kiểu tóc của tôi. Kawai Fumito.」
「Chào buổi sáng và chúc một ngày tốt lành nhé♪」

Tsukada Ryoichi

「Tsu, tsutsutsutsu, tsu, tsumimasendeshitaaaaaa! Tsukada Ryoichi.」

「Hôm nay mình cũng sẽ tràn đầy năng lượng, Tsuka-maaacho!!」 lúc nào mà chả thấy anh như thế cơ chứ :crisp:

Goseki Koichi

「Hôm nay mình đang trong thể trạng tốt nhất! Goseki Koichi.」

They Budou

Yamamoto Ryota

「Có phải hiện giờ các bạn đang nghĩ là tớ rất nhỏ con không? Yamamoto Ryota.」ôi, khổ thân thằng bé

「Mình muốn lớn lên!」ai chả muốn thế >.<

「Nói một cách thẩng thắn nếu được sinh ra một lần nữa mình muốn lớn hơn.」chị đồng cảm với cưng T.T

Takahashi Ryu

「Takizawa-kun và mình có chung một đặc điểm. Cả 2 đều rất đẹp trai Takahashi Ryu.」

「Takizawa Hideaki sẽ hòa tan cùng Takahashi Ryu. Điều đó có nghĩa là cả 2 đều là super idols 」「Những khoảnh khắc dễ thương cũng sẽ xảy ra với tớ, ne.」

Hayashi Shota

「Tớ tự hỏi Hayashi trong cơm Hayashi nghĩa là gì… Ah! Liệu có phải Hayashi của tớ không nhỉ ! Hayashi Shota.」

Eda Tsuyoshi

「Những con người hét lên qua cửa kính opera, tớ không nhỏ bé thế đâu !」


M.A.D.

Tatsumi Yuudai

「Nều chạm phải tớ, mọi người sẽ bị đốt cháy đó. Vì thế đừng chạm vào tớ nhé. Tatsumi Yuudai.」

「(giai điệu của CM fuuyan) Taatsu Taatsu Tatsumii♪」

Matsumoto Kouta

「Vào một ngày trời lạnh, các bạn sẽ cần tới Kouta (koucha) ấm. Matsumoto Kouta.」


Các Juniors khác

Konno Takayuki

「Thật sự là tớ đã bị mọi người bảo rằng mình giống Yoda.」

「Konnochiwa!」

Okada Aoi

「Đây là Okapii yêu Sanapii.」

Yasui Kentaro
tình yêu của mềnh đây rồi :kiss:
「Mặc dù trông tớ như thế này nhưng tớ lớn hơn cả Hashimoto hay Snow Man.」không ngờ thằng bé cũng nhận thức được điều này ), nhìn thằng bé như đồng lứa với đám Taiga ý, gọi là trẻ lâu hay chậm nhớn đây
:sadcorner:
「Ở nhà hát Nissay này, mọi người có thể nhìn thấy Yasui dễ dàng.」ôi thằng bé này khoái chơi chữ thế nhở, trong enbujo cũng thế. Câu trên là “Yasui ken” (nhìn thấy dễ dàng =)), mặc dù soi nó khổ sở kinh khủng, không biết trong takizawa kabuki có thể nhìn thấy nó dễ dàng hơn không nữa =)),anyway, love you so much. Kenchan, doushitemo daisuki da!!!!!!!!!!

]Mis Snow Man[/B]

Sanada Yuma

「Đây là Sanapi yêu Okapi.」
đáp lại bạn Okapi phía trên đây mà ), kawaii Sanachan!

「Yamapi, Sanapi, Sanada Yuma.」

「Yamapii, Kakipii, Bunapii, Sanapii, I’m Sanapii!」

Nozawa Yuki con mèo con dễ thg chuyên cười híp mắt của chị :big_ love::11:

「Zawawa zawawa nozawa~ Nozawa Yuki.」

「(giai điệu của CM tv Toppo) đương nhiên là nó rồi, cái chóp của Snow Man♪ Nozawa Yuki」

Fukasawa Tatsuya

「Vấn đề của tớ là tớ không thể đi toilet một mình! Fukasawa Tatsuya.」

「Yamamoto (Ryota)-kun, tớ sẽ chia sẻ chiều cao của tớ cho cậu.」
kawaiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii! chia cho chị với :sadist:

「Tớ sẽ chia sẻ chiều cao với cậu Yamamoto-kun, Fukasawa Tatsuya.」

「Có 1 nghệ sĩ mà tớ được bảo là rất giống Shimizu Michiko-san. Fukasawa Tatsuya.」

「Các thành viên khác thường nói rằng, Tóc tực nhiên của Fukka trông giống như cái bàn chải.」

「Tớ lớn hơn Hasshi của ABC-Z .」về tuổi ý mà :D

Iwamoto Hikaru

「(bài hát của Matchy MOTTO) Shounen no mama MOTTO! MOTTO! IwaMOTTO! Iwamoto Hikaru.」

「Tớ ít hơn Yasui kun 2 tuổi, Iwamoto Hikaru」 khổ thân Kenchan của chị TT :drink:, mấy thằng nhỏ này cứ trêu ng ta hoài :jogging:

「Tớ ít hơn 2 tuổi lận đó, và bằng Hasshi.」

Watanabe Shota

「Wata wata wata wataー! Watanabe Shota!」

「Watatatatatata! (punch) Watanabe Shota!」

「đập cánh đi như những chú chim di cư, lớn lên béo mập vì ăn nabe. Watanabe Shota.」

Miyadate Ryota

「Con mèo kêu meo meo nghe giống như miyaー, Miyadate Ryota.」

「Tiếng động nào khiến bạn nghĩ rằng con mèo đang ở gần bạn? Miyaa datte. Miyadate Ryota.」

「Luôn luôn như vậy! Tất cả mọi ngừoi! Mọi nơi! Miyadate!」
Nguyên văn câu của Ryota "Itsu datte! Dare datte! Doko datte! Miyadate!"

「Lại nữa à!? Phải ha! miyadate Miyadate Ryota gì gì đó」
nguyên văn "Nan datte! Sou datte! Nantoka Miyadate”

「Đôi khi con mèo kêu như thế nào sau một cuộc chiến. Nó kêu miyaa.」

Abe Ryohei

「Tớ đã quên mất lời thoại mất rồi! Mình phải làm sao bây giờ, yabbee yabee yabee Abe Ryohei.」
yabeeee=chết rồi
「Yabbee đầu của tớ trống trơn mất rồi! Abee Abee.」

「(bài hát chủ đề của Gakuen Tengoku) Heei hei hei heei hei♪ Heei hei hei Ryohei! Abe Ryohei.」

Sakuma Daisuke

「Ah, tớ quên mất mình định nói gì mất rồi. Saa, kumatta~ Sakuma Daisuke.」
thật ra là komatta, có nghĩa là nguy rồ
「tớ đã hoàn toàn quên mất những gì phải nói rồi, kumatta kumatta, kuma kuma Sakuma」


credit: luma_chan@livejournal
Vtrans: Ringo@ANY

mún xem quá đi mất :crybaby::crybaby:
chưa tìm ra hình minh họa cho bài nài đâu ý :alone: mà có khi chả cso đâu :sadcorner:

Bakachan
21-05-2010, 09:30 AM
[21.05.2010] - Kỳ 22 - DUET 05/2010 Arashi


Phần II - Nino


Mối tình đầu của bạn?
Khi nào ấy hả? có thể là vào CE2 hoặc là CM1. Cô ấy rất dễ thương.

Cậu đã từng bị thương chưa?
Tôi bị thương ở bàn tay khi nhảy trong một concert của Kinki Kids

Một sự thách thức?
Riida đã từng nói cái này rồi nhưng khi cậu ấy còn là junior, cậu ấy cần phải hoàn thành một kỹ thuật mà cậu ấy chưa thử bao giờ mà chỉ được nhìn thấy ví dụ thôi. Tôi thấy cậu ấy thật tuyệt vời. Trường hợp của tôi thì phải nhảy mà không được dùng tay. Đáng tiếc là tôi vẫn dùng tay nhưng lại cảm thấy hài lòng với chính mình. Tôi ko nghĩ rằng nó ko chỉ đòi hỏi phải có sức trẻ mà còn cần cả sự dũng cảm nữa, vì vậy tôi nghĩ đó đúng là một sự thách thức vậy. Tôi đã có thể nhảy acrobat khi tôi còn là junior. Lúc đầu, các bước nhảy được chia làm 3 loại cho 3 đội A, B và C. Đội kém nhất là đội C. Chúng tôi ko có những cú xoay vòng. Chính vì thế mà tôi được dạy bởi Para (Yonehana) và Yara-chan (Tomoyuki) (cười)

Ấn tượng đầu tiên của bạn về các thành viên khác?
Với Sho-chan, tôi đã coi cậu ấy như người khác vậy, tôi đã tự hỏi tại sao giữa bọn tôi lại căng thẳng vậy? Jun-kun thì lúc nào cũng loanh quanh với mấy bài tập huýt sáo của cậu ta, Aiba-chan..., tôi biết cậu ấy qua 1 buổi phỏng vấn với Duet. Tiếo theo là Riida, cậu ấy lúc nào cũng ngồi một chỗ trong giờ học trong khi những người khác thì nhảy. Tôi đã nghĩ cậu ấy ko phải là junior. Cậu ấy còn ko ngừng cho tay vào ngoáy mũi nên tôi đã bị cậu ấy thu hút.

Môn nào mà bạn giỏi nhất?
Tôi học tốt môn Quốc ngữ

Bạn thích ăn gì ở căng tin?
Tôi ko thích thú đặc biệt món nào cả. Tôi chỉ ăn những gì có ở đấy thôi

Kỷ niệm của bạn về lần đâu tiên xuất hiện trên Duet?
Đó là lần phỏng vấn cùng với Aiba-kun và 1 người khác nữa. Tôi vẫn còn nhớ là chúng tôi được dẫn đến 1 công viên đằng sau Sunplaza của Nagano nơi mà các sempai đang tập dượt cho concert sắp tới. Nhân viên của Duet đã đề nghị tôi cởi trần để chụp ảnh. Lúc đó tôi đã ko ngừng tự hỏi "Cái tạp chí này là gì vậy?" (cười)

Mẫu bạn gái của bạn thì sao?
Sẽ tốt nếu bạn là 1 cô gái đấy. Không tệ lắm đâu nếu như chúng ta có cùng gu

Báu vật của bạn bây giờ?
Không nghi ngờ gì đó là game. Tất cả các game, kể cả khó hay dễ. Tôi chưa bao giờ nghĩ đến việc sẽ xuất hiện trong quảng cáo của game mà tôi đã mua và game sẽ xuất hiện trong phòng làm việc của tôi. Những game mà tôi luôn mang theo là những game tôi quảng cáco chíng là báu vật của tôi.

Một bài hát thể hiện chính bạn?
Đó phải là "A.RA.SHI" đúng ko?

Hãy nói cho chúng tôi biết về "Gantz" và "Ooku"!
Về "Gantz", dạo này trời luôn mưa ko ngừng, nên tôi ko biết chúng tôi có tiếp tục quay được ko. Vào lúc này thì "Gantz" đã kết thúc rồi nên tôi đang làm "Ooku". Tôi cũng sẽ cố gắng hết sức cho bộ phim này.

Một từ thôi?
Tôi chơi game rất giỏi. Tôi sẽ cố gắng để được nổi tiếng.


Số đo:
Chiều cao: 1m68
Cân nặng: khoảng 80 kg (cười)

Vòng 1: 82cm
Vòng 2: 78cm
Vòng 3: 89cm

Cỡ nhẫn: 5.5cm
Cỡ áo: M
Cỡ quần: 30
Cỡ chân: 43.5

Chiều dài bàn tay: 18cm
Chiều dài mặt: 20.5cm
Bề ngang của mặt: 14cm
Vòng đầu: 59cm


FrTrans: arashi-no-koto@overblog
Vtrans: baka_2510@LJ

shinjiteru
21-05-2010, 12:53 PM
Bakachan cố lên, bò được 2 phần rùi, còn nốt 3 phần nữa ;;) ;;)
Các bé h thi xong cũng hòm hòm rùi, chuẩn bị đi đòi nợ thôi:be_eaten::be_eaten::be_eaten:

A_mai
21-05-2010, 01:25 PM
bakachan ơi cố lên, cho tớ đọc cái của Sho với :drink1:

shinjiteru
21-05-2010, 01:53 PM
Amai có muốn tham gia công cuộc này không ;;) ;;)

ringo10388
21-05-2010, 01:54 PM
Đáng sợ quá
chuẩn bị trốn thôi :trom:

shinjiteru
21-05-2010, 01:55 PM
Trốn nợ đến tận nhà đòi, chạy đâu cho thoát :crisp::crisp::crisp:

A_mai
21-05-2010, 07:40 PM
hơ hơ công cuộc ji cơ. nếu dc thì mai cũng xin góp sức :hurry:

Bakachan
22-05-2010, 07:59 AM
[22.05.2010] - Kỳ 22 - DUET 05/2010 Arashi


Phần III - Aiba Masaki


Mối tình đầu của bạn?
Hình như là hồi mẫu giáo. Tôi không nhớ rõ lắm nhưng tôi nhớ rằng đó là một cô bé rất năng động.

Bạn đã từng bị thương chưa?
Vào cuối năm học lớp 7, tôi đã bị gãy xương phía dưới khuỷu tay trái khi đi trượt tuyết. Vì bị rất nặng nên tôi đã phải bó bột suốt 6 tháng liền đấy.

Một sự thách thức?
Suốt thời gian bị thương, tôi vẫn tiếp tục chơi cho CLB bóng rổ với cánh tay trái bị bó bột. Tôi thậm chí còn tham gia một trận đấu nữa đấy (cười). Do cũng là tuổi ăn tuổi lớn nên tay phải của tôi đã phát triển rất nhiều. Đến bây giờ tôi vẫn nghĩ là tôi ko thể đánh được ai bằng cánh tay trái của mình (cười)

Ấn tượng đầu tiên của bạn về các thành viên khác?
Khi tôi gặp Sho-kun lần đầu tiên, đó là vào 1 giờ học nhảy. Cậu ấy vẫn mặc đồng phục nên tôi đã nghĩ rằng thật khó để cậu ấy dung hòa giữa trường lớp và việc học nhảy. Nhưng lúc đó tôi không biết trường cậu ấy như thế nào. Riida thì, tôi coi cậu ấy như một sempai, vì cậu ấy ở đây lâu rồi và lần đầu tiên tôi có cảm giác rằng không thể nói chuyện với cậu ấy. Nino, tôi nhận ra rằng chúng tôi cùng đón 1 chuyến tàu để đến lớp học nhảy, vì thế tôi đã nghĩ "Ah, ở đây có một người sống gần khu nhà mình". Từ đó lúc nào chúng tôi cũng đi cùng nhau và còn ăn ramen trên đường nữa. Còn Matsujun, điều đầu tiên nghĩ tới khi nhìn thấy cậu ấy là "Cậu ta đi giầy to thật" vì người cậu ấy thì bé mà lại đi giầy rất to (cười)

Bạn giỏi môn nào nhất?
Khi tôi học lớp 7, đó là môn toán, cả thể thao nữa.

Bạn thích ăn gì ở căng tin?
Tôi thích mấy món giống như curry ấy.

Kỷ niệm của bạn về lần đầu tiên xuất hiện trên Duet?
Tôi đã không nude sao? Bởi vì tôi nhớ rằng mấy nhân viên đã vừa cười vừa nói "Nào, cởi đồ ra đi!" (cười). Tôi nghĩ thầm "Tại sao tôi lại phải cởi quần áo ra chứ?". Thời gian làm junior cũng là lúc bạn ít được mặc đồ nhất.

Mẫu bạn gái của bạn thì sao?
Tôi không có hình mẫu nào đặc biệt. Nếu phải nói điều gì đấy, thì đó sẽ là một cô gái luôn cố gắng hết sức mình.

Báu vật của bạn bây giờ?
Chắc chắn là những người xung quanh tôi rồi, tất cả những người thân thiết với tôi.

Một bài hát thể hiện chính bạn?
"A.RA.SHI", không phải sao? Cùng với nó mà tất cả mọi thứ đã bắt đầu.

Hãy nói cho chúng tôi biết về vở kịch "Kimi to miru sen no yume" của bạn!
Đây là vở kịch thứ tư mà tôi hợp tác cùng Miyata Keiko-san, nhà sản xuất và tôi cảm thấy mình muôn tiếp tục. Tôi nghĩ rằng lần này tôi phải thể hiện nhiều hơn nữa sự khác biệt mà tôi cảm nhận được ở nhân vật này so với các nhân vật trước đây. Tôi còn có rất nhiều lời thoại dài! Tôi không đến nỗi tệ lắm nếu có 10 dòng vì vậy đó quả thực là 1 thử thách. Có nhiều lắm, thật đấy... Tôi đang tự hỏi không biết làm thế nào để khán giả không chú ý vào độ dài. Tôi cũng nói với Miyata-san rằng: "Vấn đề ở đây, chính là mấy lời thoại này!" (cười). Sẽ không dễ dàng chút nào nhưng tôi sẽ cố gắng.

Một từ thôi?
Xin lỗi vì cứ úp úp mở mở thế này! (cười)

Số đo:
Chiều cao: khoảng 1m76
Cân nặng: 58 ~ 59 kg

Vòng 1: 89cm
Vòng 2: 81cm
Vòng 3: 90cm

Cỡ nhẫn: 5.3cm
Cỡ áo: M hoặc L
Cỡ quần: 30
Cỡ chân: 42

Chiều dài bàn tay: 19cm
Chiều dài mặt: 17cm
Bề ngang của mặt: 14cm
Vòng đầu: 57cm



FrTrans: arashi-no-koto@overblog
Vtrans: baka_2510@LJ

Trumchan
24-05-2010, 09:17 AM
Khi nào mới tới phần của NEWS nhỉ? Đã có của tháng 6 rồi đó, các sensei cố lên!!!!

A_mai
24-05-2010, 09:23 AM
chưa xong phần của Arashi mừ :hurry:

shinjiteru
24-05-2010, 10:24 AM
Khi nào mới tới phần của NEWS nhỉ? Đã có của tháng 6 rồi đó, các sensei cố lên!!!!

Chuyên đề lập ra là của chung, muốn có của nhóm nào thì cần phải có người sẵn sàng "nhảy vào" làm cùng :))
@amai: nói vậy là amai tính làm phần của A xong sẽ làm phần của News hả:choideu::choideu::choideu:

A_mai
24-05-2010, 11:48 AM
Một lời dụ dỗ ngọt ngào
ôm 1 đống của Sho đã, rùi News thì từ từ...tính tiếp :hehe:

shinjiteru
24-05-2010, 11:53 AM
Bao nhiêu mà 1 đống, thấy taki đăng kí có 1 bài à :))

A_mai
24-05-2010, 12:15 PM
có 1 bài thui, mà trong đó có mấy chục cái nho nhỏ bên trong. Rất ư là hấp dẫn :crisp:

nhocmomizi
24-05-2010, 09:39 PM
Hix! Hix! Ngóng, ngóng:tanghoa:, vẫn chưa có bài của BB nhà mình! Cố lên các bạn! :covu3:Có ai đã ôm tình yêu của mình chưa thế?:vaochua:

yume_haru
26-05-2010, 10:22 PM
*_* sao không có gì về Kinki kids hết, *bùn bùn , tủi tủi*

shinjiteru
26-05-2010, 10:24 PM
Yume ơi, còn chờ j` nữa, các anh chờ các fan nhà KK chứ sao :be_eaten::be_eaten::be_eaten:
Chốn này toàn do JE fangirl gây dựng nên mà :aha::aha::aha:

Erika-chan
27-05-2010, 10:26 PM
Bài mở hàng của Eri~!!! Dành cho chồng nhá!!! XDD

[10/07/2008] - Kỳ 23 - Đại học Aoyama - Buổi phỏng vấn đặc biệt với Kato Shigeaki :: Mùa hè 2008

http://darialois.files.wordpress.com/2008/07/shige.jpg
<Chú ý: Hình chỉ mang tính minh họa!!!>


Một thành viên của nhóm nhạc idol NEWS và đang học ngành luật của trường chúng ta, Kato. Anh ấy đã kể cho chúng tôi nghe rất nhiều về cuộc sống bình thường của anh tại Aoyama trong buổi phỏng vấn này!


Gần đây bạn cảm thấy thích làm gì?
Tôi nghĩ là chụp hình. Đối tượng chụp của tôi thường là người, hoa cỏ, đôi khi là các thành viên của NEWS… Khi tôi đi du lịch vào những ngày gần đây, tôi đã chụp rất nhiều hình. Tôi thấy thích chụp hình bởi vì khi làm một công việc mà thường được chụp hình, có nhiều hình tôi cảm thấy thích và tôi muốn tự mình chụp những tấm hình dạng đó. Rồi khi tôi hỏi một người thợ chụp hình mà tôi biết để chỉ tôi cách, anh ấy thậm chí đưa cho tôi một cái máy chụp hình thật. Nhờ vậy, ngay từ đầu tôi đã nghĩ “Có lẽ mình thật sự nên làm công việc này!”. Đã là một năm rưỡi rồi kể từ khi tôi bắt đầu.


Bây giờ đang là mùa kiểm tra, thế việc cân bằng giữa trường học và công việc có khó không?
Tôi đã học ở trường Aoyama từ Trung học, và cũng cùng thời gian đó với Johnny. Tôi đã luôn cân bằng cả hai trong suốt khoảng thời gian dài. Vì thế tôi không nghĩ rằng việc đó khó khăn gì, cũng bình thường thôi. Và tôi thấy rằng kiểm tra ở Đại học thì dễ hơn nhiều so với hồi Trung học, các bạn có nghĩ vậy không? Bởi vì học kì trong Trung học chỉ mới được phân nữa, nhưng Đại học đã kết thúc một học kì. <Xin lỗi~ Chỗ này Eri trans mà Eri ko hỉu nên... ^^" nó ra vậy!!! Gomen~!!! ><">


Bạn có bao giờ thi lại môn nào trước đây không?
Có. Đó là môn… tiếng Anh. …Tôi đã rớt thê thảm (cười).
Bài kiểm tra hồi HKI rất dễ, nên tôi nghĩ rằng bài kiểm tra cuối kì cũng sẽ dễ luôn, nhưng nó thật sự là rất khó… Tôi đã quá chủ quan và phải nhận lấy thất bại.


Tại sao bạn lại chọn ngành luật?
Bởi vì nhìn nó không cool sao!? Chỉ để gây nổi thôi (cười). <Vì câu trả lời này mà em iu cái phỏng vấn này ghê gớm!!! =]]>
Tôi nghĩ có lẽ tôi cũng có thể sử dụng kiến thức về luật của tôi vào công việc… và sau đó tôi đã nhận vai diễn luật sư trong một drama là “Hokaben”. Tôi đã có vai diễn đó, nên thật vui vì đã vào ngành luật. Tôi yêu nghề của mình bây giờ lắm, nên tôi không có ý định sẽ trở thành một luật sư hay làm một nghề nào khác (cười). Hơn nữa, có ít thành viên trong NEWS vào Đại học nhưng mọi người đều chọn ngành kinh tế hoặc ngành Văn nên tôi nghĩ tốt nhất là nên làm một việc nào đó mà chưa ai làm cả.


Kỉ niệm nào là đáng nhớ nhất với bạn trong khoảng thời gian học Đại học?
Tôi nghĩ đó là “Tôi đã có rất nhiều bạn”. Mặc dù nó quá mơ hồ. Nhưng tôi đã có thể kết bạn với những người không biết rằng tôi là một thành viên của NEWS.
Hơn nữa, trong năm đầu của tôi ở Đại học, tôi có một tiết học mà bạn phải nói tiếng Anh ở đó. Và có một câu hỏi được hỏi bằng tiếng Anh “Someone here is in Johnny’s right? (Có ai ở đây trong Johnny’s đúng ko?)” và tôi không biết nên mở miệng ra sao nữa… cuối cùng tôi đã nói cái gì đó như “It’s me” (cười). Đó không hẵn là một kỉ niệm nhưng đó là một trong những việc đáng nhớ mà tôi đã làm.


Mọi người có thường gọi to tên bạn trong khuôn viên trường không?
Có. Nhưng thực sự thì tôi thấy vui vì việc đó. Mặc dù có hơi ồn ào khi mọi người cứ hét lên “Cậu ở trong NEWS, đúng chứ?” (cười).
Tất nhiên là tôi thật sự vui khi mọi người nói những lời như “Tôi luôn luôn cỗ vũ cho cậu!”. Nhưng nếu tôi được gọi bởi những người đã đọc bài báo này, điều đó càng tuyệt hơn nữa (cười).


Mẫu con gái mà bạn thích là gì?
Đó là một câu hỏi khó đấy~ (cười). Một người nào đó mà có thể nắm bắt được hoàn cảnh và cư xử phù hợp, một người với phẩm chất tốt, có đạo đức… Nghe có vẻ tương tự nhau nhỉ (cười). Một người phụ nữ trưởng thành cũng được, là người có ý kiến độc lập. Tôi cũng nghĩ rằng sẽ thật tốt nếu cô ấy là một người nào đó mà khi tôi ở cạnh cô ấy, tôi sẽ cảm thấy tôn trọng phần nào. Một người nào đó có một vẻ mà khiến bạn nghĩ “Ah, khía cạnh này của cô ấy thật tuyệt”. Tôi nghĩ điều đó cũng đúng với bạn bè nữa, nhưng một người bạn gái có thể truyền cảm hứng cho bạn là tốt nhất. <speechless... nhìu tiêu chuẩn quá!!! ^^">


Có một việc đặc biệt nào mà bạn sẽ không bao giờ từ bỏ không?
Nhiều hơn thế, tôi sẽ không từ bỏ bất cứ việc gì… Tôi chắc chắn sẽ suy nghĩ mọi việc một cách tuyệt đối, bất kể đó là gì!
Trong nhiều tạp chí, tôi đã được có một mục nhiều kỳ, viết những essays hoặc đăng hình ảnh, công việc,… đó là chỗ mà tôi không xuất hiện trực tiếp trong tạp chí mà chỉ công bố những thông tin lên đó.. Vì thế tôi nghĩ rất nhiều về việc ghi chép mọi việc và chụp những bức hình. Khi chụp hình, tôi sẽ nghĩ như “Ah, còn có khía cạnh này của nó nữa” và chụp những phần mà tôi đã không dể ý. Nên tôi là loại người mà không thường bỏ ra phần lớn thời gian để lơ là. Từ góc độ của 1 người khác, nhìn tôi sẽ giống như đang lơ là nhưng thật ra tôi đang suy nghĩ rất nhiều. Vì thế hơn là chỉ không từ bỏ, đó chính là thái độ của tôi thường hay suy nghĩ về mọi việc. Như là tôi tự làm khó cho mình vậy. Tôi không muốn làm mọi việc trở nên quá dễ dàng cho bản thân.


Nếu bây giờ bạn có một kỳ nghỉ, bạn sẽ muốn làm gì?
Tôi muốn ra nước ngoài! <VN đi anh~!!! ;))> Nó phụ thuộc vào kì nghỉ đó sẽ kéo dài bao lâu, nhưng tôi chỉ muốn tới một ít nơi thôi. Ví dụ như, nếu tôi được nghỉ một thời gian dài, và đây là một ví dụ xa xôi quá, nhưng tôi muốn tới Ấn Độ cho một kì nghỉ vì công việc. Và nếu được thì tôi cũng không muốn làm công việc tình nguyện nào, nhưng tôi muốn có thể giữ liên lạc với những người ở đó. Và bởi vì tôi thích chụp hình và thích nghệ thuật, tôi cũng rất có hứng thú với Châu Âu nữa… nhưng nơi mà tôi muốn đến nhất là Cuba. Nhìn những bức hình hay videos từ Cuba, tôi bắt đầu nghĩ “Aa~ Mình muốn tới đó~!”. Tìm hiểu kĩ hơn về nó, tôi thực sự muốn đến đó. Nó thực sự rất đẹp.
Nhưng khi nói về việc đến Cuba, bạn không thể bỏ qua việc ghé thăm Mexico trên đường đi. Tham quan Mexico một chút và rồi tiến đến Cuba dẫn đến việc đòi hỏi cần một ít thời gian. Tôi muốn đi vào một ngày nào đó. Sau kì nghỉ hè, có lẽ… Sẽ thật tuyệt nếu tôi có một chuyến đi như thế~ (cười)


Có nghề nào khác mà bạn muốn làm thử ngoài nghề mà bạn đang làm không?
Tôi đang rất chú trọng công việc này, nên tôi không thể nghĩ đến những nghề khác (cười). Nếu tôi buộc phải nói ra một nghề nào đó, thì nghề mà tôi có thể mặc đồ của chính mình nghe cũng được đấy. Quay phim hoặc nhân viên đài truyền hình… Rốt cuộc thì nó vẫn là nghề trong ngành giải trí mà tôi thích (^o^”), nhưng với cương vị là một nhân viên. Tôi rất ngưỡng mộ những người mà khi có một buổi làm việc quan trọng, họ phải mặc nguyên bộ com lê. Tôi không quá câu nệ quá vào trang phục. Tôi còn không có một phong cách thời trang đặc biệt riêng nào, và chỉ mặc đồ dựa theo đó là dịp gì… Tôi không nghĩ là mình giỏi ở việc chọn trang phục (^.^”). Hơn là chỉ phụ thuộc vào sở thích, trang phục tôi mặc thường dựa theo tâm trạng của tôi vào lúc đó. Ví dụ như, tôi nhắm theo mẫu “một chàng trai Mỹ” và tôi sẽ nhuộm tóc vàng, …hoặc khi tôi muốn giống một rocker, tôi sẽ mặc đồ rock, …hoặc khi tôi trở thành một người cực kì lười, tôi chỉ mang giày sandal và mặc một cái áo thun… tất cả đều là tâm trạng của tôi lúc đó. Tôi cũng chú ý vào TPO [time, place, occasion]. Ví dụ như, tôi sẽ không mặc một bộ đồ nhìn thật nhếch nhác trong lần đầu gặp mặt một ai đó… nhưng việc đó còn phụ thuộc xem tôi biết người đó bao lâu nữa.


Có việc gì mà bạn đang nhắm tới trong ngành giải trí không?
Tôi muốn trở thành người mà cả con trai cũng thích. <Liếc xéo thím T.T>
Khác với con gái, con trai thường không có hứng thú gì với Johnny’s. Vì thế, tôi muốn trở thành người mà khiến những cậu trai phải nói rằng “Anh ấy thật cool~!”. Tôi nghĩ đó là việc mà tôi đang nhắm tới. Tôi tin là những người như thế sẽ vẫn có thể thay đổi từ bây giờ nhưng tôi không chỉ cứ nghĩ về việc tại sao tôi lại nổi tiếng hoặc tương tự như vậy. Tôi chỉ đang cố gắng hết sức vào công việc mà tôi được giao, và tôi muốn một ngày nào đó có thể trở thành một người mà mọi người có thể nói rằng “Cậu ấy thật tuyệt~!”. Những vai diễn mà tôi nhận… hầu hết đều là những vai cực kì nghiêm túc. Một luật sư, hay một người ở tầng lớp thượng lưu,… tôi có rất nhiều vai như thế nên tôi muốn thử một vai nào đó khác hơn, một vai mà khiến bạn nghĩ rằng “Cậu ấy cũng có thể làm như vậy!”. <Cười đểu nhìn "Trouble Man">


Có món ăn nào trong thực đơn ở căn tin trường mà bạn thấy thích không?
Có nhiều lắm! Bởi vì tôi đã ở đây từ trung học mà. Abura-sobe! Abura-sobe rất phổ biến vào thời của tôi, mọi người đều ăn nó. Tôi cũng thích ăn udon thịt heo, mì nữa.


Bạn thích Trường Sagamihara hay Trường Aoyama?
Đó chính là Trường Aoyama. Khi tôi đến đó, tôi cảm thấy giống như được về nhà. Tôi đã ở đó được 6 năm nên có cảm giác như tôi đến trường và nó thật hoài niệm. Fuchinobe đã rất xa rồi… (cười).
Nơi mà tôi thích nhất là băng ghế ở trước đại sảnh Goucher *Goucher Hall*. Tôi thích ngồi đó và chỉ nghĩ ngợi lung tung. Tôi bỏ thời gian ở đó nhiều nhất, ngạc nhiên chứ. Thật sự đó, tôi ở đó hầu hết thời gian (cười). Khi ở Trường Sagamihara tôi cứ luôn ở căn tin. Sau những buổi học, bạn bè tôi tất cả đều tập trung ở đó. Căn tin ở ngay chính giữa trường, nên mọi người đều tập trung ở đó và tán gẫu… Rất nhiều lần như thế.


Có người bạn nào của bạn thấy ghen tị với công việc idol của bạn không?
Tôi đã được bảo rất nhiều rằng tôi thật hên khi không cần phải tìm việc nữa (cười). Bởi vì đây là thời điểm mà mọi người đang cố gắng kiếm việc làm. Nghe vậy tôi nghĩ rằng “Ra là vậy~”. Nhưng tôi đã rất chăm chỉ vào lúc trước và đã được debut nên tôi mới được đứng ở đây. Đối với tôi, việc đó cũng giống như tìm và xin việc vậy. Tôi đã vào công ty vào năm lớp 6 nên cũng giống như tôi đã cố gắng xin việc từ năm lớp 6 rồi (cười). Nên tôi nghĩ tôi đã trải qua nó rồi, chỉ là sớm hơn mọi người thôi.


Bạn có tham gia CLB nào không?
Không có. Công việc của tôi có giờ giấc rất thất thường, nên cho dù nếu tôi có tham gia thì cũng không thể đóng góp được gì. Nếu tôi có thể tham gia được, tôi sẽ tham gia… hm, tất cả các CLB đều trông có vẻ vui nhỉ. Không có một CLB cụ thể nào, nhưng tôi nghĩ sẽ rất vui để hoạt động cùng một nhóm người và chơi cùng với nhau.


Bạn nghĩ hình ảnh của một sinh viên Aoyama phải thế nào?
Nếu là từ một người bên ngoài, tôi nghĩ chúng tôi nhìn rất sành điệu và giàu có. Nhưng sự thật không hoàn toàn như vậy. Cách mà tôi nhìn nhận, trường của chúng tôi là ở đây, tại Shibuya! Như thế những người tình cờ thấy sinh viên trường Aoyama nhìn sành điệu, và rồi cũng muốn trở nên sành điệu. Nên kết quả cuối cùng khi đến đây học Trung học cấp 2 và cấp 3 là mọi người đều trở nên cute. Mọi người trờ nên đẹp và cool hơn. Đó chính là hình ảnh mà người khác nghĩ về chúng tôi.


Bạn đã bao giờ đến dự Lễ hội trường Aoyama chưa?
Vẫn chưa~. Trong Trung học tôi vô tình lỡ mất nó. Bởi vì đó là một Lễ hội! Tôi muốn dự ít nhất là một buổi. (Hãy tham dự vào năm nay nhé!) Vâng, đặc biệt tôi sẽ tham dự vào năm nay. Vào Trung học cấp 2 và cấp 3, tôi thật sự đã không thể tham dự Lễ hội trường. Rất ít người tập trung cho nó và vì lý do an toàn tôi đã được trường bảo rằng “Đừng làm gì cả”. Nhưng tôi đã giúp lớp trong việc chuẩn bị và khi mà mọi việc hoàn tất, mọi người như là “Cậu cũng phải làm gì đó chứ!” và họ cho tôi tham gia vào ngôi nhà ma, rất vui. Mọi người thật tốt với tôi.
Nếu chúng tôi phải chia nhau mua đồ, tôi luôn luôn muốn đảm nhiệm phần thức ăn và nước uống dù những thứ đó không được cho phép ở cấp 2 và cấp 3. Nó là một trong những mơ ước của Lễ hội trường, phải chứ? Nếu tôi dược phép ăn vài món ăn, tôi có thể sẽ đi ăn yakisoba (cười). Yakisoba ăn ở những dịp như thế có vẻ như sẽ ngon một cách đáng kinh ngạc. Nên tôi cũng muốn thử ăn nó một lúc nào đó.


Bạn có một hình ảnh lý tưởng về cuộc sống trong Đại học trước khi được vào trường Đại học này không?
Được đến trường mà mặc đồ tự do của mình, nghĩ đến vậy là tôi cảm thấy vui rồi. Đó là giấc mơ của tôi để được đi với một cái túi xách bằng nhựa vinyl của trường Aoyama. Trong suốt năm đầu, tôi đến trường với nó. Bây giờ, chỉ một cái túi thường là ổn với tôi rồi (cười).


Cuối cùng, hãy gửi một lời nhắn nhủ đến sinh viên trường Aoyama nhé!
Tôi không thật sự có gì để nói nhưng… Trong khoảng thời gian ngắn ngủi làm sinh viên, bạn nên đến trường càng nhiều càng tốt và tận hưởng điều đó, xin hãy cứ toàn lực vui chơi. Bạn nên cứ làm những việc của một sinh viên Đại học khi bạn còn là một sinh viên Đại học. Khi tôi có thể đến lớp, tôi luôn luôn chắc rằng mình sẽ đến lớp đầy đủ.

________________________________________
Translation Notes
♣ Tôi không chắc là sẽ có ảnh, xin lỗi nhé D: <From Eri: Đây cũng là lý do không có ảnh bài này~!!! ><” Gomen~!!!>
♣ Không chắc lắm về từ tiếng Anh “Goucher Hall”. Nguyên gốc tiếng Nhật là “ガウチャー・ホール”. <Eri cũng không chắc lắm về cách dịch chữ này!!! ^^”>
♣ Shibuya là một khu “thời trang”, nên những đứa trẻ học trường cấp 2 và cấp 3 ở đó đều thường rất sành điệu – là những gì tôi nghĩ Shige đang cố diễn đạt.


Credit:
Trans J-E: lifeisgoodtrans@wordpress
Trans E-V: Erika-chan@JPN

yume_haru
28-05-2010, 04:04 PM
Là fan KK, nhưng trình độ tiếng Anh của Yume có hạn >"<
Eriiiiii, bài mở đầu là dành cho chồng, vậy mấy bài tiếp theo dành cho ai đây, KK nhé *nháy mắt*

Erika-chan
28-05-2010, 04:28 PM
@Yume: Yeahh~!!! ^^ Eri đã trans cho 2 anh rồi~!!! Đang trong giai đoạn xem lại~!!! ^^
Eri đang chờ Permission~!!! ^^

Bakachan
28-05-2010, 06:19 PM
thanks bạn eri vì đã dịch bài cho Shige
ôi cái thằng...
có đầu óc mà ko hỉu sao nhiều khi lại ngu ngu
tại sao mình lại thik thằng như thế chứ?

shinjiteru
28-05-2010, 06:21 PM
Sao lại gọi "thằng" :( :(:die_die::die_die::die_die:
Fan nhà Shige với Kinki bám Erika ác liệt vào, nhớ nhớ :be_eaten::be_eaten::be_eaten:

Bakachan
28-05-2010, 06:30 PM
oh, tại e gọi thế với mấy fan khác quen rồi í

bạn eri dịch bài của Kinki đi ;;)

yume_haru
28-05-2010, 08:50 PM
Đến trước khi Eri dịch bài của KK, là ôm k buông ra lun, tìm đến trong giấc mộng lun, nhé nhé :crisp:

Erika-chan
28-05-2010, 10:22 PM
@Shin: Oiiii ss ơi...!!! ><" Iu cầu chống chỉ định xúi giục nhá~!!! ><"
@Yume: Vại xin lỗi Yume nha~!!! ...Yume ko được ôm lâu roài!!! ;))
@Bakachan: Ehhhhhhh~!!!! *1 trong những* phu nhơn của chàng đây mà!!! ;)) Bữa hum trước Eri có nghe bạn He nói!!! Thế ta mém được gặp mặt rồi hén!!! ^^
Eri sẽ pm cho baka sau nhé!!! ^^

Trumchan
28-05-2010, 10:32 PM
Wooahh, tới NEWS rồi kìa, cố gắng chờ đợi bài của anh iu :aha:
Cố lên nhé Eri!!! :big_ love:

shinjiteru
28-05-2010, 10:40 PM
Hùi bé saitou dịch bài của News chả thấy ai xi nhê gì mà sao giờ tự dung đắt hàng thế nhờ, lại đi gọi bé sai về thôi:be_eaten::be_eaten::be_eaten:

Erika-chan
31-05-2010, 12:12 PM
KỲ 24 - Phần I- DUET 11/2009 - DOMOTO KOICHI


Tôi thừa nhận với bạn sự thất bại.

Chúng ta đã đợi rất lâu rồi! Ngày phát hành single mới của KinKi Kids đã được xác định là vào 28/10♪ Cũng chỉ còn 5 show ở sân vận động Yokohana cho tour diễn solo của anh ấy (bắt đầu từ ngày 15/08). Chính Koichi sẽ là người báo cáo về tình hình anh ấy hiện tại… Bằng cách này hoặc các khác, khía cạnh cool của anh ấy có vẻ đang sống một cuộc sống mà hoàn toàn không có ý định sẽ thay đổi?!


http://i815.photobucket.com/albums/zz79/gimikio/Koichi/Duet-2009-11-Koichi-02.jpg

------


—Chỉ còn có 5 buổi biểu diễn nữa trên sân vận động Yokohama, cho tour diễn solo của anh – bắt đầu từ tháng 8. Thế anh có đi ra ngoài ăn ở những địa điểm concert khác nhau cùng với các thành viên của MA và M.A.D không?
Có chứ. Ở Hakata chúng tôi đã dùng mizutaki. Vì có đến 5 ngày ở Osaka, chúng tôi đã dùng các món Nhật, teppanyaki (món ăn được làm bằng cách sử dụng một tấm vĩ bằng kim loại) và tương tự vậy... chúng tôi đã đi ăn đến 3 lần. Tôi không nhớ nổi số lần cụ thể, nhưng có những ngày mà tôi cảm thấy chỉ ở yên trong phòng là ổn rồi. Mỗi lần như thế, các nhân viên sẽ bảo MA và M.A.D. rằng, “Được rồi, nếu đó là một nhà hàng ở Osaka, chúng tôi sẽ dẫn các cậu đi”, nếu họ nghĩ rằng các cậu ấy (MA và M.A.D.) cuối cùng cũng sẽ chọn ăn bento. Nhưng, cũng có những câu chuyện kể lại rằng, nơi mà các cậu ấy được dẫn tới đều là những quán ăn gia đình. *cười*


—Có vẻ là Maruyama (Ryuhei) của Kanjani8 đã đến để xem concert ở Osaka.
Vâng, vâng, đúng là cậu ấy đã đến. Nói thật ra thì, tôi đã từng không chắc lắm về chuyện ba mẹ Maruyama đều là vận động viên thể hình cho đến sau khi Kanjani8 tham dự 'Domoto Kyodai' (Eri: có thể tìm hiểu trong SDK #361), nhưng sự thật đó có ấn tượng rất mạnh và nó đã trở nên rõ ràng ngay lập tức. *cười* Bởi vì lịch tập huấn không thuận lợi, Maruyama đã không thể ở lại đến cuối cùng, nhưng cậu ấy vẫn thường xuất hiện thậm chí là ngay trên sân khấu. …Iyaa~, các thành viên của Kanjani8 thật sự làm cho người khác thấy bất ngờ.


—Bây giờ, chỉ còn 5 buổi biểu diễn nữa thôi. Hiện tại anh cảm thấy như thế nào?
"Tôi sẽ cố gắng hết sức!!" Chỉ là những cảm giác như thế.


—Thay đổi chủ đề một chút, trong chương trình 'Unlucky Laboratory' được chiếu vào hôm trước, anh đã gặp Yamada Ryosuke của Hey! Say! JUMP, đúng không?
Đúng. Suy nghĩ của tôi àh? Cậu ấy rất năng động. *cười* Bởi vì đó là một buổi ghi hình, tôi đã không nói gì nhiều ngoại trừ 'Rất vui được làm quen!' và 'Làm tố-t lắm!' xen kẽ vào đó, nhưng tôi đã không nghĩ là cậu ấy chỉ mới 16t. Cậu ấy thực sự rất trưởng thành. Tôi cũng nghĩ y như vậy khi tôi đi xem chương trình 'Summary'; cậu ấy có một hiểu biết rất cặn kẽ về bản thân. Bởi vì khi tôi 16t, tôi vẫn chỉ là một đứa nhóc không hơn không kém. Mặc dù việc được tạo cơ hội để xuất hiện trong nhiều show truyền hình và tương tự thế thật sự đã làm cho tôi trở nên hiểu về bản thân hơn một chút, tôi nghĩ tôi đã thật sự cảm thấy rằng, "Nếu mình cứ tiếp tục xuất hiện trên TV, thì cũng chả được gì, đúng không!?". *cười*


—Tiếp đến, để liên tục chương trình, xin hãy kể cho chúng tôi về một chuyện không may đã xảy đến với anh vào gần đây.
Đừng lấy đó làm lý do để đi tò mò thọc mạch và hỏi người khác về những chuyện xui xẻo chứ. …Ah! Tôi cũng đang làm một chương trình như thế mà! *cười* (Ám chỉ SDK ;)) …Mà thật, quá đúng roài!!! =]]) Well, đùa chút thôi, nhưng vì gần đây tôi là một 'lucky man' (người may mắn), không có chuyện gì không may xảy ra cả.


—Bởi vì chúng tôi muốn biết về tình hình hiện tại của anh lúc này, tối qua anh đã đi ngủ vào mấy giờ và anh đã dậy lúc mấy giờ?
Nếu tôi không lầm, tôi tin là mình đã ngủ vào 7 giờ sáng. Tôi bị đánh thức bởi cú điện từ quản lý của tôi vào khoảng 1 giờ chiều. (Lạy chúa~! Đang trans cái fic cũng có đề cập đến vấn đề giờ giấc của con người này!!! =.=”). Ngoài những khi tôi đang quay một drama hoặc có đến 2 buổi diễn cho SHOCK, tôi không nghĩ là sẽ có dịp nào nữa để tôi phải dậy vào lúc trời còn tối. ...Ah, cũng có những khi tôi phải thức lúc tờ mờ sáng để ghi hình cho chương trình 'Domoto Kyodai'. (Không phải là tuần nào cũng có 1 buổi sao? =.=”) Với tôi, tất cả những ngày còn lại, 2 hay 3 giờ sáng khi trời còn tối là lúc trí óc tôi đang ở mức thông suốt nhất của nó. Well, mặc dù đó không có nghĩa là tôi sẽ làm một việc nào cụ thể. *cười* Trời rất chói khi đi ngủ vào buổi sáng, nên tôi từng có các rèm cửa màu đen. Nhưng rồi đồng hồ sinh học của tôi trở nên hỗn loạn, và thật tệ là tôi chẳng thể phân biệt được giờ giấc nữa. Bây giờ tôi chuyển sang sử dụng mành, để cho ánh sáng có thể lọt vào, và tôi có thể thức dậy đúng giờ vì xung quanh không còn hoàn toàn là bóng tối nữa.


—Xin hãy nói cho chúng tôi biết về chế độ ăn của anh trong 3 ngày gần đây nhé!
Ba ngày vừa qua thật sự rất khó khăn; tôi cũng không nhớ nữa. Ít nhất nếu chỉ mới bữa hôm trước... bởi vì có buổi ghi hình cho 1 chương trình vào hôm qua, tôi đã đi ra ngoài ăn cùng các nhân viên và tôi nghĩ là mình đã dùng shabushabu (hot pot). Tôi đã ở nhà vào ngày hôm trước, nhưng tôi không nhớ tôi đã dùng gì... Xin lỗi nhé. (Không nhớ về bữa ăn àh?! …Không thắc mắc vì seo anh cứ giảm kí lia lịa…!!! *sigh* =.=)


—Anh có tự nấu ăn cho mình không?
Tự nấu ăn cho mình... tôi thì không. Tôi có cảm giác là tôi đã từng làm thịt để ăn hồi trước, nhưng chỉ là nướng nó lên hoặc tương tự vậy, làm đồ ăn mà chỉ có thịt với thịt thì không thể tính là tự nấu ăn cho mình được. (Xạo! Anh không làm cheese fondue cho ss Kyoko là gì!!! =.= …Hay anh đang giấu *ai-đó* ở nhà làm đồ ăn cho anh vậy?!! ;)) *liếc xéo ½ còn lại của KK*)


—Việc đầu tiên mà anh sẽ làm khi về đến nhà ngày hôm nay?
Khi vừa về nhà, việc đầu tiên tôi sẽ làm là gắn mấy cục pin vào máy tính, sau đó là đi tắm.


—Hiện tại mối ưa thích của anh là gì?
Luôn luôn là F1. Hm!? Đừng nói là từ nãy đến giờ mọi người đang chờ tôi trả lời là '(cô chó đang yêu) Pan (của tôi)' nha? *cười* Pan thì, bất kể mọi người nhìn vào cô bé theo cách nào hay như thế nào, cô bé vẫn luôn rất đáng yêu~. Mọi thứ thuộc về cô bé đều dễ thương cả~. Hiện giờ cô bé đang ở nhà, nhưng tôi có thể thấy cô bé đáng yêu cỡ nào chỉ bởi tưởng tượng xem cô bé đang làm gì.


—Thật là một ông bố mắc bệnh yêu con quá mức...
Nếu tôi thực sự là một ông bố yêu con quá mức thì sao chứ!? *cười* Ý tôi là, tôi biết mình đang trở thành người như thế. Đó là vì sao mà có một phần trong tôi đã từng, và bây giờ vẫn vậy, giữ chặt trong lòng ý định nuôi một vật nuôi nào đó. Bởi vì khi tôi đặt quá nặng vào tình cảm của mình, những suy nghĩ hời hợt đối với tôi rất đau, ví dụ như tôi nên làm gì nếu Pan bị bệnh. Nhưng, đã quá trễ rồi (nếu lúc đó mới suy nghĩ đến việc đó). *cười*

_________________

Lời cáo lỗi của Eri:
* Xin Lỗi vì 888 hưi bị nhìu!!!!!!! ><” Dính đến KinKi là Eri mún 888~!!! ><”
* Xin Lỗi vì có nhìu chỗ Eri dịch mà không hỉu nên dịch đại!!! ><” CŨng có nhìu chỗ không dịch đại mà… dịch bậy!!! ><”
* Xin Lỗi vì hình hưi bị to, sẽ có thể load hưi bị chậm!!! ><”
* Xin Lỗi vì Eri không bít ngày tháng của tờ báo nì!!! Chỉ bít đó là Duet 11/2009 và là một trong những bài mới nhất người ta trans cho 2 anh~!!! ^^"


Credit:
Eng Trans: Mangehougo @ LJ
Viet Trans: Erika-chan @ JPN
Pics: taken from shatteredtenshi @ LJ and re-uploaded by Yume_Haru @ JPN <Cảm ơn ss nhìu nhìu!!! XDD Iu ss ghia~!!!>


Có thể tối nay, Eri sẽ post típ phần của Tsuyoshi~!!! XDD

yume_haru
31-05-2010, 04:24 PM
>"< đó giờ cứ nghĩ, 1 năm mà 2 anh chỉ ra có 1 cái Album, vài cái Singel, k bít thời gian còn lại làm gì, nhưng mà đọc xong, thiệt muốn Kochan nghỉ ngơi 1 chút. Bộ định làm việc cho chết luôn hay sao mà làm dữ vậy , cả việc ăn uống với giấc ngủ cũng loạn cả lên như thế thì ... :loi:
Phần này hem nghe anh í nhắc nhở gì tới Tsuyokun cả *bùn*

Erika-chan
31-05-2010, 09:57 PM
@ ss Yume: Khi phỏng vấn riêng 2 anh rất ít khi nhắc đến nhau trừ khi được người ta hỏi đến ạh!!! ^^” Chỉ lúc 2 anh cùng được phòng vấn thì ta mới thấy “tình”!!! ;))


Oii~ Thích cách suy nghĩ của anh iu quá mất!!! >/////<

KỲ 24 – Phần II - DUET 11/2009 – DOMOTO TSUYOSHI


Tsuyoshi's Voice #23
'Những thứ mà tôi thích bây giờ'


http://i815.photobucket.com/albums/zz79/gimikio/Koichi/Duet-2009-11-Tsuyoshi-03.jpg

------

Tôi không có TV trong nhà lúc này vì tôi không muốn bị ảnh hưởng bởi xung quanh. Một việc khác nữa là tôi đang tránh xa thịt cho sự nghiệp ca hát của mình. (Ý là kiên ăn thịt!!! ^^”) Và cũng thế, tôi không có quá nhiều đồ nội thất trong phòng, hay âm nhạc. Chỉ có âm thanh của những bể cá chảy mãi đến vô tận———


Những chuyện đáng chán trên thế giới này, chuyện buồn bực, chuyện bất công, chuyện thất bại… Tôi nên làm gì để có thể đối mặt với chúng một cách quả quyết? Tôi để ý là gần đây tôi chỉ nghĩ về việc này mà thôi. Trong trường hợp đó, tôi nên làm gì đây? Tôi cảm thấy là trước tiên tôi phải tự kiểm điểm lại mình thật kỹ càng rồi thay đổi bản thân. Trên hết, tôi sẽ dừng việc cứ hỏi mọi người rằng mình phải thay đổi gì——— (Note: dịch ý, không dịch chữ) Đó chính là kết luận cuối cùng của tôi.


Để đối mặt với bản thân gần hơn nữa, tôi đầu tiên đã thay đổi cách sống của mình một cách đơn giản. Tôi đã làm vậy, loại bỏ những thứ tôi thấy không cần thiết, và bỗng nhiên mọi việc trở nên rõ ràng với tôi về những thứ mà tôi thực sự yêu quý———. (việc này có được anh ấy đề cập trong SDK#371)


Đầu tiên, tôi thích ngắm bầu trời. (Em cũng vậy!!! XDD) Tôi phát hiện là tôi thường ngước lên nhìn bầu trời lúc nào mà chính bản thân còn không hay. Những đám mây tròn thành từng cụm, và từ bên trong chúng, mặt trời phát ra những tia nắng thật mãnh liệt… Khi tôi bắt gặp giây phút tuyệt vời đó, trái tim tôi như bị cướp đi mất. Cũng có những lần tôi bấm máy một cách vô thức. Khi ngắm nhìn bầu trời, đó là lúc tôi thực sự ở trạng thái “không thể nghĩ gì cả”.


Nhạc cụ. Nói rõ hơn, sự quan trọng của chúng là vì chúng là thứ duy nhất mà tôi cần để tiếp tục sống.


Một từ mà tôi thích, ‘vũ trụ’ (宇宙). Tôi cũng thích từ ‘tình yêu’ (愛), nhưng với từ ‘vũ trụ’, tôi cảm thấy đó là thứ có thể tồn tại mãi mãi, và nó gợi nên cảm giác một việc gì đó đang hình thành kể từ bây giờ. Thật đáng tiếc nhưng, với từ ‘tình yêu’, bởi vì có nhiều trường hợp nó không được hình thành một cách rõ ràng, cũng như có nhiều trường hợp mà người ta không thể chờ cho nó để đi đến một kết thúc... Tôi cảm thấy tương lai (tôi) đang nằm trong ‘vũ trụ’.


Cơm cà ri. Tôi thích nó *cười*. Hamburger đã từng là món yêu thích của tôi, nhưng giờ là cà ri bởi vì tôi không còn ăn thịt nữa. Thành phần tuyệt nhất là shimeji. Trứng cút và tôm hùm cũng ngon nữa. Tôi thường hay ăn đến khoảng 2 muỗng cà ri đầy với một chén cơm. Vì lý do đó, nếu tôi có giảm bớt phần cơm của mình lại cũng không sao. Khi tự mình làm cà ri, tôi thường trộn loại cay và loại thường vào với nhau (Nguyên gốc là: “sweet one” – nhưng Eri nghĩ trans là “thường” cũng ổn rồi!). Ừ thì, nó có hơi khác so với khi dùng loại cà ri độ cay vừa phải. Tôi bị ám ảnh rất nhiều bởi việc trộn loại cay vào loại thường. Và sau đó, còn có nước ép cà chua với một mùi vị rất tinh tế, khó tả, rồi sô-cô-la, yahurt, mật ong… tôi cho vào đó bất cứ thứ gì tôi thấy được khi mở tủ lạnh. Tôi thích những loại cà ri như thế. (Hic… ở phía trên em định trans là anh đang ăn chay [giống em]… nhưng thiệt… anh chỉ “không ăn thịt”!!! ><”)


Nara. Chính tôi cũng không thể giải thích được, tôi yêu mọi thứ thuộc về nó. Đó là nơi mà trí óc của tôi có thể thư thả như đúng chính mình. Nói là vậy, không có nghĩa là tôi không thích Tokyo. Nhưng tôi cảm nhận Nara như là nơi tôi sống, dù tôi có đang ở Tokyo chăng nữa.


Tôi thích cái bầu trời màu hồng của làn sương buổi sớm. Bởi vì một ngày mới bắt đầu từ đây, một việc nào đó đang bắt đầu… Tôi được ban tặng cái đặc ân về niềm lạc quan này.


Gia đình thật sự có ý nghĩa rất lớn với tôi. Trong chủ đề con người, tôi tin là người yêu và người bạn thân (…với anh, cả 2 đều là 1 ;)) *liếc xéo Kochan*) tất nhiên cũng rất rất là quan trọng. Nhưng, người yêu… Rất khó để tìm thấy một người mà cùng với bạn có thể cảm nhận được rằng 2 cuộc sống đều nhận được những lợi ích từ nhau. (…nhưng anh đã tìm được~!!! XDD *liếc xéo Kochan tập 2*)


Với những cảm nhận như thế, gần đây tôi đã đương đầu với chính bản thân mình, và tự lực sống một cuộc sống trung thực, dù có đang ở Tokyo đi chăng nữa. Tuy nhiên, thật đáng buồn nhưng tôi vẫn chưa tìm thấy lời giải đáp cho câu hỏi “Phải làm gì để đối mặt với mọi chuyện một cách thật quả quyết?”. Rồi đây, câu trả lời sẽ được tìm thấy một ngày không xa nếu tôi sống thật khiêm nhường và không trở thành một kẻ ngạo ngược ——— đó là những gì mà tôi tin.

_________________

Lời cáo lỗi của Eri:
* Xin Lỗi vì 888 hưi bị nhìu!!!!!!! ><” Dính đến KinKi là Eri mún 888~!!! ><”
* Xin Lỗi vì có nhìu chỗ Eri dịch mà không hỉu nên dịch đại!!! ><” CŨng có nhìu chỗ không dịch đại mà… dịch bậy!!! ><”
* Xin Lỗi vì hình hưi bị to, sẽ có thể load hưi bị chậm!!! ><”
* Xin Lỗi vì Eri không bít ngày tháng của tờ báo nì!!! Chỉ bít đó là Duet 11/2009 và là một trong những bài mới nhất người ta trans cho 2 anh~!!! ^^"


Credit:
Eng Trans: Mangehougo @ LJ
Viet Trans: Erika-chan @ JPN
Pics: taken from shatteredtenshi @ LJ and re-uploaded by Yume_Haru @ JPN <Cảm ơn ss again!!! XDD Iu ss ghia~!!!>

yume_haru
31-05-2010, 11:26 PM
Kochan :"làm đồ ăn mà chỉ có thịt với thịt thì không thể tính là tự nấu ăn cho mình được" <-- đó là bởi vì anh có thích ăn rau đâu mà...^^!
Tsuyokun: "Một việc khác nữa là tôi đang tránh xa thịt" <-- bởi vậy anh mới là 1 nửa của KK , 2 ng đi ăn chung được ^^
@ Eri, đơi típ bài chung của 2 anh í :D

snowangel1350
01-06-2010, 03:14 AM
đọc bài của Tsu cứ cảm thấy thế nào ý nhỉ, cảm giác anh sống rất có chiều sâu và nội tâm
Nghĩ nhiều vì vừa xem lại bộ Kindaichi, hồi đấy anh mới 15 16 nhưng cứ bị ấn tượng hình tượng Tsu ở trong đấy, xem bài trans thấy một Tsu khác

rachelruan_pk
06-06-2010, 02:04 AM
thấy anh hoàn toàn khác với Kindaichi lí lắc và lém lỉnh. Ôi, anh iu thích nước ép cà chua...jong em.....LÔI KINDAICHI RA COI LẦN THỨ 5

Erika-chan
06-06-2010, 03:37 AM
Khuya roài nhưng đang... thức down phim nên làm cái nì lun!!! ^o^
Nghe nói mai cúp điện nên Eri tranh thủ post cho xong bài nì!!! ^^"
Bài của KK sẽ đợi vậy!!! ^^" Eri vẫn chưa kịp trans~!!! ^^"


[29/05/2010] KỲ 25 - Myojo – POLL - Love Grand Prix

http://img694.imageshack.us/img694/9527/myojo20100701.jpg http://img33.imageshack.us/img33/6268/myojo20100702.jpg

***Vài lời của Eri:
. Eri không biết ngày và số báo nên ngày tháng phía trên chỉ mang tính minh họa và dựa vào ngày bạn dịch J-E (từ Japanest sang English) post bài của bạn ấy.
. Vẫn rất rất xin lỗi vì vụ hình!!! ><" Chuột Eri vẫn chưa được sửa nên vẫn chưa post dạng thumbnail được!!! ><" Sau này Eri sẽ edit lại hình sau!!! ^^"
. Vì bạn dịch J-E là fan NEWS nên sẽ thiên vị NEWS một chút, xin bạn thông cảm. Các câu hỏi mà có thành viên trong NEWS hạng 1, sẽ có thêm phần trans để giải thích. Còn phần câu hỏi và trả lời bên dưới, Eri không chắc là còn của nhóm khác không vì bạn ấy chỉ dịch phần của NEWS.
. Vì Eri là fan NEWS nên sẽ thiên vị NEWS một chút, xin bạn thông cảm. Các phần của NEWS sẽ có màu riêng đặc trưng cho các thành viên trong NEWS. ^^
. Vì là poll nên rất dễ trans, Eri có trans thêm một vài comment của bạn dịch J-E mà Eri thấy thú vị và Eri vẫn thêm comment của mình *như thường lệ ;P*. Xin thông cảm.


Bây giờ thì… DOUZO XDD


------


Người mà bạn muốn được mời chở đi chơi trong buổi hẹn hò
1. Kamenashi Kazuya
2. Sakurai Sho
3. Yamshita Tomohisa
4. Aiba Masaki
5. Akanishi Jin


Người mà trông có vẻ sẽ cho bạn một buổi hẹn thật sang trọng
1. Matsumoto Jun
2. Akanishi Jin
3. Kamenashi Kazuya
4. Yamashita Tomohisa
5. Takaki Yuya


Người mà có vẻ sẽ lập gia đình sớm
1. Takaki Yuya
2. Akanishi Jin
3. Yamada Ryosuke
4. Yamashita Tomohisa
5. Nakayama Yuma

(Bạn dịch J-E: Tôi cũng muốn thêm Ryo vào list này lol Anh ấy cứ luôn nói về chuyện anh ấy muốn lập gia đình càng sớm càng tốt như thế nào và mọi chuyện như thế XD)
(Eri: Takaki đứng đầu list là quá chính xác roài!!! =]] No comment~!!!)


Người mà giống một ‘carnival guy’ (tạm trans là ‘người của tiệc hội’) nhất
1. Akanishi Jin
2. Matsumoto Jun
3. Yamada Ryosuke
4. Yamashita Tomohisa
5. Tanaka Koki


Người mà có vẻ giống type người lãng mạn
1. Matsumoto Jun
2. Yamada Ryosuke
3. Nakajima Kento
4. Yamashita Tomohisa
5. Takaki Yuya

(Bạn dịch E-V: Tại sao Tegoshi lại không có trong list này nhỉ? lol)
(Eri: The same ques~!!! XD)


Người sexy (hấp dẫn) nhất
1. Yamada Ryosuke
2. Akanishi Jin
3. Yamashita Tomohisa
4. Kamenashi Kkazuya
5. Matsumoto Jun


Người mà có vẻ giống một otomen nhất (Cụ thể có thể hiểu là girly-guy?)
1. Tegoshi Yuya
2. Chinen Yuri
3. Yamada Ryosuke
4. Matsumura Hokuto
5. Kikuchi Fuma

“-Yukinojo luôn trông thật xinh! etc, với sự tác động của nhân vật Yukinojo trong drama “yamande”, Tegoshi đã được ‘treo tên’ ở đầu list. Sự tác động của nhân vật quá lớn đủ để khiến mọi người nghĩ về cậu ấy như một otomen ngoài đời thật.” (chời, anh iu tui trong NEWS~!!! ^^”)


Người mà có vẻ như sẽ dễ ghen
1. Chinen Yuri
2. Yamada Ryosuke
3. Aiba Masaki
4. Ninomiya Kazunari
5. Tegoshi Yuya

(Bạn dịch J-E: Có thể chỉ mình tôi nghĩ vậy, nhưng tôi nghĩ tôi sẽ cho thêm tên Yamapi vào list này XD Anh ấy trông giống như type người -thật-sự- sẽ ghen bằng một cách khá là đáng sợ đấy XD)


Idol nam mà có vẻ như rất giỏi việc nấu ăn
1. Yamada Ryosuke
2. Kamenashi Kazuya
3. Matsumoto Jun
4. Yamashita Tomohisa
5. Ohno Satoshi
(Nếu cái poll nì mà đưa choa hồi 5-6 năm về trước, chắc chắn Tsuyo có tên trong đây roài!!! ><”)


Người mà sẽ giỏi trong việc tỏ tình
1. Yamashita Tomohisa
2. Matsumoto Jun
3. Yamada Ryosuke
4. Kamenashi Kazuya
5. Nakajima Kento

“ ‘Nói thật cho các bạn biết, không có những thứ như tỏ tình hay hay dở gì!’ Yamapi nói. Nhưng dù sao, vì anh ấy ở hạng no.1, anh ấy đã đưa một vài lời khuyên đến những bạn đọc thấy khó khăn trong việc tỏ tình. ‘Khi bạn thấy sẽ thành công thì bạn sẽ thành công bất chấp bất cứ gì nên đừng chần chừ. Đừng lo ngại về việc bạn sẽ bày tỏ bằng cách nào, cứ bày tỏ thôi!”


Người mà có vẻ là một ‘good kisser’ ( ;)) Ai cũng hỉu)
1. Yamada Ryosuke
2. Matsumoto Jun
3. Akanishi Jin
4. Yamashita Tomohisa
5. Kamenashi Kazuya


Người mà nếu bạn hen hò với cậu ấy, cậu ấy sẽ có vẻ như muốn trở nên hư hỏng
1. Chinen Yuri
2. Ninomiya Kazunari
3. Aiba Masaki
4. Yamada Ryosuke
5. Tegoshi Yuya


2 idols nam mà sẽ trở thành 1 cặp đẹp đôi nhất nếu 1 trong họ là nữ
1. Yamada Ryosuke (Boyfriend), Chinen Yuri (Girlfriend)
2. Ninomiya Kazunari (Boyfriend), Ohno Satoshi (Girlfriend)
3. Ohno Satoshi (Boyfriend), Ninomiya Kazunari (Girlfriend)
4. Ohno Satoshi (Boyfriend), Chinen Yuri (Girlfriend)
5. Kato Shigeaki (Boyfriend), Koyama Keiichiro (Girlfriend)

(Bạn dịch J-E: Tôi không hiểu vì sao Koyashige lại không ở hạng cao hơn! Nhưng ít nhất họ cũng đã có tên trong list lol Sẽ thật vô lý nếu không có họ!)
(Eri: Chỉ thắc mắc seo không thấy Akame, KK, hay Tegomass ^^” Chắc mí pairs đó không cần nam nữ gì!!! ;)) Cừi lộn ruột vì 2 ver(s) của Ohmiya~!!! =]])


1 bản tình ca mà 1 idol sẽ đề xuất
Yamapi
SUMMER TIME
Bài hát này tuy nghe có vẻ như sẽ không thể giúp gì khi bạn đang yêu, nhưng đây là một bản tình ca rất trong sáng và đậm-chất-NEWS~ (Nguyên gốc: NEWS-ish). Bài hát mà tôi thích là “Back at One” của Brian McKnigh. Đó là một bài hát của nước ngoài nhưng nếu bạn hiểu được lời bài hát, thì nó sẽ còn hay hơn nữa!


1 món quà mà 1 idol sẽ vui vẻ khi nhận được
Koyama
Cũng thường thôi nhưng tôi sẽ rất vui với một món đồ đi cặp với món của bạn gái mình. Thứ mà có thể làm tôi cảm thấy hạnh phúc tận sâu trong lòng là một món quà thật đơn giản. Nếu đó là một chiếc vòng tay thì bạn sẽ không phải lo lắng nhiều về kích cỡ như với một chiếc nhẫn và bạn cũng có thể dễ hơn để mang thành cặp với nhau nên nó thật tuyệt. (Anh khoái đồ cặp àh??? Ai dè… Em nhớ anh và chồng em luôn mặc đồ đôi khi xuất hiện chung… T__T” Koyashige… Yeahh~!!!...)


1 drama lãng mạn mà 1 idol thích
Tegoshi
Long vacation
Khi nói về một drama lãng mạn thì đó chắc chắn là ‘Long vacation’ của Kimura Takuya đúng chứ! (Nhìu người đang gật gật!!!) Có một khúc mà họ ném một quả bóng siêu việt xuống từ tầng 3 và rồi nó tâng lên lại và họ bắt được nó cũng ở tại tầng 3. Cảnh phim đó gây cho tôi một ấn tượng rất sâu và tôi sẽ không thể quên.


1 movie lãng mạn mà 1 idol thích
Massu
Titanic
Khi tôi nghe đến ‘movie lãng mạn’ tôi lập tức nghĩ đến bộ phim này. Tôi muốn thực hiện cái động tác nổi tiếng đó ở cuối con thuyền. Nhưng tôi muốn là người dang tay còn cô gái làm động tác của nhân vật của Dicaprio (cười). Để có thể thực hiện điều đó, một mối quan hệ với sự hào hứng cao là lý tưởng nhất.

(Bạn dịch J-E: Có vẻ như việc Massu trả lời Titanic là một việc đương nhiên XD Hoặc ít nhất thì, đó là câu trả lời mà concert của Tegomasu khiến bạn nghĩ là đương nhiên =]])
(Eri: Massu ơi là Massu~!!! Bao giờ anh cũng khiến em thành người điên với gia đình vì *tự nhin* lại cừi chết giấc~!!! =]] =]] =]])


Shige
Amelie
Nhân vật chính Amelie, tính năng động của cô ấy thật sự thế nào ấy nhưng cô ấy cũng là một người rất nhân hậu. . .Cô ấy có thể chính là người con gái lý tưởng của tôi ♥ Sau khi coi xong bộ phim đó, bạn có thể thấy tâm hồn mình ấm lại nên tôi đoán sau khi nhìn thấy mọi người lo về tình yêu, nó có thể cho bạn sức mạnh và động viên.


- - - - - - - - - -

***

Trans thim một vài comment của bạn dịch J-E:

Tegoshi ??? an Otomen ????? Tôi nghĩ với câu hỏi đó tôi sẽ trả lời là Massu XD ...Massu trông có vẻ giống một otomen hơn là Tegoshi !

”Người mà trông có vẻ là một good kisser ''
Massu .....Tại sao cậu ấy lại không có mặt ở dây chứ????? Có phải tôi là người duy nhất thấy được đôi môi VÔ CÙNG đáng được kiss của cậu ấy không??????
(Mình chịu trans phần này chứng tỏ câu trả lời là “Không!!!” XDDDDD)

''The romance movie that an idol likes”
LOLLLLLLLLL MASSUUUUUUU ....Cậu ấy thật cute khi nghĩ đến bộ phim này ngay lập tức…và rồi ....nói đến cái phần động tácXD lol ....GOD ...Đó không phải là việc mà cậu ấy thực hiện với Tegoshi trong show của họ sao??? XDDDD lol
(Eri: Ehhh??? >< Có ai bít là show nào hem??? Eri chỉ thấy ‘phiên bản Titanic’ của KK thoai~!!! ><” Của Tegomass *hình như* Eri chưa xem~!!! Ai bít thì chỉ giúp Eri nhá!!! Thanks thanks nhìu!!!! :x)


***Credit:
. E-Trans & Pics: Hellomichi @ LJ
. V-Trans: Erika-chan @ JPN

shinjiteru
06-06-2010, 01:11 PM
Hôm nay shin mới vào update được các bài của Erika về post mục lục.
Erika để ý dùm shin việc đánh số kỳ của các bài dịch nhé, ví dụ phần của Koichi và Tsuyoshi, cùng 1 số báo ra, chỉ là chi hai phần dịch, nên chỉ tính là 1 kì, gồm phần I của Koichi, và phần II của Tsuyosho.
Về số kì, hết bài của bakachan mới là kì 22, vì thế bài của shige là kì 23, shin đã sửa lại dùm Erika rùi đó nha. Lúc đầu Erika đánh số là 24, rồi 25,26 là 2 phần của kinki, xong sang phần poll lại thành kì 28 rồi :be_eaten::be_eaten::be_eaten:
Để ý dùm shin nha.

Thứ 3 là về ngày tháng, format 1 kì của mình là:
[Ngày post bài dịch]- Số báo ra (gồm tên báo và ngày phát hành) - số phần (nếu có) - tên bài dịch.

Nếu là bài dịch tiếng anh trên mạng thường bao giờ cũng có số báo đi kèm, nếu không có thì nhớ note rõ bên dưới.
Lưu ý ngày post bài dịch là tính ngày Erika post bài lên 4rum, chứ không phải ngày báo ra, hay là ngày dịch của người người dịch tiếng anh trước đó.

Shin đã từng post bài hướng dẫn ngay post đầu nhưng chắc Erika không để ý :D. Mình làm chung 1 format để update cho dễ, các bạn vào sau chỉ cần theo mục lục là tìm được bài viết mình muốn đọc.

Chờ bài về KK của Erika, các anh mới có 1 bài thôi đấy nhé :choideu::choideu::choideu::choideu:

Trumchan
06-06-2010, 01:33 PM
Có ý kiến là tại sao mấy cái đó Masu ko vào được cái nào hết áh. Masu chẳng phải là 1 người rất rất rất rất...... rất tuyệt sao?:jogging::jogging::crybaby::crybaby:
Thật là muốn thêm tên anh ấy vào mấy mục đó quá đi :yakuza::yakuza:

Erika-chan
06-06-2010, 02:45 PM
***HEM CÓ CÚP ĐIỆN!!! XDD YEAHH YEAHH~!!!
Nghe bậy nghe bạ ai đồn!!! T^T

@ ss Shin: Cảm ơn ss ạh!!! ^^" Tính em đoản quá!!! ><" Làm phiền ss roài!!! ^^"
Từ nay em sẽ chú ý cẩn thận hơn!!! ^^
Còn vụ KK, ss đừng lo ạh!!! ;)) Em hoạt động chính bên box của 2 anh mà, không thể nào bỏ 2 anh được!!! XDD

@ trum: XDD Eri cũng vạiiiii~!!!!!! XDDD Massu xinh thía cơ muh~!!! XDD
Tegomasu càng nhìu càng tốt!!! :X Mai mốt Eri sẽ trans bài choa Tegomasu~!!! XDDD

shinjiteru
06-06-2010, 02:50 PM
Xt muốn có Massu thì tự lăn vào bếp nhá :)) :))
Ở đây bài của các anh đều là nhà các anh dịch đấy, ko tự nhiên mà có đâu á :-j :-j
Thấy sức mạnh của fa gơ chưa :crisp::crisp:
Cần bài để dịch thì shin sẽ tìm cho, cứ thi xong đi rùi tính :choideu::choideu::choideu:
@Erika: cố nhên, các anh trông cậy cả vào em nhá nhá

Erika-chan
08-06-2010, 12:38 PM
Post bài trước khi đi học~!!! ^o^~
Ưu tiên cho KinKi nhá!!! o(>.^)v

[08/06/2010] WINK UP 02/08/09 – KỲ 26 - Phần 1 – KOICHI~ CARS VS GIRLFRIEND(?!!)


***Vài lời của Eri:
. Cái tựa của bài báo chắc chắn hem là vậy rồi!!! ^^” Eri thấy để suông hem hấp dẫn!!! ;))
. Eri đã trans xong cho Tsuyo nhưng vì vài lý do, Eri sẽ không post cho 2 anh cùng 1 bài!!! ^^” (Thiệt ra chính đáng là do 2 anh khác 1 trời 1 vực!!! Để chung 1 post nhìn không suông!!! ><”)
. Tin vui: Hình kỳ này có dạng Thumbnail nên Eri sẽ post đủ~!!! XDD
. Vì đây là một chủ đề nổi của Koichi (chỉ chỉ lên cái tựa mình đặt) nên Eri vẫn sẽ nhìu chiện trong bài!!! XDD Xin thông cảm *như mọi khi*!!! XDD

Bi giờ thì… DOUZO~!!!

-----

SAY GOOD MORNING


http://i73.photobucket.com/albums/i233/virgopalz/th_WinkupAug7.jpg (http://s73.photobucket.com/albums/i233/virgopalz/?action=view&current=WinkupAug7.jpg) http://i73.photobucket.com/albums/i233/virgopalz/th_WinkupAug8.jpg (http://s73.photobucket.com/albums/i233/virgopalz/?action=view&current=WinkupAug8.jpg) http://i73.photobucket.com/albums/i233/virgopalz/th_WinkupAug9.jpg (http://s73.photobucket.com/albums/i233/virgopalz/?action=view&current=WinkupAug9.jpg)
<Hình Ko-chan xinh xịt máu!!! Giết người hả anh???>


Q: Trong mùa này, thời tiết đã chuyển tốt hơn, thuận lợi cho việc lái xe. Nếu anh định chở bạn gái đi chơi, anh sẽ lái xa bao nhiêu?
K: Tôi nghĩ là bao xa cũng được. Nếu được bảo là “Kyuushuu” (Edit: Xin được đính chính, đây là một địa danh của Nhật Bản!!! ^^ - Cảm ơn ss Yume rất nhìu ạh!!! Tại em mù địa lý!!! ^^"), tất nhiên tôi sẽ nghĩ là, “Vậy thì xa quá…”, nhưng lái xe không phải là một công việc khó khăn. Tuy nhiên, trong khoảng thời gian đó, những câu chuyện để nói của tôi sẽ không phải với bạn gái tôi mà với động cơ và bánh xe. (*cười*) Nếu cô ấy cố gắng nói chuyện với tôi thì tôi nghĩ là cũng chẳng sao cả, nhưng tôi sẽ không để ý đến mấy lời đó, và nếu cô ấy bảo muốn mở nhạc lên nghe một chút, tôi chắc chắn sẽ nói: “Không!”. (Nghe phũ phàng sao đó anh ơi!!! ><”) Nó rất tuyệt đó – nói chuyện với động cơ và bánh xe. Mọi lúc tôi ở trên xe, ví dụ nhé, “Hôm nay cái cách động cơ quay từ 3000 rpm đến 6000 rpm thật là tuyệt”,… là những mẫu nói chuyện mà tôi có từ trong tim. (*cười*) Vì thế nếu bạn gái tôi là người giống tôi, và nói những việc như “Hôm nay động cơ thật tuyệt!”, thì tôi nghĩ tôi có thể dễ dàng nói chuyện hơn. “Yeah, nó tuyệt lắm đó. Em có muốn mở cửa sổ và lắng nghe thử không?” - Tôi sẽ nói vậy và trở nên hào hứng. (*cười*) (Oiii~ *sigh* Độ nì thì đúng roài… Anh iu Tsuyo của em sẽ không cần phải lo chuyện chừng nào anh sẽ lên xe bông roài!!! =.=)


Q: Nếu bạn gái anh bảo muốn lái thử xe của anh, anh sẽ làm gì?
K: Tôi sẽ tìm một nơi thật an toàn và bảo “Ở đây thì lái được rồi đó.” (*cười*) Nhưng trên hết là, tôi đoán một người con gái sẽ không muốn lái xe của tôi đâu. Như là, nó lớn lắm, nên bạn không thể thấy phần phía trước, và tầm nhìn hậu cũng rất hạn chế. Vì thế, tôi nghĩ là ngay lúc mà cô ấy vừa ngồi xuống, cô ấy sẽ như “Huh?” rồi cảm thấy sợ. Nhưng bất kể tất cả những cái đó mà cô ấy vẫn thật sự muốn lái – trên một quãng rộng rãi không có cản trở nào, và chỉ chạy thẳng băng băng, thì cũng được thôi. (Nếu) cô ấy kết thúc bằng một cái “ầmm…”, tôi vẫn sẽ như “Okay, okay, vậy được rồi. Em đã làm được, em đã làm được rồi, xin chúc mừng!” và mọi việc sẽ qua như vậy đó. (*cười*) (Trong SDK#206, ảnh nói ảnh sẽ chở bạn gái ảnh, chớ nhất quyết không cho cô ấy sử dụng xe ảnh. Lý do: Tiền bảo hiểm sẽ rẻ hơn!!! =.=” Lạy chúa… Khổ thân ai làm bạn gái anh~!!!)


Q: Nhân tiện thì, gần đây anh có lái xe không?
K: Không hề. Xăng của tôi có lẽ đã cạn rồi, tôi nghĩ (*cười đau khổ*). Hồi trước, khi tôi không lái xe một thời gian, và nguồn năng lượng của tôi bị hư nên mấy người thợ sửa giúp tôi, và họ bảo là “Xăng đã cạn rồi”. Bây giờ tôi cũng chưa lái xe cùng một khoảng thời gian như thế. Sự thật là, cách đây không lâu tôi cũng định lái xe, và khi tôi ngồi vào ngế, vì một lí do nào đó, tất cả mà tôi thấy trước mắt mình là một màu trắng. Tấm chắn gió đã bị lắp đi bởi lớp bụi đóng dày. (*cười*) Tôi nghĩ, “Thế này thì nguy hiểm quá,” và từ bỏ việc lái xe lần đó. (*cười*) (May mà anh… sợ chết!!! ^^” Chứ thôi thì lại thêm 1 người em iu làm em đứng tim vì xe cộ rồi!!! ><”)


Q: Nếu bạn gái anh mua một chiếc xe, anh có muốn đưa ra lời khuyên nào không?
K: Không, không hẳn. Tôi nghĩ cô ấy nên lái loại nào mà cô ấy thích. Tôi thường thì không có hứng thú gì với xe của người khác. (*cười*) Nhưng nếu cô ấy tìm tôi để xin lời khuyên, thì tôi vẫn sẽ giúp. Tôi sẽ hỏi xem cô ấy muốn sử dụng nó như thế nào, và dựa vào đó tôi sẽ bảo “Vậy thì, loại này trông ổn chứ, phải không?” và đưa ra những gợi ý. Nhưng một cô gái thì chắc chắn chỉ cần một phương tiện để tiện cho việc đi lại hàng ngày, nên trong trường hợp đó, một chiếc xe Nhật là hợp nhất. Bởi vì chúng rất tiện lợi. Tuy nhiên, con gái cũng thường bảo là họ muốn những thứ hợp thời, phải không? Về chuyện này thì phải dựa vào tình hình ngân quỹ nữa. Nếu cô ấy sẵn sàng bỏ ra một số tiền lớn, tôi nghĩ tôi sẽ bảo là, “Chắc chắn một chiếc xe Ý là tuyệt nhất rồi”. Bởi vì, nói một cách đơn giản, khi người phụ nữ ngồi trong một chiếc Alfa Romeo, cô ấy nhìn thật cool. (Oii~ Vậy là anh lờ đẹp chủ đề Girlfriend mà lái sang Cars một cách toàn diện~!!! 1 – 0 cho Cars nhá~!!! ^o^)


Q: Nhân tiện đây, lần đầu tiên sau một khoảng thời gian khá dài, anh lại bắt đầu một tour diễn, nhưng đó sẽ là một tour như thế nào vậy?
A: Vẫn chưa có quyết định nào cả. (*cười*) Nhưng nếu gần 15/8, nội dung của nó vẫn chưa hình thành, trường hợp tệ nhất đó sẽ chỉ là một Talk Show. (*cười*) Dù cho có thế đi nữa, tôi sẽ cố gắng hết sức để cho những người đến thưởng thức có thể cảm thấy hài lòng. Ví dụ như là, mặc dù đó là một Talk Show, vẫn sẽ có khoảng 10 lần đổi trang phục. (*cười*) Đó là một ý tưởng khá mới lạ, phải không? (*cười*) (Shock toàn tập!!! …speechless… =__=”)



***Credit:
. E-Trans: Mangehougo @ LJ
. V-Trans: Erika-chan @ JPN
. Pics: Virgopalz @ LJ


***Đã edit lỗi sai về kiến thức của Eri~!!! Thanks to Yume_Haru~!!! Iu ss~!!! *ôm ôm* ^^

yume_haru
08-06-2010, 09:17 PM
@Eri : Kyuushuu là 1 địa danh ở Nhật, cái này thì tìm hỉu địa lý Nhật Bản ^^!

Anh í toàn nói về xe, ai mà làm girlfriend của anh í tốt nhất là nên rủ anh í ... đi bộ cho đỡ tủi thân :loi:
Đang tự hỏi sao k có ai phỏng vấn anh iu và đặt câu hỏi cho anh giữa "cars và Tsuyoshi" ^^

Erika-chan
08-06-2010, 11:03 PM
@ ss Shin: Ôi ss ơi~!!! Em lăn lộn với cái tựa mới!!! =]]

@ ss Yume: Bởi vậy nên người ta mới nói, trong KinKi, nếu nghe tin 1 trong 2 lên xe bông, người đó chắc chắn là TSUYO~!!! ^^" (Không biết em nên khóc hay nên cười nữa!!! ^^")
Còn vụ "Tsuyoshi và Cars" thì hem nói roài ss ạh!!! ^^ Trong chương trình SDK phần SP, lúc hỏi Ko-chan thứ gì là quan trọng nhất với ảnh, mới đầu ảnh nói là tình cảm của mọi người, ngay sau đó ảnh đè vô liền "Tsuyoshi"~!!! XDD Còn cũng câu đó hỏi anh iu em thì chỉ 1 câu trả lời duy nhất: "Koichi"~!!! XDDD
Lúc đó 2 ảnh có nghĩ gì đến xe hay cá đâu ạh!!! ;))

yume_haru
08-06-2010, 11:11 PM
Ái chà, 2 anh cứ như vậy đi cho fangirl chúng ta yên lòng ^^ . Tốt nhất là cả 2 ở giá lun :crisp:

Erika-chan
09-06-2010, 01:21 PM
[08/06/2010] WINK UP 02/08/09 – KỲ 26 - Phần 2 – TSUYOSHI~ QUAN NIỆM VỀ “SỐ PHẬN”~


***Vài lời của Eri:
. Eri đã trans xong cho Tsuyo từ rất sớm, nhưng vì vài lý do, Eri đã không post 2 anh cùng 1 bài!!! ^^” (Thiệt ra chính đáng thì mọi người thấy rồi đó, 2 anh khác nhau 1 trời 1 vực!!! Để chung 1 post chắc chắn nhìn không suông!!! ><”)
. Chữ “Destiny”, chủ đề nói của anh kỳ này, Eri định trans là “Định mệnh” nghe cho hay~!!! Nhưng vì trong quá trình trans, Eri thấy có vài chỗ không hợp lý nên Eri tạm trans đó là “Số phận”, ở đây được hiểu nghiêng về số trời, ý trời!!! ^^
. Tin vui: Hình kỳ này cũng có Thumbnail~!!! XDD
. Vì đây là một chủ đề khá sâu của anh *như mọi khi* mà Eri không đồng tình lắm nên sẽ hiếm – hoặc có thể nói là không có bình luận riêng gì!!! Minna dễ enjoy hơn~!!! XDD


Bi giờ thì… DOUZO~!!!

-----

DESTINY


http://i73.photobucket.com/albums/i233/virgopalz/th_WinkupAug3.jpg (http://s73.photobucket.com/albums/i233/virgopalz/?action=view&current=WinkupAug3.jpg) http://i73.photobucket.com/albums/i233/virgopalz/th_WinkupAug5.jpg (http://s73.photobucket.com/albums/i233/virgopalz/?action=view&current=WinkupAug5.jpg) http://i73.photobucket.com/albums/i233/virgopalz/th_WinkupAug6.jpg (http://s73.photobucket.com/albums/i233/virgopalz/?action=view&current=WinkupAug6.jpg)
<Mặc đồ đẹp~!!! XDD Em khoái sơ mi đen~!!! XDD>


Trong khoảng thời gian khi tôi còn trẻ, tôi đã thường ấp ủ những giấc mơ như thế... Ví dụ như, ở một tiệm sách, hai người có thể cùng chọn một quyển sách cùng một lúc, và đó có thể là sự tình cờ cho buổi gặp mặt của họ… Nhưng giờ đây, khi tôi tôi tự bảo với mình những chuyện như thế, tôi cảm thấy là “Mình vẫn còn trẻ” (cười) (Tức tự bảo mình già ? =.=” Anh ơi là anh~!!!). Những thứ được gọi là cuộc gặp gỡ của số phận chỉ là một giấc mơ mà tôi đã từng ấp ủ. Bây giờ, tôi không còn tin rằng “số phận” có tồn tại nữa. Bởi vì tôi nghĩ cuộc sống không hề quá lãng mạn. Ngay lúc này đây, sự thật là tôi không đi tìm sự lãng mạn, nhưng ngay cả những số phận không lãng mạn cũng chỉ là thứ bạn tự thêu khắc lên cho mình. Đối với tôi, đó chính là những gì tôi nghĩ, nhưng tôi không sống như một tù nhân của số phận. Cũng giống như câu nói “Tài năng bao giờ cũng đi kèm với may mắn”, tôi nghĩ vẫn có những con người cực kỳ may mắn. Nhưng sự may mắn này không là gì cả, chiến thắng cũng thế, chẳng là gì. Bạn không thể có được sự may mắn này mà không làm bất cứ gì; đó là thứ đạt được từ những nỗ lực hết mình. Vì thế, tôi nghĩ rằng mọi người không nên cứ quy mọi thứ vào số phận.


Tất nhiên là, việc có sống như một tù nhân của số phận hay không là việc mà mỗi người tự quyết định cho họ, nên tôi nghĩ không có một câu trả lời cụ thể nào là đúng cả. Cuối cùng thì, theo tôi, (sống) dựa vào chính bản thân mình là hay nhất. Tôi nghĩ rằng nếu bạn dựa vào bản thân thì không có gì phải sợ nữa, bởi vì bạn không cần phải đổ lỗi lên những thứ khác và có thể tiếp tục sống. Nếu bạn cứ bảo mọi việc xảy ra bởi số phận, thì những việc bạn tự quyết định cho mình sẽ hoàn toàn bị lấn át. Tôi nghĩ nếu bạn sống thật nghiêm túc với bản thân như vậy, bạn sẽ không mất đi cái nhìn về chính mình. Không hẳn là có ai đó đã dạy tôi về việc này, nhưng tôi đã suy nghĩ từ rất lâu về trước, rằng nếu tôi không thể tự mình quyết định những gì mình phải làm, tôi sẽ không thể nhận lấy kết quả, và nếu tôi không nghiêm túc với bản thân, tôi sẽ không thể trưởng thành. Tôi ghét những thứ như là, hành động như một đứa trẻ hư và chỉ làm mọi việc một cách nửa vời chỉ bởi cái gọi là “số phận”. Đó chính là con người của tôi.


Bên cạnh cách sống chỉ dựa vào chính mình, cuộc sống của tôi chắc chắn vẫn sẽ tràn ngập niềm vui. Ý tôi là, cứ nghĩ thử nhé. Ví dụ như trong một dự báo về tương lai, một bài bói chẳng hạn, bạn được bảo là: “Bạn sẽ gặp may mắn trong một việc nào đó”, được chứ? Nhưng nếu đó là việc mà bạn hoàn toàn không có chút hứng thú nào, bạn sẽ làm gì? Tuy nhiên, cứ nghĩ thử xem là tôi chấp nhận nó ah, đây là số phận của tôi, và nó sẽ trở nên nhàm chán bởi vì tôi không hề có chút động lực. Sau đó, tôi sẽ không thể tiến lên, tôi cũng không thể có những cuộc đọ sức hay. Thật sự là những việc như vậy không hề có một chút ý nghĩa nào cả. Nên, tôi nghĩ rằng, việc sống một cuộc sống mà tôi tin tưởng vào chính mình và không bị tác động bởi lời nói của người khác là tốt rồi.


Thật sự mà nói, cứ sống buông xuôi thì sẽ dễ dàng hơn rất nhiều. Nhưng, nếu chỉ sống như thế, bạn sẽ không thể tạo ra những thứ mới và sáng tạo. Trong trường hợp của tôi, mọi thứ có liên quan đến âm nhạc đều là do tự học hỏi, nếu tôi không làm vậy thì tôi nghĩ, tôi vẫn sẽ không thể sáng tạo ra được những thứ mà, thật sự biểu lộ chính con người tôi. Vốn dĩ thì, những việc thế này không thường là suy nghĩ của nhiều người. Bởi vì tôi là một người theo trực giác. Hơn là phải nghe theo lời khuyên của ai đó, tôi sẽ đặt những cảm xúc của mình lên hàng đầu. Sau cùng thì, tôi muốn sống một cuộc sống mà ôm trọn niềm tin của chính mình. Và tôi cảm thấy rằng điều đó lại vô tình đi đôi với “sự độc đáo”. Tôi nghĩ đó chính là cách sống của tôi.



***Credit:
. E-Trans: Mangehougo @ LJ
. V-Trans: Erika-chan @ JPN
. Pics: Virgopalz @ LJ

yume_haru
09-06-2010, 05:06 PM
*_* bài nào của Tsuyokun cũng cứ sâu sắc như vậy á???
Mà anh ơi, anh gặp được Kochan của em thì k phải số phận là gì ^^

Erika-chan
09-06-2010, 05:15 PM
@ ss Yume: Em đặt câu hỏi y chang ss khi đọc xong bài nì đấy ạh!!! XDDD
...Mà, tại em cũng tin vào số phận nên... ^^" đành chịu!!!

janny
20-06-2010, 03:38 AM
Nghỉ hè vốn không rỗi rãi nhưng mấy hôm nay nóng quá hem có được ra đường nên bài dịch nó tuần tự chui vô word :">

-------------------

[2010.06.20] Wink up july 2010 - Kỳ 26 - Phần 1: JUN – ARASHI - Loverly

http://pics.livejournal.com/atrandum/pic/000sdwpt

Những con số phần trăm như những thước đo mới của từng người? Một không khí gần gũi của những ‘lover’? Hãy cùng lắng nghe Arashi tiết lộ những con số đáng giật mình…

~JUN~

Q. Xét về mặt một người cô đơn thì anh tự cho mình bao nhiêu phần trăm?

Để xem nào… Ah từ từ đã, để tôi nói cái này trước. Nếu mà phân tích kĩ càng rõ ràng theo phần trăm như thế thì cuộc sống trước giờ của tôi sẽ dễ dàng phải biết nhỉ =]. Thật ra tôi lúng túng trong cuộc sống ra phết. Lắm lúc cứ giống như gặp những bức tường chướng ngại vật trong cuộc sống vậy. Bằng mọi cách tôi sẽ đạp đổ những cái hàng rào đó, nhưng rồi lại quay về tìm một con đường khác để bước đi. Nhìn chung, những con số đưa ra hôm nay không đáng tin lắm đâu. =]

Mức độ cô đơn à, chắc là tầm 60%. So với hồi tôi còn là teen thì tình hình đã khá hơn nhiều rồi đó, mặc dù lúc nào tôi cũng có xu hướng cô đơn hơn so với mọi người. Đặc biệt khi mà tôi cứ cố gắng rủ ai đó đi chơi thì y như rằng chả có ai đi cùng cả. Ngay hôm nọ này, tôi bị năm người từ chối cùng một lượt đó, xong tôi bị tự kỉ mất một lúc, haha. Người thường xuyên có thời gian khi tôi rủ đi chơi là Nishikido. À đấy, tôi vừa mới đọc xong tờ Winkup, và ở cái trang của NewS, phần dành cho Nishikido có một câu làm tôi choáng quá. Cậu ấy nói rằng “Với tôi thì việc đi ăn thịt nướng (yakiniku) chả có hứng thú tẹo nào!” Ôi, tôi toàn rủ cậu ấy đi ăn thịt nướng thôi =]. Nhắc mới nhớ, có đôi lần cậu ấy từ chối và bảo là đã ăn no mất rồi, lí do là đây sao? Không không, nhất định từ giờ tôi vẫn cứ sẽ rủ Nishikido đi ăn thịt nướng thôi, haha.


Q: Còn phần trăm là một người đàn ông tốt?

30% thôi. Tôi không giỏi trong những việc như là mở cửa cho phụ nữ nhưng tôi nghĩ là tôi để mắt tới mọi người xung quanh, bất kể là nam hay nữ. Tôi không chủ đích làm như vậy, nhưng mọi người xung quanh thì thường hay nói là, “này cậu quan tâm tới mọi việc xung quanh thật đấy…” Như hôm nọ, tôi đi ăn cùng Okamura của Nainai (một nhóm hài của Osaka gồm hai thành viên là Takashi Okamura and Hiroyuki Yabe) và đã làm cho Okamura một vài điều mà cá nhân tôi trước đây chưa làm bao giờ. Vào ngày sau bất chợt tôi lại gặp (Kokubun) Taichi-kun và anh ấy bảo tôi, “này, Okamura thật sự cảm kích với hành động hôm nọ của cậu đấy!” Những điều như thế làm tôi vui lắm.


Q: Độ chủ động trong tình yêu?

65%. Đây là một con số ước lượng hoàn toàn đáng nghi vấn khác, haha. Tôi nghĩ là trong tình yêu cần có một cái gì đó gọi là ‘duyên số’. Nếu mọi việc tiến triển thuận lợi thì dù là có khó khăn gì nó vẫn cứ sẽ tốt. Còn nếu đối phương là người bạn không có duyên số thì câu chuyện sẽ đi theo chiều hướng ngược lại. Đó là lí do tôi không quá vội vã trong chuyện thúc đẩy cho tình yêu phát triển. Nhưng cũng không phải tôi lạnh lùng hay giữ khoảng cách gì đâu. Phải chăng suy nghĩ của tôi quá già dặn rồi nhỉ? Có khi là tại những người đã kết hôn xung quanh tôi ảnh hưởng cũng nên. Khi nghe những câu chuyện của họ thì tôi nhận ra tình yêu thực sự là như thế đó. Haha xin lỗi tôi không nói về chủ đề này một cách đáng yêu và phấn khích hơn được =]


Q: Thử đo tình yêu với ARASHI nàoo?

50%. Tất nhiên là tôi yêu ARASHI và tất cả mọi người (thành viên). Nhưng dù sao tôi cũng không muốn nhắc đến con số tuyệt đối là 100%. Có lẽ vì tôi quá yêu ARASHI nên tôi chỉ muốn bình tĩnh quan sát và tìm ra xem cái gì cần thiết cho ARASHI hiện giờ trở nên tốt hơn nữa. Tôi muốn thật sự nhìn ra và đánh giá các lỗi và điểm yếu của nhóm. Vậy nên 50 là con số lí tưởng của tôi đó.


Q: Hãy kể cho chúng tôi về một chuyện gì đó mới xảy ra nào…

Ngay vừa nãy này, tôi đang đọc Winkup xong tự thử thách bản thân là nhớ hết tên của mấy đứa trong nhóm junior. Thành viên của nhóm ~JUMP*, đại loại là tôi nhớ được họ của mấy đứa, nhưng tên thì …vẫn còn mù mờ lắm. Đấy, chuyện vừa mới xảy ra xong nhé =]

* Jann’s note: đoạn này bản tiếng Anh không rõ ràng nên Jann không chắc đó là HSJ hay một nhóm nào đó thuộc Johnny’s Junior :D

CREDIT: atrandum @ LJ
Vtrans: Jann@JPN

selena36
20-06-2010, 01:25 PM
Jun đáng yêu thật. đúng là anh chàng đa sầu đa cảm của ARASHI.:crisp:

janny
21-06-2010, 02:21 AM
[2010.06.21] Wink up July 2010 - Kỳ 26 - Phần 2: SATOSHI – ARASHI - Loverly

http://pics.livejournal.com/atrandum/pic/000sdwpt

~SATOSHI~

Q. Nào, bắt đầu với phần trăm cô đơn nhé?

Bao nhiêu nhỉ, 40% nhé. Việc ở một mình với tôi là hoàn toàn bình thường, nhưng mà cũng có lúc tôi nghĩ rằng… Chà mình cô đơn thật đấy! Gần đây tôi đang tham gia đóng phim và tôi nghĩ là tôi khá ổn. Này không thật ra là rất ổn đấy =] Những lúc mà tôi nghĩ là tôi cô đơn thì tôi lại thật sự cảm giác như vậy nên nhiều khi con số nó vượt qua ngưỡng 40% cơ. Dù sao thì tôi nghĩ tôi giải quyết được hết =] Lúc mà cô đơn thì hơi buồn thật, nhưng ở một mình thì tôi hoàn toàn ổn. Thế là tôi nghĩ, “Nãy đã cô đơn thì cho cô đơn hẳn đi…”, thế là mức độ cô đơn lại càng tăng nhỉ? Ôi thật là một phong cách Ohno quá, haha =]


Q: Tố chất của người đàn ông lịch thiệp trong anh thì sao nhỉ?

Thế nào là phần trăm lịch thiệp nhỉ? (Sau khi nghe giải thích)… À thế thì chả có đâu, haha. Tôi thậm chí còn chả nghĩ về mấy chuyện như thế nữa cơ. Ngay cả khi tôi có làm mấy việc đại loại vậy tôi lại cảm thấy không thoải mái lắm. Những lúc vậy tôi chỉ làm những gì tôi muốn. Thật ra mọi chuyện sẽ dễ dàng hơn nếu có ai đó nói cho tôi chi tiết là tôi phải làm gì. Tôi nghĩ chả có thước đo chuẩn mực cho cái gọi là người đàn ông lịch thiệp. Không thì cứ cho là tôi ở mức 20% đi =]


Q: Độ chủ động trong tình yêu đây…

Mức độ chủ động trong tình yêu à… Như thế nào nhỉ, tôi nghĩ là tôi khá chủ động. Nếu tôi thích một ai đó thì tôi chỉ đơn giản nói là “Anh thích em.” Như thế đáng được 100% rồi nhỉ. Nói đến chuyện thổ lộ tình cảm, có thể nó hơi phiền phức với đối phương nhưng tôi đã thích ai thì tôi cứ nói thẳng ra thôi, haha. Tôi sẽ yêu sâu đậm đến thế nào ý hả? Thì yêu thôi. Sau khi thú nhận tình cảm thì tôi lại càng yêu cô ấy hơn, có lẽ vậy. Cũng còn tùy thuộc vào hoàn cảnh nữa mà.

Tình yêu từ cái nhìn đầu tiên? Tôi có tin vào điều đó. Nhìn một cô gái nào đó lần đầu tiên xong tôi sẽ có suy nghĩ “Ah… cô ấy đẹp thế!” Đấy là kiểu yêu từ giây phút đầu tiên đấy đúng không? Sau khi bắt đầu hẹn hò rồi thì tôi mới nghĩ bụng “Ah chờ một chút nào…” Ơ nó không phải là tình yêu sét đánh rồi. Dạng như Romeo và Juliet thì có được gọi là yêu từ cái nhìn đầu tiên không? Giống như thế thì tôi không có làm.

Note: đoạn này Ohno nói khó hiểu cực kì nên nếu có rắc rối quá mong mọi người thông cảm :(


Q: Tình yêu với ARASHI thì sao nhỉ?

Tình yêu tôi dành cho ARASHI là 80%. Kì cục lắm hở? Nếu tôi nói là 100% thì chả thể nào cao hơn được nữa đúng không? Aiba-chan nói là 120% ấy hả? Xem nào… nếu có thể thì con số nào mà chả được, phải không? 300% hoặc là hơn 1000% tôi cũng sẽ trả lời. Nhưng mà 100% là tối đa rồi cơ mà… 120% à… huhu. Đúng thật là chỉ có Aiba-chan mới nói ra đươc những con số như thế nhỉ, haha.


Q: Một chuyện gì đó xảy ra gần đây ?

Đóng Kaibutsu-kun cực kì vui đấy nhé. Những ngày mà cảnh quay kết thúc sớm thì tôi lại đi uống với Yasshii và Ryu-san (1). Ba chúng tôi đi ăn với nhau cũng phải đến ba bốn lần rồi đấy. Đây là lần đầu tiên tôi hay đi chơi cùng bạn diễn trong khi bộ phim vẫn đang bấm máy. Mối quan hệ của chúng tôi rất tốt. Một ngày quay bắt đầu từ sáng sớm. Ví dụ như ngày hôm đó kết thúc vào tầm 7h tối thì chúng tôi nhìn nhau “Nghỉ rồi này, đi uống chứ nhỉ?” ;“Đi chứ!” và sau 8h tối thì chúng tôi đi ăn. Đến tầm 11h đêm thì chúng tôi như là đang ngủ gật trong lúc uống rồi. (chỗ này anh làm động tác giả vờ ngủ) =] Vui lắm. Những lúc đi ăn như vậy, những lúc chờ đến cảnh quay của mình nữa, không khí đều rất thoải mái. Chúng tôi cũng nói về chuyện muốn đi ăn một lần cùng với Honman-chan (2) nhưng vì anh ấy cứ đi đi về về giữa Hàn và Nhật nên thực sự chưa có thời gian nào thích hợp cả. Chúng tôi rất muốn đi ăn cùng anh ấy một lần.


(1) Yasshii là tên thân mật của Yashima Norito đóng vai Dracula trong Kaibutsu-kun. Ryu-san là Ueshima Ryuhei đóng vai người sói.
(2) Honman-chan là Choi Hong Man, diễn viên đóng vai Franken.

Credit: Atrandum @ LJ
Vtrans: Jann@JPN

ringo10388
22-06-2010, 10:24 PM
POTATO MARCH 2006
Tuy cái này cũ rồi nhưng đang hứng nên làm, có thể những thông tin dưới đây không còn chính xác nữa mong các bạn bỏ quá cho nhá, tại MAD mình thấy cũng thay đôi nhiều, mà tớ thì không nắm chắc lắm nhóm này, chỉ là đang cao hứng thôi, thành viên của nhóm tớ thấy cũng ra vào thường xuyên ý, mà cái này lại từ 4 năm trước rồi, có gì sai lệch thì bỏ quá nhé :loi::loi:


[22.06.2010] Kỳ 25 - phần I- POTATO MARCH 2006- 14 MEMBERS OF M.A.D. 「ATTENTION」 (Johnnys Jr)

http://i108.photobucket.com/albums/n31/KuroRui/MAD/2006-03Potato12442detsune.jpg


Eda Tsuyoshi (江田剛)
Nói đến nét duyên ngầm trước hết là về vẻ ngoài, tớ luôn nghe mọi người nói rằng tớ có một khuôn mặt nhỏ nhắn, bởi vậy có lẽ đó là nét cuốn hút ẩn của tớ chăng (cười) => ôi anh ơi khuôn anh không chỉ nhỏ đâu, cái mẹt anh từng làm em nghĩ rằng anh kém em vài tuổi đấy anh ạ :crybaby:
Tớ cũng không rõ lắm!
Về tính cách thì tớ là người ghét bị thua cuộc.
Ở concert, khi 14 người của M.A.D nhảy, tớ biết rằng không khí bao quanh trở nên lớn hơn, vì thế, tớ nghĩ rằng mình sẽ không thua mọi ng và tớ cũng sẽ lớn hơn, trưởng thành hơn.
Bởi vì tớ thích cả nhảy và hát, nên để có thể làm tốt hơn, tớ sẽ cố gắng hết sức để có thể tỏa sáng (cười)
<Eda.Tsuyoshi>
Sinh ngày 24 tháng 10 năm 1987
Nhóm máu A => cùng nhóm máu với em, h em đã hiểu tại sao em có cảm giác chúng ta có gì đó giống nhau :crisp:
Cao 166cm => thế nên mới bị liệt vào danh sách sẽ được cho giả gái ở Takky Kabuki nhỉ anh nhỉ :hurry:
Nặng 50 kg
Sở thích / Nhảy
Mẫu con gái ưa thích/ một cô gái dễ thương và có đôi mắt to=> thế nào là một cô gái dễ thương hả anh :aha:, có phải anh rất thích shoujo manga hem :aha: :loi:

Noda Yuya (野田優也)
Trong concert mừng năm mới, chỉ có mình tớ là không có thời gian để tập, ngay trước đó (concert) tớ đã xem DVD vũ đạo và ghi nhớ nó.=> anh thật là sugoiiiiiiiiiiiii :big_ love:
Đúng như mong đợi, và tớ đã nghĩ rằng “mình thật phi thường đúng không?” (cười) => tự sương :crisp:
Việc cố gắng hết sức bằng việc đuổi theo điều kiện là điểm mạnh của tớ chăng? (cười)
Và 1 điều nữa, gần đây, tớ ăn natto, uống sữa và dùng giấm đen mỗi ngày, và khi nhận ra điều đó tớ đã lên cân được một chút! => sao nghe khiếp thế, toàn những thứ nghĩ tới là ....:give_up:, anh vẫn thật sugoiiiiiii:big_ love:
Do M.A.D toàn những người cao vì thế chuyện này cũng không bị để ý nhiều…=> cái này em công nhận, do toàn cao nên bị hắt hủi đúng không :drink:
Thêm một điều nữa đó là, gần đây vì một vài lý do mà mắt phải của tớ trở thành mắt 3 mí => mắt 3 mí là sao hả anh :ghost:
<Noda.Yuuya>
Sinh ngày 13 tháng 7 năm 1984
Nhóm máu B
Cao 168 cm
Nặng 51 kg
Sở thích/Bowling
Mẫu con gái ưa thích / Không khí xung quanh cô ấy phải thật đáng yêu

Takeuchi Kotaro (武内幸太郎)
Điểm để PR cho bản thân à….chà, tớ thích hát, nhưng mà điều đó không phải là điểm để nói về điểm đặc biệt của tớ (cười)
Vì tớ cũng thích nhảy nên tớ muốn hoàn thiện hơn , đó là bởi vì đó không phải là điểm đặc biệt của tớ..phải không nhỉ…(cười)
Tớ sẽ nỗ lực trong tất cả mọi thứ! => cố lên anh nhé :drink1:
thêm một điểm PR khác của tớ có thể là tính cách sốt sắng của tớ chăng? Đặc biệt, khi chơi với bạn bè và một nhóm người lớn, điều đó luôn trở thành điều tuyệt vời (cười).
Vì tớ chưa bao giờ thể hiện điều đó trước fan bao giờ cả, nên tớ nghĩ rằng cái hình ảnh đó không có trong họ, có lẽ tớ nên thử thể hiện điều đó ra (cười)
<Takeuchi.Koutarou>
Sinh ngày 2 tháng 10 năm 1986
Nhóm máu B
Cao 172 cm
Nặng 54 kg
Sở thích /Karaoke
Mẫu con gái ưa thích/Người dễ nói chuyện
[CENTER]credit: Eng trans: hikaeru@ljournal
Vtrans: ringo10388

ringo10388
22-06-2010, 10:30 PM
POTATO MARCH 2006


[22.06.2010] Kỳ 25 - phần II- POTATO MARCH 2006- 14 MEMBERS OF M.A.D. 「ATTENTION」 (Johnnys Jr)


http://i108.photobucket.com/albums/n31/KuroRui/MAD/2006-03Potato12442detsune.jpg

Tatsumi Yudai (辰巳雄大)
Trong tương lai, tớ có cảm giác về việc mình muốn thử hoạt động trong mọi lĩnh vực nhưng chuyện quan trọng nhất bây giờ gần như là việc nhảy thôi. => vừa vừa thôi anh, chuyên tâm vào một thứ thôi, ôm đồm tham lam nhiều thứ làm gì :stress:
Tớ sẽ cố gắng hết sức đặc biệt trong vũ đạo hông của phần nhảy sexy (cười). Tớ muốn đạt được phần đó. =>hự, no comment :stress:
Tớ đặt mục tiêu để trở thành giống như Matsumoto Jun kun (cười)
Về điểm cuốn hút ngầm của mình bản thân tớ cũng không rõ lắm, nhưng fan thường khen mắt tớ nên có lẽ đó là điểm đặc biệt chăng?
Về đặc điểm tính cách, bạn bè thường nói với tớ rằng “gentleman” (cười)
Một cách vô thức, có vẻ như tớ luôn làm mọi người xung quanh bực mình thì phải?
<Tatsumi.Yuudai>
Sinh ngày 25 tháng 11 năm 1986
Nhóm máu B
Blood type B
Cao 172 cm
Nặng 52 kg
Sở thích /bóng đá, mua sắm
Mẫu con gái ưa thích/Cô gái có khả năng chú ý

Matsuzaki Yusuke (松崎祐介) =>chẹp, anh của em đây rồi :aha:
Dù thế nào chăng nữa thì điểm cuốn hút của tớ là tớ là một người luôn hăng hái và tràn đầy năng lượng.. => kiểu nông dân thừa năng lượng đây mà :crisp:
Còn ở vẻ bề ngoài thì có lẽ là chiều cao của tớ. => em tưởng nhóm anh toàn người cao, cơ mà em chỉ thấy dáng cao cao của anh nó vô cùng nông dân thôi :hurry:, cơ mà em iu cái dáng cao cao đó của anh, cái đầu trăm năm như một cái chổi của anh :aha:
À, thêm nữa là, gần đây tớ cảm thấy rất vui vì bạn bè đã nói rằng tớ “stylish” (cười) => anh chắc style nông dân :hurry:
Và, tớ nghĩ rằng tớ là loại người có thể nhìn thấu người khác.=> kinh đây, không đùa với anh được rồi :scare2:
Như là việc tớ có thể bằng cách nào đó đoán được tính cách của hay sở thích của một người nào đó.
Trong 『SHOCK』, Akiyama (Jun) kun và tớ cùng tham gia vào một biểu diễn ảo thuật sử dụng tới hộp và tớ giữ một phần quan trọng, bởi vậy, mong mọi người sẽ để ý tới phần đó nhé.=> em mà có cơ hội đời nào em bỏ lỡ :sadist:
Hãy chờ đón buổi biểu diễn nhé. => em đã chờ đón nếu em có thể và biết anh sớm hơn :sadist:
Tớ sẽ cố gắng hết sức để không để bị thương trong buổi biểu diễn => bộ anh hay để bị thương lắm à :ask:
<Matsuzaki.Yuusuke>
Sinh ngày 20 tháng 10 năm 1986
Nhóm máu O => hợp nhóm máu của em lắm đấy :hmmm:
Cao 177 cm
Nặng 59 kg
Sở thích/ Phê bình âm nhạc => sở thích của anh nghe thật là cao siêu :choideu:
Mẫu con gái ưa thích/Cô gái phù hợp với tính cách của tớ.=> mơ hồ ghê, cơ mà nghe thê này ai cũng nghĩ mình có cơ hội 'chỉ chỉ' mình cũng có cơ hội :hmmm:


Fukuda Yuta (福田悠太)
Bản thân tớ cũng không rõ điểm PR của mình là gì, vì thế, tớ cảm thấy vui khi nghe những người đi xem các buổi biểu diễn như concert nói rằng “như thế này thì tốt”.
Nhưng tớ thường không được người hâm mộ khên nhiều (cười)
Có rất nhiều quan điểm như là “như thế này này, sẽ tốt hơn nếu cậu làm thế”…
Tuy nhiên tớ phải cám ơn những tiếng nói đó và tớ có cảm xúc rằng minh đang được người hâm mộ nâng đỡ rất nhiều.
Về tính cách, phần tốt phần xấu nó trộn lẫn với nhau.
Việc trở nên quá lộn xộn và nhu nhược với bản thân nó không thực sự tốt nhưng mặt khác, là một người như thế tớ cảm thấy bớt căng thẳng hơn. Như kết quả cho thấy, vui vẻ là 1 trong những tài năng.=> hỏi khí không phải có phải anh bị tự kỉ ám thị không? :huwet:
<Fukuda.Yuuta>
Sinh ngày 15 tháng 11 năm 1986
Nhóm máu B
Cao 178 cm
Nặng 60kg
Sở thích/ Ăn, ngủ => giống heo và giống em :sleep2:
Mẫu con gái ưa thích/một người dễ thương=> một người dễ thương là một ng như thế nào vậy anh :nosey:


Koshioka Yuki (越岡裕貴)
Nếu đề cập về mặt tính cách thì đó đương nhiên là nhảy => tính cách gì là tính cách nhảy hả anh :sad1:
Bây giờ để chuẩn bị cho 『SHOCK』 chúng tớ tập luyện hằng ngày, nó rất là mệt mỏi nhưng các buổi tập đang tăng cường => otsukaresama deshita :scare2:
Hôm biểu diễn chính thức, tớ hoàn toàn bùng nổ, dù thế nào các bạn cũng xem một cách kĩ lưỡng mà không chớp mắt nhé (cười).
Ngoài ra, tớ thích quần áo! Tớ hướng tới thời trang cá nhân
Nếu có thời gian rỗi tớ sẽ đi mua sắm.
Nhãn hiệu ưa thích?
Có quá nhiều đến mức không thể kể tên được
đặc điểm của tớ khi đi mua sắm đó là hay đi lòng vòng
Bởi vì, tớ thường đi từ Shibuya tơi Harajuku rồi lại quay về Shibuya (cười)
<Koshioka.Yuuki>
Sinh ngày 5 tháng 10 năm 1986
Cao 176 cm
Nặng 56 kg
Sở thích/futsal, mua sắm, lái xe
Mẫu con gái ưa thích/Người thành thật
CENTER]credit: Eng trans: hikaeru@ljournal
Vtrans: ringo10388[/CENTER]

sakura89
01-07-2010, 10:09 AM
Ái dà, tin hay quá, nhìn mí bạn dịch mà mình phát ham :crisp: Hì, thật tình JPN này quá thú vị:hehe:

kikyou_412
21-07-2010, 10:43 AM
Jun, anh thật là 1 tên kaiwai giết người.:frozesweat:
Ohno, em yêu nhất đoạn này đó.

Q: Độ chủ động trong tình yêu đây…
Mức độ chủ động trong tình yêu à… Như thế nào nhỉ, tôi nghĩ là tôi khá chủ động. Nếu tôi thích một ai đó thì tôi chỉ đơn giản nói là “Anh thích em.” Như thế đáng được 100% rồi nhỉ. Nói đến chuyện thổ lộ tình cảm, có thể nó hơi phiền phức với đối phương nhưng tôi đã thích ai thì tôi cứ nói thẳng ra thôi, haha. Tôi sẽ yêu sâu đậm đến thế nào ý hả? Thì yêu thôi. Sau khi thú nhận tình cảm thì tôi lại càng yêu cô ấy hơn, có lẽ vậy. Cũng còn tùy thuộc vào hoàn cảnh nữa mà. :big_ love:

Erika-chan
22-07-2010, 11:44 AM
Một thời gian khá lâu rồi nhỉ!!! ><" Tội lỗi quá!!!
Hôm nay em lục lại máy, thấy có bài nì trans cũng khá lâu rồi, mà hình như chưa post lên đây~!!! ^^"
Hum ni em post lên để topic này sáng sủa lên lại nhé!!! ^^


[22.07.2010] KỲ 26 - POPOLO 11/09 - Phần I - TEGOSHI x KOYAMA ~ Những quy tắc của buổi hẹn đầu ~



Kế hoạch hẹn hò của Koyama: Tôi sẽ đến đón bạn gái của mình ở nhà cô ấy!
Kế hoạch hẹn hò của Tegoshi: Tôi sẽ làm mọi điều mà cô ấy muốn!


http://img22.imageshack.us/img22/8272/200911pl07.th.jpg (http://img22.imageshack.us/i/200911pl07.jpg/) http://img197.imageshack.us/img197/1972/200911pl08.th.jpg (http://img197.imageshack.us/i/200911pl08.jpg/)

Uploaded with ImageShack.us (http://imageshack.us)



♥ Tôi sẽ nhất định đón cô ấy và đưa cô ấy về!

Koyama: Cuộc hẹn đầu tiên huh~ Nó khiến tim ta thổn thức, không phải sao? (cười)

Tegoshi: Từ thời điểm ta hứa sẽ đến buổi hẹn, ta cảm thấy rất phấn khởi, đúng chứ. Nếu đó là em, em sẽ tìm hiểu xem các món ăn ưa thích và sở thích của cô ấy là gì! Bởi vì đó là buổi hẹn đầu, em muốn làm những gì mà bạn gái em thích.

Koyama: Cậu thực sự có một tinh thần chiến đấu cao đấy (cười). Nếu là anh, anh sẽ ko thể nghĩ xa được như thế, nhưng anh nhất định sẽ đến đón cô ấy tại nhà cô ấy. Và sau đó, trước hết, anh sẽ chào hỏi mẹ cô ấy. Anh sẽ nói rằng “Cháu sẽ mượn cô ấy một lúc ạh!”

Tegoshi: Em cũng sẽ đến đón cô ấy ở nhà cô ấy bằng xe hơi. Và nếu mẹ cô ấy ra mở cửa, em cũng sẽ chào hỏi bác ấy.

Koyama: Đến đón cô ấy và đưa cô ấy về nhà giống như là một việc cơ bản của cuộc hẹn đầu tiên, đúng chứ.

Tegoshi: Yeah, đó là lý do mà nó được gọi là “quy tắc”. Thực sự thì, khi em đi chơi với các bạn nữ vào năm cấp 2, em đã ko tiễn họ về tận nhà. Mặc dù chỉ cách đó 2 trạm, em đã nói tạm biệt với cô ấy tại cổng bán vé.

Koyama: Ah~ Thật đáng buồn cho cô bé đó~

Tegoshi: Dù sao cô ấy cũng ko phải bạn gái của em. Nhưng ngay cả đến bây giờ em vẫn nghĩ rằng sẽ tốt hơn nếu đưa cô ấy về nhà lúc đó.



♥ Kỉ niệm về buổi hẹn đầu của bạn…

Koyama: Khi tớ còn nhỏ, anh luôn nghĩ rằng “Được rồi, hôm nay mình nhất định sẽ nắm tay cô ấy!” nhưng sau đó anh đã bỏ lỡ thời điểm thích hợp…

Tegoshi: Oh~ Dễ thương quá~

Koyama: Và sau đó, còn khoảng 20 mét nữa là đến nhà cô ấy, anh nghĩ “Được rồi!” và chộp lấy tay cô ấy. Và cô ấy nắm lại tay anh, làm tim anh nhảy cẩng lên. 20 mét đó đối với anh thật sự hạnh phúc. Nghĩ lại anh thấy thật tiếc, mặc dù đó đã có thể là một buổi hẹn tốt hơn nếu anh có đủ dũng khí ngay từ đầu!

Tegoshi: Em muốn chủ động nắm tay cô ấy. Tất nhiên rồi, bởi vì em là con trai mà.



♥ Đừng quên nói lời “Cảm ơn”

Koyama: Em có việc gì không muốn bạn gái em làm trong buổi hẹn đầu tiên ko?

Tegoshi: Em không muốn cô ấy cứ đọc tin nhắn khi đang trong ngày hẹn hò. Điện thoại di động là một thứ không cần thiết ngay từ đầu! Bởi vì bạn trai của cô ấy, trong trường hợp này chính là em, đang ở cạnh cô ấy mà.

Koyama: Ah, anh sẽ rất ghét nếu cô ấy cứ check tin nhắn! Tất nhiên rồi, anh cũng sẽ không làm vậy trong ngày hẹn hò. Nếu nó khẩn cấp thì không nói gì rồi, nhưng anh muốn ít nhất cô ấy cũng phải nói “Em phải đi check tin nhắn một chút.”.

Tegoshi: Và sau đó, câu nói “Thật ngon quá. Cảm ơn nhiều cho bữa ăn!” sau khi ăn xong cũng rất cần thiết.

Koyama: Và khi anh đưa cô ấy về nhà, nếu cô ấy nói “Cảm ơn vì đã đưa em về nhà! Hôm nay thật vui!”, trái tim anh sẽ đập loạn nhịp.

Tegoshi: Và nếu khi đang lái xe về, em nhận được một bức mail “Cảm ơn”, điều đó là tuyệt vời nhất!

Koyama: Đúng vậy. Anh muốn nhận được một tin nhắn từ bạn gái mình sau buổi hẹn. Bởi vì sau đó, anh có thể gửi lại hỏi rằng “Thế thì, em muốn đi đâu vào lần tới?” và sẽ dễ dàng để lên kế hoạch cho buổi hẹn tiếp theo!


- - - - - -


[Phần mà cả hai chơi một trò chơi, giống như là nếu thua, bạn phải trả lời một câu hỏi]


Tegoshi thua trước:

Q. Bạn muốn một cô gái mặc loại đồ nào?
Tegoshi: Áo thun ngắn. Loại mà nếu họ di chuyển, ta giống như có thể thấy được bụng của họ (cười). *OMG~!!!!!!!!! >< Tesshi gian manh quá!!! Ko còn gì để nói!!!*
Koyama: Với tớ thì là đầm.


Sau đó Koyama thua:

Q. Bạn sẽ ăn gì vào ngày hẹn đầu tiên?
Healing Okinawa cuisine. Nói những lời như “Hãy cùng đến đó vào một ngày nào đó nhé”!


- - - - - -


*** Credit:

. Eng-Trans: Hellomichi @ LJ (http://community.livejournal.com/hellomichi/)
. Viet-Trans: Erika-chan @ JPN (or Erika_Katori @ LJ (http://erika-katori.livejournal.com/))

priisthebest
10-09-2010, 05:01 PM
trùi ui, cái lũ này yêu ghê cơ
Tesshi không ngờ anh lại muốn bạn gái mình mặc áo ngắn, đầu óc thằng bé còn " trong sáng" hay ko?
Kei-chan dễ thương ghê
Yêu NEWS!!!!!!!!!

shinjiteru
27-01-2011, 05:57 PM
Khởi động khởi động, chuẩn bị đưa topic sống dậy :))

G.N.L
27-01-2011, 08:02 PM
Tớ cũng muốn dịch nữa *nhảy nhảy*

tsuki_yuu
27-01-2011, 09:07 PM
em cũng muốn làm CTV :"> nhà JUMP nhà NYC :">
p/s: chuyên mục này chỉ pót tổng hợp cả nhóm 1 lúc thôi ạ? hay lẻ tẻ cũng ok?

shinjiteru
27-01-2011, 10:04 PM
@yuu: Mấy giờ rồi mà e con hỏi mấy câu đó hả, về post 1 đọc nhanh :-w :-w
Sức đến đâu làm đến đấy, ko giới hạn gì hết, miễn là JE, gì cũng chơi. Hình như còn mấy số ss chưa update về mục lục thì phải. SS phải đi bới mãi mới tìm thấy topic đấy, để ss chuyển topic về nhà JE cho nó đúng nơi đúng chỗ :))
@GNL: Oeo cum oeo cum vào hội đú đởn nhà JE :)) :)) :))

tsuki_yuu
27-01-2011, 10:11 PM
@ Shin: em còn đang bận đọc.. mấy số trc chưa kịp đọc :">
đùa là.. :)) có đọc tổng hợp của JE mới thấy.. xưa nay em kiểu ếch ngồi đáy giếng quá 8-|

p/s: hâm hố sang cả nhà khác liệu có được không ss nhỉ :"> mấy couple thật là.. hấp dẫn quá đi ý :">

mà nhân tiện.. cái số Juntoshi.. bán đồ các anh mặc thật ạ :|

G.N.L
27-01-2011, 10:12 PM
@ shinjiteru: Còn những bài tớ đã dịch cho NEWS thì sao? Bưng qua đây à?

shinjiteru
27-01-2011, 10:18 PM
@GNL: ừ, bưng đi, bài của A shin cũng để 2 nơi mà. 1 nơi là của riêng các anh, 1 nơi là của chung nhà JE :) Bưng đi để shin update 1 lượt cho bõ công :">
@yuu: ừ học đi, sự nghiệp theo các anh còn trường kì.
Và đừng có hỏi những cái câu "có nên..." hay "liệu có được.... không". SS miễn ý kiến :)) :)) :))

G.N.L
28-01-2011, 09:34 PM
Nguồn: hellomichi LJ



http://i1225.photobucket.com/albums/ee398/G-N-L/img0001cr.jpg


NEWS Winkup 2.11


Massu's part

http://i1225.photobucket.com/albums/ee398/G-N-L/img0004su.jpg

NEWS đi ăn cùng nhau!

Gần dây tôi đã đi ăn cùng với 1 người bạn, và tất cả thành viên của Eito đều ở đó. Thật long mà nói thì chỉ là các thành viên cùng đi ăn với nhau mà thôi, nhưng điều này đã là tôi thấy ghen tị. Các thành viên đi ăn cùng nhau, là tất cả mọi người cùng nhau, chứ không phải là vài người đi với nhau thôi nhé (ý anh nói là Koyashige ạ *hehe*) nhưng chưa từng có cơ hội như vậy (tại sao *giãy giụa*). Tất cả các thành viên của NEWS cùng ngồi với nhau trong 1 góc của quán sushi … không phải là tuyệt lắm sao? Ah, Nishikido-kun không giỏi trong viêc ăn đồ ăn sống (raw things? Em tưởng người Nhật lớn lên nhờ cạp thịt sống chứ =”+) OK! Chúng tôi sẽ đến Yakitori

Đến Ai Cập!

Năm ngoái, tôi đã leo núi Phú Sĩ, và cũng đến cả Paris nữa. Ở Paris, nhiều người nhận ra tôi và gọi “Massu?”, tôi đã rất ngạc nhiên (anh thử đến VN xem :”>) Versailles palace cũng rất tuyệt nữa. (Quay sang nói với Shige) Shige, cậu cũng thấy bất ngờ khi lần đầu tiên thấy nó phải không? (Shige trả lời: “Cậu lại vậy rồi!” => “You see, you’re still doing that!”) Tôi cũng đã đến Thụy Sĩ vào thời gian đó. Tôi đã từng ở đó khi là Tegomass, và tôi luôn nghĩ là mình phải quay lại. Lần tới tôi muốn đến Ai Cập.


Nghĩ vê tuổi 25

Tôi sẽ 25 tuổi vào năm nay (anh không nói thì em cũng không biết =))) Khi còn nhỏ tôi thường nghĩ rằng hơn 26 tuổi là người lớn, còn 24 tuổi về trước thì vẫn còn nhỏ. Còn 25 thì ở giữa đó. Tôi đang nghĩ rằng năm nay mình thực sự cần phải chuẩn bị thật nhiều để trở thành 1 người lớn.


I want to make my lifestyle completely stylish

Ví dụ, tôi muốn việc ăn uống của mình nghiêm túc hơn và cũng phải cần thận hơn với những gì mình ăn và uống. Không hẳn là phải quá nghiêm túc, nhưng ít nhất tôi phải biết là cơ bản.
(Xin lỗi. Mọi người đọc tạm vậy, em dịch xong em cũng không hiểu gì =’+)


“RESCUE” the movie!

…. Chỉ là hi vọng thôi (cười) Việc tập thể lực khi đóng bộ phim ấy thực sự là rất vất vả, nhưng nhờ vậy mà nó trở thành việc vô cùng đáng nhớ. Và cũng nhờ việc tập luyện này mà bây giờ tôi có thể leo lên tòa nhà thật cao … miễn là có dây và cáp an toàn (em cứ tưởng …) Nếu có “RESCUE the movie” tôi sẽ giới thiệu Shige là khách mời trong đó (anh iu Shige vậy sao :”>) Tôi và Nakamaru sẽ đến cứu Shige khi anh ấy bị mắc kẹt ở nơi nào đó thật cao trong concert của mình (hóa ra… =”+) Tôi sẽ bắt lấy Shige và la lên “Nắm chặt lấy!!!” và leo xuống bằng dây thừng (Shige nói: “Cảnh của tớ chỉ vậy sao =”= … Well, dù sao thì làm cái gì tớ cũng vẫn sẽ rất vui”). Thấy không, tôi đã làm tất cả cac bạn muốn xem phim này rồi (cười)



Shige's part

http://i1225.photobucket.com/albums/ee398/G-N-L/img0006qzb.jpg

Tour diễn cùng NEWS!

Lần cuối cùng chúng ta chỉ có ở 2 nơi thôi nhỉ. Khi nó kết thúc, tôi dẵ nghĩ rằng “Ôi mình muốn nữa cơ” (em cũng muốn nữa cơ :">) Tôi thực sự muốn là cái gì đó giống như là 1 tour dài đi khắp 47 tỉnh (NB có 47 tỉnh) như Eito đã làm. “Bộ đồ thần tượng” (Idol set) của tôi đã để lại ở Tokyo Dome rồi. Những thứ như là những bộ trang phục biễu diễn nặng nề và những vật dụng tương tự, đã lâu lắm rồi tôi không có cảm giác đó. Tôi phải mặc rất nhiều lớp áo bên trong và rồi chúng trở nên rất nặng. Thường thì chỉ có 2 hay 3 lớp thôi, nhưng nhiều khi có đến 5 lớp (cởi hết ra đi anh :">)

Đến Paris!

Tôi là kiểu người có thể hét lên rằng “Tôi thích du lịch” nhưng thật ra tôi chưa bao giờ đến Pasris cả. Khi tôi nói chuyện về những chuyến đi, mọi người đều ngạc nhiên “Huh? Cậu chưa bao giờ đến Paris à?” . Chỉ là tưởng tượng của riêng tôi thôi nhưng tôi nghĩ có lẽ mọi người đang cười mình (cười) (*gật gật* Hiểu mà, bị bắt nạt là thói quen của anh) Và tôi cũng không thể tham gia vào những cuộc nói chuyện có chủ đề như là “Bạn thích nơi nào hơn, New York hay Paris?”. Cho nên tôi nhất định phải đến đó!

Bắt được 1 con cá bự!

Điều này chẳng phải là khát khao to lớn gì, nhưng kể từ khi bắt đầu câu cá, tôi luôn tự hỏi “Con cá lớn nhất mà mình từng câu được nặng bao nhiêu?”. Kỉ lục đến bây giờ chỉ là 1 con cá ngừ nặng 5kg (“skipjack tuna” là con gì vậy =”+) hoặc là 1 con *sea bream* (là cá gì =”+) nặng hơn 4kg, cỡ đó đó, nhưng tôi còn muốn câu được 1 con cá bự hơn nữa, đủ để tôi lấy làm hình nền điện thoại!

Tôi muốn cố gắng hết mức có thể để đừng tỏ ra cool!

Ngay trước khi biễu diễn, mọi người đều đang lên tinh thần rất cao, bỗng nhiên Yamashita-kun nói với tôi “Shige à, đừng tỏ ra cool nữa, cứ bình thường thôi!". Tôi có cảm giác như ‘Eh, eh, eh?’ và có 1 chút bối rối (cười) nhưng thật ra tôi đâu có cố tình tỏ ra như vậy đâu. Nhưng tôi đoán chắc rằng chỗ nào đó của tôi có vẻ là xạo quá! (Không, không có chỗ nào cả, em iu hết :"> P lừa anh đó) Tôi thực sự nghĩ rằng cũng có những công việc mà đôi khi mình cần phải tỏ ra cool chứ. Cho nên nhiều khi vô tình tỏ ra như thế và rất khó để điều chỉnh lại, nhưng tôi sẽ cố gắng thật nhiều để thể hiện bản thân đúng như con người của mình (tức là baka hả anh =))) Nhưng mà sửa đổi 1 thói quen có từ lâu chẳng phải là rất khó sao? Đó là lí do mà tại sao đôi khi trông tôi như là đang cố tình tỏ ra cool nhưng xin hãy bỏ qua điều đó (cười)

Giảm thiểu lại các sở thích của mình! (Không phải vì mấy cái này nên trông anh rất iu sao :">)

Chụp hình, câu cá, xem phim, đọc sách, du lịch, làm gốm, leo núi trong nhà … Thậm chí là tôi đã có từng ấy sở thích rồi, tôi vẫn còn đang để ý đến vinyl records (?). Tôi có quá nhiều sở thích rồi nhỉ, cho nên tôi đang xem xét đến việc giảm thiểu bớt chúng đi. Nhưng mọi người biết đó, nếu tôi có từng ấy sở thích như vậy, nó chỉ làm tôi trông giống như 1 ông già mà thôi (cười)



Tego's part


http://i1225.photobucket.com/albums/ee398/G-N-L/img0003jq.jpg


Làm thật tốt trong ‘Deka Wanko’

Vai diễn lần này của tôi là 1 thám tử nhiệt tình. Đây là vai diễn thật sự rất khác so với những gì tôi đã làm trước đây, cho nên có rất nhiều từ và rất nhiều tình huống mà tôi chưa từng trải qua trước đây. Đó là lý do tại sao đây thực sự là thử thách đối với bản thân tôi nhưng tôi lại cảm thấy rất vui. Nhưng tôi nghĩ đóng bộ phim này khiến tôi khó khăn trong việc tập thể lực. Tôi không ngủ đủ giấc nên tôi rất khó chịu, vả lại tôi lại bị kẹt trong chỗ quay phim cho nên chẳng thể tập thể dục được. Để vượt qua được chuyện này, tôi muốn có thời gian để đến gym và chơi đá banh. Khi quay “Yamanade”, tôi có thể chạy xung quanh studio. Cho nên lần này tôi cũng thực sự muốn kiếp tục tập luyện trong nữa.

PS: mọi người xem link ở đây
http://japanest.com/forum/showthread.php?t=31948


Thực hiện 1 tour!

Tôi thực sự rất yêu những buổi concerts. Thậm chí là nếu đột ngột tăng thêm 1 venue (là gì :(), tôi cũng muốn làm nó. Cùng với NEWS hay Tegomass. Nếu có cả 2 thì càng tốt. Nhưng hiện nay tôi đang quay phim mà, nên nếu thực hiện tour diễn sau khi quay phim xong thì tốt hơn. Tôi cũng muốn đi thật nhiều nơi.

Tiếp tục chơi đá banh

Tôi nhất định là sẽ chơi đá bóng tiếp (cười) Tôi đã có 1 buổi tiệc sinh nhật và Halloween cùng với những người bạn tốt mà tôi có được khi chơi bóng đá. Tôi rất thích những buổi họp mặt cho nên người hay đứng ra đốc thúc mọi người chính là tôi. Tôi làm mọi thứ, quyết định sẽ đi nơi nào và thậm chí là lên kế hoạch. Năm nay, tôi muốn đi ngắm hoa với mọi người. Nơi đó chắc chắn phải là 1 công viên và chúng tôi có thể chơi đá bóng nữa, Có vẻ sẽ rất vui đây ~ (em ko thấy vui gì cả =’+)

Tôi sẽ cố gắng xem hết các tập của 1 bộ phim (cười)

1 drama hài sẽ rất tuyệt. 1 bộ phim như ‘My boss My Hero’ và mọi người sẽ gật gù “Ờ bộ phim này có 1 ý nghĩa thật sự nghiêm túc”. Tôi đã đọc thấy những bộ phim như vậy trên tạp chí. Tôi cũng nghe mọi người bàn luận về chúng nhiều. Khi tôi nói “Bộ phim này hay đấy” và bắt đầu cố xem nó, nhưng thật ra thì tôi sẽ quá bận rộn nên chẳng thể xem hết các tập nhưng tôi nghĩ tôi sẽ cố gắng xem hết bộ phim mà tôi thực sự thích.

Tôi muốn làm việc liên quan đến bóng đá!

Nhất là trong năm nay, tôi rất muốn làm những việc như vậy. Tất cả những khả năng mà tôi có bây giờ đều nhờ vào bóng đá. Ví dụ như tầm nhìn ra thế giới (*my world view* ôi tiếng Việt của tôi =”+), tầm quan trọng của tập thể, có thể hát và nhảy cùng 1 lúc mà không thấy mệt, sự dẻo dai của đôi chân …. Tất cả có được là nhờ vào việc chơi đá banh. Vì vậy tôi muốn được chuyển sự quan tâm của mình nhiều hơn đến thế giới của bóng đá. Ví dụ như quyên tặng banh cho các nước nghèo và chơi bóng với trẻ em. Trở thành 1 BLV hay official supporter (??? Anh muốn gì :-?), bất cứ điều gì cũng được. Tôi nghĩ sẽ thật tốt nếu tôi có thể trả lại cho bóng đá theo những cách nào đó, vì vậy tôi muốn mau chóng được thực hiện những điều này.



Ryo's part

http://i1225.photobucket.com/albums/ee398/G-N-L/img0002tiq_2-1.jpg


Có nhiều hoạt động hơn với NEWS hơn năm 2010!

Vào năm 2010 thì NEWS không xuất hiện trước công chúng nhiều nhỉ. Đó là lý do tại sao tôi nghĩ năm năm chúng tôi cần phải ra nhiều CD hơn, xuất hiện trên TV nhiều hơn và tổ chức nhiều concert hơn nữa. Không phải ý tôi là cứ làm thật nhiều việc là được đâu nhé. Chúng cần phải được thật hiện thật tốt nữa.

Tôi muốn sử dụng kinh khí cầu mà chúng tôi đã dùng ở Dome concerts lần nữa! (anh anti Kei-chan à =)))

Khinh khí cầu mà NEWS dùng trong concerts năm 2010 thật là ấn tượng. Vì vậy tôi nghĩ rằng mình nên dùng nó lần nữa (nếu Keichan không sống nổi qua concert đó, hãy hỏi tội Ryo =’+) Tôi rất thích chúng. Có lẽ hơi ngốc 1 tí nhưng tôi nghĩ rất thích nếu được bay lên cao. Và nếu làm như thế chúng tôi có thể đến gần với các fan hơn. Bởi vì, khi bạn lên cao thì bạn sẽ ở gần tầm mắt hơn với mọi người, phải không? Nó làm tôi nhận ra là mọi người luôn luôn nhìn ngắm chúng tôi ở 1 nơi cao như thế. (không cần phải cảm thấy thế anh ạ, vì anh là SAO *hehehe*)

Muốn đi thật nhiều nơi!

Tôi muốn biết thêm nhiều về thế giới bên ngoài. On top of getting closer to that, I want to gaze at Japan once more(?) Bởi vì tôi chưa bao giờ làm những công việc như là công việc bán thời gian chẳng hạn. Dĩ nhiên là tôi có những trải nghiệm mà nhiều người không thể có được, nhưng tôi có cảm giác là mình chẳng biết tí gì về những điều đơn giản mà mọi người khác đều biết (đã nói rồi, vì anh là SAO >:)) Thật là đáng tiếc, hay nói đúng hơn, tôi nghĩ là thật xấu hổ. Tôi cũng muốn thử những công việc bán thời gian với những người có để nổi giận với mình (ôi sở thích kì lạ quá =))) Đó là vì, trước đây khi làm 1 vũ công (mover?) trên các chương trình TV và người ta tức giận với tôi, tự nhiên tôi thấy có chút vui (cười) (kì lạ ghê =)))

Tôi muốn đi học!

Ngay bây giờ, tôi có khát khao được đi học. Đó là vì bây giờ khi bắt đầu học, mở 1 cuốn sách ra hay học làm cái gì, tôi thấy rất vui. Tôi không nghĩ đến việc là có thể nhanh hay chậm khi học, nhưng thật tốt nếu tôi học được vài thứ trong năm nay.

Tôi muốn có 1 năm mà khi nhìn lại sẽ không thấy chút hối hận nào!

Đó là điều mà tôi thấy được mỗi năm, nhưng tôi muốn đây là năm mà khi bước sang năm 2012 rồi, khi nhìn lại tôi sẽ gật gù, à năm 2011 thật tốt. Nếu ít nhất tôi có thể làm như vậy, thế là đủ rồi. Dũ nhiên tôi cũng có những điều đặc biệt muốn làm. Nhưng những điều đó sẽ rất tốt nếu tôi có thể thực hiện chúng vào 1 ngày nào đó. Đó là vì, khi đang nói thế này, tôi có thể tưởng tượng ra cụ thể từng việc 1 mà tôi muốn làm trong năm nay, và tôi nhất định sẽ có 1 năm không hối tiếc.



Koyama’s part


http://i1225.photobucket.com/albums/ee398/G-N-L/img0007ek-1.jpg

Đầu tiên, từ ‘Manifesto’ là 1 từ mà người ta sử dụng trong các đảng dân chủ. Trong các đảng phái thì nó được hiểu là “chương trình nghị sự” và trong Đảng Dân Chủ Tự Do thì nó còn có nghĩa ‘Public commitment’…..I tried saying an ‘every’-like thing (laugh) (?) Đúng vậy… Tôi muốn có 1 NEWS concert. Lần trước khi chúng tôi là buổi concert đầu tiên, dù chỉ là trong 1 thời gian ngắn thôi nhưng nó giống như là có thể giao tiếp với những người đã chờ đợi chúng tôi rất lâu, và khi thấy mọi cười mỉm cười rất vui, tôi có cảm giác như được về nhà vậy. Nhưng nó chỉ diễn ra ở Tokyo và Osaka thôi nhỉ, chỉ có 2 nơi đó thôi, cho nên lần sau, tôi muốn ít nhất là đi thêm 1 nơi nữa, sẽ rất tuyệt (vợ chồng hiểu nhau ghê)

As a news caster, I’ll be conscious of ‘conveying to the audience’

Trong 1 năm, tôi có cơ hội đưa khoảng 50 vật thành từ, nhỉ? Tôi đã phải chọn lọc ra những đặc điểm cơ bản nhất của vật đó dể mọi người có thể hiểu nó 1 cách dễ dàng nhất. (tớ chỉ dịch theo ý tớ thôi =”=) Điều làm tôi chú ý trong khi làm điều này là làm sao để bạn có thể có nhiều hơn những gợi ý khi mà camera không quay. Mọi người chỉ là những người bình thường thôi nên khi có camera, họ thường trở nên lúng túng và khó có thể tập trung được. Đó là lý do mà khi camera không quay, tôi muốn cho họ nhiều hơn những gợi ý và giúp họ có thể nhớ ra chúng.
(chắc anh nói tới chương trình gì của anh, ko biết ko hiểu)

Tôi muốn Massu giới thiệu cho mình ‘The best backpack’

Tôi muốn có 1 cái backpack (như cái balô ý 8->) để tôi có thể để đồ vào đó và không cần cầm cái gì trên tay cả (bắt Shige cầm cho) Nếu có thể, tôi không muôn 1 cái túi dạng thể thao đâu mà là 1 cái túi thật thời trang. Massu biết nhiều cửa hàng thời trang lắm nên em ấy nhất định sẽ có thể kiếm cho tôi 1 cái tốt… Tôi nghĩ như thế (đó là anh nghĩ thôi=)))


Có thể chỉnh sửa phim!

Gần đây, tôi có sử dụng phần mềm sửa phim trang máy tính của mình và có tự làm 1 số video cá nhân nữa. Có rất nhiều người chuyên nghiệp về mảng này xung quanh tôi nên họ có thể chỉ dạy cho tôi nhiều điều, và điều đó thật là vui. Như là sử dụng BEGIN BGM vào video mà tôi đã làm ở Okinawa vậy (cười) Đưa chúng cho mọi người xem và họ sẽ kêu lên ‘uwa~ tuyệt quá’ thật là vui (anh tự kỉ quá =))) Nhưng đó chỉ là những thú vui của tôi vào những thời gian rảnh rỗi thôi. Tôi hiểu rằng để thực sự làm 1 cái gì đó thì phải thật chuyên tâm và có 1 chút sợ nữa (cười) (không hiểu, anh sợ gì?)

Đến Hawaii’s Alamoana SC!

Chỉ là gần đây thôi nhưng tôi xin lỗi vì cứ lặp lại hoài (cười) Nhưng tôi thực sự muốn đi đến đó! Bạn có thể bay thẳng đến đó từ sân bay Haneda nên tôi nghĩ mình có thể ở đó khoảng 2 3 đêm (vợ chồng hú hí 2 3 đêm ở đó chứ gì) Mua các nguyên liệu ở siêu thị và sau đó có thể tự nấu ăn trong phòng của mình … Tôi muốn kiểu như vậy (hạnh phúc quá ha :-w)



Yamapi


http://i1225.photobucket.com/albums/ee398/G-N-L/img0005qg.jpg

To live!

Tôi muốn có cuộc sống khỏe mạnh và lâu dài. Bởi vì tôi có tự tin rằng mình sẽ không thua bất cứ ai nếu có thật nhiều năng lượng. Tôi phải sống (*gật gật* anh phải sống, và anh phải sướng :”>) Đó là lý do tại sao tôi muốn được giúp đỡ những người đang cảm thấy buồn chán. Tôi muốn trực tiếp được khuyến khích những người đang suy nghĩ rằng: “Cuộc sống này chẳng có gì thú vị cả”. (ai đang buồn chán thất vọng bất mãn, hãy đăng kí với anh ngay) Nhưng cũng có lúc năng lượng của tối xuống đến mức cực kì thấp. Trong những năm vừa qua, cũng có những lúc tôi cảm thấy mình thật nhỏ bé. Bây giờ nghĩ lại những lúc đó, tôi vẫn có thể cảm thấy sự yếu đuối đó. Nếu tôi-bây-giờ có thể gặp được tôi-lúc-đó, tôi sẽ vỗ vai cậu ta và nói: “Này phấn chấn lên, anh bạn” (cười)

Chúng tôi cố gắng hết sức mình!

Chúng tôi ở đây là NEWS. Năm ngoái chúng tôi đã cố 1 conconcert và còn tham gia show TV nữa. Năm na cũng vậy, tất cả chúng tôi sẽ cố gắng hết sức để có thể làm tốt những việc mà chúng tôi có thể làm! Hoặc là, theo 1 cách khác, điều đầu tiên có thể là tất cả chúng tôi sẽ 1 lần đến onsen, cùng nhau (cười)

Đi nước ngoài thật nhiều!

Tôi đã đến nhiều nơi ở châu Á trong tour diễn solo của mình, nhưng bên cạnh đó tôi cũng muốn đi đến những nơi như châu Âu và Mỹ nữa. Nếu nó là Mỹ, tôi muốn đến xem những concert của nhiều nam nghệ sĩ. Có lẽ nó sẽ giúp tôi học hỏi được nhiều điều. Thật là đáng tiếc vì tôi chưa bao giờ đến xem buổi biễu diễn của Michael Jackson cả. Khi xem ‘This is it’, tôi đã nghĩ rằng mình thật sự muốn đến đó và xem tận mắt. Còn nếu là châu Âu, tôi muốn được đi đây đó để học hỏi nhiều thứ. Gần đây tôi có đến Paris nhưng cũng chỉ đi lòng vòng thôi. Tôi có đến bảo tàng nghệ thuật Louvre. Tôi đã rất bất ngờ “Mona Lisa nhỏ quá!” (cười) (thế anh muốn nó bự thế nào?) Lần sau đến châu Âu tôi muốn đến xem những tòa lâu đài cổ.

Biết nhiều hơn về Châu Á

Tôi đã rất may mắn có cơ hội như thế trong năm nay và tôi muốn biết nhiều hơn về con người và những nền văn hóa ở Châu Á, dù chỉ là 1 chút thôi. Tôi đã từng ở Hong Kong trong vai trò là back dancer. Khi ở khách sạn, các juniors đều chơi trò ‘sauna races’ (cười) (là trò gì? Chẳng hạn như xem ai chịu được lâu nhất?) và tôi nhớ là Uesa-kun của FiVe thật sự rất khỏe. Tôi rất ghét thua cuộc nên đã cố chịu đựng đến khi bất đầu bước đi loạng choạng (cười) (chơi dại quá =’=). Nghĩ lại, tôi thấy mình thật ngốc~ (cười) (chứ còn gì nữa) Nếu đổi lại là bây giờ, tôi sẽ rời khỏi khi vẫn còn thấy khỏe (cười)

Cherish time!

Năm nay là kỉ niệm 8 năm của NEWS. Nó làm tôi cảm thấy như thời gian trôi qua nhanh quá. Tôi cố gắng hết sức của mình để tât cả các thành viên của NEWS đều khỏe mạnh và hoạt động tích cực ở Nhật Bản!

G.N.L
28-01-2011, 09:44 PM
Nguồn: hellomichi LJ



Myojo 3.11



Tegoshi

http://i1225.photobucket.com/albums/ee398/G-N-L/675e6286jw6ddk8f59ietj.jpg

• Khi còn học tiểu học, tôi thực sự chẳng hứng thú gì với động vật cả… Vì bận rộn với trò đá banh và cả những kì thi nữa nên tôi chẳng có thời gian rảnh rỗi cho những thứ khác. Tôi cũng chỉ có cơ hội chạm vào những con vật cưng của các bạn tôi khi đến nhà họ mà thôi. Nhưng vào 1 ngày khi kì thi giữa kì của tôi kết thúc, tôi đã bắt gặp Tinii, 1 giống chó Papillion, ở cửa hàng vật nuôi và bây giờ nó vẫn sống ở nhà tôi. Nó rất cute, và tôi thật sự rất rất thích nó, nên tôi đã bỏ ra tất cả tiền mừng tuổi của mình để có được nó. Và kể từ đó tôi đã chia sẻ nhiều thứ với Tinii. Vào những ngày đầu bước vào ngành giải trí đầy lạ lẫm, mọi thứ vô cùng khó khăn nên tôi đã khóc rất nhiều. Vào những lúc đó Tinii đã đến bên và ngồi cạnh tôi. Tôi và Tinii chỉ ngồi cạnh nhau như thế thôi nhưng tôi lại cảm thấy thoải mái và được an ủi rất nhiều. Từ tận đáy lòng tôi cảm thấy vô cùng biết ơn khi có Tinii ở đó vào những lúc như thế!

• 1 chú chó toy poodle tên Skull đã trở thành 1 phần của gia đình tôi từ mùa thu năm ngoái. Bây giờ thì nó được 6 tháng và nặng khoảng 1 kg rồi. Thật sự là 1 đứa con trai nhỏ bé mà. Sống 1 mình đôi lúc rất cô đơn, nhưng kể từ khi chúng tôi có nhau, mọi thứ đã trở nên rất vui vẻ! Lúc vui nhất là lúc chúng tôi ngủ trưa cùng nhau. Khi tôi nằm sấp trên sàn, nó leo lên lưng tôi và ngủ trên ấy. Tôi phàn nàn và nói những thứ như “Mày biết là nếu leo lên lưng tao như vậy thì tao không thể đi đâu được phải không?”. Nhưng mà tôi không muốn lay nó dậy nên tôi cứ nằm như thế cho đến khi không chịu được nữa. Thường thì tôi chịu được khoảng 1 giờ thôi. Thực sự là rất khó đó. Nhưng không phải là tôi chẳng làm gì mà chỉ nằm đó đâu, tôi thường kiếm cái gì đó để chơi lúc đó (cười) Bây giờ thì thật sự tôi không sống với Skull nữa. Trong thời gian quay bộ phim ‘Deka wanko’, tôi không thể đoán được mấy giờ sẽ xong việc nên nó hiện giờ đang sống với bố mẹ tôi. Tôi vô cùng thấy háo hức mong chờ đến ngày được đến đón Skull 1 tuần 1 lần. Skull lúc nào cũng rất vui khi chúng tôi gặp nhau sau 1 khoảng thời gian dài như vậy ~

-----


Massu

http://i1225.photobucket.com/albums/ee398/G-N-L/675e6286jw6ddk8kfje4sj.jpg

• Khi còn học mẫu giáo tôi đã bị 1 con chó hàng xóm rượt và nó đã vồ tôi bằng 2 chân trước của nó. Sau đó tôi bắt đầu cảm thấy không thích thú vật … à nên nói đúng hơn là tôi sợ chúng (nói đại là sợ ngay từ đầu đi =))) Mẹ tôi nói rằng: ‘Nhờ vậy mà Takahisa của chúng ta đã chạy nhanh hơn rất nhiều phải không (cười)’ (ôi bác gái =))) Nhưng khoảng 3 4 năm gần đây, cách nghĩ đó đang dần dần được thay đổi. Trước đây tôi nhìn vào những con vật và nghĩ rằng chúng đáng sợ hoặc là tôi không thích chúng, nhưng dần dần bây giờ tôi đã thực sự có thể nghĩ là chúng cũng khá dễ thương đấy. Có 1 khách hàng đã bế 1 chú cún Dachshund đến cửa hàng mà tôi thường đến mua hàng. Đầu tiên tôi đã nghĩ rằng nó đáng sợ, nhưng khi nó bắt đầu chạy vòng vòng ở cửa hàng và chạy vào trong góc và mông của nó đâm sầm vào chân tôi. Người của nó dài hơn tôi nghĩ nhiều. Tôi thấy điều đó rất là dễ thương. Đó là lí do mà sau này tôi bắt đầu nghĩ đến việc mình muốn có 1 chú cún Dachshund. Nếu vậy tôi sẽ có thể dậy sớm hơn mỗi sáng và dắt nó đi dạo.

• Các thành viên thường bảo tôi ‘Massu giống con heo quá à’ … mà thật ra thì tôi rất thích con heo. Tôi nghĩ chúng thật dễ thương và bởi lý do nào đó nó rất cuốn hút tôi (em biết nè, vì nó ko cắn phải không anh =))) Nhưng đến bây giờ tôi mới được tiếp xúc với 1 con (xin hãy nhìn lên hình =))) Tôi rất vui là có thể gặp được chú heo ở buổi chụp hình ngày hôm nay ~ Lúc đầu tôi đã nghĩ là nó hơi có chút đáng sợ (à anh biết không ... heo có cắn đó anh =))) nhưng sau đó tôi có cảm giác được hâm nóng ngay. Nó ăn tất cả những gì tôi cho ♥ Eh, tôi không biết nó lại gần tôi vì thích tôi hay thích thức ăn nữa (cười)

• Kiểu con gái tôi thích là những người có atmosphere như mèo và personality giống chó. Khi bạn chỉ vô tình nhìn thấy cô ấy thì có vẻ như cô ấy chỉ làm những điều mình thích thôi nhưng nếu nhìn kĩ thì cô ấy rất thân thiện với mọi người. À mà tôi nghĩ rằng mình còn giống con chó hơn ~ Bởi vì cơ bản là tôi không biết xấu hổ (còn phải nói =))) Ý tôi là (không có bao biện gì hết, chắc chắn là anh không biết xấu hổ =))) nếu bạn không cố gắng nói chuyện với mọi người, bạn sẽ không biết rằng mình có thể kết bạn hay không. Mọi người nói rằng ấn tượng ban đầu rất quan trọng. Đó là lý do mà bạn cần có đủ can đảm để chào hỏi mọi người và nhìn vào mắt họ khi nói chuyện. Nếu có thể làm những điều cơ bản như vậy, bạn sẽ có thể bỏ đi được những ấn tượng xấu. Thậm chí là dù có nói chuyện rất vui vẻ với những người mình quen biết mà lại hờ hững với những người lần đầu tiên gặp bạn, đó cũng là điều đáng tiếc. Hãy cũng nhau thể hiện tính cách như vậy giống những chú chó nhé, wan (chú thích: tiếng chó sủa=)))

-----



Koyama

http://i1225.photobucket.com/albums/ee398/G-N-L/675e6286jw6ddk8jckit5j.jpg

• Tôi đã sống với con mèo Nyanta được 14 năm rồi. Hồi đó nó bị lạc ở gần trường của chị tôi và chị ấy đã đưa nó về nhà. Lúc đó nó chỉ là 1 chú mèo con nhỏ xíu mất bố mẹ nên nó rất buồn. Ngay lập tức nó trở thành thành viên của gia đình tôi. Nyanta thường chỉ bám lấy tôi. Vào buổi tối khi tôi ngủ trên nệm của mình, nó trèo lên đầu nệm và ngủ ở đó. Sáng hôm sau chúng tôi thức dậy cùng lúc. Nhưng không phải lúc nào chúng tôi cũng quấn lấy nhau. Cũng có đôi lúc nó muốn kiểu như ‘Hãy để em 1 mình’ nên tôi cứ để nó như vậy. Bên nhau 14 năm, tôi gần như có thể hiểu được Nyanta nghĩ gì. Nếu tôi để nó làm những gì muốn muốn, tôi cũng thấy rất vui.

• Khi tôi được 5 tuổi, tôi được dẫn đến 1 công viên sở thú ở Hawaiii (em có đọc lộn ko =”=) Ở đó có những bậc thang mà nếu leo lên đó bạn sẽ với đến độ cao của con hươu cao cổ. Tôi lập tức leo lên đó ngay và chạm mặt con hươu cao cổ đó ở và thấy vô cùng bất ngờ. Mặc dù lúc đó còn khá nhỏ nhưng tôi vẫn còn nhớ cảm giác xúc động ấy. ‘Vậy là 1 con hươu cao cổ có thể nhìn ngắm cảnh vậy từ độ cao thế này ư’. Gần đây tôi đã đến sở thú Ueno. Ở đó có 1 đoạn dây thừng dài giăng từ chỗ những con lười ở phía trong đến những cái cây bên ngoài, vì vậy chúng có thể đến gần con người hơn. Móng của con lười rất khó để chúng có thể di chuyển được, nên chúng cũng không tấn công con người và chúng ta cũng không cần phải chạy. Đó là lý do vì sao mà người ta nói rằng sẽ ổn nếu giăng những cái dây như thế này. Những sự tiếp xúc gần như thế này với động vật sẽ giúp chúng ta biết nhiều về chúng hơn. Điều đó thật là vui!

• Tôi thật sự muốn tìm hiểu nhiều hơn về gia đình họ mèo. Và con vật mà tôi có hứng thú nhất chính là loài Leopard! Tốc độ và sức mạnh rất hấp dẫn nhưng hơn hết tôi nghĩ rằng hoa văn trên lông của chúng là tuyệt nhất. Tôi muốn dắt 1 con đi dạo trên đường để mọi người cùng thấy. Bởi vì đó là 1 loài ăn thịt nên có lẽ mọi người sẽ sợ và tôi không thể giữ nó như thú cưng của mình. Nhưng nếu người ta sản xuất ra những loại thức ăn đặc biệt như thức ăn cho mèo thì nỗi sợ hãi của chúng ta về thức ăn và cả dã thú của chúng sẽ biến mất và nhất định tôi sẽ có 1 con Leopard (anh tự kỉ quá =’= nhưng yêu :">)

-----



Shige

http://i1225.photobucket.com/albums/ee398/G-N-L/675e6286jw6ddk8ik0d7lj.jpg

• Tôi muốn thử nuôi 1 con vật nào đó khác chó hoặc mèo. Cũng 1 dạo tôi cũng thấy có hứng thú với cú nữa. Gương mặt khi ngủ của nó rất dễ thương nhưng nếu nhìn trực diện thì nó có vẻ hung dữ đấy, nhưng đó chắc chắn là loài tôi thích nhất trong các loài chim. Nó ăn bọ và hoạt động về đêm cho nên chúng ta không thể chơi với nó vào buổi tối được và vì vậy cũng từ bỏ hi vọng rằng sẽ nuôi 1 con. Nhưng 1 con cú thì thật tuyệt nhỉ!? Cổ của nó có thể xoay được 360 độ và cánh của nó được mệnh danh là ‘đôi cáng lướt qua gió’ và nó có thể bay mà không gây ra tiếng động gì cả. Thật ra đặc điểm này có thể được ứng dụng trong giao thông đấy. Ý tôi là, những con cú này có thể giúp giao thông ở Nhật Bản giảm tiếng ồn!!! Và, tôi cũng muốn nuôi con khỉ ‘Pygmy slow loris’ nữa!!! Bây giờ thì đã có lệnh cấm nhập chúng về Nhật rồi nên việc sở hữu 1 con lúc này hơi khó nhưng tôi đã tìm ra 1 con khỉ sóc bình thường trên 1 trang chủ của 1 cửa hàng bán vật nuôi và cũng đang lưỡng lự là có nên mua hay không. It’s the same for an owl and a monkey, but an animal that responds would be good. You’d want to confirm that you love each other ♥ The turtle that my mum used to own before, you stopped being able to tell it’s feelings half way through (laugh)

• Tôi có ở nhà 1 con chó Miniature Dachshund tên là Nana (chó cái). 1 người đã tặng tôi khi nó vừa được sinh ra ở Yoko (Wataru) nhưng vào thời gian đó tôi đã bàn cãi với bố rất nhiều về việc nếu nó chết thì đó sẽ rất đau buồn. Nhưng tôi thật sự muốn nuôi nó bất kể việc gì có thể xảy ra nên đã mang nó về nhà. Nana sẽ được 8 tuổi vào 25/1 này~ Tính theo tuổi người thì nó khá già, gần 50 rồi. Mẹ tôi bảo nó không còn khỏe để có thể nhảy lên cao như trước và cũng tùy tiện đánh rắm trong khi ngủ nữa. Nó cứ như là 1 bà già ấy nhỉ (cười) (bà già hay làm vậy hả anh =)))[/COLOR] Nana khá thân thiện với mọi người. Nó dễ dàng làm quen với mọi người và kể cả lần đầu tiên gặp mặt, nó cũng hay nhảy chồm lên để có thể chạm đến mặt bạn. Koyama và kể cả Tegoshi đã từng gặp phải tình huống nguy hiểm tương tự rồi. Khi tôi về nhà sau 1 thời gian dài, nó cứ nhảy lên nhảy xuống liên tục như vậy nhưng chỉ 5 phút sau là nó lại quay trở về với thế giới của riêng mình. Chúng tôi đã là gia đình 8 năm rồi nên việc đó cũng trở nên bình thường thôi. Được gặp Nana là 1 trong những thứ tôi mong chờ khi về nhà. Vì vậy tôi mong nó luôn khỏe mạnh!

-----

Yamapi
http://i1225.photobucket.com/albums/ee398/G-N-L/675e6286jw6ddk8hufdbbj.jpg

• Đây là lần đầu tiên có 1 con khỉ sóc ngồi trên người tôi đó, nhưng thằng nhóc này chẳng có vẻ gì là xấu hổ cả (cười) Nó dễ thương lắm, nhưng cũng làm tôi bất ngờ nữa … Nếu tôi im lặng thì nó tự động trèo lên đầu tôi ngồi và nó thật sự là khác thường đấy! Tôi nghĩ điều này khi tôi nhìn vào thằng nhóc này, nhưng tôi thật sự giống 1 con khỉ đó (y chang luôn =))) Nhưng cuối cùng tôi không thể chịu đựng được nữa (anh kém quá, Tego chịu được cả giờ ;))) Tôi rất dở trong việc ngồi 1 chỗ lâu. Nếu tôi phải để studio để chụp hình trong cả buổi sáng, tôi nhất định phải có ít nhất 1 khoảng thời gian rảnh rỗi nào để làm như thứ như đi hát karaoke để giải trí. Khi chẳng đi đâu ra ngoài cả, tôi chẳng có việc gì khác ngoài việc lăn ra ngủ thôi (cười)

• Tôi nghĩ là hồi nhỏ mình chắc cũng đã đến sở thú rồi nhưng tôi thật ự chẳng nhớ gì. Giờ thì tôi chẳng có cơ hội đi nữa rồi, nhưng tôi muốn đến xem những con thú ở những nơi như African Savannah và xem những con thú hoang dại. Cả 1 đàn trâu chắc hẳn là phải khỏe lắm. Loài vật tôi thích là con hổ trắng. Lý do là bởi vẻ ngoài nó khá cool (cười) Nó cũng có 1 tính cách cool nữa.

• Con chó Miniature Dachshund ở nhà của tôi tên là P (điên mất =))). Tôi nuôi nó từ khi tôi là học sinh năm 3 trường trung học. 1 người bạn của tôi đã tặng nó cho tôi và Takizawa-kun đã đặt tên cho nó. Vì tên của tôi là Yamapi nên anh ấy muốn gọi nó là gì đó như là Beat TakePi hay Antonia inoPi chẳng hạn (ôi những cái tên … kì lạ =))) nhưng cuối cùng nó chỉ là P thôi. Còn 1 con khác mà mẹ tôi đã đem về nhà mà chẳng nói với tôi lời nào. Có lẽ mà vì mẹ không muốn P cảm thấy buồn. Đầu tiên tên của nó là Choco, nhưng mẹ tôi cứ gọi nó là Hime hoài nên cuối cùng tên của nó được đổi thành Hime. P thì 10 tuổi rồi còn Hime thì khoảng 9 tuổi. Tụi nó đã trở thành 2 ông bà già cả rồi. Tôi nghĩ là mặc dù chỉ là chó những chúng thật sự là gia đình của tôi. Dù bất cứ chuyện gì xảy ra, chúng cũng luôn bên cạnh tôi. Chỉ cần có chúng ở cạnh bên là đủ rồi. Chỉ nhìn thấy vẻ mặt của chúng khi ăn cũng thấy vui. Tôi tự hỏi tính cách của chúng nó như thế nào nhỉ? P thường không sủa khi nó ở cùng Hime nhưng nó sủa với những người mà nó không quen biết (khác xa con chó của Shige ;))) Có thể nó nghĩ rằng mình là con trai và cần phải bảo vệ con gái. Nó chẳng bao giờ gì đánh nhau vì bản thân cả nhưng nếu cần, nó có thể chiến đấu vì ai đó. Đó là tính cách mà tôi đang tìm kiếm ở 1 thằng con trai.

-----

Ryo
http://i1225.photobucket.com/albums/ee398/G-N-L/675e6286jw6ddk8mem0tsj.jpg

• Khi tôi là học sinh năm nhất của trường tiểu học, 1 ngày nọ khi về nhà tôi bắt gặp 1 con chó nhỏ ở trước nhà tôi. Tôi đã rất sợ nên không thể vào nhà được vì vậy tôi đã đợi rất lâu đến khi anh của tôi trở về nhà. Vào lúc đó, không biết tại sao tôi cứ hay bị chó rượt khi đến trường (ôi tuổi thơ dữ dội =)) hãy bắt tay với Massu) nên tôi khá sợ chó. Anh của tôi đã đem nó đi nên ngày hôm đó thì không sao, nhưng hôm sau khi về nhà tôi lại trông thấy nó nữa. Trong khi anh tôi cho nó ăn, tôi đã có thể sờ nó và tôi nói: “Mình hãy giữ nó lại nhé” (lòng thương hại trỗi dậy ;))) nhưng mẹ tôi nói “Dứt khoát là không”. Nhưng cuối cùng, mọi người đã quyết định: “Được thôi, nếu mai nó lại đến thì mình sẽ giữ nó lại”. Và dĩ nhiên ngày hôm sau nó lại xuất hiện và chúng tôi đã giữ nó lại (các bạn trẻ hãy xếp hàng trước nhà Ryo 3 ngày liên tục :”>) Nhưng, tôi chỉ được nghe điều này gần đây thôi, rằng vào sáng ngày mà chúng tôi nhận nuôi nó, bố tôi đã ra ngoài tìm nó. Mẹ tôi đã giữ bí mật với các con. Bố tôi thật tuyệt phải không? Chúng tôi đã đặt tên nó là “Chibi” bởi vì nó quá nhỏ (vậy mà cũng có ai đó sợ) Chúng tôi thường để nó ngoài sân chỉ trừ khi có bão thôi. Sau đó thì lúc nào tôi cũng chơi với nó. Mẹ tôi ghét chó vì vậy nên chúng tôi không thể đem chó vào nhà dù bây giờ mẹ tôi đã quen với những con chó mà tôi nuôi khi bà 50 tuổi. Gần đây thì mẹ tôi bảo rằng: “Chúng ta nên để Chibi vào nhà~”

• Thậm chí đến bây giờ tôi vẫn thường hay dến sở thú. Những con thú như linh cẩu thì thật là cool. Cách nó vồ lấy thức ăn từ con người thật là xấu nhưng nó rất bự con. Ở nhà tôi cũng thường thích xem những chương trình động vật trên TV như discovery channel và xem những DVD nói về sư tử. Những con sư tử trông thật kiêu hãnh và thường trong đàn chỉ có 2 con đực nhưng lại có tận 10 con cái (hiểu oài nhá) Những con đực lang thang không có bầy được gọi là những dân du mục. Những sư tử du mục này sẽ chiến đấu với sư tử đầu đàn và nếu nó chiến thắng thì cả đàn sư tử sẽ là của nó. Tôi thật sự rất hứng thú với kiểu đời sống thống trị như vậy. Nhưng hổ còn cool hơn cả sư tử nữ (bắt chước P nha) Nếu để 1 con sư tử với 1 con hổ gần nhau, tôi cá rằng hổ sẽ mạnh hơn. Có khoảng 4 loài sư tử nhưng loài tôi thích nhất là Amur tiger. Tôi cũng muốn thử thuần hóa 1 con như người huấn luyện ở sở thú vậy!

-----


Chú thích trước khi đọc phần này:

1. Trong cuộc bầu chọn này, bản thân mỗi người cũng được tự bình chọn cho bản thân

2. Có 1 vài lần số phiếu ở 2 con là bằng nhau, khi đó sẽ được quyết định bằng cách: ai muốn làm con nào thì sẽ được toại nguyện ;))

3. Có vài loài (hình như đều là chó cả) không dịch ra tiếng Việt được nên tớ để nguyên tiếng Anh (vì nó là tên riêng mà) Nếu muốn biết thêm về con đó thì Google :)



Nếu so sánh NEWS với các con vật …?

http://i1225.photobucket.com/albums/ee398/G-N-L/675e6286jw6ddk8ng1ov6jb.jpg

Ryo

No.1 -> Doberman 2 Point

No.2 -> Thỏ, chó sói, Báo Gêpa (cheetah), chim ưng1 Point

Massu -> Doberman. Những gì nó thường thể hiện là 1 thái độ rất cool. Và cả 1 thái độ công bằng nữa. Tôi nghĩ nó có thể là 1 chú chó cảnh sát đấy.

Yamapi -> 1 chú chó Doberman tử tế và cool là tuyệt nhất!

Ryo -> 1 chú thỏ. Bởi vì tôi rất dễ thương ♥ (điên mất =)))

Tegoshi -> 1 con chó sói. Thậm chí bây giờ anh ấy cũng cho thấy hình ảnh rằng có thể đớp lấy miếng mồi của mình 1 cách dễ dàng

Koyama -> 1 con báo Gêpa (cheetah). Bởi vì anh ấy rất mau lẹ trong công việc. Như trong con chó sói trong lúc vồ mồi, anh ấy nắm lấy mục tiêu của mình 1 cách nhanh chóng và chính xác

Shige -> Năng lực quan sát nhạy bén và cách anh ấy chẳng thể đứng nhìn người khác làm cho tôi nghĩ đến con chim ưng. Cách nó nhanh chóng vồ lấy con mồi và nhanh chóng trở lại vị trí của mình cũng giống nữa. Bởi vì Nishikido-kun cũng nhanh chóng lao vào công việc rồi nhanh chóng rồi khỏi. Nhưng anh ấy luôn chính xác trong việc bắt lấy mục tiêu của mình (nói nhiều quá vote của anh cũng không được chọn ;)))

-----

Yamapi

No.1-> Khỉ 1 Point

No.2-> Sư tử, Trâu, Toy Poodle, chó săn thỏ, hươu đùi vằn 1 point

Yamapi-> Có lẽ tôi thật sự giống 1 con khỉ đó. Trong lúc quay hình TV, nếu có 1 chút thời gian rảnh rỗi thôi tôi cũng muốn ra ngoài.

Shige -> Anh ấy giống như người có thể đẩy NEWS lại với nhau, vì vậy anh ấy giống như vua của muôn loài: sư tử.

Tegoshi -> Con trâu =)) 1 con trâu thật khỏe và có nhiều cơ bắp (đang ghen tị chứ gì =)))

Ryo-> Toy poodle. Tôi thật sự đang nuôi 1 con và và nó cứ quấn lấy người suốt. Anh ấy cũng có tính cách như vậy (chỉ quấn anh thôi =)))

Massu-> Gương mặt của anh ấy rất dễ nhận ra và anh ấy giống 1 con chó ‘có thể làm những thứ nó muốn (= chó săn thỏ)

Koyama-> Hươu đùi vằn. Như hươu đùi vằn, với phần trên màu nâu còn ở dưới lại là màu khác, chúng ta có idol Yamashita Tomohisa và diễn viên Yamashita Tomohisa.

-----

Shige

No.1-> Thỏ 3 points

No.2-> Chó Prairie, khỉ,, cú 1 point

Yamapi-> Răng trước của anh ấy giống thỏ! (*đạp* dám nói anh như vậy)

Massu-> Bởi vì anh ấy cầm tinh con thỏ. Nhưng hơn hết là anh ấy bình tĩnh và điềm tình như thỏ (cười) (không hiểu lắm, thỏ mà điềm đạm à :|)

Shige-> Khá lâu trước đây bạn của tôi đã nói rằng tôi mặt tôi giống con thỏ. Nhưng con vật yêu thích của tôi là ngựa. Tôi muốn được chạy hoài như vậy!

Ryo-> Anh ấy có vẻ giống chó prairie. Cả mặt cũng giống nữa.

Tegoshi-> Khỉ. 1 con khỉ suy nghĩ rất nhiều trước khi hành động. Rất giống Shige.

Koyama-> Chim cú. Nó cỏ vẻ chẳng di chuyển gì nhưng trong đầu thì nghĩ nhiều thứ. Shige cũng giống như vậy, anh ấy ngồi yên suy nghĩ kĩ và hành động đúng đắn.

-----

Tegoshi

No.1-> Toy Poodle 2 points

No.2-> Mèo 2 points

No.3-> Papillion, Linh cẩu 1 point

Tegoshi-> Bởi vì bộ tóc quăn của tôi trước đây làm tôi giống toy poodle (Chính xác luôn =)))

Koyama-> Toy poodle. Thằng nhóc này có nuôi 1 con, khi nó nhuộm tóc nâu thì 2 đứa nó giống y chang luôn (=))) Cách mà Tegoshi bám lấy mọi người thật là dễ thương và nếu nó không có ý kiến gì, tôi muốn giữ nó làm thú cưng của riêng mình ~ (cười)

Shige-> Mèo. Anh ấy dễ thương, hơi bí ẩn và rất giỏi trong việc hiểu được cảm xúc của người khác.

Yamapi-> Tegoshi lúc nào cũng làm những gì mình muốn, tính cách giống như 1 con mèo vậy.

Massu-> Papillion. Khi Tegoshi cho tôi xem hình của con chó Papillion hắn nuôi ở nhà, Tinii, tôi đã nghĩ rằng họ khá là giống nhau đó (không chịu nổi =)) trong mắt các đàn anh thì Tego hết chó thì lại mèo =)))

Ryo-> Linh cẩu. Chẳng quan tâm đến bất kể cái gì miễn là đạt được mục đích của mình, làm bất cứ cái gì mình muốn (cười) (2 người giống nhau thui :-")

-----

Koyama

No.1-> Cáo 3 points

No.2-> gấu túi, mèo, pug 1 point

Tegoshi-> Cáo. Tính cách, thân hình thon thả (=))) và cả mặt cũng giống nữa (=)))

Ryo-> Thậm chính bây giờ anh ấy cũng toát lên tinh thần của loài cáo nữa (cười)

Yamapi-> Nhân tiện nói về cái này, gần đây anh ấy hay kêu lên ‘Kon kon’ (cười)

Shige-> Mặt thì giống gấu túi. Nhất là chỗ quanh cái mũi ấy (cười)

Koyama-> Tôi đang nghĩ đến con mèo, mèo cũng được đấy chứ nhỉ. Tôi muốn trở thành người sống nền nếp và đúng giờ. Có lẽ khá giống kiểu sống của loài mèo.

Massu-> Người ta nói rằng những con chó pug ăn tất cả những ác mộng của chúng ta phải không? Koyama cũng giống như vậy, anh ấy luôn lắng nghe những rắc rối của người khác và giúp chúng tôi giải quyết chúng.

-----

Massu

No.1-> Heo 4points

No.2-> Gấu trúc Mỹ, Gấu Bắc cực

Tegoshi-> Heo-chan dễ thương. Anh ấy cũng hay vẽ mấy con heo lên signed board (mấy tấm bảng mà các anh hay ném ở concert chăng?)

Ryo-> Heo. Mắt mũi mồm giống tuốt. Tất cả mọi thứ đều giống =))

Yamapi-> Khi nhìn Massu tôi có cảm giác rằng tôi có thể nghe những tiếng ‘Oink Oink’, vậy nên chắc chắn đó là con heo

Massu-> Nếu nói về việc tôi giống 1 con vật nào đó thì tôi nghĩ đó là con heo. Tôi cũng thường dùng pig emojis (emo trong điện thoại chăng?) Tôi cũng bị người khác nói là giống heo nhiều lắm (tội anh)

Koyama-> Gấu trúc Mỹ. Bởi vì lúc nào nó cũng xuất hiện với hình ảnh tươm tất. Nhưng khi nó rửa tay, vì quá chú tâm nên chẳng còn biết là nước đang chảy xuống chân mình (cười) =))

Shige-> Hình ảnh thông minh của anh gợi nên hình ảnh của gấu Bắc cực. Thân hình anh ấy to khỏe nhưng anh ấy cũng có những điểm dễ thương như 1 món đồ chơi nhỏ vậy.

hikaru rin
20-09-2011, 03:30 PM
Vui nhỉ? Đúng là tình yêu Japan quá vĩ đại!:cute_rabbit82:

Ui trời hạnh phúc quá! :cute_rabbit32:
Nếu có cơ hội em sẽ tặng anh Massu 1 con heo mọi nặng nửa tạ.:cute_rabbit8:
Heo Heo Heo:cute_rabbit72:

21aoihikari
26-06-2012, 02:14 PM
NEWS Question 10 tháng 3/2012

http://i1266.photobucket.com/albums/jj538/hikari216/Q10201203-01.jpg (http://i1266.photobucket.com/albums/jj538/hikari216/Q10201203-01.jpg)


1.Chấm bi và kẻ sọc bạn thích cái nào ( trên trang phục )?
Koyama : Kẻ sọc
Massu : Chấm bi
Shige : Chấm bi
Tegoshi : Ha!Cái nào cũng được hết . Tôi chẳng mặc cái nào cả

2.Bạn có dùng thời gian biểu không?
Koyama : Tôi không dùng
Massu : Dùng bằng điện thoại di động
Shige : Có. Tôi dùng bằng điện thoại di động
Tegoshi : Tôi sử dụng điện thoại di động

3.Bạn có bao nhiêu cặp kính thời trang?
Koyama : 3 cặp
Massu : Khoảng 10 đôi thì phải. À không đến 10 đôi thì phải, khoảng 5 đôi gì đó
Shige : Tôi nghĩ là có khoảng 5 đôi. Mà 4 thì phải . 4 , 5 đôi
Tegoshi :...5 đôi

4.Bạn muốn thử cosplay thành cái gì?
Koyama : Trong một bộ trang phục hình mèo
Massu : Không
Shige : Thám tử
Tegoshi : Tôi muốn thử cosplay giống như một nữ idols ( tôi đã thực hiện được vài lần rồi đấy)

5.NEWS sẽ mở một quán cafe . Nó sẽ như thế nào?
Koyama : Một quán cafe khỏe mạnh. Bạn sẽ thấy như được xoa dịu rất nhiều(mà ko cần có sự chăm sóc của 4 chúng tôi )
Massu : Một quán cafe với nội thất rất là rực rỡ và phong cách
Shige : Jazz cafe
Tegosh i: Một quán cà phê dành cho bạn. Giống như một quán cà phê quản gia

6.Bạn thích ăn omurice với ketchup hay là với demi-glace?
Koyama : Ketchup
Massu : Demi-glace
Shige : Demi-glace
Tegoshi : Demi-glace ...(anh ấy có hơi băn khoăn một chút ) A! Demi-glace

7.Đàn em nào mà gần đây bạn quan tâm ?
Koyama : Yabu .Cậu ấy mới vào đại hoc nên tôi muốn cậu ấy cố gắng
Massu : Sexy Zone
Shige : Marius!
Tegoshi : Nakayama Yuma kun.Tôi nghĩ trong tương lai gương mặt cậu ấy sẽ trở nên rất đẹp.

8.Bạn hãy thú nhận một điều gì đó với các thành viên trong nhóm
Koyama : Tháng 5 năm này tôi sẽ lên 28 tuổi . tôi đang chờ đợi một cái gì đó sẽ đến
Massu : I love you
Shige : Quyển sách của tôi sẽ được phát hành
Tegosh i: (thú nhận à?Hmm thú nhận à?) hôm nay đã quá 12h rồi đấy

9.Hãy nói một lời gì đó với một cô gái sẽ tỏ tình vào ngày Valentine
Koyama : Anh nghĩ đây là cơ hội đấy và em hãy cố lên
Massu : Hãy nói đi . Với cả anh nữa ( cảm giác này thật là tuyệt)
Shige : Nếu là em thì sẽ được thôi . Anh tin là như thế
Tegosh i: You can do it

10.Hãy vẽ con lạc đà
Koyama http://i1266.photobucket.com/albums/jj538/hikari216/Q10201203-kei.jpg (http://i1266.photobucket.com/albums/jj538/hikari216/Q10201203-kei.jpg%20)Massuhttp://i1266.photobucket.com/albums/jj538/hikari216/Q10201203-massu.jpg (http://i1266.photobucket.com/albums/jj538/hikari216/Q10201203-massu.jpg%20)
Shigehttp://i1266.photobucket.com/albums/jj538/hikari216/Q10201203-shige.jpg (http://i1266.photobucket.com/albums/jj538/hikari216/Q10201203-shige.jpg%20)Tegoshihttp://i1266.photobucket.com/albums/jj538/hikari216/Q10201203-tego.jpg?t=1340543231
Tegoshi vẽ Sato Shiori của Sexy Zone


http://i1266.photobucket.com/albums/jj538/hikari216/Q10201203-02.jpg
Tegoshi : Lần này tôi lại vẽ rất là tuyệt đúng không . Những đường nét trên cơ thể . Eh ! Chẳng phải là nó rất bình thường sao ? Đó là cái cổ áo . Tôi đã vẽ theo cách này rất là thuận lợi , thậm chí tôi đã vẽ nó thàng quả bóng nữa .
Murakami : Tại sao cậu phải làm diều này hả ? Được thôi , nhưng cậu vẫn không thể nào vượt nổi Yoko và các bức vẽ của tôi đâu . 80 điểm ...Làm thế nào để cơ thể của tôi giống cậu hả ?




vtrans: 21aoihikari
nguồn: hoshi shizuku@LJ

21aoihikari
26-06-2012, 02:16 PM
NEWS Question 10 tháng 6 năm 2012
http://i1266.photobucket.com/albums/jj538/hikari216/Q10201206.jpg

1. Nói tới thứ mà trộn với natto thì bạn sẽ nghĩ đến cái gì ?
Koyama : Trứng
Massu : Không gì cả
Shige : Trứng
Tegoshi : Soy sauce
( Natto là một món ăn của Nhật làm từ đậu , rất tốt cho sức khỏe và rẻ . Soy sauce là một loại nước tương )

2.Dụng cụ học tập nào bạn thích ?
Koyama : Kéo
Massu : Hộp bút chì
Shige : Bút bi 3 mầu (A , ở kia có một cái bút chì có 4 màu )
Tegoshi : Bút bi

3.Bạn sẽ rửa bát sau khi đã chất thành một đống hay là rửa ngay sau khi ăn?
Koyama : Tôi sẽ rửa ngay sau khi ăn xong
Massu : Để mẹ làm hộ
Shige : Để thành đống rồi mới rửa ( tôi ghét điều này của tôi quá )
Tegoshi : Dể dồn lại đến một mức nào đó rồi rửa

4.Khi muốn thay đổi tâm trạng thì bạn làm gì?
Koyama : Đi tắm
Massu : Chắc là thay quần áo
Shige : Nghe nhạc
Tegoshi : Tôi sẽ dùng hết sức mình để chơi thể thao

5.Kiểu tóc nào bạn muốn làm thử tiếp theo ?
Koyama: Tóc mái thì theo kiểu up wolf . Màu vàng
Massu: Tóc dài
Shige : Cạo tóc
Tegoshi : Kiểu gì cũng được miễn là không giống bất cứ ai hết
( Up wolf là kiểu gì tớ cũng không biết nữa nên đành để tiếng Anh . Còn kiểu của Shige là cạo đầu giống của nhà sư ấy )

6. Khi nói đến star thì bạn nghĩ đến cái gì ?
Koyama : Nishikino Akira
Massu : Chính tôi
Shige : Brad Pitt
Tegoshi : Ngôi sao
( Ở câu hỏi thì chữ Star được viết bằng katakana có lẽ người hỏi muốn nói đến người nào nổi bật , còn câu trả lời Tegoshi được viết bằng Kanji có nghĩa là sao trên trời )

7. Mức độ sạch sẽ của phòng bạn là bao nhiêu trong thang điểm 100?
Koyama : 100 điểm , 100 điểm ! Cực kì sạch luôn
Massu : 120 điểm
Shige : 18 điểm ( Dạo này tôi rất bận nên có hơi lộn xộn )
Tegoshi : 95 điểm ( Tôi vừa mới dọn xong )

8. Trong Johnny theo quan điểm của bạn thì bạn thấy ai đẹp trai nhất ?
Koyama : Tegoshi , Massu , Kato ( Shige ) ( cười )
Massu : Chính tôi
Shige : Nagase- kun ( Tôi ở vị trí thấp nhất hả ?)
Tegoshi : Okada-kun ( Tôi ? Đẹp trai ? Tôi cũng nghĩ thế )

9.Khi bạn gái của bạn tự mình làm món ăn nhưng nó không được ngon lắm , bạn hãy nói một lời gì đó
Koyama : Ngon
Massu : Ngon
Shige : Ngon lắm . Nhưng nếu em nấu theo cách này thì sẽ ngon hơn nữa đấy
Tegoshi : Chắc có rất nhiều tình yêu trong đó nhỉ

10.Hãy vẽ con cá bay
Koyama http://i1266.photobucket.com/albums/jj538/hikari216/Q10201206-Kei.jpgMassuhttp://i1266.photobucket.com/albums/jj538/hikari216/Q10201206-Massu.jpg
Shigehttp://i1266.photobucket.com/albums/jj538/hikari216/Q10201206-Shige.jpgTegoshihttp://i1266.photobucket.com/albums/jj538/hikari216/Q10201206-Tego.jpg(Bay lên)

Tegoshi vẽ Sato Shiori của Sexy Zone


http://i1266.photobucket.com/albums/jj538/hikari216/Q10201206-artist.jpg

Shiori : Eh ! Anh Tegoshi vẽ em hả . Không thể nào có chuyện đó được . Chẳng phải là nó rất tuyệt vời sao . Em rất là hạnh phúc. Cái ảnh này là từ khi nào nhỉ . Có lẽ là từ một quyển tạp chí nào đó . Em thực sự rất hạnh phúc vì anh đã vẽ em với đôi mắt , mái tóc màu đen , cảm ơn anh vì đã vẽ các chi tiết như vậy . Em nghĩ trong các bức vẽ của anh thì đây là bức tuyệt vời nhất . Em muốn được nhận nó và sẽ treo nó lên

Tegoshi : Tôi đã nhìn Wink up tháng 4/2012 và vẽ nó ra từ đó . ( Koyama : "sao cậu lại không khá lên được một chút nhỉ" ). Tôi nghĩ tôi đã trở nên khá rồi đấy chứ . Điểm à ... đúng nó sẽ được 85 điểm .Đúng , nó giống với một cái gì đó được 85 điểm . Điểm nhấn ở đây là khuôn mặt đáng yêu và mái tóc ( ấn tượng ) !



vtrans: 21aoihikari
nguồn: hoshi shizuku @LJ

21aoihikari
26-06-2012, 02:22 PM
10 bài hát được yêu thích của Tegomass do độc giả bình chọn :cute_rabbit58::cute_rabbit58:


http://i1266.photobucket.com/albums/jj538/hikari216/52.jpg

1. Aoi benchi ( 青いベンチ )
2. Kiss-kaerimichi no love song ( キッスー帰り道のラブ ソング )
3. Kataomoi no chisanakoi ( 片思いの小さな恋 )
4. Mahou no melody ( 魔法のメロディ )
5. Aiaigasa ( アイアイ傘 )
6. Tanabata matsuri ( 七夕祭り )
7. Chikinboya ( チキンボーヤ )
8. Bokura no uta ( 僕らのうた )
9. HIGHWAY
10. Hanabi ( 花火 )
  
Tegoshi : " Miso soup " không có trong đây à. " HIGHWAY" thì rất được yêu thích trong các buổi biễu diễn đấy
Massu : Tôi rất là vui vì được yêu thích . Muốn thử hát lần lượt các bài hát này trong buổi biểu diễn quá

 Top 10 bài hát của unit tuyệt vời này thì không chỉ là các single mà còn có cả những ca khúc được thu trong album nữa.Xếp hạng đầu tiên là bài " Aoi benchi " "Tôi không nghĩ đó là bài hát đã được cover lại , nó thực sự rất hợp với thế giới của 2 người nên tôi rất thích bài hát này " ( Sae san ở tỉnh Nagano nhận xét ). Ca khúc đã được cả 2 người cùng sáng tác "Chikin boya " thì đã được mọi người nhận xét là " tôi muốn nghe nó trực tiếp " sau đó lần lượt là các ca khúc được yêu thích ở các concert.

Bây giờ là bảng xếp hạng của Tegomass
Cũng giống như NEWS , họ thật sự hiểu được tâm trạng của các fan , những bài hát có trong bảng xếp hạng cũng là những ca khúc mà họ giới thiệu

Tegoshi Yuya : Đứng thứ nhất là " Hanabi " . Thứ 2 là " Aoi benchi " thì trong khi đi hát karaoke hồi còn là học sinh cấp 2 thì đây là bài hát không thể thiếu . Được thu âm trong chính CD của mình thật là một điều cực kì hạnh phúc . " Mahou no melody " ở vị trí số 3 . Có lẽ là PV mà tôi yêu thích nhất . Thứ 4 là " HIGHWAY " . Trong buổi biểu diễn thì nó làm tôi hưng phấn đến mức khủng khiếp ! Trong tour diễn thì các fan cũng cùng hát chung với chúng tôi bài hát " Kiss- kaerimichi no love song " đứng thứ 5 .

Masuda Takahisa : " Miso soup " thì là bài hát dành cho Tegomass . Tôi muốn giữ nó quan trọng mãi mãi. " Mr.Freedom " thì nó không giống như các bài hát từ trước đến giờ nên trước khi hát lúc nào tôi cũng thấy thật kì lạ . " Ainonakade " thì cùng với Tegoshi đã dành sự biết ơn vào và cùng viết lời nên nó như là Tegomass vậy . " Chikin boya " thì được Tegoshi viết nhạc còn tôi thì viết lời . Tôi nghĩ rằng mọi người cũng yêu thích nó . " Bokurashiku " thì là bài hát khiến mọi người có thể tiến lên phía trước . Tôi nghĩ nếu nghe nhiều thì có thể làm mọi người trở nên tốt hơn đấy.



Vtrans : 21aoihikari
Nguồn : Myojo 5/2012

daisukijin
26-06-2012, 02:51 PM
NEWS Question ngày 10 tháng 5 năm 2012

http://i1167.photobucket.com/albums/q632/daisukijin01/201205-WUmain.jpg (http://i1167.photobucket.com/albums/q632/daisukijin01/201205-WUmain.jpg)

1. Khi nói dối, bạn biểu hiện rõ ràng ra bên ngoài?
Koyama: Vâng, mắt tôi ngân ngấn nước.
Massu: Tôi chẳng bao giờ nói dối cả ( yêu thế!! )
Shige: Có.
Tegoshi: Nhìn mặt tôi là lộ hết trơn.

2. Bạn muốn bạn gái phải thích nghi với mình?
Koyama: Tôi muốn trung tính. Nhưng cuối cùng cô ấy phải thích ứng với tôi.
Massu: Không nói ra được.
Shige: Cứ để thuận theo diễn biến…nên thế (Nếu chiều hướng thay đối, tôi cũng không quan tâm).
Tegoshi: Tôi nghĩ cô ấy nên thích ứng với tôi.

3. OO hơn hoa. Với bạn sẽ là thứ gì?*
Koyama: Cửa hàng nội thất (Bây giờ là thế nhỉ?).
Massu: Manjuu. Còn chờ gì nữa, đi ăn gyoza thôi!=)
Shige: Câu cá!
Tegoshi: Bóng đá!

4. Bạn mua gì sau cùng khi đến cửa hàng tiện lợi?
Koyama: Mặt nạ (dưỡng da??)
Massu: Nước (Những chai nhỏ và cả chai lớn).
Shige: Thức uống có ga. Không có calo!
Tegoshi: Cà phê đóng hộp (nhưng phải là cà phê đen).

5. Phụ kiện mà bạn có rất hợp với của bạn bè?
Koyama: À, Massu với tôi có túi đựng điện thoại giống nhau (Massu mua trước và tôi copi y chang(lol).
Massu: Mấy mẫu áo thun (Trùng hợp ngẫu nhiên thôi).
Shige: Tôi không có. Nhưng thỉnh thoảng có trùng vài thứ
Tegoshi: Tôi không có! (Ah, Bạn tôi với tôi cũng giống nhau túi đựng điện thoại).

6. Quần ngắn hay váy ngắn 0___o, thích (con gái) bận đồ nào?
Koyama: Váy ngắn.
Massu: Quần ngắn.
Shige: Cả hai (nếu hợp với họ!).
Tegoshi: Um~ (băn khoăn dữ dội) Thích cả hai!

7. Bây giờ bạn muốn học gì?
Koyama: Tôi muốn học ở trường cho phát thanh viên (Chuẩn bị trơn chu cho công việc!).
Massu: Việc gì đó liên quan đến âm nhạc. Liên quan tuyệt đối!
Shige: Kendo.(Kiếm đạo)
Tegoshi: Thư pháp (Mọi người viết theo cách sa-sa-sa tuyệt quá).=))

8. NEWS sẽ cùng nhau đi ngắm hoa. Các cậu muốn đi đâu?
Koyama: Touhoku! (Tôi muốn ngắm hoa anh đào).
Massu: Okayama (Hoa anh đào ở đó nổi tiếng lắm).
Shige: (Người ngắm hoa hay đến nơi nổi tiếng nào nhỉ?) Công viên Yoyogi.
Tegoshi: Chắc là đền thờ nào đó.

9. Cô gái bạn yêu phải đi rất xa. Hãy nói lời tạm biệt!
Koyama: Ngày hôm nay và cả mai sau nữa, anh vẫn yêu em (có nặng nề lắm không?).
Massu: Anh sẽ gửi gạo cho em!** =)))
Shige: ANH YÊU EMMMMMM!!! (gào lên).
Tegoshi: Đừng đi nữa mà (với khuôn mặt dễ thương)

10. Hãy vẽ một vị thần.

Koyama http://i1167.photobucket.com/albums/q632/daisukijin01/201205-WU01_kei.jpg (http://i1167.photobucket.com/albums/q632/daisukijin01/201205-WU01_kei.jpg) Massu http://i1167.photobucket.com/albums/q632/daisukijin01/201205-WU01_massu.jpg (http://i1167.photobucket.com/albums/q632/daisukijin01/201205-WU01_massu.jpg)

Shige (Ta là trời đây)http://i1167.photobucket.com/albums/q632/daisukijin01/201205-WU01_shige.jpg (http://i1167.photobucket.com/albums/q632/daisukijin01/201205-WU01_shige.jpg) Tegoshi http://i1167.photobucket.com/albums/q632/daisukijin01/201205-WU01_tego.jpg (http://i1167.photobucket.com/albums/q632/daisukijin01/201205-WU01_tego.jpg)

Tegoshi vẽ Ohno Satoshi của Arashi. Tuy nhiên, vẫn chưa có bình luận gì từ 'nạn nhân' Ohno XD

http://i1167.photobucket.com/albums/q632/daisukijin01/201205-WU_PoorOhno.jpg (http://i1167.photobucket.com/albums/q632/daisukijin01/201205-WU_PoorOhno.jpg)

Phát biểu của Tegoshi: Tôi chấm tác phẩm này ở mức 98 điểm bởi tôi vẽ nó hoàn toàn bằng tay phải. Việc tôi đặt bút bằng tay phải là điều đáng lưu ý.
Tôi chưa bao giờ phàn nàn gì về tài vẽ vời của mình cả. Bức này sẽ bị trừ cỡ 15 điểm nên điểm cho nó sẽ là 83!

---------------------------------------------------
Chú thích:
* Lấy từ câu thành ngữ “hana yori dango” --> “bánh bao hơn hoa”--> thực dụng, coi trọng vật chất hơn giá trị tinh thần.
Fan phim Nhật cũng nghe mòn tai với phim “Hana yori dango" của anh Jun rồi chứ ạ =)
** Chớ thấy khó hiểu vì cái sự tưng tưng của anh chàng. Đây là lời thoại của Massu trong phim “Sotsu Uta” khi anh vào vai người bán gạo*quê mùa* =))
---------------------------------------------------

Trình độ nói “xạo” của các chàng còn non quá XD Trừ khi câu 1 là mấy chàng “chém” kịch liệt với nhau. Massu không thích nói dối kìa!!!

vtrans: daisukijin
nguồn: hoshi shizuku@LJ

teenwitch
26-06-2012, 04:23 PM
NEWS Question 10 tháng 1/2012

http://i1264.photobucket.com/albums/jj493/witch92gyoza/Q10201201-1.jpg

1. Cân nặng tốt nhất của bạn là gì?
Koyama: 65kg (tôi có thể đạt đến nó không?)
Massu: Tôi không biết.
Shige: Khoảng 60kg.
Tegoshi: Khoảng 56kg...

2. Một cô gái mặc chiếc áo Duffel coat(áo khoác có mũ (http://en.wikipedia.org/wiki/Duffle_coat)) hay Peacoat (áo khoác không mũ (http://en.wikipedia.org/wiki/Pea_coat)), bạn thích bên nào hơn?*
Koyama: Duffel coat
Massu: Pea coat.
Shige: Pea.
Tegoshi: (Tôi chả biết mấy cái áo đó ra sao! ~> Shige giải thích cho anh ấy) chắc là Duffel?

3. Bạn muốn ăn gì khi trời trở nên lạnh hơn?
Koyama: Taiyaki (1 loại kem!).
Massu: Ah, kem, kem (tôi muốn ăn nó vào mùa đông!).
Shige: Lẩu.
Tegoshi: Lẩu.**

4. Nếu NEWS cover lại 1 bài hát của JE, thì đó sẽ là bài hát nào?
Koyama: "Kimi wa kimi da yo" của SMAP-san (Bài hát khó).
Massu: "Eien no BLOODS" (Kinki Kids).
Shige: "Aisareru yori aishitai" (Kinki Kids).
Tegoshi: (Anh ấy nghĩ rất cẩn thận) Bài nào cũng hay cả!

5. Tử vi của bạn gái bạn nói lên số mạng kém may mắn! Bạn sẽ nói gì với cô ấy?
Koyama: Chỉ kém may mắn hôm nay thôi.
Massu: Anh vẫn ở bên em, tại sao không chứ?
Shige: Ok, anh sẽ chọn ở bên cạnh người xui xẻo.
Tegoshi: Đừng quan tâm làm gì.

6. Từ ngữ nào (dành cho bạn) khiến bạn cảm thấy hạnh phúc?
Koyama: Ổn rồi.
Massu: Yo! Thiên tài!
Shige: Bạn thật chuyên nghiệp (nhìn như dân pro).
Tegoshi: Bạn thật tốt bụng.

7. Từ ngữ nào (dành cho bạn) khiến bạn cảm thấy bực mình?
Koyama: Bạn đang có gắng lắm đấy hả? (Điều này khiến dạ dày tôi quặn đau).
Massu: Không có gì cả.
Shige: Trông bạn như 1 cô gái.
Tegoshi: Tiếng máy ảnh chụp.***

8. Bạn có làm thiệp chúc năm mới không? Hay là gửi tin nhắn qua điện thoại?
Koyama: Nhắn tin.
Massu: Tôi nhắn tin nhiều hơn, nhưng tôi cũng viết thiệp chúc năm mới.
Shige: Nhắn tin.
Tegoshi: Nếu họ gửi thiệp năm mới cho tôi, tôi sẽ gửi lại họ thiệp. Nếu họ gửi tin nhắn thì tôi cũng gửi tin nhắn.

9. Một từ cho ngày đầu tiên của năm mới!
Koyama: Khởi đầu mới!!
Massu: Yo!
Shige: Mặt trời mọc~!
Tegoshi: Năm nay chúng ta sẽ thực hiện điều đó!

10. Vui lòng vẽ 1 con cua.
Shige:http://i1264.photobucket.com/albums/jj493/witch92gyoza/shige-2.jpg Massu:http://i1264.photobucket.com/albums/jj493/witch92gyoza/massu-2.jpg
Kei-chan:http://i1264.photobucket.com/albums/jj493/witch92gyoza/kei.jpg Tego:Kani-chan(bé cua)http://i1264.photobucket.com/albums/jj493/witch92gyoza/Tego-1.jpg

===
Chú thích:
*: mình đã dẫn link 2 loại áo khoác đó trên wiki, ai thắc mắc đó là áo kiểu gì thì vào xem.
**:Tegoshi viết là 「お鍋さん」đó cũng là cách gọi người hầu nữ ở thời Edo ngày xưa hay thời nay để gọi những người thích mặc đồ khác giới.
***: không chắc 100%, nhưng mình nghĩ là Tegoshi so sánh với tiếng chụp hình điện thoại gây phiền toái khi họ chụp hình anh ấy và anh ấy thực sự bực mình với nó.


vtrans: teenwitch
nguồn: hoshi shizuku @LJ

teenwitch
26-06-2012, 04:25 PM
NEWS Question 10 tháng 2 năm 2012

http://3.bp.blogspot.com/-00C7tNPnusI/TwloeFDqFLI/AAAAAAAAAM0/qY0jT42bSgA/s1600/NEWS1.jpg

1. Bạn thích loại chocolate như thế nào, ngọt hay đắng?
Koyama: Ngọt.
Massu: Cả hai.
Shige: Đắng.
Tegoshi: Ngọt.

2. Bạn mất bao nhiêu thời gian để ra khỏi giường vào buổi sáng?
Koyama: 30 phút (Vì tôi ngủ tiếp).
Massu: Dậy ngay lập tức!!
Shige: Bởi vì là mùa đông nên…khoảng 15 phút.
Tegoshi: Khoảng 1 phút.

3.Bạn nghĩ ai là thành viên nổi tiếng nhất?
Koyama: Massu (Dĩ nhiên kiểu như cậu ta thì nổi tiếng !).
Massu: Đương nhiên là tôi!
Shige: Koyama (Bởi vì anh ấy tốt bụng).
Tegoshi: Tôi hoặc Kei-chan.

4. Bạn trở nên yêu thích thứ gì khi trời lạnh?
Koyama: Giữ cơ thể ấm áp.
Massu: Kem (Trái lại, tôi muốn ăn kem bởi vì nó lạnh).
Shige: Con cún của tôi (Những con thú cưng rất ấm áp, đúng ko?).
Tegoshi: 1 ấm trà nóng.

5. Bạn có bao nhiêu bài hát trong máy nghe nhạc?
Koyama: Tầm 1000 bài.
Massu: Khoảng 1000 bài (Tất cả đều đã được lựa chọn cẩn thận).
Shige: 3193 bài (Gần đây, tôi nghe nhạc của Tegomasu).
Tegoshi: 3081 bài (Tôi đang thích những bản tình ca).

6. Nếu bạn nhìn thấy những chiếc lá kim đóng băng, bạn có dẫm lên ko?*
Koyama: Tôi dẫm lên~
Massu: Tôi dẫm lên.
Shige: Tôi cũng thế!
Tegoshi: Tôi ko dẫm lên chúng.

7. Hãy cổ vũ hết sức cho những fan đang thi cử nào!
Koyama: Chỉ khó khăn lúc này thôi! (Sau khi vượt qua thì sẽ là niềm vui!).
Massu: Chỉ khó khăn bây giờ thôi ! Tôi sẽ cổ vũ hết mình cho bạn.
Shige: Nếu là bạn thì bạn có thể làm được mà!
Tegoshi: You can do it! (nói bằng tiếng Anh)

8. Cafe hay trà?
Koyama: Trà (tôi thích trà đá).
Massu: Tôi thích cả hai.
Shige: Cafe (Tôi uống cafe đen hàng ngày).
Tegoshi: Cafe (Tôi uống cafe đen).

9. Hãy nói một câu động viên fan nào!
Koyama: Năm nay chúng ta hãy gặp nhau!
Massu: Mặt trời đỏ nóng bỏng!
Shige: Tôi yêu các bạn!
Tegoshi: Tôi sẽ luôn luôn sưởi ấm các bạn.

10.Hãy vẽ một thiên thần.

Koyama:http://1.bp.blogspot.com/-Pt16PjRj_i4/Twl4AQadLXI/AAAAAAAAAM8/nlMzW8UEo8U/s1600/kei-angel.jpg Massu: http://1.bp.blogspot.com/-wlcZ4fbZNoU/Twl4Nnd4wWI/AAAAAAAAANE/aQ5ADTtXGAQ/s1600/massu201202.jpg
Shige: http://1.bp.blogspot.com/-h-zBu9qAk_Q/Twl4n475MpI/AAAAAAAAANU/pyY2DW9orCQ/s1600/shige201202.jpg Tegoshi:http://1.bp.blogspot.com/-o0zgP6mJVQs/Twl4ctRNldI/AAAAAAAAANM/sspFvUxEGNs/s1600/tego201202.jpg

Bonus: Tegoshi vẽ Takaki Yuya của Hey!Say!JUMP


http://4.bp.blogspot.com/-8blRyZ9O86o/Twl5PehjiHI/AAAAAAAAANc/kRl3boD4F4c/s1600/takakidrawing.jpg

Phát biểu của Tegoshi: Lần này đạt điểm tuyệt đối nhé! Điểm nhấn ở mái tóc vàng và xì-tai của cậu ấy (Takaki) vì vậy tôi đã cố hết sức để vẽ chúng thật đẹp. Đẹp đúng ko? Bức tranh này..tôi thất vọng vì mình đã vẽ nó quá tuyệt =))

Phát biểu của Takaki: Khi em nhìn mấy bức tranh của các thành viên khác, em tự hỏi tại sao anh lại vẽ em~ Em cảm thấy hạnh phúc vì anh đã vẽ nó cho em. Nhưng giống như là em ko thể nói gì đc vậy...Đây là cách Tegoshi-kun nhìn em....Nhưng cảm ơn anh đã vẽ nó cho em.


vtrans: teenwitch
nguồn: hoshi shizuku@LJ

daisukijin
27-06-2012, 12:05 PM
NEWS Question ngày 10 tháng 7 năm 2012

http://i1167.photobucket.com/albums/q632/daisukijin01/winkup09-07-12chinh.jpg (http://i1167.photobucket.com/albums/q632/daisukijin01/winkup09-07-12chinh.jpg)



1. Bạn chọn bài hát nào giàu cảm xúc nhất để dành cho lễ cưới?
Koyama: Cherish!
Massu: Weeeek.
Shige: Cherish rất hay! Chẳng có bài nào hợp hơn Cherish!
Tegoshi: (Hmm, suy nghĩ xem) Là Cherish nhỉ?

2. Bạn có nhận ra sắc màu của mình trong cuộc sống thường ngày?
Koyama: Có chứ! (Tôi cũng thấy có chút sắc màu đó, là màu tím) (Kato: Thật không?).
Massu: Không thấy, nhưng tôi thích màu vàng
Shige: Tôi không có
Tegoshi: Không thấy~.

3. Tôi sẽ mãi là 00. Với bạn là gì? Gợi ý: Tôi sẽ mãi là cậu bé.
Koyama: Mắt một mí.
Massu: Là một idol.
Shige: Mãi là một idol.=)
Tegoshi: Kẻ ghét thất bại!

4. Bạn nghĩ gì khi nói đến một thứ sáng lấp lánh?
Koyama: Tegoshi.=))
Massu: Sân khấu.
Shige: Điện thoại di động của con gái.
Tegoshi: Ngôi sao.

5. Bạn thích đặt lên trên mì udon* thứ gì?
Koyama: Trứng lòng đào.
Massu: Trứng.
Shige: Điệp và tôm kakiage (Đã lâu rồi tôi không ăn udon~).
Tegoshi: Udon bỏ trên cà ri và cho thêm hành lá.

6. Bạn có thường đến salon làm đẹp? =)
. Koyama: Hai tuần một lần.
Massu: Có lẽ là nửa tháng một lần?
Shige: Một tháng một lần
Tegoshi: Một lần một tuần.

7. Bạn có thường xuyên mang đồi giày yêu thích? Hay chỉ dùng nó trong dịp đặc biệt?
Koyama: Tôi chỉ ít khi mang thôi.
Massu: Tôi thường xuyên mang.
Shige: Thường xuyên sử dụng.
Tegoshi: Thường xuyên dùng.

8. Hãy chọn ra một nguyên tắc đặc trưng cho NEWS
Koyama: Họp mặt một lần trong năm và tổ chức buổi tiệc ra mắt hoành tráng.
Massu: Mỗi ngày ăn vận hợp thời!
Shige: Hiểu được không khí xung quanh..
Tegoshi: Khi chúng tôi đi ăn cùng nhau, chúng tôi phải tự chi trả *nói gian không chớp mắt*(lol).

9. Khi bị mẹ vứt bỏ một đồ vật quan trọng với mình, bạn nói gì với bà?
Koyama: Chẳng còn cách nào khác vì đó là mẹ của tôi mà.
Massu: Hah. *bất lực vì hắn là con ngoan=)*
Shige: Này, mẹ đi mua lại thứ đó cho con đi (lol).
Tegoshi: Không được mà.(Akan!).


10. Hãy vẽ một con Kappa**


Koyama http://i1167.photobucket.com/albums/q632/daisukijin01/winkup09-07-12_kei.jpg (http://i1167.photobucket.com/albums/q632/daisukijin01/winkup09-07-12_kei.jpg) Massu http://i1167.photobucket.com/albums/q632/daisukijin01/winkup09-07-12massu.jpg (http://i1167.photobucket.com/albums/q632/daisukijin01/winkup09-07-12massu.jpg)
Shige http://i1167.photobucket.com/albums/q632/daisukijin01/winkup09-07-12shige.jpg (http://i1167.photobucket.com/albums/q632/daisukijin01/winkup09-07-12shige.jpg) Tegoshi http://i1167.photobucket.com/albums/q632/daisukijin01/winkup09-07-12_tego.jpg (http://i1167.photobucket.com/albums/q632/daisukijin01/winkup09-07-12_tego.jpg)


Lần này, Tegoshi vẽ đàn anh Takizawa Hideaki! Tuy nhiên, chưa có bình luận gì về phía Takky :(

http://i1167.photobucket.com/albums/q632/daisukijin01/winkup1207_09_tegogaku.jpg (http://i1167.photobucket.com/albums/q632/daisukijin01/winkup1207_09_tegogaku.jpg)

Phát biểu của Tegoshi: Rõ ràng là tôi tiến bộ hơn rất nhiều. Xứng đáng 100 điểm tuyệt đối đúng không?
Đôi mắt lớn và mái tóc mềm mại tôi vẽ xứng đáng khen ngợi.
Cuối cùng, tôi cho nó 100 điểm. Nó là bức đẹp nhất từ trước đến nay. =))
-----------------------------------------------------------------------
Chú thích:
*Udon: một món mì, có sợi mì to như sợi bánh canh ở vn mình. :)
**Kappa: một con thủy quái trong văn hóa dân gian Nhật Bản.*theo mình nó khá dễ thương*

Mấy con yêu tinh…nhìn thực giống yêu tinh =)
Ai mà chẳng biết Tesshi có chiêu "tớ quên ví" để dụ anh béo trả phần ăn cho ảnh =)
Mơ ước tột cùng của mình là được Tegomass hát tặng Hanamuke trong lễ thành hôn :)

vtrans: daisukijin
nguồn: hoshi shizuku@LJ

teenwitch
27-06-2012, 02:50 PM
NEWS Question 10 tháng 4/2012


http://i1264.photobucket.com/albums/jj493/witch92gyoza/Ap1.jpg

1. Bạn ăn món ăn ưa thích luôn hay sẽ để dành?
Koyama: Ăn luôn.
Massu: Để dành!
Shige: Để dành ăn sau.
Tegoshi: Để dành ăn sau.

2. Kiểu ẩm thực ưa thích của bạn là gì?
Koyama: Trung Hoa.
Massu: Nhật Bản.
Shige: Nhật Bản…ah, các loại mỳ.
Tegoshi: Nhật Bản.

3. Bạn có sử dụng những chiếc vỏ thời trang cho điện thoại đi động không? (điện thoại thay vỏ)
Koyama: Tôi có dùng.
Massu: Tôi không dùng.
Shige: Tôi không dùng (Tôi đang tìm 1 loại thật xịn).
Tegoshi: (Mấy cái vỏ thay thế ah?) Ah, Tôi dùng có chúng!

4. Bạn thích những cô gái đi giày cao gót hay đi giày thấp hơn?
Koyama: Giày cao gót nhìn thoải mái thì tốt.
Massu: Loại bình thường thì sao…?
Shige: Cao gót.
Tegoshi: Giày thấp (nhưng cả 2 đều được tất).

5. Ví (bóp) của tôi là loại gấp đôi (http://image.rakuten.co.jp/yumeget/cabinet/21-30/28847s1.jpg) hay loại dài* (http://image.rakuten.co.jp/diva-shop/cabinet/gucci/g123660bk-r1.jpg)?
Koyama: Dài
Massu: Dài.
Shige: Nó là loại có kẹp(ghim) giữ tiền (http://image.rakuten.co.jp/sakura-chan/cabinet/ginza/clip4.jpg).
Tegoshi: Loại có kẹp giữ tiền.

6. Bạn nghĩ trang phục của bạn theo phong cách nào?
Koyama: Kirei me?**
Massu: Hôm nay là thời trang phân lớp(tầng) (Ojikawa kei?**).
Shige: Thời trang (Kirei me?).
Tegoshi: Khi tôi không đi ra ngoài, tôi mặc jerseys (http://en.wikipedia.org/wiki/Jersey_(clothing)) (1 loại áo len), khi tôi ra ngoài thì theo phong cách cố định (monotone) (Tôi thích những phụ kiện lấp lánh).

7. Bài hát nào của NEWS có vũ đạo nổi tiếng?
Koyama: BE FUNKY!
Massu: Fighting Man.
Shige: Dancin’ in the secret
Tegoshi: Dancin’ in the secret.

8. Bạn có thể bắt chước được bao nhiêu nhân vật?
Koyama: 1 thôi (Moomin’s “mi~”).
Massu: Tôi nghĩ là Doraemon và Masao-san.****
Shige: Zero (Tôi không bắt chước được ai hết~).
Tegoshi: Khoảng 10 (Tôi có thể thử bất cứ nhân vật nào).

9. NEWS đang sống cùng nhau, bạn sẽ đóng vai trò gì trong nhà?
Koyama: Mama!
Massu: Dọn dẹp lau chùi, giặt giũ….đại loại vậy đó.
Shige: Nấu ăn.
Tegoshi: Người nắm quyền quyết định gần như mọi việc trong nhà.

10. Hãy vẽ 1 con lạc đà không bướu (http://i1264.photobucket.com/albums/jj493/witch92gyoza/lacda.jpg)

Koyama http://i1264.photobucket.com/albums/jj493/witch92gyoza/ApK.jpg Massu http://i1264.photobucket.com/albums/jj493/witch92gyoza/ApM.jpg (Gì hả? Đồ ngốc)
Shige http://i1264.photobucket.com/albums/jj493/witch92gyoza/ApS.jpg Tegoshi http://i1264.photobucket.com/albums/jj493/witch92gyoza/ApT.jpg (This is Lạc đà không bướu)

Tegoshi phác họa chân dung Nakayama Yuma của NYC


http://i1264.photobucket.com/albums/jj493/witch92gyoza/ApYuma.jpg

Tegoshi: Cậu ấy có 1 khuôn mặt sắc sảo, nên tôi đã vẽ những nét có chút hơi đậm. Tôi đã vẽ đôi mắt 2 mí thuộc loại hiếm của cậu ấy nữa....Với quan điểm cá nhân, tôi nghĩ gần đây tôi vẽ có tiến bộ, nên tôi có thể cho bức vẽ này 80 điểm không nhỉ?
Nakayama: Anh là tiền bối của em, nhưng thực sự em không thể nào thốt lên được là bức vẽ này đẹp. Nhưng nhìn nó khá là dễ thương. Nó được vẽ bằng tấm lòng. Em mới chỉ chạm mặt anh ở countdown cuối năm, vậy mà anh vẫn vẽ em, em thật sự thấy biết ơn. Cảm ơn anh rất nhiều!

====
Chú thích:
* Click vào tên các loại ví nếu bạn ko hiểu.
** kirei me là 1 kiểu quần áo khá thời trang, thường kết hợp quần với áo sơ mi trắng.
*** Chưa nghe đến kiểu ojikawa kei bao giờ, nhưng đoán là loại ăn mặc như những người đàn ông lớn tuổi? Rộng thùng thình, các lớp vải ấm áp đi với các phụ kiện.
****Không biết Masao-san mà Massu nhắc đến là nhân vật nào, có thể google sẽ giúp ích nếu bạn thắc mắc XD


vtrans: teenwitch
source: hoshi shizuku@LJ

----
Koyamama =))

maniac
29-06-2012, 11:24 PM
bạn ơi Nakayama Yuma của NYC chứ ko phải của HSJ đâu :|

teenwitch
29-06-2012, 11:57 PM
bạn ơi Nakayama Yuma của NYC chứ ko phải của HSJ đâu :|

Cám ơn nha, mình sửa bên tổng hợp NEWS rồi nhưng quên chưa sửa bên này :61-xp:
Nhưng mà có người đọc để nhắc chỗ sai nên mình vui lắm :D

tuyenminh
18-08-2012, 12:48 AM
dịch cái này lâu rồi nhưng lôi ra làm bài ra mắt

[Seventeen 08/12] Shopping (Yamajima)
CR: yamadasu.tumblr
v-trans: me

“Bạn sẽ mua gì với 10.000yen?”

Yamachan và Yuto, những người không có thời gian đi shopping gần đây do tour diễn của JUMP và được tạo cơ hội đi shopping như là một món quà từ ST♥ Quên đi việc chụp hình, họ đã mua sắm rất nghiêm túc!

Điều kiện mua sắm nào của hai người hoàn toàn đối lập nhau?

— Yamachan, cậu ấy chọn những thứ cậu ấy muốn mua một cách lần lượt và đặt chúng vào trong giỏ mua hàng, và nhanh chóng kết thúc việc mua sắm. Yuto, đi loanh quanh không có chủ đích đến tận những phút cuối cùng của thời gian quy định. (cười)

Phong cách mua sắm của hai người hoàn toàn trái ngược nhau!

Nakajima: Thường thì tôi là kiểu người đi shopping khi có thứ gì đó tôi muốn mua. Nếu tôi không nghĩ đến bất cứ thứ gì, tôi không biết sẽ phải mua cái gì nữa… Thực sự thì mới đây thôi tôi đã tổng dọn dẹp phòng của mình. Tôi đã vất tất cả những thứ tôi không cần đến, và tôi đã phải dùng đến 3 cái túi rác to đấy! Trong số đó có những quyển từ điển tôi đã mua một cách tùy hứng, và những thứ tôi hiếm khi đụng đến. (phí quá em ơi) Nghĩ đến điều đó nên hôm nay tôi chỉ mua những thứ có ích thôi.

Yamada: Xem nào, cậu vẫn mua những thứ như côn trùng đồ chơi đấy thôi (cười)

Nakajima: Nhưng những thứ đó không vô dụng! Sẽ rất vui nếu tớ dùng nó để hù dọa mọi người mà, nhỉ? (cười) (dọa ai thì dọa đụng đến em yêu nahf này thì)

Yamada: Chủ đề shopping lần này của tớ là “người nội trợ” (cười). Chú trọng vào những vật dụng hàng ngày như nước xả vải và đồ trang trí. Bởi vì nước xả vải có dung tích lớn nhưng chỉ có 315yen thôi! Không phải là quá rẻ sao!? Tớ đã đặt nó vào giỏ hàng mà không cần suy nghĩ. Nhân tiện, tớ cũng mới sắp xếp lại phòng của mình, nên rất vui khi đi mua đồ trang trí.

Nakajima: Đó là lý do cậu đọc những cuốn catalogues về đồ nội thất qua mail trong phòng thay đồ đúng không? (cười) Căn phòng đã thay đổi như thế nào?

Yamada: Đúng thế, đồ nội thất hấu hết được đặt hàng qua mail. Trong phòng, thảm có màu xanh và đồ nội thất màu trắng. Cuối cùng tớ mua một cái giường đôi mà tớ thực sự rất muốn!Tớ lăn lộn trên giường khi ngủ rất nhiều. Gần đây tớ còn rơi từ trên giường xuống đất nhiều lần nữa. Yuto, cậu có mua mua thứ gì lớn gần đây không?

Nakajima: Tớ đã mua một cái camera! Nó rất đắt, nhưng rất tốt. Nó……(nói liến thoắng)

Yamada: (Cắt ngang) Cậu có bao nhiêu cái camera rồi?

Nakajima: Đây là cái thứ 7♥ Nhưng này!! Nghe tớ nói đi chứ ~!!


— Thứ gần đây nhất các cậu mua là gì?


Yamada: Hạt vừng trắng, chắc vậy (cười). Gần đây tôi rất hay làm mì ống tươi, tôi đã muốn thêm vào hạt vừng trắng ở bên trên. Tôi đã mua nó từ siêu thị.

Nakajima: Với tớ chắc là kẹo.

Yamada: Yuto luôn có một vài loại kẹo. Thậm chí khi chúng ta còn là juniors, cậu luôn luôn đi loanh quanh với một cái túi được gọi là “túi kẹo” chứa đầy kẹo hoặc những loại đồ ngọt khác. Nếu bọn tớ đói thì sẽ tìm đến Yuto để xin (cười) (đứa có kẹo thì còm còn đứa xin kẹo lại mập là sao ta)

— Các cậu có đi shopping với các thành viên khác không?

Nakajima: Không thực sự, bởi vì của hàng mà mọi người muốn đến là khác nhau.

Yamada: Tôi hay đi cùng Keito. Chúng tôi có nhiều sở thích giống nhau, và chúng tôi thích đi loanh quanh không mục đích, chỉ nhanh chóng vào cửa hàng rồi nghỉ ở một tiệm café. Đầu tiên chúng tôi đến các của hàng → Ngồi tán gẫu ở tiệm café khoảng 1h → đến các cửa hàng lần nữa… Trong suốt một ngày chúng tôi chúng tôi đã đến khoảng 5 tiệm café (cười). Và trước khi về nhà, chúng tôi đã nói “Hôm nay vui thật ♥” (quả nhiên okayama rất hợp cạ)

Nakajima: Đó không phải là một cuộc hẹn hò chứ? (cười)

— Ngay lúc này bạn muốn gì?

Yamada: Thứ tôi thực sự muốn lúc này là một cái hộp mà tôi có thể dùng khi làm nóng mì trong lò vi sóng (cười). Nếu là một thứ đắt tiền thì chắc là một chiếc xe đạp địa hình.
Nakajima: (Một studio với những chiếc trống (cười), laptop và camera điện tử)
Yamada: Chúng đều là những món đồ giá trị đấy (cười)
________________________________________
Yuto’s List:

1. Poster (Michael Jackson)

2. Bút bi

3. Một cây nến hình macaron

4. Một cây xương rồng

5. DVD hoạt hình (Tom&Jerry)

6. Headphones

7. Stone Chocolate

8. Một chiếc chậu hoa cho cây xương rồng

9. Gối massage

Tổng: 9,849yen

Chủ đề của tôi lần này là "thoải mái" và "giải trí". Tôi đã có tai nghe tương tự những cái này rồi. Bởi vì chúng làm bằng gỗ, âm thanh rất mềm và tôi rất thích chúng, nhưng chúng đã bị vỡ rồi. Tôi đã muốn một đôi mới rất lâu rồi nên tôi rất vui khi mua chúng! Hôm nay tôi có thể nghe nhạc trên đường về nhà rồi ♥


Yamada’s List:
1. Túi sinh học
2. Thìa để ăn kem
3. Một bộ kẹp mì
4. Keyholder
5. Những miếng dán
6. Nước xả vải
7. Bàn chải đánh răng có hình loài vật ( Gấu trúc và con bò)
8.9. Khung ảnh có nam châm
10. A magnet wall
11. Thùng rác
Tổng cộng: 9,979yen

Tôi tập trung vào những đồ trang trí và vật dụng hàng ngày, tôi có giống một người nội trợ không?! Về bàn chải đánh răng thì tôi đã có một con hà mã và một con heo rồi, nên tôi đã mua những kiểu tôi chưa có. Khi tôi thức dậy vào buổi sáng tôi muốn ăn kem ngay lập tức, nên một cái thìa ăn kem là cần thiết đối với tôi. Thực sự tôi đã muốn mua cho cả nhà… nhưng vì ngân sách có hạn nên tôi chỉ mua một (cười)

tuyenminh
26-08-2012, 04:38 PM
Myojo Jan. 2012-Dai-chan
http://pics.livejournal.com/arisu_chan25/pic/0009c98k/s640x480

Tính cho đến thời điểm này trên Myojo, chúng tôi đã mặc rất nhiều loại trang phục khác nhau, nhưng kiểu mà tôi không thể quên là Mongolia sumo (Aug. 2006)! Bộ đó rất khác so với sumo của Nhật. Hơn nữa, phải nói đến đầu tiên là tôi thậm chí còn không biết cách mặc nó (cười). Đó là một trải nghiệm lớn, nên buổi chụp hình trở nên rất thú vị. Tuy nhiên, lần tới, nếu tôi phải mặc trang phục như thế lần nữa, tôi muốn xem trước, bởi vì bằng cách đó, tôi có thể nhập vai tốt hơn (cười)
Sẽ tốt hơn khi có sự khác biệt so với bình thường bằng cách để lộ trán như lần này? Nhưng thành thật mà nói, khá là xấu hổ…nên đừng nhìn tôi quá nhiều (cười). Với tôi, tôi nhuộm tóc tôi thành màu nâu nhưng kiểu tóc của tôi không bao giờ thay đổi nhỉ? Tôi không thể thực sự có động lực cho một sự thay đổi hình ảnh. Đôi khi, Yamada nói với tôi rằng “Hãy đi uốn tóc đi, kể cả tóc mái nữa,” nhưng, um….kiểu tóc nào hợp với tôi đây? Thực sự thì, lúc này đây tôi không thể tìm ra được. Ai đó hãy cho tôi đáp án đi!

Member’s comments:

Yabu-kun: Cái đường kẻ mắt đó, cậu là Jang Geun Suk của Ikemen Desu Ne à!? Iya~rất ngầu đấy! Tớ sẽ đưa cậu ra khỏi những quán bar đó, nên hãy đợi tớ nhé.

Yuya: Thật cool vì tớ còn không biết đó là ai (cười?). Có cảm giác như cậu ấy đột nhiên trở thành người lớn vậy. Nó hợp với cậu ấy mà.

Inoo-chan: Cùng với thời gian, có vẻ như sẽ mất khá lâu để tẩy trang đấy, nên tớ sẽ dừng lại.

Hikaru: Nếu Dai-chan cũng bình thường như kiểu nhân vật đó, tôi sẽ không thể nói chuyện với cậu ấy mất (cười). Nhưng để tôi nói điều này bây giờ, con người này không biết gì về rock đâu.
Yama-chan: Cái tay đó là sao? Anh đang định tháo bỏ mặt nạ hay làm gì khác à?

Yuto: Nếu mọi người không biết Dai-chan nhìn như thế nào lúc này, họ có lẽ sẽ nghĩ anh ấy thực sự cao. Nhưng thực tế thì…khá là buồn (cười)

Chii: Ôi trời, nó rất cool ma? Thật hiếm khi thấy Dai-chan để lộ trán. Nhưng Dai-chan lúc biinhf thường vẫn cute hơn<3

Keito: Nó thật tuyệt! Mọi người nghĩ sao về việc thành lập nhóm nhạc visual-kei? Tôi sẽ nghĩ về ý tưởng đó sau (cười)



E-trans: arisu-chan25@lj
V-trans: tuyenminh
Nguồn bài dịch: ourangels.7forum

himiya
20-07-2013, 10:11 PM
anh làm việc nhiều quá rồi nên nghỉ ngơi đi
làm nhiều quá nên không cao nổi mà người cũng nhỏ nữa:hurry:
tình cảm 2 anh domto luôn tốt nhỉ
anh có ý định ăn chay hay sao mà kiên thịt thế...:stress:

ngocmyce
03-08-2013, 09:07 PM
Cám ơn các bạn dịch những bài về Arashi rất nhiều. Mình đọc "Những nước mắt của Arashi" mà cũng muốn rơi nước mắt theo. Không phải vì hâm mộ Arashi đâu, mà bởi vì mình thật sự hạnh phúc vì thật sự là trên đời này còn có những con người sống chân thành và gắn bó cả linh hồn với nhau như vậy sao. Đọc bài đó, mình thấy yêu Arashi nhiều hơn, mong rằng mình sẽ tìm được 1 người tin tưởng, yêu nhau như Arashi yêu nhau.

Mấy lão Arashi này trời thương quá, cho gặp nhau như vậy ! :hafroze::hafroze::hafroze: