PDA

View Full Version : [YUI-JPN] Box thảo luận của nhà YUI | fan YUI vào "nhóm lửa" nào...



Pages : [1] 2 3

Yui
22-05-2007, 04:41 PM
Arigatou nhiu` nha, mi`nh thik le'm, ti'nh post va`i ca'i ma` ZEY post len oi`. :adore:

tacbephot
04-06-2007, 08:18 AM
sao link toàn die thế anh

Tasaki
07-06-2009, 01:51 AM
- Cập nhật Discography để mắc công người ta bảo mình tắc trách. :crisp::hehe:

kaori41
20-06-2009, 01:22 PM
bạn yui nì hóa ra bằng tuổi mình

bạn hát bằng giọng mũi nghe là lạ... :drink1:

pop rock cũng dễ nghe, dạo nì cũng khá thích bạn nì.... thích bài again... :big_ love: repeat liên tục :big_ love:

Tasaki
26-07-2009, 11:09 AM
- Đã upload link xong rồi, mời các bạn thưởng thức. Nhớ thanks và comment để anh em nhà YUI mừng nha! :drink1::crisp:



[YUI-JPN Fansubs] PV vietsub (chỉ được download, không được comment) (http://japanest.com/forum/showthread.php?24040)

Shouri Yumi
26-07-2009, 01:15 PM
Póc tem, vào down đây :drink1:

hakubai
26-07-2009, 06:21 PM
> < nôn ghê, phải coi mau mau rồi comment mới đc :D

Chúc mừng thành lập YUI fansub :D, mong là ko phải 3 đứa mình làm rồi chỉ 3 đứa mình tự down mà coi luôn, hahaha :p

hakubai
26-07-2009, 06:53 PM
ui, mới coi xong... phần dịch của haku có vẻ không ổn, bi lặp từ nhiều quá > <

<mắt chớp chớp> có thể sửa lại không? <chớp chớp>... Nếu mọi ng sẵn sàng thì... :( sửa lại chút hen > < please~

Sẵn tiện Haku nghĩ là 1 số câu nên cắt ngắn hơn tí nữa tạo vẻ dồn dập & chữ cần to hơn... Và nếu học được chiêu làm dòng này vừa kịp biến mất dòng chữ câu sau hiện lên sẵn được thì tốt quá :D

Ngoài ra, tất cả đều rất đẹp, tuyệt vời, trông cứ như chuyên nghiệp :D

YUI banzai!!!

Tasaki
26-07-2009, 06:57 PM
- Bài này nhiệp điệu rất nhanh nên timing chỉ có thể đạt 99% chính xác thôi, còn phần trans của haku thì mình thấy tạm ổn rồi không cần edit lại bản mới đâu (encode mệt lắm :))).

P/S: haku trans bài Jam được không?

Yoshikawa Yurika
29-07-2009, 12:23 AM
PV Again vietsub của YUI :big_ love::big_ love::big_ love::big_ love:
Cảm ơn các ss nhiều nha, em thích bài này lắm lắm :big_ love:

Tasaki
29-07-2009, 03:50 PM
- Sao chỉ cảm ơn ss không thế, không có boy này thì lấy ai upload cho mấy bồ. :crisp:

hakubai
29-07-2009, 09:34 PM
xin lỗi vì nói câu đâm hơi này,...sweeney là boy ah... =)) em không biết, đừng chửi :))

2 ng cho haku xin yahoo ID để thuận tiện hơn cho việc trao đổi ý tưởng nha :D

Tasaki
29-07-2009, 11:37 PM
- Mỗi tháng tớ lên yahoo được... 2 lần để dọn rác thôi, xin cũng bằng thừa. :hurry::crisp:

Shouri Yumi
30-07-2009, 12:44 PM
Ủa thế sweeney là boy hả? :hurry: Giờ mới biết :crisp: Mà gần như chỉ có bọn mình tự làm tự download với nhau hay sao ý, tớ mang đi quảng cáo được không? :drink1:

Tasaki
30-07-2009, 01:07 PM
- Tất nhiên là được, tớ còn định rao tuyển thêm nhân sự đây, chỉ có 3 người bọn mình làm thì năng suất không cao.
- Với lại nghe đâu YUI-VN cũng đang hăm he lập Fansub rồi, phải chạy đua vũ trang thôi. :crisp:

Tasaki
31-07-2009, 12:57 PM
- Nhá hàng screenshot của Jam cho mấy bồ nôn chơi, tối nay sẽ có link :)).

Shouri Yumi
31-07-2009, 01:17 PM
Bài này tớ thấy làm chuẩn hơn cả Again :big_ love: Không biết có phải mình làm nên mình thấy vậy không nữa :crisp:

Tasaki
31-07-2009, 01:32 PM
- Hứng chí quá chịu không nổi, up luôn 2 link rồi :crisp:

hakubai
31-07-2009, 03:32 PM
hứng thiệt > < hồi hộp chết luôn, 2 ng làm & thấy trước với nhau rồi, có mình haku chỉ lần đầu...

@remi: haku đã dịch bài đó rồi mà, đây (http://japanest.com/forum/showthread.php?t=23114)!

Tasaki
02-08-2009, 12:16 PM
Thông báo: hiện nay swee đã phát hiện ra một số lỗi encode trong 2 PV Again và Jam, vì vậy trong thời gian sắp tới sẽ encode và re-up lại hai PV này.
- remi và hakubai xem thử khâu của mình cần edit thêm thì báo cho mình để là hoàn chỉnh nhé! :choideu:

Shouri Yumi
03-08-2009, 07:14 PM
Ano, tớ muốn sửa lại phần time của Again một chút, chia nhỏ câu hơn, để tạo vẻ dồn dập. Sweeney có thể sửa lại phần time bình thường được ko? Haku sẽ đưa phần cắt câu cho sweeney. Xong đưa tớ, tớ sẽ sửa phần karaoke. Nhé? :drink1: Onegai!

hakubai
03-08-2009, 10:57 PM
Haku đã tách + sửa lại lời Việt lẫn tiếng Nhật, vừa lên yui-net check lại lời ^ ^ ==> hãy đùng bản này nhé :D

Link down ở Đây (http://www.mediafire.com/?sharekey=dde181ad17e22ec06b21be4093fab7ace04e75f6 e8ebb871)

Ganbatte!

Ý quên, câu I'm on the way, chỉ cần để đúng 1 dòng cho cả 3 hàng, effect rung rung tí... :"> ok? > <

Tasaki
03-08-2009, 10:58 PM
Ok, không thành vấn đề, nhưng mà nhanh lên nhé, tớ sắp bị kẹt ban đêm đi học rồi. :hurry:

Eugene_w-inds
05-08-2009, 09:23 PM
Nhóm SUB Jpopvn mới cho release PV "Summer song" của s YUI,đây là một bài hát rất hay và ý nghĩa cho mùa hè.Rất mong các bạn trong box YUI ủng hộ:x
http://japanest.com/forum/showthread.php?p=290435&posted=1#post290435

Tasaki
06-08-2009, 03:27 PM
Tất cả link đã được upload xong, tối nay sẽ ra mắt "dồn dập" :hehe:

hakubai
06-08-2009, 07:02 PM
úi úi úi > < hồi hộp:be_eaten:

Tasaki
06-08-2009, 07:36 PM
Goodbye Days vietsub đã được upload xong. Again và Jam cũng đã được re-up lại, dung lượng nhẹ hơn, chất lượng tốt hơn. :be_eaten::choideu:

hakubai
06-08-2009, 08:31 PM
Tiếp theo là gì đây nào ;)):hehe::drink1::be_eaten:

Shouri Yumi
06-08-2009, 09:35 PM
Tớ đề nghị tiếp theo làm I Remember you nhé :drink1:

hakubai
06-08-2009, 09:41 PM
Sweeney ơi

Haku không thấy thay đổi gì trong khâu translation cả... ngoịa trừ chất lượng PV tốt hơn thật.

Không biết phải nói sao luôn, nhưng cái lời mới haku sửa lại quả thật đã đặt rất nhiều tâm huyết vào, cũng như chính xác hơn lời này rất nhiều, kể cả phần tiếng Nhật bài cũ cũng có sai sót.

Haku mong rằng đó là vì Sweeney quên.


Haku đã tách + sửa lại lời Việt lẫn tiếng Nhật, vừa lên yui-net check lại lời ^ ^ ==> hãy đùng bản này nhé :D

Link down ở Đây (http://www.mediafire.com/?sharekey=dde181ad17e22ec06b21be4093fab7ace04e75f6 e8ebb871)

Ganbatte!

Ý quên, câu I'm on the way, chỉ cần để đúng 1 dòng cho cả 3 hàng, effect rung rung tí... :"> ok? > <

À không , hình như là có thay đổi nhưng là thay đổi không hoàn chỉnh. Có thể cho haku biết lý do không? bạn không hài lòng lời dịch mới của haku hả? Lần trước Haku dịch là dựa vào tiếng Anh, bây giờ là tiếng Nhật. Bản tiếng Anh thật ra dịch sai rất nhiều, haku đã cố dịch sao cho hợp với lời văn của YUI nhất. Nếu lần sau bạn có ý định gì, trước khi làm có thể hỏi mình được không?

câu đầu tiên trong ĐK: Kanaeru tame ni ikiterun datte... có nghĩa "Tôi sống là để thực hiện ước mơ", ngược lại hoàn toàn với câu cũ trong các bản dịch tiếng Anh "Tôi sống vì điều gì?", chỉ vì 1 chữ Ka ở đầu câu YUI đọc nối nghe có vẻ như chữ "yatsu ka" của câu trước.


Như đã nói, tất cả haku đã check rất kĩ trên yui-net.

Shouri Yumi
06-08-2009, 09:46 PM
Nếu không hài lòng thì tớ sẽ hỏi Haku để sửa lại cho hợp lý. Nhưng mà đây chắc là do sai sót >.< Sweeney cũng nhắc tớ sửa lại khoảng hai lần mà chắc vẫn bị sót >.< Theo như kiểm tra thì tớ đã check chính xác rồi, ko thiếu chỗ nào nữa. Nhưng nếu sai ở đâu thì Haku nói để tớ sửa >.<
Trong bản sửa lại mà Sweeney đưa cho tớ vẫn viết là "Tôi đang sống vì điều gì?" nên tớ mới để nguyên như thế chứ tớ không hề sửa lại bản dịch >.<

hakubai
06-08-2009, 10:18 PM
Haku đã up bản chính thức lên mediafire & post ngay tại topic này luôn còn j.

Nếu vẫn còn chưa thấy thì http://www.mediafire.com/?sharekey=dde181ad17e22ec06b21be4093fab7ace04e75f6 e8ebb871

Không biết phải nói thế nào nữa... nhưng cảm giác xem Good-bye days & Jam hoàn toàn khác với xem Again. Không phải đơn giản là vì nó là PV đầu tay của group tụi mình, nhưng là vì có cảm giác lạc lõng thế nào ấy... Chữ thì quá nhỏ, tốc độ bài này nhanh không ai bàn cãi, vì vậy mà Haku mới gợi ý nên tách nhỏ ra cho dễ theo dõi... Sau khi sửa mình cũng chẳng thấy khác gì. :( buồn ghê.

Nói gì thì nói, phải có lời khen cho mọi người ^ ^. Jam & Good-bye days là rất tốt. Haku quên mất là trong PV GB days có vài câu thoại của YUI. Mây câu đó là "Em phải đi rồi. Em xin lỗi. Em xin lỗi" :D nếu được, mấy PV sau haku muốn dịch hết tất tần tật những gì có ở trong PV để tăng sức biểu cảm. Vì dù gì đó đều là 1 sự cố tình của tác giả mang 1 thông điệp nào đó :"> I'll be hay Summer song chẳng hạn ^ ^

Tasaki
06-08-2009, 11:38 PM
Phần trans mình đã sửa đúng như bản của haku gửi rồi mà, mình đã xem đi xem lại rất kĩ, chỗ nào thay đổi mình còn nhớ như in... :frozesweat:

Shouri Yumi
06-08-2009, 11:54 PM
Phần trans thì không có vấn đề gì, nhưng chỉ riêng câu "Tôi sống để thực hiện giấc mơ" vẫn để là "Tôi sống vì điều gì?" :frozesweat::frozesweat: Chẳng hiểu thế nào nữa. Vì cả 2 lần đoạn chorus đều để nguyên là "Tôi sống vì điều gì?" Tớ check theo soft time lại của sweeney chứ ko down phần trans lại của Haku nên không biết chuyện này :loi:

hakubai
07-08-2009, 12:03 AM
không phải chỉ có câu đó thôi đâu... vì haku sửa rất nhiều, hầu như sửa hết bài mà... đọc không kĩ là không nhận ra. Tốt nhất sửa hết từng câu 1.

Tasaki
07-08-2009, 12:50 AM
Lần sau rút kinh nghiệm trans và time một lần chính xác luôn để khỏi phải rối tung lên. vậy là quyết định làm I remember you phải không?

mito_chan
07-08-2009, 11:18 AM
:crisp: GBD đã ra mắt :be_eaten: ! Thanks mọi người đã làm việc chăm chỉ !

Mới làm đương nhiên có sai sót ! Chuyện này nó cũng thường thôi :crisp:

Làm sai thì làm lại cho đến lúc nào Perfect thì thôi :dead1:
Quan trọng là mình có thêm kinh nghiệm để làm cho các PJ sau! Bây h tạm thời sửa Again trước đi rồi tính tiếp cho PJ sau! Chậm mà chất lượng còn hơn là "tấn công" ồ ạt! ^^

Thế nhá ! Hẹn gặp lại các bạn vào một ngày đẹp trời gần đây!:be_eaten:

Tasaki
08-08-2009, 08:56 PM
I remember you phân công như thế nào đây.

hakubai
08-08-2009, 09:17 PM
câu này chắc không dành để hỏi haku =)) nhưng vẫn nhảy vào khích lệ ^ ^. Ganbatte!:crisp:

Shouri Yumi
08-08-2009, 10:41 PM
Thì cứ như mọi khi thôi :crisp:
Nhưng hôm nó có bạn gì đăng kí, không biết bạn ý có muốn tham gia project này không?:hurry:

Tasaki
08-08-2009, 10:52 PM
shira-chan là designer của YUI-VN, bạn ấy bận lắm, cứ theo đội hình cũ vậy.

shira-chan
09-08-2009, 10:32 AM
nếu đến tháng 10 thì được.. vì hiện h ko ở nhà nên ko có net.. toàn đi "chùa" :loi::loi:

Tasaki
09-08-2009, 11:31 PM
Vậy thì shira cứ ổn định trước đi rồi khi nào sẵn sàng thì tụi mình cùng làm.

P/S: Again đã re-up lại rồi, lần này lyric cực chuẩn nhé :drink1: bây giờ bắt tay là IRY đây.:be_eaten:

hakubai
10-08-2009, 12:53 AM
ối, :( thế bi giờ mình tạm ngưng áh : (

Tasaki
10-08-2009, 01:19 AM
ối, :( thế bi giờ mình tạm ngưng áh : (
Ngưng gì cơ, tớ đang time IRY đây :choideu:
Ah cho tớ hỏi, cái câu I remember trong lời bài hát nếu dịch hẳn sang tiếng Việt thì sao cho hay, để nguyên câu Eng thấy kì quá.

hakubai
10-08-2009, 02:07 PM
thấy để vậy cho rồi :-? dù sao đó cũng là tên bài hát mà ^ ^

mito_chan
10-08-2009, 02:39 PM
I remember you là " Em nhớ về anh" nhưng mà "nhớ" này khác Miss!
Vì người yêu không còn ở bên cạnh nên nhớ về người đó là nhớ (và nghĩ)về kỷ niệm! Không phải là cảm giác muốn gặp mặt! Tớ nghĩ nó gần với từ " omoidasu" trong tiếng Nhật.

xem phim thì bọn mình hiểu đc câu " I remember you" ! Chứ có ng` không xem hay vặn vẹo: " Phải là I miss you chứ ":die_die: thì tớ cũng chịu!

Còn dịch ra hay để nguyên là tùy mọi người

shira-chan
10-08-2009, 10:18 PM
ờ... h thì có thể time kara được rồi... :hurry::hurry: (dù là ké máy) mọi người có thiếu thì tớ làm choa... mờ đang làm bài j`, mọi người gửi raw sang tớ nếu cần... nhưng có ai làm effect ko... cái này chắc ko có thời gian viết.. :loi::loi:

Tasaki
10-08-2009, 11:13 PM
Phân công PJ I remember you:

Time - encode - upload: sweeney
Trans: hakubai
effect: mito_chan
time kara - typeset: remi

Shouri Yumi
10-08-2009, 11:21 PM
effect & typeset: remi ~ mito_chan :ask:

typeset: Remi
Effect: mito_chan

@Shira_chan: Thật ra cũng ko thiếu lắm đâu. nếu bạn bận thì tớ vẫn có thể time karaoke được.

@Sweeney: sweeney thiếu QC rồi kìa.

mito_chan
11-08-2009, 07:44 PM
Bạn shira_chan vào làm effect đi, "thú vị lắm":hehe: Có gì tớ... trăm sự nhờ ấy :be_eaten:

Tasaki
15-08-2009, 09:17 PM
Sub lần này làm chậm quá, hay là trong lúc chờ đợi tụi mình làm "cuốn chiếu" thêm một PJ nữa các bạn nghĩ sao. Nếu được thì mình đề cử bài LIFE :hehe:

Shouri Yumi
15-08-2009, 10:12 PM
Tớ nghĩ là sau khi ai làm xong khâu nào thì sẽ làm tiếp luôn cho pv sau. Nếu làm Life thì Hakubai cứ dịch trước và sweeney cứ time trước rồi đưa cho tớ làm kara. Giờ mà tìm thêm được người làm effect thì hay quá vì những khâu khác làm nhanh ko, có mỗi khâu effect là khổ thôi :hurry:

Tasaki
15-08-2009, 10:44 PM
Vậy thì quyết định sub PV LIFE trong khi chờ mito là effect PV IRY nhé, haku cho mình bản dịch đi.

P/S: có bạn mới muốn tham gia sub đấy bà con.

mito_chan
16-08-2009, 10:54 AM
Tớ nghĩ là sau khi ai làm xong khâu nào thì sẽ làm tiếp luôn cho pv sau. Nếu làm Life thì Hakubai cứ dịch trước và sweeney cứ time trước rồi đưa cho tớ làm kara. Giờ mà tìm thêm được người làm effect thì hay quá vì những khâu khác làm nhanh ko, có mỗi khâu effect là khổ thôi :hurry:

cười đểu hả:jogging: Muốn tôi giết cô không? :choideu:

Có nhân sự mới hả? Còn chần chờ gì nữa, vị trí effector còn trống kìa :aha:

Shouri Yumi
16-08-2009, 11:28 AM
cười đểu hả:jogging: Muốn tôi giết cô không? :choideu:

Có nhân sự mới hả? Còn chần chờ gì nữa, vị trí effector còn trống kìa :aha:

Tôi cười kệ tôi chứ :crisp: Lo mà làm đi, không làm kiểu cuốn chiếu thì sẽ dồn đống vào chỗ effect, lúc đấy tha hồ mà sướng đấy :hurry:

Tasaki
16-08-2009, 11:54 AM
Cho mọi người danh sách trước nhé:

LIFE
Summer Song & Laugh Away (acoustic ver)
Laugh Away
CHE.R.R.Y
Tokyo
Sea
Love & Truth
.......

Mình sẽ cố gắng gửi RAW file trong thời gian sớm nhất.:hehe:

P/S: làm cuốn chiếu nhưng phải đảm bảo tiến độ ổn định nhé các bạn ^^

Tasaki
17-08-2009, 11:43 AM
I remember You vietsub đã upload xong, mời bà con thưởng thức :drink1:

@remi & mito: hiệu ứng Kanji hơi khác so với hiển thị trong Aegisub, nhưng nhìn chung là vẫn sexy ^^.

Ges
17-08-2009, 02:23 PM
Cái PV của I Remember You làm nhớ tới bộ phim Taiyou no Uta qua' :big_ love::big_ love:

mito_chan
17-08-2009, 10:13 PM
Chậc tiếc quá! Bạn sweeney chăm chỉ và thần tốc quá!:D

Đang định sửa lại cái effect 1 chút ! Tại hôm trước có hỏi ý kiến chị mình chị ý bảo cái effect phần romaji nó hơi khó nhìn ^^!

Cũng phải xin lỗi mọi ng` vì cái Pj này mito làm hơi bị cẩu thả !!!:loi:
............Theo như tiêu chuẩn của bác Nam Cao thì em là " đồ đê tiện " rồi:dead1:

Tasaki
17-08-2009, 10:53 PM
Sao lại dày vò bản thân thế, nếu thấy không ổn thì bạn cứ edit lại, chừng nào ok rồi thì mình sẵn sàng re-up lại thôi! :crisp: mà mình thấy như vậy là good rồi.

Tasaki
20-08-2009, 12:35 PM
Phân công PJ LIFE:

Trans: sunnytiptoptoe
Edit: hakubai
Time, encode, upload: sweeney
Time kara, QC: remi
Effect: mito_chan

sunnytiptoptoe
20-08-2009, 04:27 PM
Hí,có phải sắp tới mọi người sẽ làm bài Summer Song & Laugh Away không?
Nếu làm theo cuốn chíu thì sẽ làm theo thứ tự trên ah?
@hakubai:San định tran bài nào đấy?:52:Tớ thích bài Tokyo nhất.:big_ love:

Shouri Yumi
20-08-2009, 06:08 PM
Trans: sunnytiptoptoe
Edit: hakubai
Time, encode, upload: sweeney
Time kara, QC: remi
Effect: mito_chan

Typeset có ai làm không? Tớ làm luôn nhé :drink1:

sunnytiptoptoe
22-08-2009, 01:29 PM
Tớ thấy có mấy người tran rồi.Nhưng không thấy phân công ai làm bài nào?Không khéo lại trùng nhau:hehe:

Tasaki
22-08-2009, 01:59 PM
Hakubai: Summer Song, Laugh Away

Sunny: Tokyo

Titanic: Che.r.ry

hakubai
22-08-2009, 09:48 PM
hờ hờ, có bài nào làm trước nha ^ ^ :d

Tokyo trước vậy :D.

à, haku từng dịch tomorrow's way đó, hay làm bài ấy luôn đi ^ ^

Tasaki
24-08-2009, 10:34 PM
Phân công PJ Tokyo:

Translate: sunnytiptoptoe
Edit: hakubai
Time, encode, upload: sweeney
Time kara: shira-chan
Typeset, QC: remi
Effect: mito_chan

Tasaki
31-08-2009, 11:07 AM
YUI FS dạo này bị đứng hình rồi ah, mọi người đi đâu hết rồi. :loi:

Shouri Yumi
31-08-2009, 11:11 AM
Xin lỗi nhé, tại bọn tớ vừa mới thi giữa kì tuần trước nên chưa làm được. Giờ thi xong rồi thì sẽ làm ngay :drink1:

Tasaki
31-08-2009, 11:15 AM
Mấy cậu học ở đâu mà thi sớm thế, tớ đến giữa tháng 9 mới nhập học cơ đấy, chán chết luôn.

sunnytiptoptoe
01-09-2009, 10:02 PM
Ồi,sweeney san đổi nick ah?
Dạo này thấy toàn trang japanest đều vắng chứ không riêng :crisp::crisp:gì YUI Fansubs đâu.Cứ từ từ(^^)

Tasaki
02-09-2009, 12:05 PM
Nick mới của remi dễ thương thiệt, lại không đụng hàng nữa chứ.

mito_chan
02-09-2009, 10:35 PM
Á xì pam nhá....
cho mình xì pam với....
Nó định lấy nick là Yumi từ hồi đăng nhập nhưng bị đụng hàng nên đánh bừa remi đấy....đáng nhẽ phải gọi nó là "Sô" Yumi.....:crisp: tên này hay hơn, vừa có *người trong ảnh* vừa có bạn yumi...:crisp:

Shouri Yumi
02-09-2009, 11:24 PM
Á xì pam nhá....
cho mình xì pam với....
Nó định lấy nick là Yumi từ hồi đăng nhập nhưng bị đụng hàng nên đánh bừa remi đấy....đáng nhẽ phải gọi nó là "Sô" Yumi.....:crisp: tên này hay hơn, vừa có *người trong ảnh* vừa có bạn yumi...:crisp:

Cho spam nôt 1 bài nữa. Này nhé, ko phải thế đâu nhé, viết thì viết cho tử tế, Sho chứ Sô cái gì :die_die::die_die:
À nhưng mà cái này là vô tình đấy :big_ love: Có tên này trước khi thích Sho :crisp: Cái này người ta gọi là destiny :hurry:

hakubai
04-09-2009, 03:44 AM
việtsub sắp tới cho It's all too much, mọi người có thể time riêng cho phần tiếng việt không???

:D kiểu như cắt ngắn ra mà không để nguyên câu dài nữa, nhưng thời gian từng đoạn ngắn lại (cộng lại vẫn bằng 1 câu dài), để người xem có dịp đọc từ từ mà không lướt vội lời trước khi câu hát kịp kết thúc ấy ^ ^

Không biết nói vậy có khó hiểu quá không... :p :hurry:

Tasaki
04-09-2009, 12:31 PM
Hiểu ý haku rồi, mình sẽ chú ý. Mình đang đợi It's all too much có bản DVDrip để lấy về làm cho đẹp, sub trên bản avi hơi xấu. :hehe:

hakubai
04-09-2009, 10:42 PM
ôi thế là chờ ra single luôn àh? Làm người ta hôm qua dịch tới 2 3 h sáng :frozesweat:

Chưa thấy bài nào khó như bài ấy, gần như tra từ điển Nhật Việt không sót chữ nào... chẹp

À, cái project này mọi người có share chỗ nào khác ngoài JPN ko :D ^ ^ Share ra đi, cho nhiều người biết đến chứ không mình làm mình xem mất :p

Tasaki mang wa yui-fc nha :D biết chỗ nào khác nữa thì tùy bạn

Tasaki
05-09-2009, 12:44 AM
Nói là chờ DVDrip ra rồi làm chứ chắc gì đến lúc đó subteam đều rảnh để làm đâu. :dead1:

Cái PV LIFE chắc bây giờ lên men rồi. :hehe:

mito_chan
05-09-2009, 08:56 AM
Cái PV LIFE chắc bây giờ lên men rồi. :hehe:

Ấy vẫn đang làm mà:aha:,....chưa lên men đâu..... mới hơi chua thôi.....:loi:
mito thik PV này nhất vì đây là ca khúc đầu nghe YUI hát * từ lúc chưa bik YUI là ai* nên muốn nó đẹp................:aha:

Nhưng xem ra càng thik càng khó làm..............:dead1:

Hikat
05-09-2009, 10:51 AM
Ohyou :hi:
Em là mem mới của JPM nên có j chưa biết mong đc mọi ng chỉ giáo :D
Em thích ss Yui lâu lắm rồi và vui hơn nay đã có Vsub :covu4:
Cho em xin hỏi Mod Tasaki nhà ta là b hay g ạ :D

Tasaki
05-09-2009, 12:53 PM
Cho em xin hỏi Mod Tasaki nhà ta là b hay g ạ
Thông cảm cho em là lính mới chứ mấy tay anh chị của JPN mà hỏi anh câu này là biết tay anh đấy. :hehe:

Tasaki
06-09-2009, 01:48 AM
PV LIFE encode xong rồi, xem screenshot cho đỡ ghiền trong lúc chờ upload nhé. :hehe:

Shouri Yumi
06-09-2009, 08:46 AM
PV LIFE encode xong rồi, xem screenshot cho đỡ ghiền trong lúc chờ upload nhé. :hehe:

Thế mà làm hớn hở, tưởng xong rồi :die_die::die_die:

Hikat
06-09-2009, 08:54 AM
@Tai: xem ra Mod Tai nhà ta cũng nhân đạo ghê nhỉ =)). Mà thôi, em k thích kêu = anh đâu, kêu = chị đi nhá :crisp:
Em thích clip Rolling Star của Yui lắm, k biết ở đây có làm k nhỉ :D

Shouri Yumi
06-09-2009, 08:57 AM
Em thích clip Rolling Star của Yui lắm, k biết ở đây có làm k nhỉ :D

Mọi người đinh sub tất cả các pv của YUI nên chắc chắn sẽ có Rolling Star. Vấn đề là cứ ... từ từ :crisp:

Hikat
06-09-2009, 09:04 AM
@Shouri: em còn định hỏi là mọi clip của Yui đều do "chị" Tai làm or ai muốn tham ja cũng đc :-/

Taisuke
06-09-2009, 09:27 AM
Có vẻ bạn này bị nhầm giữa tớ - Taisuke với bạn Tasaki =)
Tên dễ nhầm mà =))

Tasaki
06-09-2009, 09:52 AM
@Shouri: em còn định hỏi là mọi clip của Yui đều do "chị" Tai làm or ai muốn tham ja cũng đc :-/
Hiện tại thì khâu kỹ thuật thì chỉ có Ta, Yu, mito, trans thì có haku và sunny, em xem lại các post thì sẽ biết. Box YUI có tuyển nhân sự nữa: http://japanest.com/forum/showthread.php?t=24085

ặc ặc, gọi nhầm cả tên lẫn giới tính luôn. :dead1::frozesweat:

Shouri Yumi
06-09-2009, 10:44 AM
@Shouri: em còn định hỏi là mọi clip của Yui đều do "chị" Tai làm or ai muốn tham ja cũng đc :-/Đề nghị gọi là Yumi nhé :frozesweat: Có nên đi đổi nick lần nữa ko nhẩy? :die_die::die_die:
Còn bạn Sweeney đề nghị đừng để cái MU, MF mà chẳng có link gì cả :frozesweat:

mito_chan
06-09-2009, 11:37 AM
@ Yumi: :crisp::crisp::crisp: Tưởng bở rồi .........hay đổi tên là "T" đi cho nó đỡ nhầm...:hehe:


Khổ, thời kỳ loạn lạc thế này, trai gái lẫn lộn hết cả....:crisp:

Tasaki
06-09-2009, 11:39 AM
Khó chịu quá, tớ upload link xong rồi đấy. Giai điệu tuyệt vời, hiệu ứng bắt mắt cộng thêm một chút vị men chua của subteam, chắc chắn các bạn sẽ thích. :crisp:

Shouri Yumi
06-09-2009, 11:48 AM
Thôi chết rồi, tớ quên không gửi font staff cho sweeney rồi :frozesweat: Tớ tưởng lần trước làm Jam có font đó rồi thì khỏi cần gửi nữa. Bộ Sweeney làm xong rồi xóa luôn à? Giờ làm sao đây? :dead1:

Tasaki
06-09-2009, 11:52 AM
Mới cài lại Wins Yumi ơi.:dead1:

Shouri Yumi
06-09-2009, 11:57 AM
:dead1::dead1: Giờ làm sao? Encode lại rồi up lại à? :frozesweat::frozesweat:

Tasaki
06-09-2009, 12:40 PM
Được rồi để mình encode lại, add thêm font của Jam nữa đúng không. :loi::dead1:

Tasaki
06-09-2009, 03:01 PM
Upload lại PV LIFE rồi đó, font đầy đủ rồi sẵn tiện edit timing lại một chút luôn. :specky::specky:

sunnytiptoptoe
06-09-2009, 03:06 PM
Hi,cuối cùng Life(Vietsub) đã lộ diện.:crisp:Ra sub hơi muộn 1 tẹo nhưng mà xứng đáng để chờ lắm.Cảm ơn mọi người,đã vất vả ồi.:big_ love:Mà team đã làm sub đến bài nào rồi hả mọ người?dạo này bận nên ít dạo lướt.:cute:

Tasaki
07-09-2009, 10:16 AM
Tình hình là trong lúc chờ đợi It's all too much ra bản đẹp thì mọi người cũng chỉ tranh thủ sub những PV còn lại (cái này còn tuỳ hứng :))). Hiện nay thì ta còn bảng phân công PV Tokyo ở phía trên, khâu time và kara time đã xong rồi. :hehe:

Shouri Yumi
07-09-2009, 01:56 PM
Nếu time và kara xong rồi thì đưa Yumi typeset để mito còn làm effect :be_eaten:
Xong mọi người cứ làm cuốn chiếu pv tiếp theo đi nhé :drink1:

Tasaki
07-09-2009, 02:04 PM
Tiếp tục cuốn chiếu để dập effecter tơi tả.:crisp:

Shouri Yumi
07-09-2009, 02:09 PM
Dập cho effector toi luôn đi :crisp::crisp: Effector đang tính chạy đấy, ko giữ lại thì không có ai làm effect đâu :hurry::hurry:

Hikat
07-09-2009, 04:32 PM
Ớ, thế hôm bữa chat vs Taisuke, Tai xưng là "anh" h hổng lẽ là Tai là con gái :what3:
Còn Tasaki thì em k biết vì có biết Ta là trai hay gái đâu mà nhầm :|. Em chỉ đích danh Taisuke mà =)). mÀ TA là b hay g nhỉ :D
@Yumi: dạ, em k biết, em, xin lỗi ss :loi:. NHân tiện hỏi Yumichan năm nay nhiu tuổi ạ ;;)

Tasaki
07-09-2009, 04:52 PM
Ớ, thế hôm bữa chat vs Taisuke, Tai xưng là "anh" h hổng lẽ là Tai là con gái :what3:
Còn Tasaki thì em k biết vì có biết Ta là trai hay gái đâu mà nhầm :|. Em chỉ đích danh Taisuke mà =)). mÀ TA là b hay g nhỉ :D
@Yumi: dạ, em k biết, em, xin lỗi ss :loi:. NHân tiện hỏi Yumichan năm nay nhiu tuổi ạ ;;)
:dead1::dead1::dead1:

Ý là nick của anh với Taisuke dễ nhầm với nhau, nên khi em viết tắt là Tai nên ảnh mới vào đính chính thôi. Chứ anh là boy mà :crybaby:.

Hikat
07-09-2009, 05:02 PM
:dead1::dead1::dead1:

Ý là nick của anh với Taisuke dễ nhầm với nhau, nên khi em viết tắt là Tai nên ảnh mới vào đính chính thôi. Chứ anh là boy mà :crybaby:.

Ớ, em nói là Tai đàng hoàng mà :|, em mới vô có biết anh Ta đâu mà nhầm nhẫn cái j :die_die:

mito_chan
07-09-2009, 07:36 PM
ủa nhưng mà mod box YUI là Tasaki chớ có phải Taisuke đâu :ask:??? Túm lại cả 2 ng` đó đều là b cả


....mà Yumi với Ta nhá...tôi thấy vụ hai ng` hùa nhau dập tôi rồi nhá...đợi đó cho biết tay sau....:roar:

Yuly
08-09-2009, 11:35 AM
Cái Again link MF down về ko ráp vô đc :((

Shouri Yumi
08-09-2009, 12:26 PM
Cái Again link MF down về ko ráp vô đc :((

Cái đó chỉ cần để chung 2 cái vào 1 folder rồi extract ra thôi, không cần phải join gì hết đâu :be_eaten:

Mà bạn Sweeney, Again để lẫn 2 cái link MF với MU rồi :frozesweat:

Tasaki
08-09-2009, 01:03 PM
Sorry, sửa lại rồi. :loi:

P/S: Yumi gọi nick mới đi, đừng gọi Swee nữa ^^.

Yuly
08-09-2009, 09:46 PM
Cái đó chỉ cần để chung 2 cái vào 1 folder rồi extract ra thôi, không cần phải join gì hết đâu

extract được part 1, sang part 2 thì báo lỗi đó ~~

Tasaki
08-09-2009, 09:53 PM
Để mình kiểm tra lại, bạn down MU đỡ đi.:loi:

Hikat
08-09-2009, 10:32 PM
Bản Again có bản guitar k nhỉ :-?
@Ta:em biết rồi,"chị" Ta :drink1:

Tasaki
09-09-2009, 12:53 AM
@Yuly: Mình đã re-up lại link MF bằng file 001, 002 bạn thử down lại đi. :loi:

hakubai
09-09-2009, 01:34 AM
cái effect & font cho LIFE đẹp nhỉ... có cảm giác rất hợp... :">
Hạnh phúc quá :(( được hợp tác với toàn người chùm làm đúng sở trường & đầy tài năng :))

:hurry:

Ganbare!!!

``````````````````````````````
Thật thất lễ nhưng... :( có ai có hứng thú về đầu quân cho Ayu sub không?
Chỉ cần có, mình sẽ cung cấp đầy đủ để khiến bạn yêu Ayu :))... Bảo đảm không thất vọng
Thiếu tất cả các khâu trừ translator vì mình làm rồi :D ^ ^

Đa tạ!

Tasaki
09-09-2009, 11:35 AM
Được sub nhạc của Ayu thì ai mà chẳng thích, có điều ôm xô hai bên sợ sẽ không đạt năng suất mà chất lượng của PJ cũng bị ảnh hưởng. :loi:
Haku bảo bên ấy đăng tin tuyển nhận sự xem sao.

Hikat
13-09-2009, 08:58 AM
Anh Ta ơi, k biết bài CHE.R.RY ấy em làm đc chưa ah :), nếu chưa đc thì em sẽ làm lại bản khác :loi:
Bản Again có bản acoustic ver k anh ;;)
@Hakubai: I love you :X:X:X:X:X, các bản trans thật tuyệt :*:*:*:*:*:*:*:*:*:*

Tasaki
13-09-2009, 11:08 AM
Bài dịch của em như vậy là được rồi, khi nào sub đến bài đó thì tự động Hakubai sẽ edit lại dùm em.:choideu:

Tasaki
13-09-2009, 05:16 PM
Banner của JPN dạo này toàn thấy hình của YUI. Designer giỏi ghê (tự khen một câu :crisp:)

Hikat
15-09-2009, 08:24 PM
@Tai: anh có thể chỉ em làm bub vào nhạc đc k ạh :D. Nếu đc cho em xin luôn trans Laugh away, đó là bài em thích nhất :">

Tasaki
15-09-2009, 08:38 PM
@Tai: anh có thể chỉ em làm bub vào nhạc đc k ạh :D. Nếu đc cho em xin luôn trans Laugh away, đó là bài em thích nhất :">
Ý em là khâu encode hả. :ask:

hakubai
16-09-2009, 05:51 PM
@Tai: anh có thể chỉ em làm bub vào nhạc đc k ạh :D. Nếu đc cho em xin luôn trans Laugh away, đó là bài em thích nhất :">

Laugh away (http://japanest.com/forum/showpost.php?p=294227&postcount=1) haku có dịch rồi, nhưng nếu bạn vẫn muốn dịch thì hoan nghênh! (hoặc edit...) ^ ^

Tasaki
16-09-2009, 06:22 PM
Sẵn đây Haku trans luôn bài summer song luôn nha. :be_eaten:

Tasaki
19-09-2009, 10:12 PM
- Sắp có Tokyo vietsub rồi đó nha mọi người. :crisp:

Shouri Yumi
19-09-2009, 10:52 PM
Đề nghị bạn Tasaki khi nào upload xong hẵng nói nha :die_die: Cứ lôi hàng ra dứ dứ vậy là sao? :die_die::die_die:

Tasaki
19-09-2009, 11:03 PM
Thế mới vui. :crisp::crisp: chờ up MF xong rồi chào hàng luôn thể. :hehe:

mito_chan
20-09-2009, 12:32 AM
đừng cười haha thế...học làm effect đi...bây h thiếu người thì phải học đi chớ...1 mình tôi sao làm hết đc??:((

cả ông nhá...cả Yumi nhá...tính dập tui:die_die::die_die:....tôi không tha cho 2 người :crisp::crisp::crisp:
tạm thời quay về nhà Gió với C_san... cần nghỉ ngơi một thời gian để ...ôn thi....:dead1:

Hẹn gặp lại các bạn vào 1 ngày đẹp trời gần đây....:be_eaten::be_eaten::be_eaten:

Tasaki
20-09-2009, 12:55 AM
- Vậy là effector bế quang ôn thi rồi :mat:, nói thật lòng là mấy cậu bảo tớ ngồi time cả ngày cũng chẳng sao chứ bảo tớ ngồi viết FX thì chừng nửa tiếng là... :hoc:.
- Hiện nay mình đang có một nhiệm vụ bí mật nên chắc cũng sẽ "đóng băng" một thời gian. Trừ trường hợp chúng ta có người mới đăng ký làm FX thì mình sẽ có sắp xếp khác, thế nhé.:loi:

Shouri Yumi
20-09-2009, 08:29 AM
Kara timer cũng bế quan ôn thi nhé :be_eaten: Hẹn gặp các bạn trong một ngày không xa :be_eaten: Khi nào kiếm được effector thì lại tiếp tục làm :be_eaten:

Hikat
20-09-2009, 08:52 AM
hờ, mấy ngày nay tiểu muội bị cúm H1N3 mà k thấy ai hỏi thăm sức khỏe tiểu muội hết :dead1::dead1:
@Tai: hình như là khâu đó :-?. Nếu anh rảnh anh có làm PV khác ngoài Yui k :D
@Haku: bạn cho mình YM làm qen đc k :crisp:
@Yumi: ss làm vợ em đi :hehe:

Tasaki
20-09-2009, 11:54 AM
- Có link download Tokyo rồi đó mọi người.:drink1:

Shouri Yumi
20-09-2009, 03:43 PM
@Yumi: ss làm vợ em đi :hehe:

What are you talking about? :die_die:

mito_chan
20-09-2009, 04:30 PM
Đánh nhau đê :crisp::crisp::crisp:....

Mình chạy trước đây:be_eaten::be_eaten::be_eaten:

Hikat
21-09-2009, 08:39 AM
What are you talking about? :die_die:
:hurry: Yumichan làm j mà dữ thế [-X. Ý của em là "Will you married me :choideu:"

Shouri Yumi
21-09-2009, 01:46 PM
@Hikat: Never :crisp::crisp: Hỏi Mito-chan câu đấy may ra được :hurry::hurry:

Tiêu Dao Tử
21-09-2009, 04:17 PM
mình vừa mới tập làm sub cho YUIchan , giờ mới phát hiện ra chỗ này:crisp:
thôi ,chắc mình giã từ sự nghiệp vừa mới bắt đầu quá

.....

.....

.....

làm gì bi h đây:loi:

...


....

sau 1 hồi suy nghĩ mình đổi ý rồi
ai làm sư phụ chỉ mình làm effect đi , học xong rồi mình tình nguyện làm effector cho
mới học làm sub , đến cái kara chưa biết làm:loi:

mito_chan
21-09-2009, 11:25 PM
:crisp::crisp::crisp: Gặp một *dê non* đi lạc

Trước tiên hãy "Đọc kỹ bản manual của Aegisub"
sau đó lôi 1 cái soft ra nghịch để thử tag cho thạo

Thế là làm đc effect rồi...Còn nữa bí quyết đó là đi xem các effect của ng` khác rồi về mò làm thử :crisp::crisp::crisp:

Yumi: tiếc là Hikat chỉ nhắm mỗi Yumi chan...:crisp::crisp::crisp: *chỉ xuống cái sign* còn tao chỉ nhắm mỗi người này :big_ love:

Tasaki
21-09-2009, 11:56 PM
@Tenjifuro: Cài effect là phải tự học thôi bạn ơi, nếu cần source time kara hoặc bài mẫu thì pm Yumi với mito nhé. :choideu:

Hikat
22-09-2009, 09:16 AM
@Yumichan: đừng chạy trốn anh, hỡi ty nhỏ :crisp:
@Mito: will u married me :be_eaten:
@Tasaki: anh thích Sanji trong OP lắm à?

Tasaki
22-09-2009, 09:21 AM
@Yumichan: đừng chạy trốn anh, hỡi ty nhỏ :crisp:
@Mito: will u married me :be_eaten:
@Tasaki: anh thích Sanji trong OP lắm à?

Để avatar cho vui thôi.

P/S: đề nghị Hikat hạn chế đừng spam nhiều nha em. :stress:

Shouri Yumi
22-09-2009, 04:50 PM
Xin lỗi bạn Tasaki spam nốt bài cuối nhé :drink1:

Yumi: tiếc là Hikat chỉ nhắm mỗi Yumi chan...:crisp::crisp::crisp: *chỉ xuống cái sign* còn tao chỉ nhắm mỗi người này http://japanest.com/forum/images/smilies/onion/big_%20love.gif
Hô, tao chỉ nhắm đến người hiện đang ở cả ava và sign của tao thôi :crisp:

@Yumichan: đừng chạy trốn anh, hỡi ty nhỏ :crisp:

Nani kore?:frozesweat: Nói năng linh tinh. Mình đây toàn được gọi là anh chứ chẳng đứa nào dám xưng anh với mình bao giờ =))

Hikat
22-09-2009, 08:22 PM
@Ta: sr ngài, k spam nữa :loi:
@Yumi: ==", thế "anh" ở HN hay TPHCM?
Cho em spam nốt lần cuối :P

sunnytiptoptoe
23-09-2009, 01:27 AM
Hé,đã xem Tokyo của đội ,một câu"Quá ổn":crisp:Hj,không hiểu sao rất thích cái font của chữ Kanji trong PV,trông iu iu,rất hợp với chị Yui.:big_ love:Đề nghị có tiệc ăn mừng tác phẩm mới:hurry:
@Tớ chưa thấy bài Namidairo,bài này hay này.Làm đi mọi người.

Tasaki
23-09-2009, 04:16 PM
Hiện tại thì staff của YUI FS đang tạm ngưng hoạt động để "đú đởn" việc cá nhân. Sẽ tái ngộ các bạn trong một ngày không xa nhưng cũng chả gần. :crisp:

mito_chan
23-09-2009, 10:38 PM
@Tớ chưa thấy bài Namidairo,bài này hay này.Làm đi mọi người.

tớ cũng thik bài này, làm đi,.......... nhưng đợi sau 15 tháng 10 hãy làm :aha:

Mà có gì làm cả bài It's all to much nữa đi :crisp::crisp::crisp:
*hôm nay bị chọc ngoáy nên ức chế muốn trả đũa :hurry::hurry::hurry:

Tasaki
29-09-2009, 11:51 AM
Mọi người dạo này sao rồi. :hehe:

Shouri Yumi
29-09-2009, 12:30 PM
Sau 10-10 thì mọi người sao cũng được :be_eaten::be_eaten:

mito_chan
29-09-2009, 04:55 PM
...Yumi san sau mùng 10 làm effect 1 thời gian đi cho lên tay...Kakaka :crisp::crisp::crisp:

có gì lên mạng tìm effect của Aichan ý, aichan cho dùng thoải mái chỉ cần ghi edit "big thanks to aichan" là đc :hehe:

* nói chung là aichan ko iu cầu edit nhưng mình cứ phải ghi vào đấy nếu không người ngoài lại tưởng mình làm :D ( câu này đc chị dạy nè...)*
thế nhá !!!!

Shouri Yumi
29-09-2009, 06:22 PM
...Yumi san sau mùng 10 làm effect 1 thời gian đi cho lên tay...Kakaka :crisp::crisp::crisp:

Không được :loi:Làm thêm effect cho YUI chắc là khó sống :loi: Mito-chan đừng có mà hại bạn :die_die: Hiện giờ đã ham hố quá nhiều thứ rồi :crisp:

Tasaki
29-09-2009, 08:33 PM
Mito nếu rảnh thì ngồi làm sẵn code FX đi, khi nào nhóm bắt đầu làm tiếp thì chỉ lấy ra apply là xong. Mình thì bây giờ "không rảnh" cho lắm (cứ nhìn cái màu nick của mình thì sẽ hiểu). :dead1::hehe:

mito_chan
01-10-2009, 09:06 PM
Được rồi tôi sẽ cố gắng viết thêm, mọi người cũng đóng góp ý tưởng nhé.

Tôi thấy effect hợp với PV là ổn không cần cầu kỳ quá . Mọi người cứ nghĩ dần ý tưởng xem chữ chạy thế nào cho đẹp đối với từng PV đi nhé ^^. Sau đó rồi tôi cố mò trong cái effect xem thế nào.Bây giờ tôi cũng thiếu ý tưởng trầm trọng lắm:dead1:

Chú ý: đừng nghĩ ra ý tưởng khó quá nhá...tôi không làm đc đâu T___T

Tasaki
01-10-2009, 09:46 PM
Sử dụng những FX đơn giản như trong anime là được rồi không cần cầu kì quá, khi nào rảnh sẽ cố gắng suy nghĩ thêm. :be_eaten:

Tasaki
08-10-2009, 11:57 PM
Kaiji sắp sửa công chiếu rồi, single cũng sắp phát hành rồi, thế nhà YUI đã... chưa. :hehe:

(Há há, mình cũng bận tối mặt mà lại đi hối người ta) :crisp:

Tasaki
16-10-2009, 10:17 PM
Alô nhà YUI đi đâu hết rồi...:be_eaten::be_eaten:

mito_chan
17-10-2009, 02:38 PM
lâu quá không gặp...:crisp: :crisp::crisp:
BOX vắng hoe à......:hurry::hurry::hurry:

Tasaki
17-10-2009, 05:26 PM
Tiếp tục làm nữa không hay còn bận vậy mọi người? :chih::chih:

Shouri Yumi
17-10-2009, 07:37 PM
Tasaki dụ Mito làm effect đi rồi mình làm tiếp :choideu:

sunnytiptoptoe
18-10-2009, 02:26 PM
Hớ,tớ vẫn chờ team ta ri active mà:crisp:.Lâu quá rồi,để lâu chị YU ra nhiều bài,lúc í sub không kịp đấy:hurry:.

mito_chan
18-10-2009, 07:52 PM
Làm effect xấu mà ẩu mọi người đừng trách đấy :crisp::crisp:...đã gợi ý vào tìm effect của ai_chan mà không ai tìm =.=! ai_chan cho dùng mờ, ghi credit vào là xong...:hehe::hehe:

Tasaki
18-10-2009, 09:25 PM
Đã dụ được mito rồi, bây giờ ta sub bài gì đây, It's all too much nhé. :hehe:

mito_chan
22-10-2009, 12:28 PM
khởi động Project PV It's all too much của YUI .:hurry::hurry::hurry:
Thành phần công việc Tasaki phân công luôn đi...làm xong sớm thì tốt, không thì chết mất.
Xin thông báo trước...đến ngày 7 tháng 11 lại off một thời gian cho đến hết ngày 6 tháng 12 :loi::loi::loi:

Tasaki
22-10-2009, 01:08 PM
kara time - encode: Tasaki
TS - QC: Yumi
FX: mito_chan
Trans: hakubai

Red Sun
22-10-2009, 01:27 PM
YUI có PV bài Happy bỉthday to you you không vậy mọi người?

Tasaki
22-10-2009, 01:29 PM
Rất tiếc là không có. :hehe:

Tasaki
01-11-2009, 12:26 AM
Do một vài trục trặc kĩ thuật nhỏ nên PJ lần này ta sẽ chuyển sang sub PV Never say die, hiện tại vẫn chưa sắp xếp thời gian được vả lại lyric vẫn đang chờ haku nên đành phải đóng băng một thời gian nữa vậy, sorry sorry. :loi::loi:

hakubai
01-11-2009, 02:46 PM
:-o vậy là... ày để bữa nào ngồi trans > < ganbarimasu

Hikat
15-11-2009, 12:22 PM
lâu rồi k gặp :))
Nhớ mọi ng, Hachan, Tachan, Taichan, Yuchan lắm :X:X:X:X
Nào cùng nhau bấn nào há há :be_eaten::be_eaten::be_eaten::be_eaten:

kingisrobin
15-11-2009, 06:58 PM
Thích quá thanks đồng bào nhìu nhá, iu YUI nhứt:big_ love::drink1:

Tasaki
21-11-2009, 09:44 PM
Yumi đã nhận được hàng chưa. :hehe:

mattroilanh_tt
21-11-2009, 09:51 PM
Sao nhóm sub này nhìu kfx thế nhỉ >"<. Chả bù cho JPN-Fansubs tuyển mãi ko có ai đăng ký :dead1:

Tasaki
21-11-2009, 09:53 PM
Có 1,2 người ah, lấy đâu ra mà nhiều. :hehe:

mattroilanh_tt
21-11-2009, 10:00 PM
:hurry: Thế là nhìu rùi :hurry: JPN có 2 người ~ một người đang nghỉ phép còn một người trưng biển "Ko nhận KFX" Hix :dead1:

Shouri Yumi
21-11-2009, 10:06 PM
Yumi đã nhận được hàng chưa. :hehe:
Nhận được rồi :be_eaten: Tớ sẽ làm trong thời gian sớm nhất :be_eaten: Khi nào đó rảnh :be_eaten:

fighting
24-11-2009, 11:00 PM
cảm ơn các bạn nhiều nhiều
mình yêu YUI lắm
YUI ga ichiban !!!!

Tiêu Dao Tử
25-11-2009, 04:22 PM
nói chuyện ko liên quan :loi:

nhưng mà có ai mún làm đồng phục cho YUI FC hông:hehe:

mito_chan
26-11-2009, 02:05 AM
Ôi :hurry::hurry::hurry:

http://www.yeuamnhac.com/music/showthread.php?t=634111

=.=! Mình mong là bọn mình sẽ dịch bài này có nghĩa hơn chút ^^!

Dù sao điều mình thik nhất khi nghe nhạc của YUI ( hay các nghệ sỹ Nhật khác nữa) vẫn là ca từ và nội dung bài hát.....nhưng xem xong cái này thì.........

Mình không chê bai gì cái sub này, nhưng có lẽ người dịch đã không chọn từ nhân xưng cho phù hợp và dịch đôi chút vô cảm quá....T___T !

Làm ơn cho ý kiến, vì PJ sắp tới của bọn mình là Never say die......

hakubai
27-11-2009, 11:33 AM
:-? :-ss bài đó haku dịch rồi, Mito chưa coi qua hả? here (http://japanest.com/forum/showpost.php?p=307695&postcount=1)

Vô coi rồi đóng góp ý kiến đi!

mito_chan
27-11-2009, 03:03 PM
Coi roài, Hakubai nhận tin nhắn của mito chưa?:hehe:

Tasaki
27-11-2009, 07:18 PM
Tình hình là đã time kara xong rồi, chỉ còn yumi typeset rồi gửi cho mito.:hehe:

hakubai
28-11-2009, 12:13 AM
nhận đc òi, bản dịch đã đc sửa, thank mito nha ^ ^

Còn chỗ nào nữa cứ nói nha ^ ^

mito_chan
28-11-2009, 01:00 AM
cảm ơn Hakubai nha....^^ làm việc nhanh chóng quá ...
Thế này mình thấy mừng rồi...:be_eaten::be_eaten:

hakubai
28-11-2009, 12:37 PM
gửi tin nhắn gần cả tuần mình mới mở ra coi mà nhanh chóng j... hehe

hakubai
11-12-2009, 01:30 AM
mọi người đi du lịch hết òi hả 8-|
hay người ngoài hành tinh nào tới bắt hết fan YUI đi lên sao hỏa cả rồi
Đợi hoài ko thấy release j mới sốt cả ruột... :(

Shouri Yumi
11-12-2009, 04:05 PM
aaaaaa, gomen!! >.< Tại đợt này bọn tớ đang chuẩn bị thi nên chắc là còn ... lâu lắm nữa mới có thể release được '_' Dập đầu tạ tội :loi:

hakubai
11-12-2009, 08:31 PM
ý, dzậy hả, gomen! ^ ^" Tại mình lại vừa thi xong, nằm suốt ở nhà nên rất rảnh :hurry:
hehehe, thi may mắn nha mọi người. ^ ^

mito_chan
02-01-2010, 10:51 PM
@Yumi: làm xong Never say die thì đưa cho tôi nhá!!! Dạo này cũng đỡ bận rồi :D...chỉ còn bận chơi thôi ^^

Tasaki
03-01-2010, 12:09 PM
á há... mọi người đi hành hương về rồi đấy ah, Box của tụi mình thơm mùi dấm quá rồi. :crisp:

mito_chan
03-01-2010, 02:20 PM
Sorry mod nếu post không đúng chỗ ^^!
Trong lúc chờ đợi, chúng ta hãy làm một cái game,...tớ được một chị bên w.F.F giới thiệu cái này, hãy tìm ra YUI trong vô số các stars....(tớ chơi thử rồi...có YUI chan của chúng ta:drink1:)
http://en.akinator.com/#

@Tasaki: dấm càng để lâu càng có mùi thơm.....:crisp::crisp::crisp:

Tasaki
28-01-2010, 10:46 PM
Mọi người báo cáo tình hình sức khỏe xem nào. :hehe:

hakubai
28-01-2010, 10:52 PM
khỏe nhắm...

Cái GLORIA ko biết có tính làm ko, làm thì trans à

Tasaki
28-01-2010, 10:57 PM
Để pm Yumi với mito thử xem sao. :ghost:

Tasaki
31-01-2010, 12:14 PM
Sau một khoảng thời gian ngâm dấm, lên men, khử phèn cuối cùng NVSD cũng đã ra lò :crisp:

Shouri Yumi
02-02-2010, 09:05 AM
Bạn Tasaki ơi tớ không phải typesetter nhé ^^" Cái đó Mitochan làm luôn mà ^^"
Edit: Bài Never say die ấy.

Tasaki
02-02-2010, 01:34 PM
Cả nhà có định làm gloria không? :iuiu1:

mito_chan
06-02-2010, 03:56 PM
Có , làm GLORIA đi....:D
Đang nghỉ Tết mà...:x :X :x

Tasaki
06-02-2010, 07:38 PM
Phân công PJ Gloria:
k-time & encode: Tasaki
typeset & QC: Yumi
Trans: Haku

kodaki
26-03-2010, 08:41 AM
Hôm nay là sinh nhật Yui rồi. Vậy nên hôm qua mình đã lọ mọ làm vietsub bài Laugh Away để chúc mừng sinh nhật Yui. Ngó tới ngó lui, thấy mấy bài mình thích hầu hết đã được vietsub, chỉ còn bài đó là chưa thôi nên làm :p. Vì đây là lần đầu tiên mình làm sub nên chưa có kinh nghiệm nhiều, làm rất sơ xài. Nhận dịp sinh nhật Yui, vô đây gửi link cho mọi người xem thử cho vui ^^
http://i93.photobucket.com/albums/l49/dehy/LaughAwayvietsub.jpg
http://www.mediafire.com/?jnntubl4jyu

Tasaki
26-03-2010, 09:45 AM
Chết thật, không nhờ bạn mình cũng quên bén đi mất, làm mod vô trách nhiệm quá :stress:

p.s: bạn cho mình cái PV gốc ở trên được ko :)

Tiêu Dao Tử
26-03-2010, 09:10 PM
hôm nay sinh nhạt YUichan mà sao ở đây im lặng quá vậy

Tanjoubi Omedetou, YUIchan

http://i80.photobucket.com/albums/j167/ruiedawn/bdayGuitar.gif

mito_chan
28-03-2010, 02:23 PM
Có thể chuyển qua làm It's all too much được không? vì mãi mà không thấy ai đả động đến GLORIA ^^!

Mà hình như mod cũng có vẻ bận nên nếu không time được thì mito time cũng OK. Để lâu ngày quá box bụi bặm, sinh nhật YUI cũng chưa làm được thêm PJ mới :(

Tasaki
28-03-2010, 04:01 PM
Để mình trah thủ k-time It's all too much và Gloria, sau đó chia nhau ra làm KFX cho nhanh. :choideu:

Mình làm It's all too much còn mito làm Gloria nhé. :hehe:

mito liên lạc với Yumi nhờ giúp một tay đi. :be_eaten:

mito_chan
28-03-2010, 10:59 PM
ối mừng quá...cuối cùng cũng đã quyết định làm Effect để cứu người :)) Thế ai dịch GLORIA :|

Dạo này Yumi có vẻ muốn trốn :die_die::die_die::die_die: Mấy hôm trước dụ làm GLORIA thì "She said NO" :die_die:

Tasaki
29-03-2010, 12:51 PM
Để nhờ hakubai dịch Gloria dùm, Yumi bận rồi thì thôi không sao, tự xử luôn.

It's all too much & Gloria

Trans: hakubai
k-time: Tasaki
KFX: Tasaki & mito_chan
encode: Tasaki

thao33
07-04-2010, 02:08 AM
hic, mí cái này anh tự xử ghê nhỉ, có 4 khâu thì 3 khâu có mặt :)

Mọi ng ui, bao h có thời gian làm How crazy được hok :">

Tasaki
07-04-2010, 12:20 PM
hic, mí cái này anh tự xử ghê nhỉ, có 4 khâu thì 3 khâu có mặt :)

Mọi ng ui, bao h có thời gian làm How crazy được hok :">

How crazy hình như đâu có PV :ask:

thao33
07-04-2010, 01:18 PM
hì, em cũng k rõ :D. Nghe thấy hay thì hỏi vậy thui ạ :-P

mito_chan
09-04-2010, 02:10 AM
Hay bạn thao33 cũng tham gia luôn đi...nhìn cái dòng JPN -fansubber là muốn dụ dỗ rồi....

Yumi nói sẽ giúp nếu làm mấy PV cũ cũ....:(

hakubai
12-04-2010, 12:59 AM
GLORIA trans xong! Haku sẽ update phần 2 nhân vật trong Pv chat sau. ^ ^

Tasaki stick dùm cái topic này (http://japanest.com/forum/showthread.php?24094-YUI-%7EToransenta%7E) đi, cho mọi người dễ bề tìm lyric hơn... nó bị trôi xuống trang 2 òi :(

Tasaki
14-04-2010, 10:33 PM
Tình hình rất là tình hình, YUI sắp ra Single mới, phải giải quyết nhanh thôi.

Mod đi làm việc đây, k-time sắp xong rồi :">

Tiêu Dao Tử
15-04-2010, 12:18 AM
này, ai có DVD Thank you my teen cho Akiko xin đi

tìm hoài hổng thấy

Tasaki
15-04-2010, 12:31 AM
Sang đây down về này :">

http://www.yuifans.com/forum/share-music/1102-dvd-dvdrip-yui-thank-you-my-teens-2007-11-14-a.html

mito_chan
15-04-2010, 12:45 AM
Có lấy một cục bản ISO 3.85 GB không ....:| download torrent .....^^!

Tiêu Dao Tử
15-04-2010, 12:48 AM
cục bự cũng hơi ngán nhưng mừ ko sao, chơi luôn :crisp:

mito_chan
15-04-2010, 12:59 AM
Ế....bên YUI fansite up lên MU rồi hả......làm mình oằn oại nửa ngày load torrent từ Jpopsuki.....:die_die::die_die:

Tasaki
15-04-2010, 01:03 AM
Kể từ nay tất cả các comment và thảo luận của YUI-JPN sẽ được post tại đây, để post PV vietsub trông đỡ rối hơn :be_eaten:

Tasaki
19-04-2010, 10:36 AM
để ý dạo này YUI ít hát live, không biết có phải đang tí tửng với anh nào rồi không :iuiu1:

p.s: mito nhận hàng chưa ;))

Tiêu Dao Tử
19-04-2010, 10:37 AM
hem đời nào, YUIchan lẻ loi thêm vài năm nữa đi
có bồ sớm làm gì ;))

Tasaki
21-04-2010, 05:53 PM
It's all too much vietsub đây :drink1:

CLICK HERE (http://japanest.com/forum/showthread.php?24040-%5BYUI-JPN-Fansubs%5D-PV-vietsub-%7C-new-update-It-s-all-too-much&p=340049&viewfull=1#post340049)


p.s: chia ra làm 2 post, tóc dài và tóc ngắn :crisp:

Tasaki
21-04-2010, 11:03 PM
Hakubai vừa báo với mình là bạn ấy đã sang Úc du học rồi :(

KHA
21-04-2010, 11:17 PM
Không ai nhận tham gia Sakura Music Award à, có đĩa YUI xịn cũng không tham gia à ? :die_die: :die_die: :die_die: :die_die: :die_die: Đã thế ta giữ làm hàng độc cho dân tình thèm :yakuza::yakuza:

Tasaki
21-04-2010, 11:21 PM
Đây toàn dân kỹ thuật dốt Văn, muốn tham gia lắm nhưng mà lực bất tòng tâm =))

Tiêu Dao Tử
21-04-2010, 11:34 PM
em cũng muốn có cái đĩa của YUIchan nhưng mà dốt văn đặc luôn :dead1:

chưa kể cái gì càng yêu càng khó nói nên lời lắm :loi:

mito_chan
22-04-2010, 12:41 AM
Hakubai vừa báo với mình là bạn ấy đã sang Úc du học rồi :(

Vậy rốt cuộc là còn bao nhiêu người làm sub cho YUI, hakubai không làm nữa hay sao mà emo lại như thế kia?

Tasaki
22-04-2010, 01:45 PM
Nàng bảo bên ấy mạng vừa chậm vừa mắc nên chắc không thể tiếp tục tham gia được nữa, nếu muốn làm sub tiếp thì phải tìm người thế thôi :|

Tiêu Dao Tử
22-04-2010, 07:24 PM
thế tình hình nhân sự hiện tại của nhóm sub thế nào ??

Tasaki
23-04-2010, 12:24 AM
Lúc ban đầu có 3 translator, 1 typesetter, 1 editor, 2 k-timer, 1 encoder, 1 KFX

Hiện tại thì chỉ còn 2 KFX =))

mito_chan
23-04-2010, 12:24 AM
Hi, hay Akiko san cũng vào đi. Nhóm bây giờ có Tasaki, mito với Shouri Yumi. Hồi trước có nhiều Translator đăng ký lắm mà bây giờ đi đâu hết rùi ý ^^!

@ Tasaki: effect của It's All Too Much đẹp quá, màu cũng hợp nữa :x

Tiêu Dao Tử
23-04-2010, 12:34 PM
đăng kí làm encoder + kara timer , trans cũng đc những mà dịch tin thì đc chứ dịch lời thì hơi ko đc hay....:be_eaten:

@mito: gọi Akiko hay Aki đc rồi ^^

Tasaki
23-04-2010, 12:51 PM
vậy thì tạm thời aki sẽ đảm nhận k-time nhé, còn trans mình sẽ tìm thêm người :x

Tasaki
02-05-2010, 03:59 PM
Bác mito nhà mình cũng lên xanh rồi, vậy là sẽ bị bóc lột nhiều hơn =)).

Nói gì nói, tranh thủ dứt điểm Glorria nha bạn hiền ;)).

Tiêu Dao Tử
11-05-2010, 12:32 AM
nghe to mother xong, sốc http://www.matcuoi.com/smilies/leaf10.gif


chưa chấp nhận đc xì tai mới của YUIchan

Tasaki
11-05-2010, 12:54 AM
Đợi mai hay mốt dứt điểm Gloria xong sẽ tính đến chuyện của "mama" :crisp:

mito_chan
11-05-2010, 01:46 AM
sao tự nhiên nhớ đến "mama" nào đó rất là nổi tiếng ở JPN :-SS

Bài To mother ...nhẹ nhàng, nhẹ nhàng...nghe trước lúc đi ngủ :x tối ngủ ngon, mơ thấy YUI ....:25:

Tasaki
11-05-2010, 11:04 PM
GLORIA vietsub đã ra lò, đuối đuối :dead1:


YUI - GLORIA vietsub (http://japanest.com/forum/showthread.php?t=24040&p=340049&viewfull=1#post340049)


PJ cuối cùng của bạn hakubai trước khi lên đường du học, cả nhà dành tặng bài hát này cho bạn, chúc bạn học tập thật tốt và gặp nhiều niềm vui trong cuộc sống. :big_ love:

mito_chan
11-05-2010, 11:12 PM
Hakubai chan học tập tốt nhé, .......*rút khăn vẫy vẫy :((*

Tasaki
12-05-2010, 01:38 PM
Tuần này nghỉ xả hơi cho khỏe :no:

Tuần sau mọi người có định làm to Mother không, tại mình định làm thêm bài I'll be nữa ;)).

Tiêu Dao Tử
12-05-2010, 01:40 PM
tuần sau thi xong rồi, chấp hết :crisp:

Taki_chan
16-05-2010, 12:56 AM
Cần tuyển người nữa ko vậy. Cho tak đăng kí chân k-timer :loi:.

mito_chan
16-05-2010, 12:57 AM
luôn hoan nghênh :D
Phải cảm ơn mọi người tham gia ý chứ :D

Taki_chan
16-05-2010, 01:40 AM
Vậy cho tak làm to Mother với :">. Thích bài đó :big_ love:

Shouri Yumi
16-05-2010, 08:32 AM
Mọi người làm To Mother xong làm Tomrow's Way đi, tớ k-time và QC cho :D

angleanh
16-05-2010, 09:58 AM
sao mà link die hết rồi bạn!!! Fix cho mình di :D

booka
16-05-2010, 10:29 AM
Link MF PV Gloria bị die rồi,cũng chưa có link MU nữa><
đang mong được xem PV Gloria

Tasaki
16-05-2010, 10:38 AM
Acc MF của mình bị del đúng ngay thư mục của YUI :((, để mình re-up lại.

p.s: đang tuyển thêm trans, hy vọng sẽ mau có bạn dịch lyric. :loi:

mito_chan
16-05-2010, 06:40 PM
Thế là phải up lại hết à???:-SS

Yumi thỉnh thoảng mới vào kìa...:x :x Mà sao lại "oánh" sai chính tả thế kia :-w

Tasaki
16-05-2010, 07:07 PM
Fix link xong rồi :dead1::dead1::dead1::dead1:

Shouri Yumi
17-05-2010, 12:01 AM
Thông cảm, tại type tiếng Việt nên nó bị nhảy chữ ấy mà ^.^

Tasaki
19-05-2010, 11:13 PM
Tình hình rất là tình hình, vẫn chưa có trans, mọi người đi chiêu dụ phụ mình với :((

mito_chan
20-05-2010, 10:02 PM
Biết một người, người giới thiệu JPN cho mito....Nhưng mà chị này ít vào JPN lắm, nên để hỏi thử đã. Chị SEI-UN ý, người viết cảm nhận về TOKYO và I Remember You trong cái contest Khúc nhạc Anh Đào.
Mọi người đọc bài cảm nhận chắc cũng thấy chị ý viết hay rùi ^^! Hỏi nhé.

Tasaki
20-05-2010, 10:29 PM
uhm, cứ tóm được ai thì tóm ;))

thao33
20-05-2010, 10:40 PM
Công nhận là chị ý viết hay và sâu sắc :)