PDA

View Full Version : Love in the ice (Tohoshinki) - Có một thứ tình cảm như thế....



clover_1501
15-05-2010, 02:02 AM
Có một bài hát, làm tới phải nghe đi nghe lại nhiều lần, cảm nhận ý nghĩa của nó. Chính là Love in The ice...


http://www.youtube.com/watch?v=cNJweqfbZuA

Bài hát như một lời bày tỏ tình cảm của một chàng trai dành cho người con gái mà mình yêu say đắm. Nhưng vì, cô gái ấy đã từng gặp nhiều đắng cay trước đây. Có thể là tuổi thơ sóng gió, cuộc hôn nhân của cha mẹ không hạnh phúc, hay là cô gái ấy đã bị tình yêu cũ ruồng bỏ. Nên cô đã trở nên rụt rè, e sợ, như trốn vào vỏ ốc. Trái tim em dần như hóa đá, quay lưng lại với mọi thứ tình cảm tốt đẹp khác, kể cả tấm lòng của chàng trai.

Thế nhưng chàng trai không vì thấy trái tim lạnh nhạt của cô gái mà từ bỏ. Hơn nữa, chàng trai lại rất hiểu được nỗi lòng của người anh yêu.
Anh biết, trái tim lạnh như băng đá của cô gái cần được chở che, cần được sưởi ấm bằng chính hơi ấm của con người, để nó có thể dần dần tan chảy.

Lời thì thầm trong đêm tối của chàng trai, chỉ mong người mình yêu sẽ cảm nhận được một điều bé nhỏ. Đó chính là ý nghĩa của cuộc sống này. Càng đau đớn thì em sẽ càng cảm nhận được những phút giây hạnh phúc ý nghĩa đến chừng nào. Trong những lúc đau khổ ấy, chính những người luôn ở bên cạnh em, luôn bảo vệ em, sẽ là những người luôn quan tâm theo dõi em bất kể phút giây nào.
Chàng trai không tự nhận mình là người đó. Anh chỉ nói một từ “nếu”. Nếu đó là anh, anh sẽ làm trái tim em một lần nữa ấm nóng trở lại, với sự dịu dàng vĩnh cửu…

Sự dịu dàng mà sâu lắng của chàng trai đủ có thể làm tan chảy trái tim băng giá của bất kỳ cô gái nào…

À, giọng hát của Tohoshinki thì không ai có thể chối bỏ được rồi... Càng nghe lại càng thấy hay, nhất là ở đoạn lên cao trào ấy...." Setunai hodo.." nghe mới tình cảm làm sao. Nếu đúng tâm trạng thì không thể nào bạn cầm được nước mắt đâu. Mỗi bài hát đều cần có tâm trạng riêng khi cảm nhận nó. Với bản thân tớ, thì nó thực sự là bài hát hay, hay cả về âm từ và giai điệiu...

Romanji và Bản dịch tiếng Việt.

Tsumetai sono te kimi so seijanai
Osanaki hibi hotta kizukakae
Dareka wo aiseru koto osoruteru no
Kotoba no uragawa se wo mukete

Dakishimeta kokoro ga koori no you ni
Sotto tokedasu
Daremo ga dare ka ni aisereru tameni
Kono you ni inochi wa kiramekaseru no sa
Sore ga moshimo boku nara
Mou ichido kimi no kokoro wo
Towa no yashashisa de atatameruyo

Unmei no itazura
Kokoro wo itametemo
Sono namida no saki ni wa
Hitosuji no hikari ga
Yami no naka maiorite

Bokura wa kizukusa
Kurushii hodo ni tsuyoku kanji ya eru
Hito no nukumori

Daremo ga motteru kanashimi ya kodoku
Iyashite moraeru basho saqashiteiru
Sou kimini wa sono basho ga koko ni arusa osorenaide
Mou mayowanaide
Boku ya mamoru

Setsuani hodo
Utsukushii ai dakara
Hakanai hodo
Uruwa shii
Kono toki wo

Daremo ga dare ka ni aisereru tameni
Kono you ni inochi wa kiramekaseru no sa
Sore ga moshimo boku nara
Mou ichido kimi no kokoro wo
Towa no yashashisa de atatameruyo
Không phải lỗi của em kiến đôi bàn tay này lạnh cóng.

Em mang nhiều vết thương lòng từ thuở ấu thơ.
Phải chăng em sợ phải yêu thương một ai đó sao?
Mà quay lưng lại với những tâm tư ẩn chứa trong lời nói.

Như băng tuyết, con tim kia cần được dần dần tan chảy.
Vì bất cứ ai cũng cần được một người yêu thương.

Hãy tạo dựng tương lai trong thế giới tươi sáng này.
Nếu đó là anh, anh sẽ sưởi ấm trái tim em lần nữa bằng tình yêu thương bất diệt.
Dù số phận trêu đùa khiến cõi lòng em tan nát.
Phía sau những giọt lệ tuôn trào, một tia sáng đơn lẻ sẽ chiếu xuyên qua bóng tối.

Chúng ta sẽ nhận ra
Càng đau đớn nhiều ta sẽ càng cảm nhận được hơi ấm bên trong mỗi người.
Dù là ai cũng sẽ bận tâm đến nỗi buồn và sự cô đơn.
Luôn tìm kiếm một nơi có thể xóa đi tất cả.
Vậy thì, nơi này chính là dành cho em.
Đừng sợ hãi, đừng ngại ngùng thêm nữa, vì anh sẽ bảo vệ em.
Càng đau đớn thêm, vì tình yêu càng tuyệt đẹp hơn.
Cũng đừng sợ hãi.
Vì cuộc sống tuyệt đẹp này càng ngắn ngủi.
Anh càng phải để cho em biết được tình yêu của anh dành cho em…

Vì bất cứ ai cũng cần được một người yêu thương.
Hãy tạo dựng tương lai trong thế giới tươi sáng này.
Nếu đó là anh, anh sẽ sưởi ấm trái tim em lần nữa bằng tình yêu thương bất diệt.

P/s: tại tớ thấy contest này rất hay mà thấy minna không hưởng ứng lắm thì phải.
Tranh thủ cuối tuần post liền lúc vài bài, biết đâu mình có giải nhỉ? :hehe:
Minna đọc thấy được hay dở thì cũng comment cho em xin ý kiến nhá!
Thanks for reading!

yuki_rika5
28-06-2010, 11:17 PM
bài hát gia điẹu nhẹ nhàg , bạn viet cũng hay đó ,
ôi tôi yêu thsk

Yasashii Aki
25-10-2010, 12:05 AM
iu tohoshinki wa a!!!!!!!