PDA

View Full Version : AYUMI HASAMAKI~~Together When….*** niềm YÊU bất tận ***



Ming
22-05-2010, 06:05 PM
Together When….***niềm YÊU bất tận ***



http://www.youtube.com/watch?v=vCovYU7iu4o




Bokutachi wa kokoro ni onaj
Kizuato o nokoshi nagara
Se o mujeta mama furikaera zu ni
Sotto tsuyoku arukidashi mashita
Chúng ta nơi trái tim cùng
Có nỗi đau này, chẳng hề nhìn lại
Quay lưng lại với nhau
Ta cất bước, bình tĩnh và kiên định

Ngọt ngào nhưng pha lẫn chút vị đắng.Ayu đã hát bằng cả tình cảm trong lòng làm cho bài hát thật hay,thật trong sáng mang đầy tính nhân văn.thể hiện một tình yêu bất diệt dẫu có cho năm tháng trôi đi bao lâu nữa thì tình yêu ấy vẫn tồn tại trong trái tim.Bài hát thể hiện thật nhiều điều ý nghĩa, đó là tình yêu, ngoài ra còn có niềm tin nữa. ‘Mỗi khi đêm về, khi chiều xuống , khi trăng lên , khi mưa rơi trên những con đường hiu quạnh, thì giai điệu của tình yêu của ngàn năm , trăm năm trước lại vang lên , như thì thầm nhắc đến những câu chuyện cũ qua di vật còn lại .Bức tranh ố màu thời gian, cái chuông đất cũ kĩ..những lá thư đã phai màu….. ’

Itsuka mata boku wa boku ni umarekawatte
Kimi o sagasu tabi ni deru n darou
Ngày nào đó, biết đâu em sẽ tái sinh thành chính mình
Sẽ lại bắt đầu chuyến hành trình kiếm tìm người yêu dấu

‘Yêu thương, hy vọng , tất cả đan xen vào nhau tạo thành một bản hòa ca buồn, thấm đẫm tình thương yêu. ’ Mặc cho có bao nhiêu khó khăn và cả bị tổn thương, dẫu cho đã từng lùi bước đi chăng nữa, thì cảm xúc ban đầu ấy vẫn thắp sáng trong tim.Thật dũng cảm, thật đẹp đẽ về điều đó, bởi đó là niềm tin sống trên đời này, cho đến tận mãi mãi về sau vẫn thế….

Aru hi futo shita shunkan ni
Jibun ga eranda hazu no
Atarashiku te minarenu keshiki ni
Sukoshi tomadotte ita ra
Marude kimi no you na yasashii
Kaze ga fukinuke mashita
Rồi một ngày
Khi bản thân em ngắm nhìn
Khung cảnh mới mẻ và xa lạ
Mà em phải lựa chọn
Bỗng có chút lúng túng trong lòng
Cơn gió dịu dàng hay là anh
Lướt wa em

Cuộc sống luôn đổi thay, con người cũng vậy, rồi sẽ phải bắt buộc phải lựa chọn khi ở một ngã ba đường nào đó. Nhưng trong thâm tâm, thì vẫn luôn tin tưởng rằng tình yêu của anh vẫn ở bên cạnh, dù chỉ là thoảng ở đâu đây thôi, bảo vệ em , dõi bước chân em…

Aishiteru to iitakattaAishiteru to ienakatta
Dakedo sore wa boku no saidai no
Uso de ari shinjitsu datta you na ki ga suru
’em yêu anh’ thật muốn nói ra
‘em yêu anh’ đã chẳng thể nói ra
Cảm giác như câu nói đó vừa là lời nói dối lớn nhất
Vừa là lời nói thật lòng của em

Chỉ ba từ đơn giản ấy thôi, sao mà khó nói thế, là bới tình yêu em trao anh quá sâu đậm , sợ anh sẽ tan thành mây, sẽ hóa thành nước mà rời xa nơi đây mãi. Không phân biệt được đấy là lời nói dối hay là lời nói chân thật nữa. Nhưng vẫn mong người hiểu rằng tình cảm ấy là chân thật nhất, sâu sắc nhất. Ca từ tinh tế, thật sâu lắng, cứ khiến người thưởng thức hồi niệm lại những quá khứ buồn, nhưng rất đẹp,mong manh như những giọt sương long lanh dễ vỡ.

Moshimo betsu no dareka ni umarekawatte mo
Kimi o sagasu tabi ni deru kara
Ngay cả khi em sẽ tái sinh thành một người khác
Em vẫn sẽ bắt đầu chuyến hành trình kiếm tìm anh yêu dấu

Đoạn kết của bài hát cứ như tái khẳng định lại sự vĩnh hằng của tình yêu, cho dù em có thành một người khác, mang một hình hài khác, thì người em yêu vẫn phải là anh, người em muốn trao niềm tin vẫn là anh, và vẫn sẽ tiếp tục hành trình tìm kiếm anh, dẫu cho lại có khó khăn, thử thách và cả tổn thương thì trong tim em chỉ mãi anh .Bởi tình yêu của em là Bất Diệt …..

### V- tranlasted by takamioda . Special Thanks to you.