View Full Version : Tự học tiếng Nhật
Werewolf
15-05-2006, 06:09 PM
Sẽ update hàng tuần, cách học dễ hiểu, đơn giản từ cách dùng động từ đến cách đếm, ngày, tháng... Có chỗ nào khó hiểu thì hỏi, douzo.
Động từ
Với "Giáo trình" do Sawyer_Minaku - sensei (amuro-namie.com) soạn ra, dịch bởi tui. Sorry sensei nghen, tại thấy bài này hay quá.
Ai muốn bản tiếng Anh liên hệ tui để lấy.
Cái này có vẻ rất là khó để chỉ giáo, có rất nhiều thứ để học nên tôi hứa là sẽ chỉ mấy bạn theo phương cách đơn giản nhất.
Mua - kau
Đi - aruku
Vay - kasu
Chờ - matsu
Chơi - asobu
Vội vã - isogu
Đọc - yomu
Trả lại - kaeru
Ăn - taberu
Xem - miru
Mượn - kariru
Có 1 định dạng nữa cho tất cả các từ trên sẽ làm cho nó thêm lịch sự và nó được sử dụng nhiều hơn trong thực tế. Để tạo ra từ đó, lấy phần 'u' ở cuối và thêm 'imasu'.
Ví dụ:
Rời khỏi- ikimasu(tổng quát) itekimasu (nghĩa:: "Tôi đi đây")
Về nhà (trở về)- kaerimasu
Uống- nomimasu
Đọc- yomimasu
Và hãy đoán dạng thứ 3 của những động từ này, đó là những từ phủ định những từ ở trên (bạn không, đã không làm 1 cái gì đó). Ở cuối từ, thêm 'masen'.
Ví dụ:
Đã không rời khỏi (didn't leave) - ikimasen
Đã không ăn (didn't eat) - tabemasen
Không hiểu - wakarimasen
Chờ phần cuối của cách dùng động từ hả? Chưa tới đâu. Bây giờ ta sẽ học về thì quá khứ, hehehe... Ở cuối động từ, thêm 'mashita' để làm thì quá khứ. Bây giờ hảy nhập phủ định và quá khứ lại. Bạn có thể đoán cách viết của câu "Tôi đã không ăn sáng" không?
"Sawako wa asagohan wo tabemasen deshita."
'Desu' dùng giống với cách dùng động từ to be trong tiếng Anh (am, is, are). "Kare wa Tanaka-san desu" nghĩa là "He is Mr. Tanaka"; "Sono gakkou wa furui desu" nghĩa là "That school is old."
Dựa trên từ 'desu', ta có từ 'da' (từ thường dùng ở trẻ con hay ở những chỗ tự nhiên như gần bạn bè, gia đình)
"Nhìn con chó dễ thương đó kìa!" Có thể được dịch là "Mite o kawaii inu desu!" sẽ trở thành "Mite! Kawaii inu da!" (sorry to change your words >_<). Thậm chí nếu bạn ko dùng 'da' hay 'desu', câu văn cũng ko bị rối. Bạn có thể đã nghe những thời than vãn hay tuyên bố chuyện gì đó mà không dùng 'da' hay 'desu'.
Để nói về 1 thứ đang sống và tồn tại, dùng 'iru' hay 'aru'. Ví dụ như khi nói "Có Sawako ở đây không?" bạn có thể nói "Sawako wa iru?" hay lịch sự hơn là "Sawako-san wa imasu ka?" trong tình huống bạn đang nói chuyện với mẹ của Sawako chẳng hạn; bà ta sẽ trả lời "Hai, Sawako-chan wa iru yo". Nếu bạn nói về đồ vật, dùng 'aru'. Để nói 1 câu phủ định (mẹ của Sawako nói rằng cô ta không có ở nhà), bà ta sẽ trả lời "Sumimasen ga, Sawako-chan wa imasen". Bạn có thấy tôi đã bỏ 'ru' và thay bằng 'masen' chứ? Cách dùng tương tự giữa 'aru' và 'arimasen'.
Catthu
18-05-2006, 02:26 PM
:gem40: Bài hay lắm bạn.
Bản thân mình cũng thích học tiếng Nhật nhưng vì ở boarding nên cũng ko có điều kiện đi học, thế nên mình chọn cách tự học bằng quyển sách cũ của bà nội để lại.( may mà tiếng nhật ko khó đọc :gem19: ). Sau một thời gian tìm hiểu trên mạng, tùm lum sách, mình vẫn thấy cái giáo trình trong quyển sách cũ đó của mình là dễ hiểu nhất. Ban đầu mình không hề biết tí gì về tiếng Nhật , nhưng học bằng sách đó thấy rất rõ ràng, dễ tiếp thu hơn bất cứ giáo trình nào khác. Mình cũng muốn giúp ích gì đó cho Japanest, nếu không ai phiền cho phép mình được post từng bài học đó lên hàng tuần, cho những ai cũng muốn tự học như mình.
Ty :D
nhu_y_cat_tuong
19-05-2006, 08:42 PM
the thi hay qua ban oi
ban that la tuyet voi
to doi cac bai viet cua ban
Werewolf
20-05-2006, 08:19 AM
Thía thì rất hay... tôi cũng muốn học thử mặc dù tôi đã có thể vào lớp học chính thức vào tuần seo..
CÁCH ĐỌC - XƯNG HÔ
Sawyer_Minaku - sensei (amuro-namie.com)
Cách đọc của Nhật cũng ko khác mẩy cách đọc của VN. Khi nhìn vào bản Romanji của Nhật, chúng ta cũng có thể đọc dễ dàng. Chỉ cần chú ý 1 số điều
Chữ viết - cách đọc
o - ô
e - ê
u - ư
desu - đếtx
ii - kéo dài chữ i
...
Và dĩ nhiên, Jmusic fan còn biết ng Nhật rất hay đọc âm R thành L, L thành N chẳng hạn.
Namae, là từ bạn có thể nghe rồi, nó nghĩa là 'tên'.
O namae wa? được dùng để hỏi tên 1 ng nào đó. Bạn có thể trả lời bằng "tên của bạn + desu". Desu nghĩa là 'It is' hay 'I am' trong tiếng Anh (nếu dịch thô).
Phần lớn ng châu Á đưa họ trước và tên sau, ng Nhật cũng vậy.
Để hỏi tuổi, dùng 'Nan sai desu ka?' với nghĩa thật sự là 'bạn tuổi bao nhiêu' (vì sắp xếp câu tiếng Nhật khác). Bạn có thể dùng số tuổi của mình và thêm sai để nói mình bao nhiêu tuổi.
Thêm ka ở cuối câu để làm câu hỏi (vì thế nên bạn ko bao giờ thấy dấu chấm hỏi ở Nhật) - bài tiếp theo sẽ cho bạn biết cách đếm số.
Nói rằng tôi gặp 1 cô gái tên Sawako và hỏi cô ta về tên cô ấy, tôi sẽ hỏi " Sawako-san wa nan sai desu ka?" (bạn có phải tên là Sawako ko?) vì tên tiếng Nhật rất khó đọc trừ khi bạn hỏi chính ng đó (hoặc bạn bè họ) về tên của họ (ví dụ đơn giản như trong Death Note, nhân vật chính có tên Kanji đọc là Hikari nhưng khi hỏi thì tên thật của anh ta là Raito). Sẽ lịch sự hơn khi bạn dùng tên ng đó để giao tiếp thay vì dùng từ 'bạn' (you).
Như bạn đã biết, -san dùng sau tên ng để chỉ từ Mr, Mrs, Ms... Với con trai, dùng -kun sau tên và -chan dùng cho những ng nhỏ hơn, con vật cưng, bạn thân hay con gái.
1 điều cấm kỵ là tự đặt -san, -chan hay -sensei khi nói tên của mình, đừng làm thế.
Dùng -sensei sau tên thầy cô, bác sĩ, nha sĩ, luật sư...
Ren Shuyamaru
20-05-2006, 06:47 PM
:embarrass Có một học viên "vĩ đại" đây :big_smile .... Sẽ học đến nơi đến chốn nếu bác Alarm "giảng dạy" đến chốn đến nơi :gem34: .... Anh em ơi cùng học nhật ngữ nào :embarrass
Werewolf
21-05-2006, 09:13 AM
Eh, tui đâu có giảng, tui chỉ dịch thôi ^^. Mong là dễ hiểu đối với mí bạn. Chú ý là tôi chỉ nêu cách nói chuyện thông thường trong những bài viết này, muốn tìm hiểu cách đọc, search trong các topic khác.
Sawyer_Minaku - sensei (amuro-namie.com)
SỐ
1-10
1 – Ichi
2 – Ni
3 – San
4 – Yon/Shi
5 – Go
6 – Roku
7 – Nana/Shichi
8 – Hachi
9 – Kyu
10 – Ju/To
11-20
11 – Ju ichi
12 – Ju ni
13 – Ju san
14 – Ju yon
15 – Ju go
16 – Ju roku
17 – Ju nana
18 – Ju hachi
19 – Ju kyu
20 – Ni ju
21-30
21 – Ni ju ichi
22 – Ni ju ni
23 – Ni ju san
24 – Ni ju yon
25 – Ni ju go
26 – Ni ju roku
27 – Ni ju nana
28 – Ni ju hachi
29 – Ni ju kyu
30 – San ju
(Mong bạn hiểu được cơ cấu của cách đếm này)
Những số lớn
100 - Hyaku
103 – Hyaku san
110 – Hyaku ju
185 - Hyaku hachi ju go
200 – Nihyaku
300 - Sanhyaku
400 – Yonhyaku
(Mong bạn hiểu được cơ cấu của cách đếm này)
1000 – Sen
1004 – Sen yon
1030 – Sen san ju
1067 – Sen roku ju nana
2500 – Ni sen go hyaku
3000 – San sen
(Mong bạn hiểu được cơ cấu của cách đếm này)
10.000 – Man
100.000 – Juu man
1.000.000 – Hyaku man
10.000.000 – Sen man
100.000.000 – Oku
Tốt, xong phần đếm ^_^. Bạn nghĩ thế nào nếu như thử vài thứ với số?
Theo Kanji, ta dùng chữ 'mặt trăng' để chỉ tháng (月), từ này có thể đọc là Gatsu hay getsu. Lý do là tại vì 1 chu kỳ trăng tròn là kết thúc 1 tháng. Kanji cho ngày trong tiếng Nhật nghĩa là 'mặt trời', tại sao vậy?? Tại vì khi mặt trời lặn, chúng ta kết thúc 1 ngày (bạn đúng rùi).
Ichi gatsu yon nichi
Sẽ dịch là 1 (của) tháng 1, 4 ngày (sau). Khó nghe quá hả, dịch gọn hơn là tháng đầu tiên, ngày thứ 4. Hiểu chưa? Cool! Bây giờ hãy thử lịch nghỉ hè của Mỹ vào tiếng Nhật xem.
Sinh nhật của tui: nana gatsu san ichi :: 3 tháng 7
Ngày quốc tế nói dối: yon gatsu ichi nichi :: cá tháng tư
Ngày độc lập: nana gatsu yon nichi :: 4 tháng 7
Năm mới: ichi gatsu ichi nichi :: 1 tháng 1
Halloween là: ju gatsu san ju ichi nichi ::31 tháng 8
Ngày Valentines: san gatsu ju yon nichi :: 14 tháng 3
Sao rồi, theo kịp không :D? Hehe, tiếp tục với những thứ khác về số nữa nha
Địa chỉ của tui: yon san zero yon
Tuổi của tui: roku ju hachi (*cười* không phải bạn nghĩ tôi lớn như vậy chứ ?)Số điện thoại của tôi: go ichi kyu zero zero nana
Thấy chưa? Có khó lắm không đối với bạn? Nói chung thì nó khá dễ để bạn có thể học. Khi viết địa chỉ, hãy đặt những con số theo thứ tự như bạn viết thường ngày (như một hai ba chứ không phải một trăm hai mươi ba). Và người Nhật dùng zero hay rei để chỉ số 0.
Đây là tất cả những gì tôi biết về hệ thống số học của Nhật, thử làm chủ nó xem.
Catthu
21-05-2006, 03:31 PM
Uhm nếu vậy từ tuần sau mình sẽ bắt đầu post mấy bài trong sách đó lên. Nhưng có lẽ phải lập 1 topic mới nhỉ, post vào đây thì lộn xộn với mấy bài của Alarm mất =.=" Mình cũng đang hy vọng được đi học tiếng Nhật chính thức, nhưng nếu không thì cũng không sao, dựa vào quyển sách cũ kia giờ mình có thể nói chuyện tương đối với người Nhật bản xứ nếu họ nói chậm ^^
[-d.k-]
23-05-2006, 11:43 PM
Trời ah, đọc qua 1 vòng mah em hoa cả mắt, chắc ko có khả năng hoc tiếng nhật rùi T__T
nhu_y_cat_tuong
24-05-2006, 11:31 PM
bạn ơi tớ chờ bạn post lên lâu rồi tớ mong được bạn chỉ cho kinh nghiệm học tập
thân ái và quyết thắng
:gem23: :gem44:
Taisuke
25-05-2006, 09:42 AM
@daito : Làm j` đủ trình độ ? Taisuke chỉ biết viết mỗi 10 chữ cái tiếng Nhật : a e u i o và ka ki ku ke ko :D
mito_chan
24-08-2006, 12:50 AM
mình cũng đang tự học tiếng Nhật, rất mong được các bạn chia sẻ thêm kinh nghiệm. Cám ơn! (hình như hơi khách sáo qua)
mito_chan
27-08-2006, 04:48 PM
Tôi thấy cách đọc số đếm của NHật có vẻ khó và dài quá. Vd : nếu muốn nói năm 1999 thì sẽ là " sen kyuuhyaku kyuujuu kyuu nen " có phải không ? Có cách nào nói ngắn gọn hơn không ? Chứ nếu nói một năm thôi mà như thế này thì ...:gem19:
Tôi đã phải mất tới 1phút để nhớ xem đọc số 1999 ra sao đó.
Uhm không có cách nào đâu bạn à^^
Hơi bị phức tạp đúng không,nhưng phải chịu thui:D
lovekeichan
01-09-2006, 12:25 PM
đây mới chỉ là cách đọc thui hả các bạn, sao không dạy luôn cách viết?
matnai
30-09-2006, 05:52 PM
tớ rất thích bài này, vì tớ cũng muốn tự học tiếng nhật, nhưng mờ bây giờ phải tập trung vào tiếng anh đã.
mito_chan
10-10-2006, 07:17 PM
Lâu rồi không lên xem trang này, hình như Alarm sensei không có tiếp tục dạy bài mới nữa ... Mà hình như cũng ít bạn xem mục này :-? . Tuy nhiên , nếu có ai quan tâm về chuyện tự học tiếng Nhật mình có biết một quyển sách khá hay. Tên nó là TỰ HỌC TIẾNG NHẬT , tác giả là Helen Gihooly. Mình đã xem , thấy sách viết dễ hiểu . Tuy nhiên sách hơi cũ rồi ( xuất bản từ năm 99 của nhà xuất bản Thanh Niên) , cho nên có lẽ hơi khó tìm :baffle:
Các bạn muốn học tốt thì cũng nên mua thêm sách dạy về ngữ pháp nữa chứ cái sách tôi giới thiệu trên chỉ luyện kĩ măng đọc viết cho người mới bắt đầu thôi . Nên nếu dùng nó lập một câu tiếng Nhật hoàn chỉnh thì ... :-?
Kết thúc vấn đề ở đây, bạn nào quan tâm thì đọc qua nha.
Ah! Câu hỏi cuối cùng : Có ai tiếp tục dạy không? :gem43(1):
Ai đó dạy đi, để em còn theo học nữa chứ. Mặc dù ko thể đi học tiếng Nhật đc (do đang ngu tiếng Anh^^, ba mẹ ko cho đi học t Nhật), nên anh chị nào thương tình thì dạy tiếp đi. Cám ơn nhiều lắm đó.
lovekeichan
27-01-2007, 07:18 PM
dạy tiếp đi ss
Kasumi
28-01-2007, 10:53 AM
về cách viết thì đơn giản mà nói thế này, nó cũng có qui luật là viết từ trái sang phải, từ trên xuống dưới, từ ngoài vào trong...
Nói về "dạy" thì Ka không dám vì Ka đã nghỉ học tiếng Nhật hơn 2 năm rồi nên cũng không nhớ nhìu lắm, but minna mún học tiếp cái gì hay vấn đề nào?
Nếu có thể Ka sẽ giúp ^^
tanchan
30-01-2007, 02:34 AM
mình thấy dề tài này cũng rất là hay nhưng mà nếu các bạn thật sự quan tâm đến tiếng Nhật thì nên mua sách đọc thêm hoặc có điều kiện thì nên đi học . Ngôn ngữ thì vô bờ mà. ôi mà tiếng nhật mình đến chóng cả mặt với nó ngữ pháp thì khó, còn kanji thì khỏi nói 1985 chữ còn bao nhiêu là cách đọc âm on, âm kun nữa. học tiếng này phải siêng lắm . Nhưng mà ráng lên , mình yêu những ai yêu Nhật . Ganbare!
lovekeichan
30-01-2007, 07:42 PM
các ss dạy cho em các cấu trúc ngữ pháp của tiếng Nhật, và dạy cho em các chữ Kanji
mito_chan
23-02-2007, 11:40 PM
Mình tự học tiếng Nhật được sáu tháng rồi. Chắc chắn là không được giỏi và không có nhiều kinh nghiệm, nhưng mình cũng rất muốn cùng học với mọi người. Đây là một số cấu trúc đơn giản mà mito biết, các bạn cùng xem và góp ý nha.
Trước tiên nói về cấu trúc một câu tiếng Nhật thì khác so với tiếng anh và tiếng Việt một chút. Trong tiếng Việt và anh thì trật tự một câu theo dạng SVO - chủ vị bổ ngữ, và giới từ thì được đặt trước danh từ . VD: Tôi ăn thức ăn Nhật Bản bằng đũa.("bằng" đặt trước danh từ "đũa" ).
Còn đối với tiếng Nhật thì cấu trúc một câu là SOV, tức là chủ-bổ-vị.
VD: watashi wa tabemono wo tabemasu.
Watashi(tôi) là chủ ngữ , được đánh dấu bằng trợ từ wa
tabemono ( đồ ăn) là đối tượng của hành động , được đánh dấu bằng trợ từ wo
taberu( ăn) là động từ , được chia ở thì hiện tại có dạng tabemasu.
trong tiếng Nhật động từ luôn luôn ở cuối câu
Các trợ từ và giới từ luôn được đặt sau danh từ,
Vd: ăn bằng đũa là " hashi de" - đũa( hashi)_ bằng (de)
cầndịch một câu Nhật nhanh chúng ta có mẹo vặt :
- Trước hết tìm chủ ngữ của câu bằng cách tìm trợ từ wa, sau đó dịch ngược từ cuối câu lên.
mito_chan
23-02-2007, 11:59 PM
Động từ đầu tiên mito học là desu, cho nên giới thiệu luôn.Cái này giống như động từ tobe trong tiếng Anh.
Hiện tại xác định là - desu, hình thức vắn tắt là- da
tương lai mư hồ là - deshoo - daroo
quá khứ xác định là - deshita - datta
hiện tại phủ địng là - dewa arimasen - dewanai hay janai
tương lai phủ định là - dewa arimasen deshoo - dewanai daroo hay janai daroo
quá khứ phủ định là - dewa arimasen deshita - dewanakatta hay janakatta.
Dùng trợ từ " wa" phân biệt chủ ngữ và trình bày thuật ngữ trong câu:
Vd: watashi wa mito_chan desu.
tôi là mito_chan.
để cho gọn thì hình như nói :" watashi wa mito chan" - vẫn có nghĩa thì phải. Cái này mito cũng không có rõ cho lắm.
"tôi yêu em" trong tiếng Nhật là thế nào nhỉ
Dolphin
26-04-2007, 09:41 PM
@ Alarm : Cho em hỏi ....cách phát âm thế nào ?! .... Ghi như vậy đọc theo như vậy hay là phát âm theo tiếng Hán ...
Đọc như vậy :
Ăn - taberu vậy taberu đọc là Ta Be Ru ?!
Hay như vậy
Ăn - taberu vậy taberu đọc là Thá Bia Rủ ...?!
Mình phiên âm giống tiếng Hán .... hay là đọc tiếng theo tiếng Việt ?!
mito_chan
06-05-2007, 05:57 PM
Phân nhóm và chia động từ trong tiếng Nhật:
Nhóm 1: Đế ý đến phần đuôi của động từ có âm : u, ku, gu, su, tsu, nu, bu, mu, aru, uru, oru.
Khi chia động từ thì chuyển từ hàng u sang hàng i
_ Nếu kết hợp ở hiện tại xác định thì cộng thêm đuôi masu vào
_Nếu kết hợp ở quá khứ xác định thì thêm mashita
_Hiện tại phủ định là masen
VD: Kau( mua)- Kaimasu- Kaimashita- Kaimasen
watashi wa kuruma o kaimasu. ( tôi mua một chiếc xe hơi :p )
Nhóm 2: những động từ có tận cùng là iru và eru
khi chia động từ bỏ ru và thêm như nhóm 1
Vd: miru(nhìn), taberu(ăn)
Nhóm 3: có hai động từ là suru và kuru
cách chia là : suru- shimasu- shimashita- shimasen
kuru-kimasu-kimashita-kimasen
Tạm thời thế này thôi mito không có năng khiếu trong việc dạy lắm , và lải cũng chỉ tự học thôi , có gì mọi người đóng góp thêm.
lovekeichan
06-05-2007, 06:02 PM
peacegirl: tôi yêu em hình như là boku wa kimi o aishitemasu ^^ hông bít có đúng thía ko nữa ^^
lovekeichan
10-05-2007, 04:37 PM
he he, có gì đâu, mà mình cũng không bít có đúng không nữa ^_^, trong từ điển nó ghi vậy ^^
mo*hoa
11-05-2007, 04:45 AM
Nếu muốn nói "Tôi yêu em" thì người Nhật nói ngắn gọn là 愛している ( ai shite iru) thôi. Theo như 1 bài viết mình đọc được cũng lâu rồi (ko biết nó ở đâu nữa ^^! ) thì khi 1 người nói câu đây nghĩa là người ta đã nghĩa đến chuyện sẽ xây dựng gia đình và có ý định nghiêm túc với người được tỏ tình .
Còn thanh niên thì chỉ nói câu あなたが好き です (anata ga suki desu) , đại loại là "tôi thích bạn"
Kiến thức lượm lặt ^^.
@lovekeichan: tớ lỡ tay bấm nhầm nút thanks!^^; But no prob.
@mito_chan: Bạn viết sát quá rất khó đọc. Lần sau ạn có thể cách dòng dùm tớ ko? Cảm ơn ! ^_^
lovekeichan
11-05-2007, 02:13 PM
he he he, thía hả bạn, thanks nhé, bạn ấn nhầm vậy thì mình cũng thanks tặng bạn 1 cái, OK ? ^^
Mình thấy câu nói đóa trong từ điển dài quá nên ko dùng ^_^ với lại không bít có đúng không, bi h bít nói " Em iu anh " roài:gem21:
Rocky Raven
11-05-2007, 07:40 PM
@ Alarm : Cho em hỏi ....cách phát âm thế nào ?! .... Ghi như vậy đọc theo như vậy hay là phát âm theo tiếng Hán ...
Đọc như vậy :
Ăn - taberu vậy taberu đọc là Ta Be Ru ?!
Hay như vậy
Ăn - taberu vậy taberu đọc là Thá Bia Rủ ...?!
Mình phiên âm giống tiếng Hán .... hay là đọc tiếng theo tiếng Việt ?!
Cái này có quy luật rất dễ hiểu và cũng dễ nhớ!
Chỉ có vài cái thôi! Cứ nhớ là các bạn sẽ quen ngay thôi! Đây cũng là cách mà Fan hâm mộ người nước ngoài thường lên mạng lấy lyric nhạc của thần tượng mình về hát!(Me too^^!!!)-Cái này ALarm đã chỉ rồi cơ mà!!!
O --> ô
U --> ư
E --> ê
D --> đ
DESU --> đếs
AI --> a i (đọc tách biệt)
IA --> i a (đọc tách biệt)
II --> i i
Note:
1/ Trong mấy bài hát,đọc(nói đúng hơn là hát) tách biệt cho các chữ cái khác trong cùng trường hợp đi kề bên 2 chữ giống nhau.
2/Trong giao tiếp người ta đọc 2 chữ đó thành 1 và kéo dài giọng,có nhấn 1 tý ở khúc cuối(Giống kiểu đọc tách rời nhưng nghe nhẹ hơn)
(OO, UU, ...)
vd:
Taberu --> Ta Bê Rư
Watashi wa R.Rocky desu-->Watashi wa R.Rocky đếs
Mabushii--> Ma bư shi i
Dakishimetai--> Da ki shi mê ta i
Atarashii--> A ta ra shi i
Sekai no--> Sê ka i nô
Doa--> Đô a
Yuuki--> Yư(Yu) ư Ki
Todoketai--> Tô đô kê ta i
Dare--> Đa rê
Soo --> Sô ô
Kawaii--> Ka wa ii
Rocky đang xem xét! Nếu hè này có rảnh thì sẽ dịch tiếp các bài giảng của Sawyer_Minaku (http://www.amuro-namie.com/forum/profile.php?mode=viewprofile&u=311)
Hiện tại,Rocky vừa mới RQ dạy thêm, nên u này trả lời là vẫn đang trên đường ghi thêm lesson mới,sẽ ra lò trong time sớm nhất!!!:big_smile
A à, tiếc quá nhỉ, đang chú tâm đọc, từ đầu đến cuối, rất dễ hiểu. Sao không làm tiếp đi hở sensei? Mình đang học nhưng mới được 4 tuần, với lại ảnh hưởng của việc học ở trường nên không chăm chỉ được lắm ( :p mà có khi là biện hộ thôi, thực sự là hơi nhác).
Xin có một chút thắc mắc nè, ở Nhật khi tự xưng tên thì không có KUN or CHAN or SAN ở sau, right? chứ thực sự không rõ cái câu watashi wa mito chan của Mito chan có đúng không nữa, nhơ nhớ mang máng cô giáo bảo thế mờ.
Thế này có được không? Mình rất hiểu tâm trạng những bạn mún tiếp tục được xem những bài post ở mục này, vì vừa nãy đọc xong các bài cũng có cảm giác ý. Nên trong thời gian chờ sensei quay lại tớ sẽ post những kiến thức tớ vừa được học lên nha, cũng đơn giản vì mới học chưa có gì là đánh đố phức tạp, có lẽ hợp với tất cả mọi người. Vậy nha, mong mọi người cho ý kiến.
lovekeichan
17-05-2007, 10:07 PM
Thanks Jump nhé, mình sắp đi học tiếng Nhật ở trung tâm nên muốn bồi bổ kiến thức trước để hơn những đứa không bít gì ~______^
Bạn post bài giảng đi, tớ ủng hộ 2 chân 2 tay luôn:gem21:
MURASAKI
18-05-2007, 02:24 AM
Các bạn oi
Cho mình hỏi 1 chút được hông?
cho mình biết:ÁC QUỶ tiếng NHẬT là gì nhé!
cảm ơn các pạn nhìu nhìu.!!!
à quên:và cả THIÊN THẦN nữa nhé!
:eek:
MURASAKI
18-05-2007, 03:06 AM
catthu ơi!
Mình rất rất mong bạn post mấy bài tiếng Nhật đó!
Mình sắp đi học tiếng N rùi,nên mình muốn tìm hiểu 1 ít về tiếng N trước.
CẢM ƠN BẠN NHÌU NHA!
có gì bạn PM cho tui nha!
ohmylove555@yahoo.com
mo*hoa
18-05-2007, 05:59 AM
Lanh chanh 1 tí ^^
@Jump : những đuôi như ~san, ~chan, ~kun, ~sama ... dùng để gọi người khác thôi. Chứ không ai dùng để gọi bản thân mình cả .
@MURASAKI cho vào từ điển tớ tìm được từ Thiên thần = tenshi ( 天使 ) và Ác quỷ = akuma ( 悪魔 ) <-- từ này tớ biết sau khi đọc akuma na eros ^^.
osmir
18-05-2007, 01:59 PM
@KHOA: ê, cái vụ đọc tách biệt 2 kí tự đi liền nhau ví dụ như Mabushii--> Ma bư shi i chỉ là trong mí cái bài hát thoai, ở bên ngoài người ta kéo dài chữ i ra chớ ko tách riêng, hay như chữ mekoushi chẳng hạn, cũng ko đọc là mê kô ư shi mà cũng kéo dài chữ ra lun......Kí nì học ở đông du nóa dạy thía :D
KareKano
18-05-2007, 03:41 PM
^_^ hôm qua mình mới đi học tiếng Nhật về thấy rất thú vị, mình học ở trường Nhật ngữ đông kinh
MURASAKI
19-05-2007, 12:16 AM
:gem9:
Lanh chanh 1 tí ^^
@Jump : những đuôi như ~san, ~chan, ~kun, ~sama ... dùng để gọi người khác thôi. Chứ không ai dùng để gọi bản thân mình cả .
@MURASAKI cho vào từ điển tớ tìm được từ Thiên thần = tenshi ( 天使 ) và Ác quỷ = akuma ( 悪魔 ) <-- từ này tớ biết sau khi đọc akuma na eros ^^.
:gem34: :gem34: :gem34:
Cảm ơn bạn nhìu nha MO*HOA
ARIGATOO GOZAIMASU!:gem21: :gem21: :gem21:
MURASAKI
19-05-2007, 12:29 AM
Thía thì rất hay... tôi cũng muốn học thử mặc dù tôi đã có thể vào lớp học chính thức vào tuần seo..
CÁCH ĐỌC - XƯNG HÔ
Sawyer_Minaku - sensei (amuro-namie.com)
Cách đọc của Nhật cũng ko khác mẩy cách đọc của VN. Khi nhìn vào bản Romanji của Nhật, chúng ta cũng có thể đọc dễ dàng. Chỉ cần chú ý 1 số điều
Chữ viết - cách đọc
o - ô
e - ê
u - ư
desu - đếtx
ii - kéo dài chữ i
...
Và dĩ nhiên, Jmusic fan còn biết ng Nhật rất hay đọc âm R thành L, L thành N chẳng hạn.
Namae, là từ bạn có thể nghe rồi, nó nghĩa là 'tên'.
O namae wa? được dùng để hỏi tên 1 ng nào đó. Bạn có thể trả lời bằng "tên của bạn + desu". Desu nghĩa là 'It is' hay 'I am' trong tiếng Anh (nếu dịch thô).
Phần lớn ng châu Á đưa họ trước và tên sau, ng Nhật cũng vậy.
Để hỏi tuổi, dùng 'Nan sai desu ka?' với nghĩa thật sự là 'bạn tuổi bao nhiêu' (vì sắp xếp câu tiếng Nhật khác). Bạn có thể dùng số tuổi của mình và thêm sai để nói mình bao nhiêu tuổi.
Thêm ka ở cuối câu để làm câu hỏi (vì thế nên bạn ko bao giờ thấy dấu chấm hỏi ở Nhật) - bài tiếp theo sẽ cho bạn biết cách đếm số.
Nói rằng tôi gặp 1 cô gái tên Sawako và hỏi cô ta về tên cô ấy, tôi sẽ hỏi " Sawako-san wa nan sai desu ka?" (bạn có phải tên là Sawako ko?) vì tên tiếng Nhật rất khó đọc trừ khi bạn hỏi chính ng đó (hoặc bạn bè họ) về tên của họ (ví dụ đơn giản như trong Death Note, nhân vật chính có tên Kanji đọc là Hikari nhưng khi hỏi thì tên thật của anh ta là Raito). Sẽ lịch sự hơn khi bạn dùng tên ng đó để giao tiếp thay vì dùng từ 'bạn' (you).
Như bạn đã biết, -san dùng sau tên ng để chỉ từ Mr, Mrs, Ms... Với con trai, dùng -kun sau tên và -chan dùng cho những ng nhỏ hơn, con vật cưng, bạn thân hay con gái.
1 điều cấm kỵ là tự đặt -san, -chan hay -sensei khi nói tên của mình, đừng làm thế.
Dùng -sensei sau tên thầy cô, bác sĩ, nha sĩ, luật sư...
HEHE!HỌC LÉN 1 TÍ NÈO.:)) :)) :))
mình đã biết thêm được 1 tẹo rùi đấy.
CẢM ƠN BẠN NHA!:gem21: :gem21: :gem21:
Y! của mình nè: ohmylove555@yahoo.com
có gì hay hay gởi cho mình nha!
Rocky Raven
19-05-2007, 12:30 AM
@KHOA: ê, cái vụ đọc tách biệt 2 kí tự đi liền nhau ví dụ như Mabushii--> Ma bư shi i chỉ là trong mí cái bài hát thoai, ở bên ngoài người ta kéo dài chữ i ra chớ ko tách riêng, hay như chữ mekoushi chẳng hạn, cũng ko đọc là mê kô ư shi mà cũng kéo dài chữ ra lun......Kí nì học ở đông du nóa dạy thía :D
Ok!Tui đã bổ sung ròi!
:)) Chả phải đọc Ma bư shi i LÀ ĐÃ KÉO DÀI CHỮ i RÒI ĐÓ CHỨ!!!Lúc nói thì là Mabưshiiiiiii!!!!!!:p
LÀM SAO tui diễn tả giọng nói từng chi tiết được!:-?!Thử đọc đi! Haha!Clown!:bemine:
Rocky Raven
19-05-2007, 12:33 AM
HEHE!HỌC LÉN 1 TÍ NÈO.:)) :)) :))
mình đã biết thêm được 1 tẹo rùi đấy.
CẢM ƠN BẠN NHA!:gem21: :gem21: :gem21:
Haha! Alarm hết bài để truyền đạt cho cậu ròi!^^!Tại vì ông thầy Sawyer viết mấy bài này trong Namie Forum đang nghỉ hưu !Cứ ráng học trước mấy bài Alarm dịch đi! Có gì Rocky sẽ dịch tiếp nếu ông bạn Sawyer có bài mới!:big_smile
MURASAKI
19-05-2007, 12:47 AM
Zay ha!
vậy mình rất mong nhận được sự giúp đỡ của các pạn!!!
hai,doozo yorosiku onegaishimasu.(Có pải zay ko nhỉ_hay là sai rùi...hi' hi')
Gửi cho mình nha:
Y! ohmylove555@yahoo.com
liklik
19-05-2007, 11:27 PM
ui cac ban ui mình cũng muốn học tiếng nhật nhưng khó quá à. mình cũng không bít phải bắt đầu từ đâu nữa. bạn nào bít sách nào hau hay, dễ đọc, dễ hiểu thì chỉ giùm cho mình với. arigator!!!
niwatori
02-06-2007, 08:45 AM
ui cac ban ui mình cũng muốn học tiếng nhật nhưng khó quá à. mình cũng không bít phải bắt đầu từ đâu nữa. bạn nào bít sách nào hau hay, dễ đọc, dễ hiểu thì chỉ giùm cho mình với. arigator!!!
Theo tôi bạn nên tìm hiểu cách chia: Động từ, tính từ, desu. Vì có như vậy bạn mới không bị bất ngờ. Nếu có dip tôi sẽ gửi cách chia cho.
tran nhat tan
29-07-2007, 04:03 PM
chị ơi bày cho em máy cáu trúc riếng nhật đi em thấy trong một câu tiếng nhật no' viết em không hiểu
Sieu_quay88
06-08-2007, 03:41 AM
em,em Cho em học với. Hôm nay mới học buổi đầu.
Em sẽ học chăm chỉ.
Mong các bậc tiền búi giúp đỡ.
Hayami S Chick
08-08-2007, 02:36 AM
Chick nghĩ rằng tiếng Nhật không dễ học và càng không dễ để tự học, nhưng những chỉ dẫn của bạn(hay bạn dịch ra) khá dễ hiểu. Thật sự là rất hay.
Nhưng cho Chick bổ xung 1 chút được không về cách nói cảu người Nhật. Người Nhật vùng Tokyo nói khác hẳn vùng Kyoto hay Osaka. Bản thân những người thuộc thế hệ khác nhau cũng dùng hệ thống ngôn ngữ và phát âm không giống nhau. và cũng tùy từng trường hợp mà nói. Ví dụ như desu hay masu có trường hợp là đêtx cũng có lúc đọc là đêt sự (nhấn mạnh vào cả 2 âm đê và sư) nên nếu chúng ta nghe đài thì sẽ thấy họ nói rất rõ nhưng trong thực tế rất ít ngưồi nói rõ như thế kể cả ngưồi Tokyo chính gốc. Hơn nữa 1 thói quen trong khi nói của người Nhật là nuốt âm. Họ nuốt rất nhiều âm hơn nữa còn có những âm khó đọc như tsu,fu.các âm bắt đầu bằng chữ r...
KingShiYang
08-08-2007, 05:58 PM
Troài oai em đã tự học tiếng nhật được 1 tháng rùi mà cái bảng chữ hiragana và katakana còn viết không xong chết lên chết xuống huhu sao mà nhiều bảng chữ thế không biết :((
Chinbai Eihou
20-08-2007, 11:19 AM
tớ hỏi tí , thế " cô gái màu hồng " trong tiếng Nhật là` j` thế ?
Hayami S Chick
21-08-2007, 11:42 PM
Ơ, Thế cô gái màu hồng tiếng việt nghĩa là gì? Tớ không hiểu từ này lắm, bạn giải thích đi, nếu hiểu rồi tớ sẽ dịch được thôi
conkienmuahe
22-08-2007, 10:13 AM
Cô gái màu hồng ?? Pinku no onna hả ?? đúng ko ??
pisco
22-08-2007, 10:28 AM
N1 の N2 :
hic hic ... nhưng còn tùy thuộc vào cách nói nữa , tùy thuộc cả vào cách nhìn nhận của người nói .
Cô gái màu hồng : Cô gái đó mặc áo màu hồng .... Cô gái thích màu hồng ... hay là cô gái đó có những ước mơ hồng...
Sẽ tùy thuộc vào từng hoàn cảnh mà nói khác nhau...
Aga thấy... tự học tiếng Nhật sẽ gặp khó khăn trong thời gian đầu... Mà hiện giờ
Aga đang có quyển Nhật ngữ cơ sở ( 1 ) ... Đây là giáo trình của các thầy cô ở
trường Đại học Ngoại Ngữ... Quyển đó có đầy đủ, và cũng dễ hiểu... Mọi người có
thể mua ở hiệu sách ở chỗ Đinh Liệt Hà Nội, nếu ko mua đc thì nói với Aga có gì Aga
cho mượn đi photo nhé ^^!
pisco
22-08-2007, 02:48 PM
Aga nè !... Mình ở tận trong tp.Hồ Chí Minh thì làm sao đây.....
hic..hic...
Hayami S Chick
22-08-2007, 09:48 PM
Trong TP HCM thì càng nhiều chỗ để học chứ sao. Như VJCC ở TP HCM này, mà nghe nói ở HCM có trung tâm ngoại ngữ Sakura tốt lắm à, Chick ở ngoài này nên không biết.
sis Aga: sis học năm thứ mấy tiếng nhật rồi
pisco
24-08-2007, 06:39 PM
chikku học tiếng Nhật đã lâu chưa? .......
fdflhl
25-08-2007, 12:13 PM
Nếu mới bắt đầu học thì nên học loại chữ nào trước hở mấy bạn.
conkienmuahe
25-08-2007, 12:21 PM
Mới học thì tất nhiên phải học hiragana và katakana !!2 bộ chữ cơ bản mà !!Có 100 chữ thôi mà !!
pisco
25-08-2007, 07:26 PM
@conkienmuahe: cho pisco hỏi thiệt nha con kiến mùa hè nó mang ý nghĩa gì dzậy ? :D
luckiechan
21-06-2008, 07:54 PM
Sempai dạy hay quá à! Tuy nhiên, em vẫn chưa thông nhiều lắm. Căn bản em là người... Việt, căn bản em viết chữ La-tinh quen rồi, căn bản em thấy tiếng Nhật khác tiếng... Việt và tiếng Anh quá đi! Nhưng em vẫn sẽ cố gắng... Cám ơn sempai!
E_Tankado
25-02-2009, 12:21 AM
uhm mình cũng thích tiếng nhật lắm lắm , cả đất nước và con người nhật nữa , nhưng mà giờ đang bận , nhưng nhất định sẽ học . cảm ơn mọi người đã chia sẻ !!!
Thaiomega
02-03-2009, 11:29 AM
Ai có tài liệu tự học tiếng Nhật có thể share cho mình với. Mình muốn học tiếng Nhật mà ko biết tìm tài liệu ở đâu.
dragon261
04-03-2009, 01:57 PM
Cho em hỏi là học xong 2 bảng Hiragana và Katakana rồi thì có cần phải học luôn Kanji ko ạ?
Cho em hỏi là học xong 2 bảng Hiragana và Katakana rồi thì có cần phải học luôn Kanji ko ạ?
Kanji là bắt buộc bạn à , nếu không sử dụng Kanji trong thư từ , văn bản , hợp đồng , ..... sẽ gây ra nhầm lẫn , không rõ ràng và khó hiểu cho người đọc . Nói chung là bắt buộc phải học không bỏ được :))
Ai có tài liệu tự học tiếng Nhật có thể share cho mình với. Mình muốn học tiếng Nhật mà ko biết tìm tài liệu ở đâu.
Mình cũng đang tự học ở nhà , vì không có thời gian đi học trung tâm mình sẽ gửi địa chỉ vào hộp thư của bạn .
dragon261
04-03-2009, 02:16 PM
Ah`, ý của em là học ngữ pháp trước hay là học Kanji trước??
Ah`, ý của em là học ngữ pháp trước hay là học Kanji trước??
Ngữ pháp trước chứ ^^ , còn Kanji thì mỗi ngày học một ít , Kanji khá khó học vì phức tạp và khó viết , thực ra thì nếu bạn nào từng học tiếng Hoa thì nó lại không phải là vấn đề ^^ . Còn đối với người lần đầu làm quen với chữ tượng hình thì Kanji khá khó chịu . Bạn có thể tham khảo cuốn " 24 quy tắc học Kanji trong tiếng Nhật" của tác giả Trần Việt Thanh và Nghiêm Đức Thiện (bìa màu xanh lá cây ) .
dragon261
04-03-2009, 02:29 PM
ありがとうございます.
jenovasolier
09-03-2009, 01:06 AM
ano ,thực ra thì đến người Nhật cũng chưa chắc là biết hết bảng Kanji đâu lên cũng ko cần lo lắm (nghe sensei dạy tiếng Nhật bảo thế chứ cũng ko rõ :P) .
Còn về học tiếng Hoa mà học Kanji dễ cũng ko chắc đâu ,lớp tiếng Nhật của mình có 1 chị học khoa tiếng Trung bên Đại học Hà Nội mà học Kanji lẹt đẹt hơn cả mình .
angelina_jul
18-03-2009, 01:59 AM
hồi xưa mình cũng định tự học tiếng nhật đấy, nhưng mà không thể học được . Ví dụ như ame mà đọc là à-mê thì nghĩa khác mà đọc á-mê thì nghĩa khác đấy, không có giáo viên hướng dẫn thì không đọc được, rồi ocnf cả đông kiểu chữ với kanji nữa =.=!!!
Tóm lại là ai mún học thì nên đến trung tâm hay thầy cô j đấy mà học thôi, tự học cũng dễ nản lắm
potter_hn
19-03-2009, 10:11 PM
Cho em hỏi là học xong 2 bảng Hiragana và Katakana rồi thì có cần phải học luôn Kanji ko ạ?
Bạn đã học xong 2 bảng đấy rồi là bắt đầu vào học Kanji được rồi, nhưng chú ý khi học Kanji thì bạn cũng phải bắt kịp với học ngữ pháp và từ vựng ở lớp. Có nghĩa là khi đã học Kanji rồi thì bạn cố gắng vận dụng càng nhiều vào bài học càng tốt, để nhớ lâu bạn ạ. Bởi vì Kanji rất dễ quên, rất nhiều chữ gần giống nhau và hay lộn chữ này qua chữ khác. Cách tốt nhất để học Kanji là vừa học vừa thực hành, có thể khi làm bài tập tiếng Nhật, bạn viết toàn bằng chữ Hiragana & Katakana và cố gắng chuyển đổi - thay dần các chữ Hiragana thành chữ Kanji càng nhiều càng tốt. Tôi đang áp dụng cách đó đấy :-)
santa_mys
23-05-2009, 11:44 PM
nghe nói học tiếng nhật khó lắm hả anh chị?e cũng thik lắm nhưng bị mấy bà chị hù cho"khó lắm.học hết đời chưa chắc đã xong" nên hơi nản:loi:
bé sa
23-05-2009, 11:48 PM
nghe nói học tiếng nhật khó lắm hả anh chị?e cũng thik lắm nhưng bị mấy bà chị hù cho"khó lắm.học hết đời chưa chắc đã xong" nên hơi nản:loi:
ngôn ngữ nào cũng thế, học cả đời chẳng bao giờ xong :D
gomanasai
24-05-2009, 10:55 PM
còn cách nào dễ hiểu hơn ko bạn:crisp:
aube_195
29-05-2009, 03:02 PM
Arigatou ! Hay quá cảm ơn bạn nhiều,mình đang bắt đầu tự học tiếng Nhật, những gì bạn hướng dẫn rất bổ ích, mong bạn post bài nhiều nhiều
Ah Shen
11-07-2009, 12:08 AM
cho mình hỏi mấy câu này nhe :D
xin chào
cảm ơn
tạm biệt
xin lỗi
tôi sẽ ko bao giờ bỏ cuộc
:big_ love:
Japanese_boy
11-07-2009, 02:36 PM
cho mình hỏi mấy câu này nhe :D
xin chào
cảm ơn
tạm biệt
xin lỗi
tôi sẽ ko bao giờ bỏ cuộc
:big_ love:
Xin chào: Konnichiwa
Cảm ơn: Arigatou
Tạm Biệt: Sayounara, Mata aimashou (Hẹn gặp lại )
Xin lỗi: Gomenasai (Khi có lỗi), Sumimasen (khi gây sự chú ý để nhờ vả, hỏi han)
Tôi sẽ không bao giờ bỏ cuộc: (Kesshite) Akiramenai, Makenai yo (Tôi sẽ không chịu thua đâu)
Ah Shen
12-07-2009, 12:06 AM
thanks bạn nhe, àh mình coi phim thấy ng ta hay nói " ò hay ô " là chào hả bạn ? :big_ love:
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.