PDA

View Full Version : [Trans] Am I wrong ?...



Điêu
21-05-2011, 03:03 PM
Damatteita sore wa YES ka NO dake de
Kimerarerai koto datte sugu ni wakattakara

Me wo sorashi tara
Tabun hanashidasu no ne?
Anata wa...

Kowai mono nante nai no
Ushinau mono nante nai no

Kyou mo uta wo tsukurimashita
Yurushite yukou to utaimashita sore nano ni...

Denwa ga naru ichiji chuudanshita dake de
Warattari yoku dekiru nado miteita

Kigen ga warai dakeda to
Kitto omotterun deshou?
Anata wa...

Mamoru mono wa tatta hitotsu
Kokoro ni uso wa tsukenai no

Kyou mo uta wo tsukurimashita
Tsudukete yukou to utaimashita sore nano ni...

Wakariaenai ne anata to wa

Komarasetari shitakunai yo
Demo yuzuru wake ni ikanai yo

Ashita mo uta wo tsukuru kara
Itsuwarinaku ikiteitai yo sore nano ni

Sore dake nano ni ah ah
Am I wrong?


....

Giữ yên lặng cũng chỉ có duy nhất một nghĩa, rằng, được hoặc không ?
Một điều gì đó mà anh chẳng quyết đinh được
Và em hiểu ra điều đó ngay lập tức.


Em hướng đôi mắt mình lên bầu trời xanh
Có thể anh đã thành thật, nhỉ ?
Này anh...

Không có gì phải sợ cả.
Chẳng còn gì để mất nữa rồi.

Em lại viết thêm một bài hát nữa vào ngày hôm nay
Rồi thì em cất giọng "Hãy tha thứ cho nhau đi nào"
Nhưng cho dù là như vậy, thì...

Điện thoại chợt đổ chuông lúc 1 giờ sáng khiến mọi chuyện bị gián đoạn giữa chừng
Em bật cười, có vẻ như mọi thứ đã hoàn thành tốt cả rồi

Nhưng đó lại chỉ là một cảm giác thật tệ
Đấy là tất cả những gì anh đã nghĩ, đúng chưa ?
Này anh...

Chỉ có duy nhất một điều em đang cố bảo vệ
Đó là... em không thể lừa dối chính trái tim mình

Hôm nay em lại viết lời nhạc một lần nữa
Em đã hát rằng "Hãy tiếp tục kiên trì nhé"
Nhưng mặc dù là như thế, thì...

Em không thể trở nên thấu suốt tất cả
Ở anh

Em không hề muốn đặt anh vào bất cứ địa vị nào hay là bất kỳ chuyện gì
Nhưng sẽ không còn cách nào khác nếu anh chịu đầu hàng trước nó

Và bởi vì em lại muốn viết một bài hát vào ngày mai
Em muốn được sống cách xa sự giả dối
Nhưng thậm chí là như vậy...

Thậm chí nhiều hơn cả những điều đó... ah ah
Thì liệu có phải là em đang sai lầm không ?...



Trans by Điêu



Chắc sẽ trans hết album ILY để bạn Thảo vui, trừ những bài có thể làm sub.

thao33
21-05-2011, 07:12 PM
Từ lúc nghe bài hát, mặc dù không biết tiếng Nhật, mình đã tưởng tượng ra cái cảnh này rồi 8-}, cảm xúc có hơi hướng gần như Namidairo nhỉ :">

Thích quá cơ ý. Thanks bạn Điêu nhiều lắm lắm :big_ love: [ Vì cả cái dòng cuối nữa, Điêu làm t muốn rơi nước mắt ý :x :x ]