PDA

View Full Version : [Thơ] Thơ Nhật Bản <tổng hợp>



Kasumi
27-11-2005, 11:24 AM
Thơ của các thi nhân nổi tiếng mọi thời đại^^ ( ko rõ người dịch)

Thơ Tanka (đoản ca) - Ocahama Bokusui

Bài I
Bờ hoang vắng.
Ngọn lửa tôi đã nhóm lúc hoàng hôn
Hỡi những nỗi buồn
đang phiêu du xa vời biển cả
hãy cùng tôi quây quần quanh đống lửa!...

Bài II
Chiều buồn!
Tôi nhỏ vào than đỏ
một chút sakê-
phòng nhỏ bỗng tràn trề
hương rượu nồng ngây ngất.

Bài III
Mây tan.
Tôi lang thang theo những lối mòn-
lên đỉnh núi-
một áng mây hay là đụn khói
còn vương trên miệng núi lửa A-xam...


Thơ Tanka - Ishikawa Takuboku

Nơi giọt nước mắt
Vừa rơi
Đã thành một viên cát ướt.
Ôi, bây giờ ngươi nặng sao.
Nước mắt!

Chàng trai kia
Cười sao hồn nhiên và thơ ngây.
Nếu tràng trai chết,
Thế giới này
Sẽ buồn hơn một ít.

Tôi lại đi
Trên đất làng thân yêu của tôi.
Đôi chân bây giờ rất nhẹ.
Nhưng trái tim
Trái tim tôi không thế.

Đầu thu
Nước sạch và trong.
Các ý nghĩ tắm xong
Bước lên
Lại hoàn toàn mới mẻ.

Một hôm, khi tôi cũng đói,
Ve vẩy chiếc đuôi gầy,
Con chó đói lại gần tôi, ghếch mõm
Như chìa tay,
Và tôi thấy lòng nhẹ hơn một ít.


Thơ Haiku - Matsuo Basho

Mặt trăng trên bầu trời
Như cái cây bị cưa tận gốc:
Nhát cắt trắng tươi.

Trên cành cây trụi
Con quạ đậu
Chiều thu

Cái ao cũ
Con cóc nhẩy vào
Loé sáng thinh không

Lá thật non tươi
Ngay cả trên thảm cỏ
Bên ngôi nhà bị bỏ quên.

Thu đã cuối rồi
Những quả xoài xanh
Vẫn tin vào ngày sắp tới.


" Ở Côxi mùa đông đến bất ngờ..." - Horiguchi Daigaku

Ở Côxi mùa đông đến bất ngờ
Lên những lá phong vàng
Tuyết rơi, phủ nặng.
Còn mặc áo quần mùa thu hôm qua,
Tỉnh dậy sáng nay
Ý nghĩ tôi
Đã mặc toàn áo trắng.


Em bé bán lạc - Yamamoto Minoru

Trên tuyết trắng
Một con đương im lặng
Còn in đó đây
Những dấu chân nhỏ xíu không giầy...
Ngày đang tắt...
Và bóng một em trai chân đất
Còn in trên tuyết trắng tinh.

"Ai mua lạc không?"
Không tiếng vọng.
Môi em run run trong gió.
Tiếng em nghe không rõ.
Trời chiều mênh mông

...Trên tuyết trắng
In bóng một gã khổng lồ-
Những bánh xe cực to
Lăn trên tuyết trắng,
Để lại những vết hằn sâu,
Những vết đau
Trên con đường im lặng...

"Ai mua lạc không?"
Tiếng em nghe không rõ...
Trời chiều mênh mông....

Lâu đài cát - Horiguchi Daigaku


Tình yêu như lâu đài bằng cát
Cô bé ngồi xây dưới bóng ô,
Rồi phá đi, nhanh chóng, vô lo,
Trong khi chờ khô quần tắm.

Thơ Tanka - Yosano Akiko
Bài I
Chợt nghĩ
rằng anh yêu đang đợi bên thềm
em hé cửa trong đêm-
Ô kìa, trăng sáng tỏ
Vời vợi trên đồng cỏ mùa xuân

Bài II
Biển xuân
những vệt nước lăn tăn
như màu xanh vừa chớm trên đồng ruộng.
Trăng bơi trên sóng.
Chiều xuống tự bao giờ...

Bài III
Ban mai, vầng dương
vừa nhô trên đỉnh tuyết -
trước mắt tôi
trái đất
như một bông sen lớn, trắng ngần...

Bài IV
Tiết xuân chớm lạnh
Đã hai ngày ta tạm lánh phố phường
giữa chốn núi non
sao sóng tóc em đen nhánh
dưới vòm hoa mận trắng phau!

Bài V
Người đầu tiên đi gặp tình yêu.
Người đầu tiên biết thế nào là héo hắt.
Và, khi cần, sẽ là người chết trước...
Ai dám khinh ta
là phận đàn bà?


Vạn Điệp Tập (Manyoshu)

306
Trên bãi biển I-xê
Sóng xô nhau sủi trắng.
Nếu sóng là hoa
Anh gói tặng
Cho em.

488
Tràn đầy tình yêi,
Em ngồi chờ anh bên cửa sổ...
Chiếc mành tre
Mỗi lần có gió
Lại đung đưa...

729
Nếu anh là viên ngọc.
Em sẽ đeo lên tay.
Nhưng đời này
Anh chỉ là người thế tục.
Em không thể giữ anh trong tay...

999
Thế là cơn mưa
Từ Mi-nu-mê đã đến.
Các co gái làng chài Xi-ca-xu
Vừa giăng lưới phơi trên bãi biển.
Không hiểu có bị ướt không?

1027
Anh đi một mình trên đường
Dưới giàn hoa quất-
Và như trăm lối ngang, chỗ ngoặt,
Ý nghĩ anh lúc bên ấy, lúc bên này.
Anh đau buồn mà nào em có hay...

1152
Từ xa tôi nghe
Tiềng mái chèo khua nhẹ...
Các cô gái làng chài, có lẽ
Đang chèo thuyền
Ra biển vớt rong.

1451
Trong mỗi cánh hoa
Anh tặng em
Quá nhiều những lời kia chưa dám nói,
Em lo cánh hoa không chịu nổi
Sức nặng của tình anh.

1599
Có phải vì con nai
Đi qua đồng, vương vào hoa huệ,
Mà bông hoa lìa cành như thế
Hay hoa tàn vì thời gian?

1833
Những bông hoa tuyết vừa rơi
Trên hoa mận trắng
Em muốn nâng trên tay,
Cho anh, em tặng.
Nhưng tuyết đã vội tan trên tay em.

1869
Vật lộn với mưa xuân
Suốt đêm
Sáng nay
Cây đào nhà tôi bên thềm
Đã nở
(ST Thái Bá Tân dịch)

(http://thongtinnhatban.net)

Thơ đọc thấy khó hiểu quá ha ^^

Kasumi
10-03-2008, 12:45 PM
THƠ CỔ NHẬT BẢN - dịch: Thái Bá Tân
(manhiôxư)

Manhiôxư tiếng Nhật là Tuyển tập một vạn lá thơ. Ðây là bộ thơ cổ vĩ đại đầu tiên của Nhật Bản, là tấm gương phản chiếu đời sống văn hoá, tinh thần của thời đại Nara, gồm 4496 bài, chia thành 20 tập theo trình tự thời gian, từng vùng địa lý và cả từng mùa trong năm. Nó tập hợp trong mình một khối thống nhất và phức tạp hầu hết những bài thơ hay nhất của đất nước Mặt trời mọc trong suốt 400 năm từ thế kỷ thứ V đến thế kỷ thứ VIII.

Chúng tôi chỉ chọn dịch ở đây mảng thơ tanca năm câu, chủ yếu về đề tài trữ tình thiên nhiên. Thơ tanca nguyên bản không có vần, nhưng chuyển sang tiếng Việt, chúng tôi thường ghép một hai vần để dễ cảm thụ và tăng chất thơ theo quan niệm truyền thống. Số thứ tự do người dịch đặt.

1
Trên cánh đàn vịt trời
Ðang bay về bãi sậy
Long lanh giọt sương vừa rơi...
Và giữa chiều sương rơi
Tôi lại nhớ Iamatô da diết.

2
Bão tuyết như đêm nay
Giữa núi
ở Iôxinu, ở đây...
Không lẽ cả đêm nay
Lại vẫn một mình đi ngủ?

3
ở làng tôi
Tuyết rất nhiều đã rơi,
Nhưng ở Ôhara,
Khu làng cổ hoang tàn, không vậy,
Tuyết sau này sẽ rơi.

4
Như con đường
Dưới bóng hoa quất đỏ
Nắng cắt dọc, chia ngang loang lỗ,
Một mình buồn, xa em,
ý nghĩ anh về em cũng vậy.

5
Ven sườn núi
Dọc đường tôi đi
Lá tre chạm vào nhau rất khẽ...
Xa người thương
Lòng tôi không nhẹ.

6
Cửa sông Kêi
Biển sóng yên, gió lặng...
Thuyền chài màu trắng
Như những cọng rơm bị chặt đứt
Bập bềnh trôi.

7
Như mũ miện, núi Mixaca,
Con đường nhỏ chạy qua,
Vắng người,
Cỏ dày phủ kín...
Mà nào đã lâu gì đâu?

8
Thế giới này
Biết ví cùng gì đây?
Từ sáng sớm
Chiếc thuyền con xa bờ
Mất hút...

9
Eo biển Nava
Chân trời xa
In hòn đảo mờ xanh trên biển rộng.
Chiếc thuyền con dập dềnh theo sóng -
Chắc thuyền đi câu...

10
Không vô cớ
Người ta nói đời này
Không có gì không đổi thay.
Hãy nhìn kìa: trăng bây giờ đẹp tuyệt,
Nhưng nay trăng tròn, mai trăng khuyết.

11
Ðầy tình yêu,
Em ngồi chờ anh bên cửa sổ...
Chiếc mành tre
Mỗi lần có gió
Lại đung đưa...

12
Cả tượng thánh nhiều khi
Người ta cũng sờ tay, ve vuốt.
Thế mà cô bảo tôi:
Em có chồng rồi,
Không được chạm vào em, có tội!

13
Sương mai như khói trắng
Ðến làm cong những bông lúa nặng
Rồi bỏ đồng bay đi...
Còn tình yêu,
Tình yêu của tôi bay đâu?

14
Từ mũi Kiômi
Ði Ôhara,
Tôi mãi nhìn xung quanh, sóng lặng -
Biển xanh, trời xanh yên ắng,
Lòng tôi buồn mênh mông...

15
Thuyền ơi,
Ta cập bến Hira
Hãy đứng yên, đừng đi xa -
Ðêm đã xuống,
Khắp nơi đêm đã xuống.

16
Em chờ anh
Như cánh đồng trước nhà
Chờ mưa, đất khô nứt nẻ,
Cũng thế,
Ôi, em chờ anh...

17
Bờ trải dài
Như chiếc khăn màu trắng.
Sóng nhấp nhô, khi chồm lên, khi đứng lặng,
Nhưng chẳng đến được đích của mình -
Cũng thế, em xa anh.

18
Ven lạch sông
Naxumi,
Giữa thung lũng Lôxinu uốn khúc,
Từ núi vịt trời chốc chốc.
Kêu lên thê lương...

19
Sao tôi nhớ hoài
Người tôi không hề quen biết
Và không tin hơn những đám mây
Trên núi Caxura đang bay
Mỗi sáng ?

20
Tôi đi giữa đồng Caxura,
Ðàn sếu bay, kêu trời đầu da diết.
Chắc ở vịnh Aiutigata
Thury triều đang lên -
Ðàn sếu bay, kêu trên đầu da diết.

Kasumi
10-03-2008, 12:45 PM
21
Trên bãi biển Ixê
Sóng xô nhau sủi trắng...
Nếu sóng là hoa,
Anh gọi tặng
Cho em.

23
Nếu anh là viên ngọc,
Em sẽ đeo lên tay.
Nhưng đời này
Anh chỉ là người thế tục.
Em không thể giữ anh trong tay,

24
Bỗng trong mơ anh thấy
Nụ cười em
Và tim anh suốt đêm
Âm ỉ cháy như ngọn đèn
Không tắt.

25
Trái tim anh đang vỡ tung
Thành muôn mảnh nhở -
Thế đấy, anh yêu em,
Lẽ nào điều đó
Em không hay?

26
Giữa đồng Aki hoang vu
Người du khách cô đơn nằm nghỉ.
Chắc gì anh ta đêm nay
Ngả lưng trên cỏ dày
Có thể ngủ khi nghĩ về ai đó?

27
Cô đơn.
Tìm tôi thấm nỗi buồn khó tả
Khi tôi nhìn lên trời
Thấy mưa phùn rơi,
Rơi, rơi không dứt...

28
Chiếc hộp quí đóng rồi lại mở.
Sáng nay, ra khỏi đây,
Anh vẫn ung dung đáng kính như mọi ngày,
Chỉ riêng em,
Riêng em bị mọi người khinh bỉ.

29
Anh chờ em
Dưới tán một cây thông trên núi,
Núi bao quanh.
Anh chờ em, sương thấm ướt người anh,
Dưới tán một cây thông trên núi...

30
Em chờ anh
Dưới tán một cây thông, sương ướt.
Ôi, để được cùng anh,
Em muốn thành cây thông kia trên núi
Núi bao quanh.

31
Người ta đồn nghe đâu
Như anh là hiệp sĩ.
Thế mà anh không tế nhị,
Không cho tôi ở lại đêm nay.
Sao có thể gọi anh là hiệp sĩ?

32
Bao giờ tôi
Cũng là hiệp sĩ,
Và việc tôi, tế nhị,
Không cho cô ở lại đêm nay
Càng chứng tỏ tôi là hiệp sĩ.

33
Cả trong những lời nói dối
Sự thật đôi khi vẫn có ít nhiều.
Quả tình em nói không yêu,
Nhưng anh tin
Có thể em vẫn yêu một tí.

34
Mưa xuân
Nhẹ bay, bay...
Thế mà cây ôliu này
Bây giờ hoa chưa nở -
Hay cây đang non?

35
Cảng Xucuxi
Tàu chưa đến,
Nhưng nhìn cảng Xucuxi
Nỗi buồn lòng em lại đến,
Buồn vì anh đi xa...

36
Người ta nói: thời gian
Chẳng là gì với ai
Vẫn quen chờ đợi.
Nhưng đã lâu, quá lâu rồi
Từ ngày anh xa em!

37
Cả ngoài khơi,
Cả ven bờ - sóng lặng.
Chắc từ vịnh bên, Phútzi,
Những thuyền chài buồm trắng
Lại rẽ nước đi câu.

38
Vịnh Vaca
Thuỷ triều dâng,
Nước tràn vào bãi sậy.
Từ một nơi nào đấy
Ðàn sếu vừa kêu vừa bay lên...

39
Có phải hoa mận trắng
Trong vườn tôi
Ðang rơi,
Hay từ trên trời
Từng cánh tuyết đang bay xuống đất?

40
Ðằng kia, trên đồi,
Nơi hoa mận đang rơi
Lẫn trong màu tuyết,
Hoạ mi ca những bài ca bất tuyệt -
Sắp tới là mùa xuân.

Kasumi
10-03-2008, 12:45 PM
41
Nghe tiếng chim hoạ mi,
Cạnh nhà tôi
Những cánh hoa mận trắng
Nở rồi tàn
Lẳng lặng...

42
Từ xa tôi nghe
Tiếng mái chèo khua nhẹ -
Các cô gái làng chài có lẽ
Ðang chèo thuyền
Ra biển vớt rong...

43
Cả hôm nay
Có thể
Sóng cũng dâng,
Cũng vứt rêu ngổn ngang
Trên bãi biển...

44
Chỉ một cây thông già sót lại...
Thông đã sống bao năm?
Không ai hay, gió thổi,
Thông reo như muôn nói:
Tôi đã sống nhiều năm.

45
Mây cuộn tròn như sóng trắng
Giữa biển xanh...
Tôi nhìn lên
Thấy thuyền trăng bồng bềnh
Giữa dòng sao khi chìm, khi nổi.

46
Biển mênh mông mờ xanh,
Không thấy thuyền, thấy đảo
Và giữa biển mông mênh
Lắc lư, mờ ảo
Từng cụm mây đang bay...

47
Một mình lang thang
Tôi đi giữa quê người xa lạ.
Gió heo may buốt má.
Ðêm dần buông...
Tiếng vịt trời từ xa vọng lại.

48
Như sóng lăn tăn
Từ lòng sông
Không ngừng xô lên bãi cát,
Tình yêu của tôi
Luôn dào dạt.

49
Anh đi một mình trên đường
Dưới làn hoa quất -
Và như trăm lối ngang, chỗ ngoặt,
ý nghĩ anh lúc bên ấy, lúc bên này.
Anh đau buồn mà nào em có hay.

50
Ðêm buông
Ðen như mực.
Từ phía sông Makimucu
Sóng ì ầm vọng lại...
Không lẽ trời đang dông?

51
Thế là cơn mưa
Từ Minumê đã đến.
Các cô gái làng chài Xicaxu
Vừa giăng lưới phơi trên bãi biển
Không hiểu có ướt không...

52
Thật mỏng manh,
Trái tim tôi thật mỏng manh.
Như ngọn cỏ chỉ biết vặn mình
Trong ao tù, hết bên này, bên nọ,
Mà nào có thể đi đâu!

53
Phụ tình em,
Người em yêu tha thiết,
Lẽ nào anh lại phụ tình em,
Lẽ nào anh như chiếc lá
Dễ thay màu, dễ phụ tình em?

54
Sông Hirôxê
Nước rất nông,
Ðứng giữa dòng vẫn chưa ướt váy...
Hỏi một người lòng cũng nông như vậy
Làm sao tôi có thể yêu sâu?

55
Cái gì kia đang rơi
Tuyết ư, như bọt sóng từ trên trời?
ồ không,
Chỉ hoa rơi lặng lẽ...
Nhưng hoa gì mà trắng thế?

57
Chưa kịp tan
Cả tuyết, cả sương...
Bên đường
Cạnh làng Caxuga tôi thấy
Một bông hoa.

58
Mưa xuân
Rơi, rơi,
Rơi xuống vườn anh đào
Ven sông núi...
Dưới mưa, hoa biết nở làm sao!

59
Nếu trời xấu và đêm đen -
Em sẽ hiểu vì sao anh không đến
Nhưng đêm nay
Hoa mận nở thế này,
Và trăng lên... Lẽ nào anh không đến?

60
Trong mỗi cánh hoa
Tặng em,
Anh giấu nhiều lời
Bây giờ chưa giám nói...
Ðừng bỏ qua những lời kia của anh.

Kasumi
10-03-2008, 12:46 PM
61
Trong mỗi cánh hoa
Tặng em,
Quá nhiều những lời kia chưa nói.
Anh lo cánh hoa không chịu nổi
Sức nặng tình anh.

62
Ðêm đầy trăng,
Tim đầy nỗi buồn,
Khu vườn
Ðầy sương lấp lánh,
Tiếng dế tỉ tê trong gió lạnh...

63
Những bông hoa mùa thu
Trên đồi vắng
Bên bờ Axuca...
Không biết gặp mưa đêm qua
Hoa có rơi xuống đất?

64
Hagi ra bông
Trên đồng
Nơi con hươu gọi đàn ngơ ngác,
Bây giờ sương phủ bạc,
Hoa rơi...

65
Núi chàng trai - Xênôiama,
Núi cô gái - Imônôiama
Cạnh đấy.
Cô gái đã nhận lời, chắc vậy -
Bên kia bên này là một chiếc cầu con

66
Có phải vì con nai
Ði qua đồng vương vào hoa huệ,
Mà bông hoa lìa cành lặng lẽ?
Hay hoa rơi, hoa tàn
Vì thời gian?

67
Như con nai
Bước qua đồng mùa thu mỗi sáng
Không để dấu vết gì,
Trong đời em cũng thế anh đi...
Không ngờ đêm nay em gặp anh.

68
Nếu suốt đời chúng ta
Bao giờ cũng như bây giờ,
Tình cảm trong tim chân thành, trong trắng,
Chắc những cánh hoa kia không lẳng lặng
Rơi xuống đất như tuyết bay...

69
Ðêm nay trăng sáng
Rất cao trên trời...
Hoa mận trong vườn hé nụ khắp nơi,
Em nhớ anh da diết...
Em đã mở trái tim cho anh.

70
Như tuyết tan,
Anh cũng tan trong đời này đau khổ,
Và chỉ ước mơ
Ðược gặp em một ngày nào đó
Giúp anh sống tới hôm nay.

71
Ðêm. Tuyết rơi
Như bọt sóng từ trên trời.
Ngoài hiên gió thổi
Hỏi làm sao ngủ nổi
Thiếu vòng tay em?

72
Mặt trăng
Mà tôi nóng lòng đang chờ
Thẹn thùng khuất sau dãy núi,
Như cô gái thẹn thùng che vội
Mặt mình sau chiếc ô.

74
Mùa xuân đến
Với mù sương khắp nơi phủ dày...
Mùa xuân
Mà trời vẫn đầy mây,
Tuyết rơi không dứt.

75
Những bông tuyết vừa rơi
Trên hoa mận trắng.
Em muốn nâng trên tay -
Cho anh, em tặng,
Nhưng tuyết đã vội tan trên tay em.

77
Mọi cái trên đời này
Chỉ tốt khi đang mới,
Nhưng con người
Phải sống trọn đời mình, phải đợi
Ðến già mới tốt và khôn.

78
Vật lộn với mưa xuân
Suốt đêm,
Sáng nay
Cây đào nhà tôi bên thềm
Ðã nở.

79
Ôi, Ônacô,
Lẽ nào anh có thể quên em,
Dù chỉ một giây thôi, rất ngắn,
Ngắn như hai bẹ chuối ép vào nhau,
Lẽ nào anh có thể quên em?

80
Buồn, nhớ em,
Thêm một ngày hôm nay anh sống.
Nhưng ngày mai,
Anh biết sống thế nào ngày mai,
Khi khắp nơi sương mù phủ trắng?

Kasumi
10-03-2008, 12:46 PM
81
Buổi chiều, một giây thôi,
Ngắn như tiếng kêu viên ngọc,
Anh thấy em,
Và rồi suốt đêm
Anh nghĩ anh như yêu ai đấy...

83
Tình yêu của em
Với anh
Như cây cỏ kia bao giờ cũng xanh,
Anh có cắt, có làm gì cũng vậy,
Cỏ vẫn ra chồi non.

85
Một mình trong vườn
Em chờ anh...
Những giọt sương long lanh
Rơi lên tóc em
Ðể xoã.
86
Mới mùa xuân,
Những cánh hoa anh đào
Ðã rơi lặng lẽ...
Thế mà anh ước mơ có thể
Hái hoa trang điểm cho em...

89
Sương mù khắp nơi
Tuyết rơi
Thế mà chim hoạ mi vẫn hót
Trong vườn nhà tôi
Giữa tuyết rơi...

90
Rừng mùa thu lá vàng
Con nai gọi bầy da diết,
Rừng chỉ đáp bằng tiếng vang mỏi mệt.
Giữa rừng
Tôi một mình đơn độc...

91
Như thi với tuyết
Ðang rơi từ trên trời,
Cạnh nhà tôi
Hoa mận trắng mùa đông
Ðã nở.

92
Nửa đêm, ngủ yên,
Giật mình tỉnh dậy -
Có tiếng chim Tiđôri kêu
Từ bờ sông, một nơi xa nào đấy...
Ôi buồn sao!

93
Con chim cu đang hót kia,
Cánh chỉ cần đập khẽ
Lá hoa rơi...
Ôi hoa huệ,
Thời đẹp nhất của hoa đã qua

95
Tiếng hạc kêu
Ðêm đêm từ biển vắng,
Ngoài khơi
Sương mù bay lẳng lặng...
Những lúc thế này thật nhớ quê hương.

96
Sông Cahô,
Nơi chim Tiđôri không ngừng kêu.
Em chọn chỗ bờ nước nhỏ
Bắc cầu gỗ
Chờ anh.

97
Anh đi xa,
Nhưng trong mơ
Bao giờ em cũng thấy,
Vì tình em cô đơn
Như cây sậy.

98
Khi tàu cập bến
Những chân trời xa,
Anh thấy trước anh mây mù phủ trắng -
Ðó là tiếng thở dài im lặng
Của tình em

99
Gió lạnh
Thổi qua tay áo em.
Lần nữa suốt đêm
Thiếu anh
Em không thể ngủ.

100
Chân núi Ôbaiama
Sương phủ dày.
Trời tối rồi, mà đêm nay
Cho thuyền đậu ở đâu
Tôi chưa biết.

Kasumi
10-03-2008, 12:47 PM
101
Con chim cu đến khóc
Cạnh nhà tôi,
Trên cành hoa quất...
Khóc đến nỗi những cánh hoa
Rơi xuống đất.

102
Cành mận non
Mà nghe nói hôm qua
Còn đang là nụ
Chắc gặp tuyết sáng nay,
Giờ đã nở.

103
Lẫn trong tiếng lá rơi
Rừng thu xào xạc
Từ xa
Tiếng nai kêu thê lương, ngơ ngác
Bay đến chạm vào tay tôi.

104
Kia, chuỗi sương long lanh
Treo trên đầu ngọn lá,
Anh muốn em,
Như những viên kim cương, xâu tất cả
Thành vòng, trao cho anh.

105
Vịt trời kêu da diết
Cạnh nhà người tôi yêu.
Trong sương, chiều chiều
Chúng bay ngang
Rất lâu tôi còn nghe cánh vỗ.

106
Cỏ Egu.
Em đi tìm hái cho anh,
Giữa đầm lầy, giữa rừng xanh,
Gặp chỗ tuyết tan,
Váy em ướt gấu...

107
Núi chìm trong mây.
Tuyết rơi suốt ngày.
Thế mà đỡ trên mình tuyết trắng,
Cây liễu bên sông cúi đầu vì nặng
Vẫn cứ ra chồi non.

108
Ôi mưa xuân,
Ðừng mưa như thế,
Vì gặp mưa
Hoa anh đào rơi lặng lẽ,
Mà tôi thì buồn khi hoa rơi.

109
Mưa xuân không ngừng rơi,
Làm hoa mận bay tơi tả...
Chắc người yêu tôi
ở một nơi nào đấy xa xôi
Ðang trú mưa trong lều lá.

110
Mùa xuân, cỏ rất dày.
Tình yêu của em rất mạnh.
Như muôn lớp xô nhau,
Lên bờ sóng đánh,
Sóng tình yêu muôn lớp vỗ tim em.

111
ừ thì em
Hoàn toàn không yêu anh,
Nhưng hoa Tatiban
Ðẹp thế trên cành
Lẽ nào em không đến ngắm?

112
Ðêm buông.
Cây Hagi non
Trên đồng vắng
Sương rơi, phải cong vì nặng -
Khó sống qua mùa thu.

113
Buổi sáng,
Ngoài đồng sương mù giăng.
Ô phải chăng
Ðã đến mùa hoa Hagi rụng?
Nhưng tôi đã kịp xem gì đâu!

114
Lúa chín ngoài đồng.
Tôi gặt xong.
Từ xa vọng lại
Tiếng vịt trời đang bay uể oải...
Nghĩa là sắp tới đã mùa đông.

116
Mỗi lần mưa rào
Nước chảy thành dòng mạnh mẽ,
Tôi nhớ sao
Những giọt sương rất bé
Trên lá cây Ôban.

117
Khi người yêu tôi
Mặc áo trắng đi ngang đồi
Vương vào lá,
Chắc áo sẽ ngả vàng,
Vì đang là mùa thu.

118
Mưa phùn mùa thu
Không ngừng bay
Cả lá Hinôki
Gặp mưa này,
ũng ngả sang màu đỏ

119
Sáng thế trên trời,
Chắc trăng muốn nhìn giọt sương
Vừa rơi
Trên vòng hoa Hagi
Người yêu tôi đang tết.

Kasumi
10-03-2008, 12:47 PM
120
Nằm trong lều chờ hôm sau gặt lúa.
Mưa phùn rơi.
Hai tay áo tôi ướt hết.
Thế mà hôm nay trời rét
Chẳng ai hong cho tôi.

121
Ðàn vịt bay trên cao
Che kín bầu trời giá lạnh,
Một giọt sương
Qua khe hở nào giữa cánh
Ðang rơi.

122
Ðêm thu, sương mù,
Trước anh không gì rõ nét.
Và trong mơ anh thấy em
Như mùa thu, qua sương mù
Không gì rõ nét.

124
Tiếc là đã mùa thu,
Hoa rơi xuống đất.
Ðể ngắm, một cành anh ngắt,
Nhưng anh buồn:
Sao hoa không là em?

125
Từ phía núi xa
Gió thu thổi nhẹ.
Em ngồi cúi đầu một mình,
Buồn, nhớ anh.
Trên trời trăng sắp lặn...

126
Trên đỉnh núi gần Nara
Sương mù bay đến đậu.
Giờ thì tôi hiểu vì sao
Tuyết trên bờ dậu
Chưa tan.

127
Như tuyết
Chưa rơi xuống đất đã tan.
Anh yêu em
Cũng thế anh tàn
Vì nỗi buồn xa cách

128
Trời tối rồi,
Ðừng đi,
Vì bây giờ trước ngõ
Lên những bụi tre dày và nhỏ
Sương có thể rơi.

129
Ðể phạt nàng đã đi lâu,
Như hai chiếc lá khô rời rạc,
Chúng tôi nằm quay lưng với nhau
Suốt đêm...
Bây giờ tôi hối hận.

130
Trời mưa, chẳng thể đi đâu,
Buồn, cô quạnh...
Tôi nhìn ra:
Kìa, dãy Caxuza
Lá đỏ trong mưa lấp lánh!

~Hết~

Ren Shuyamaru
10-03-2008, 02:20 PM
81
Buổi chiều, một giây thôi,
Ngắn như tiếng kêu viên ngọc,
Anh thấy em,
Và rồi suốt đêm
Anh nghĩ anh như yêu ai đấy...
Bác Thái Bá Tân mà cũng dịch tiếng Nhật à :D , bài 81 nì giản dị và hay quá :D , thanx Kasumi :D