View Full Version : Cùng tự học ngữ pháp N1-1kyu ^^ N1-1kyu Grammar Training
Sayuri_chan
13-10-2012, 01:09 AM
Say đang đặt mục tiêu ôn tập để sang tháng thi tiếng Nhật ở công ty. Nhưng mà lười quá, lại học một mình nên cũng buồn. Hơn nữa, nhiều lúc không hiểu nhưng cũng không có ai để hỏi. Vì thế Say lập topic này, với mong muốn tìm bạn cùng học và tìm sư phụ chỉ giáo :)
Tài liệu sử dụng cho topic này:
* Cuốn Mimi kara oboeru (耳から覚える) 1級文法トレーニング. (cuốn này do bạn Tempo sang tên cho :"> )
Rất tiếc là tài liệu Tem đưa không phải sách gốc nên là không có đĩa CD kèm. Do đó bạn cùng học vui lòng không hỏi file nghe nhé ;))
----------------------@};-@};-@};----------------------@};-@};-@};----------------------
Sayuri_chan
13-10-2012, 01:13 AM
Mẫu 1
~や否や~ / ~や (~ya ina ya~/ ~ya)
* Ý nghĩa: Vừa mới~, vừa~ đã~, ngay lập tức, ngay sau khi~ thì~.
Diễn tả việc tiếp tục làm một động tác khác ngay sau đó, hay có một việc nào đó sẽ xảy ra.
* Cấu trúc: Động từ thể từ điển V-辞書形 + や
例:
1. 空が暗くなるや否や大粒の雨が降り めた。 Bầu trời vừa tối sầm lại thì mưa bắt đầu rơi.
※ 大粒の雨 (おおつぶ の あめ): Mưa rào.
2. エレベーターのドアが開くや, 猫が飛び出してきた。 Cửa thang máy vừa mở thì lập tức con mèo lao vù ra.
3. その犬は私の姿を見るやいなや逃げ 行った。 Scarcely had the dog seen me before in ran away.
Con chó đó vừa mới thấy bóng tôi thì lập tức bỏ chạy.
4. 一人になるや否や、彼女はその手紙 開いた。The moment she was alone she opened the letter.
Sau khi chỉ có một mình, cô ấy đã mở bức thư đó ra.
* Loại câu: Cấu trúc này giống với mẫu [~がはやいか~] và [~なり~] của N1, [~たとたん(に)] của N2-3.
----------------------
Question:
1. Say không hiểu lúc nào thì dùng đầy đủ や否や và lúc nào thì dùng や.
2. Khi mình nói, mình đọc tách ra là "ya-ina-ya" hay đọc liền "yainaya"?
Bạn nào đã học và tìm hiểu về mẫu này rồi có thể giải thích giùm Say với có được không?
jeck.quocviet
15-10-2012, 03:27 PM
Cho em học cùng với, mặc dù em mới học tiếng Nhật, hihi. Em có tìm trên mạng các vấn đề về từ ya và yainaya thì thấy hầu như không có sự khác biệt đặc biệt nào về cách dùng cả.
guidetojapanese.org/learn/book/export/html/140
Riêng có tài liệu này là có hơi phân biệt một chút, nhưng em tiếng nhật còn kém quá nên chưa phân biệt ra được.
jp.yamaseschool.com/JPdata/1Lever-Time.pdf
tatsuya5488
23-10-2012, 04:46 PM
theo mình tìm hiểu thì dùng や hay や否や cũng được thôi, vì là mẫu câu thường dùng trong văn viết.
đọc ngắt ra đúng thui bạn ui. sẽ ít khi nghe ai dùng mẫu này nói cả :25-lick:
tatsuya5488
23-10-2012, 04:51 PM
so với mẫu が早か thì だいたいgiống nhau. nhưng ngoài nghĩa là liền sau đó, thì có sự khác biệt chút về mặt cảm giác *thời gian chưa có trôi qua chút nào cả thì...*:26-lines: trao đổi cùng bạn Say ^^
lanphuongbeou02
29-10-2012, 11:35 AM
ui hay wa cho mình học cùng vs:)))
thank u các b nhìu nhe!
vio_carn
02-03-2013, 07:22 AM
Say đang đặt mục tiêu ôn tập để sang tháng thi tiếng Nhật ở công ty. Nhưng mà lười quá, lại học một mình nên cũng buồn. Hơn nữa, nhiều lúc không hiểu nhưng cũng không có ai để hỏi. Vì thế Say lập topic này, với mong muốn tìm bạn cùng học và tìm sư phụ chỉ giáo :)
Tài liệu sử dụng cho topic này:
* Cuốn Mimi kara oboeru (耳から覚える) 1級文法トレーニング. (cuốn này do bạn Tempo sang tên cho :"> )
Rất tiếc là tài liệu Tem đưa không phải sách gốc nên là không có đĩa CD kèm. Do đó bạn cùng học vui lòng không hỏi file nghe nhé ;))
---------------------@};-@};-@};----------------------@};-@};-@};----------------------
Cho mình tham gia với nhé, mình cũng đang muốn ôn theo quyển này, mình có file nghe gồm 9 track tất cả.
では、どうぞ 宜しくお願いします ^^
pnkhanh
31-08-2013, 05:02 PM
Bạn share cho mình file nghe với, mình cũng muốn học cùng!!!
renchan
01-09-2013, 02:20 PM
Mình cảm ơn Sa nhé. Tháng 12 này mình thi N1, nên may quá có mọi người cùng học cùng cố gắng rồi :x
thiznat240
01-09-2013, 06:12 PM
Mình cảm ơn Sa nhé. Tháng 12 này mình thi N1, nên may quá có mọi người cùng học cùng cố gắng rồi :x
ca cuoc bong da
Còn nhớ sau khi Andressa lên mặt báo tố CR7 phản bội cô bồ siêu mẫu Irina Shayk của anh, siêu sao đang khoác áo Real vừa chối bay chối biến, vừa đòi lôi Andressa ra tòa vì tội vu khống và bôi nhọ người khác. Andressa cũng chẳng vừa, tố ngược cô bị CR7 dọa giết. Cứ thế, chẳng bên nào chịu xuống nước trước bên nào và bên nào cũng khẳng định mình nói thật. Rồi CR7 cũng im cho yên chuyện.
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.