PDA

View Full Version : [Viet translation] Ashita tenki ni nare - Yuzu



Momo-chan
25-12-2012, 03:14 AM
Link online
wyTY52waX2s

Kanji


これで本当によかったのかな? ふと立ち止まり空を見る
歩道橋の向こう側見える夕陽が僕ら 今日も染めてゆく

季節変わりは今も 恋した君を思い出します
それでも僕は汗流し走るこの道を 君のいないこの道を

誰かの事が羨ましく想えても やっぱり僕は僕でしかないから

今日には今日の風が吹くだろう 全てが上手くゆくわけないさ
突然降り出した雨に打たれても 明日は天気になぁれ

「生まれ育った街に帰るよ」と 夢に破れた友が言う
誰もそんなに変わりゃしないさ そして僕はあきらめきれずこの街に るよ

本当の幸せって一体何かな? やっぱり僕は僕でしかないや

不器用にしか生きられなくても そんな君が僕は好きさ
だから泪こぼれ落ちても 明日は天気になぁれ

今日には今日の風が吹くだろう 全てが上手くゆくわけないさ
突然降り出した雨に打たれても 明日は天気になぁれ
明日は天気になぁれ

Romaji

kore de hontou ni yokatta no kanaa futo tachidomari sora wo miru
hodoukyou no mukougawa mieru yuuhi ga bokura wo kyou mo somete yuku
kisetsugawari wa ima mo koishita kimi wo omoidashimasu
sore demo boku wa asa nagashi hashiru kono michi wo kimi no inai kono michi wo

dareka no koto ga urayamashiku omoete mo yappari boku wa boku de shikanai kara

* kyou ni wa kyou no kaze ga fuku darou subete ga umaku yuku wake nai sa
totsuzen furidashita ame ni utarete mo ashita wa tenki ni naare

umare sodatta machi ni kaeru yo to yume ni yabureta tomo ga iu
dare mo sonna kawarya shinai sa soshite boku wa akiramekirezu kono machi ni iru
yo

hontou no shiawase tte ittai nani kana? yappari boku wa boku de shikanai kara

bukiyou ni shika ikirarenakute mo sonna kimi ga boku wa suki sa
dakara namida koboreochite mo ashita wa tenki ni naare

* repeat

ashita wa tenki ni naare

V-trans by ara

Như vậy có thật là tốt không nhỉ?
Tôi chợt dừng lại ngước lên trời
Phía xa nơi cầu vượt, mặt trời đang lặn
Và nhuốm mọi thứ trong một màu đỏ nhạt

Tại thời khắc chuyển mùa
Tôi vẫn nhớ về em, người tôi yêu
Dù vậy, tôi cứ chạy toát mồ hôi trên con đường này
Con đường thiếu bóng em

Mặc dù tôi có ghen tỵ với ai kia
Thì tôi vẫn chỉ có thể là tôi thôi

Cơn gió của hôm nay thì chỉ thổi vào hôm nay
Đâu phải mọi chuyện đều tốt đẹp cả
Dù cho giờ tôi có bị mắc mưa
Mai trời sẽ đẹp thôi

Tôi sẽ đi về quê
Nói với người bạn chưa thực hiện được ước mơ
Rằng không có ai là khác cậu ấy hoàn toàn đâu
Và tôi không thể từ bỏ ước mơ, vẫn bám trụ ở thành phố này

Hạnh phúc thật sự là gì nhỉ?
Ờ thì tôi vẫn chỉ có thể là tôi thôi

Dù con đường em chọn không bằng phẳng
Nhưng tôi vẫn thích một em như vậy
Cho nên nếu có lúc em rơi lệ
Thì ngày mai trời sẽ đẹp thôi

Cơn gió của hôm nay thì chỉ thổi vào hôm nay
Đâu phải mọi chuyện đều tốt đẹp cả
Dù cho giờ tôi có bị mắc mưa
Mai trời sẽ đẹp thôi ^^

letrum13579
02-01-2013, 08:04 PM
bài này lâu rồi ko nghe,giờ nghe lại vẫn có cảm giác ấy,ấm áp nhưng rất nhẹ nhàng.Mà lúc ấy 2 chú vẫn còn trẻ nhỉ,giờ thì già hết rồi