PDA

View Full Version : Học tiếng Nhật từ căn bản đến nâng cao.......fullversion



pisco
24-08-2007, 07:53 AM
********Trước khi đi vào các bài học chúng ta cần có một số phần mềm hỗ trợ


Đọc và nghe tiếng Nhật




Đọc chữ Nhật:

Để đọc được chữ Nhật, chúng ta phải có font chữ Nhật .

Nếu các bạn dùng Windows XP pack2 thì font này có sẵn trong CD Windows của bạn .

Nếu các bạn dùng Windows 98 hay 2000, hay XP mà ngại đi kiếm cái CD, các bạn có thể download miễn phí từ Internet ở địa chỉ sau:

Bấm vào để download font chữ Nhật miễn phí:http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=24a66277-cd9f-4332-a6f1-52b85a6470bd&displaylang=en


Nghe tiếng Nhật:

Muốn nghe, ta phải có Real Player, cũng download từ Internet . Có chương trình miễn phí nơi đây:

Bấm vào để download Real Player miễn phí:http://forms.real.com/real/realone/intl/focus.html?loc=vn&lang=en&src=realhome_nb_0_3_0_0_0_1,realplayer&oem=dlrhap_bb&tagtype=applet&type=dlrhap_bb

Ngoài ra nếu các bạn muốn đọc file pdf, thì phải có Adobe Reader

pisco
24-08-2007, 08:09 AM
Học tiếng Nhật

ほんごをならう (Nihongo wo narau)
Mở đầu
はじめに


Bài 1 : Hiragana

第一課 ひらがな

1. Sơ lược về tiếng Nhật

Tiếng Nhật là ngôn ngữ phổ thông được dùng trên toàn bộ nước Nhậ
t. Tiếng Nhật hiện đại ngày nay được viết bằng bốn loại kí tự có tên là Hiragana (ひらがな, viết bằng chữ Hán là 平仮名, phiên âm Hán Việt là Bình Giả Danh), Katakana (カタカナ, viết bằng chữ Hán là 片仮名, Phiến Giả Danh), Kanji (かんじ, chữ Hán là 漢字, Hán Tự) và Rōmaji (ローマ字, chữ La Mã).

Các từ tiếng Nhật được ghép từ các âm trong bảng Hiragana và Katakana giống như bảng chữ cái trong tiếng Anh hoặc trong tiếng Việt. Để học đọc và học viết được tiếng Nhật, trước tiên chúng ta phải học thuộc bảng Hiragana gồm 50 kí tự, và bảng Katakana cũng gồm khoảng 50 kí tự có cùng âm với bảng Hiragana. Sau đó phải học thuộc khoảng 1950 chữ Hán thường dùng và khoảng 300 chữ Hán dùng để viết tên người cho trong Bảng chữ Hán thường dùng (じょうようかんじひょう - 常用漢字表 - Thường Dụng Hán Tự Biểu) theo quy định của Bộ Giáo dục và Khoa học Nhật Bản và học bảng chữ cái tiếng Anh phát âm theo tiếng Nhật. Trong tiếng Nhật các từ được viết bằng Katakana thường là các từ được phiên âm từ tiếng nước ngoài, hoặc phiên âm một số chữ Hán khó.

Trong bài này chúng ta học các chữ Hiragana (ひらがな)

2. Bảng Hiragana

Bảng Hiragana (ひらがな) gồm các chữ và âm như sau:

http://www.japanorama.com/images/hiragana.gif

Các biến âm của hàng かきくけこ (ka ki ku ke ko), さしすせそ (sa shi su se so), たちつてと (ta chi tsu te to), はひふへほ (ha hi hu he ho) như sau:
http://www.tokyowithkids.com/fyi/japanese/hiragana/hiragana2.gif

Các âm tương đương trong tiếng Việt:

http://img65.imageshack.us/img65/8746/gaun0.png

Các biến âm:

http://img166.imageshack.us/img166/493/bienamkt4.png

Các bạn lưu ý rằng sự so sánh các âm tương đương với tiếng Việt là rất tương đối và nhằm mục đích để chúng ta dể hình dung và dễ nhớ cách phát âm. Khi nghe người Nhật phát âm, có thể âm thanh không hoàn toàn tương tự như các âm trong tiếng Việt. Cách phát âm còn tùy thuộc vào địa phương, và do vậy nếu bạn có dịp nghe nhiều người Nhật phát âm có thệ một số âm sẽ khác nhau chút xíu giữa các địa phương.

pisco
24-08-2007, 08:24 AM
Đây là cách viết của Hiragana:
http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/ha.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hi.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hu.gif

http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/ho.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/he.gif



http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hka.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hki.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hku.gif


http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hke.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hko.gif

pisco
24-08-2007, 08:33 AM
Tiếp tục viết nha :
http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hsa.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hshi.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hsu.gif


http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hse.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hso.gif

http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hta.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hchi.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/htsu.gif


http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hte.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hto.gif

pisco
24-08-2007, 08:44 AM
Tiếp tục chứ ...hic hic...
http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hna.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hni.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hnu.gif


http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hne.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hno.gif

http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hha.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hhi.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hfu.gif


http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hhe.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hho.gif

conkienmuahe
24-08-2007, 11:20 AM
woa!!công phu thật !!Cho hỏi pisco học Nihongo tới đâu rồi !!Cái này nhanh quá !!phải đến lớp B rồi ấy nhờ !!(tớ học cái này gần 4 tháng(1 tháng học bảng chữ cái )+ cả 100 từ kanji mà bạn pisco giảng trong vòng 3 bài )bó tay !!Học vậy sao nôi ?? Tớ có ý kiến là nên nói đơn giản những câu thông dụng cho mọi người biết thôi !!hoặc cho vài bài đối thoại nho nhỏ!!từ từ mới giảng bunbo sau!Như vậy mới dễ hiểu !!Chứ chơi nguyên 1 tràng !!Đọc hết chưa chắc hiểu hết !!

pisco
24-08-2007, 11:37 AM
Thật sự pis rất muốn viết lên đầy đủ và kặn kẽ ....


......hic hic... khổ nỗi chẳng có ai ủng hộ cả...chán wa'...


....chăc pis sẽ delete mấy bài pis đã viết thôi...

conkienmuahe
24-08-2007, 12:06 PM
ôi dào !!cái gì cũng phải từ từ chứ!!Mới lập topic được vài ngày nôn nóng cái gì !!đợi thêm đi ?? Mà sao tớ hỏi học Nihon go đến đâu rồi mà sao ko trả lời thế ??

oranji
24-08-2007, 12:33 PM
dỗi rồi kìa ;;)

sexygun86
24-08-2007, 01:22 PM
mou ichi dou arigato gozaimasu ^^
bài viết hay lắm...
à conkienmuahe bạn học ở đâu mà 4 tháng roài lại chưa học tới chổ nì... mình nghĩ thì khoảng 1 tháng( có khi chưa tới ) là okie hết roài ^^

Okeanide
24-08-2007, 02:01 PM
ôi dào !!cái gì cũng phải từ từ chứ!!Mới lập topic được vài ngày nôn nóng cái gì !!đợi thêm đi ??

CHính xác là mới lập dc chưa đầy 1 ngày =))

Thế này pisco: Okeanide thấy bài pisco viết rất cặn kẽ.

Đầu tiên là bảng chữ cái (bảng hơi bị nhỏ rồi) - RỒi đến các âm - Hội thoại hàng ngày - Giới thiệu tiền nhật bản. >> Tất cả đều chưa có gì là khó cả. Bạn nào có ý muôn học là theo được thôi.

Bảng chữ cái nếu học chăm chỉ trong 2-4 ngày là được, sau đó sử dụng tiếp liên tục thì sẽ ko quên. :gem34:

Tuy nhiên pisco post nhiều quá 1 lúc, nhìn vô thấy toàn chữ, ng` mới sẽ thấy nản cực kỳ!! :gem42:


Nên post lần lượt thôi, và minh họa + bài tập vô kèm chẳng hạn, bạn nào muốn học sẽ theo dần dần.

Nhưng cái bảng chữ cái có khi k cần. Box này đã có mấy bài về cái bảng chữ cái đấy rồi!!! ;)


PS: pisco này, đừng có lười mà viết tắt tên là pis, tai hại lắm đấy. Nếu chưa biết thì đọc lên sẽ rõ :))

pisco
24-08-2007, 03:00 PM
Cám ơn sự góp ý chân thành...hic hic...

Ban
24-08-2007, 07:12 PM
Thanks. :)
Bài của bạn rất hay, nhưng mình có ý kiến này : mấy chữ Kanji trong phần hội thoại ấy. Bạn có thể ghi phiên âm ra ko ? Vì mình chỉ mới học được rất ít kanji. Có thể với mọi người rất đơn giản, nhưng với mình thì hơi khó. :)

Còn nữa, có 1 số từ không hiểu tại máy mình hay sao mà nó biến thành dấu "??"

Ví dụ 2 câu này : 田中 はじめまして。在ハノイベトナム豊 �会社の田中と申します。どうぞ、 � ��しくお願いします。

南(Nam) はじめまして。ハノイ工業大学のナ �と申します。どうぞ、よろしくお � ��します。

Chỗ mình tô đỏ là chỗ bị biến thành dấu "?".

Chắc tại máy mình hả ?

axc_xi
24-08-2007, 07:41 PM
Đọc xong cái này phải reply cho pisco mới được.

Thứ nhất là bài viết này rất có giá trị đó. Đừng có nản nhé, vì mới có 1 ngày thôi mà chưa có nhiều người đọc được đâu. Vả lại số lượng người VN hiện học tiếng Nhật dù đã tăng lên nhưng thực sự cũng chưa nhiều. Cho nên trên diễn đàn này thì cũng chưa có nhiều người quan tâm thì cũng ... từ từ nhé. Đừng có nản sớm.

Àh, đóng góp chút ít cho bạn. Theo đúng như ý mọi người thì mình nghĩ bạn nên edit lại bài viết mình thành nhiều đoạn ngắn, người mới học sẽ dễ dàng hơn nhiều. Chứ thực sự nếu ai mới học tiếng Nhật mà nhìn vào thì .. thực sự phần nhiều sẽ bỏ cuộc đó. DỤC TỐC BẤT ĐẠT mà.

Ví dụ nhé, nhưng cái bảng chữ cái là phần quan trọng nhất, để học thuộc hết thì ít nhất phải mất 2 ngày liên tục nhé. Cho nên mình nghĩ bạn tách cái bảng chữ cái ra làm 2 bài, 1 bài về Hiragana, 1 về Katakana ...

Vì phục vụ cho những người mới học nên làm từ từ. Vả lại bạn cũng sẽ đỡ mệt hơn. Viết 1 lèo chừng đó, nói thiệt gõ nhanh lắm cũng mất vài h đồng hồ áh (còn chuyển cách gõ qua lại từ Nhật sang Việt và ngược lại nữa chứ, hic).

Mà để học có hiệu quả thì mỗi cuối bài bạn cho thêm bài tập, sẽ giúp ích rất nhiều nữa chứ.

Vài lời cùng bạn. Thân.

conkienmuahe
24-08-2007, 10:11 PM
@sexygun86:Tớ mới học hết lớp B thôi .Học theo chương trình của Sakura gakko ý !!Vậy là nhanh rồi đấy !1hocj bình thweowngf là đến 8 tháng lận cơ ạ !!ba cái này thì 2 tháng đầu tớ đã học rồi ,Nhưng ý ở đây là cái Kanji đó ạ !!Kanji thì giữa lớp B mới học cơ !!Thế mà mới cơ bản mà bạn Pisco "phăng " ghê quá !Với lại mới nhập môn ai lại giảng Bunbo kinh thế bao giờ ??

pisco
24-08-2007, 10:46 PM
hic hic......pisco sẽ chỉnh lại ngay.

Okeanide
24-08-2007, 11:36 PM
Kanji thì giữa lớp B mới học cơ !!Thế mà mới cơ bản mà bạn Pisco "phăng " ghê quá !Với lại mới nhập môn ai lại giảng Bunbo kinh thế bao giờ ??

ặc học ở chỗ Sakura đấy kì nhỉ, Kanji "để dành" lâu wá đấy.

Núi trúc HN cho học Kanji ngay từ đầu, có điều ít thôi, càng lên thì càng nhiều. Tôi thấy thế là hợp lý. Học chút một, vì những chữ kanji lúc còn cơ bản có khó đâu, học dần đi là vừa, k để sau này tồn, học chết thôi ;)

Okeanide thì vừa tốt nghiệp A của NTrúc (tức là đã qua 3 lớp), đã học dc ~ 200 chữ kanji.

Thế vẫn còn là chậm!! Chẳng qua là vừa học cái này vừa học trường + sắp tốt nghiệp, nên k muốn học căng quá :)

fdflhl
25-08-2007, 12:40 AM
Mình cũng rất muốn học tiếng Nhật. Bài of Pisco rất hay but mình có 1 ý kiến nho nhỏ: mấy cái chữ cái là vậy but rõ ràng thì ng mới học sẽ chẳng biết viết thế nào cả, ko biết phải bắt đầu viết từ chỗ nào, và những từ đó được dùng như thế nào, but vẫn thank bạn nhiều...hihi...

pisco
25-08-2007, 12:55 AM
uh ...cám ơn bạn đã góp ý..mình sẽ post lên luôn chi tiêt cách viết cho các bạn...hic hic

pisco
25-08-2007, 01:42 AM
Tiếp tục viết bắt đầu từ ma (ま)

http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hma.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hmi.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hmu.gif


http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hme.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hmo.gif

http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hya.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hyu.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hyo.gif

pisco
25-08-2007, 01:45 AM
Và....

http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hra.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hri.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hru.gif


http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hre.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hro.gif

http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hwa.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hwo.gif

http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/hn.gif

pisco
25-08-2007, 01:47 AM
Bài 2: Katakana かたかな。


Bảng Katakana bao gồm các kí tự và âm giống như bảng Hiragana nhưng cách viết khác:
http://www.japanorama.com/images/katakana.gif


Các biến âm của hàng カキクケコ (ka ki ku ke ko), サシスセソ (sa shi su se so), タチツテト (ta chi tsu te to), ハヒフヘホ (ha hi hu he ho) như sau:

http://z.about.com/d/japanese/1/0/W/8/1/katakana13.jpg



******** ********
4. Phát âm Hiragana và Katakana

Các bạn tham khảo cách phát âm các chữ Hiragana và Katakana ở trang web sau (có chú thích bằng tiếng Anh):
http://www.kt.rim.or.jp/~val/aiueo.html (http://www.kt.rim.or.jp/%7Eval/aiueo.html)

pisco
25-08-2007, 01:51 AM
Cách viết Katakana

http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/ka.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/ki.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/ku.gif

http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/ke.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/ke.gif

http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kka.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kki.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kku.gif

http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kke.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kko.gif

pisco
25-08-2007, 01:54 AM
http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/ksa.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kshi.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/ksu.gif

http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kse.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kso.gif

http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kta.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kchi.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/ktsu.gif

http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kte.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kto.gif

pisco
25-08-2007, 01:57 AM
http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kna.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kni.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/knu.gif

http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kne.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kno.gif

http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kha.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/khi.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kfu.gif

http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/khe.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kho.gif

pisco
25-08-2007, 01:59 AM
http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kma.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kmi.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kmu.gif

http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kme.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kmo.gif

http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kya.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kyu.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kyo.gif

pisco
25-08-2007, 02:02 AM
Cố lên các bạn...sắp xong rùi ...hic hic...

http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kra.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kri.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kru.gif

http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kre.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kro.gif

http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kwa.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kwo.gif

http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/kn.gif

pisco
25-08-2007, 02:10 AM
1.

** Nghe Download :http://vietsciences.free.fr/sinhngu/nhatvan/listening.ram
2.

** Hội thoại Download : http://vietsciences.free.fr/sinhngu/nhatvan/conversation.ram
3.

** Bài tập Download : http://vietsciences.free.fr/sinhngu/nhatvan/exercise.ram

1. Hội thoại 1: Hội thoại hàng ngày

会話1 生活会話



Ở nhà ga Mitaka (*) みたかえきで(三鷹駅で)

Sáng あさ(朝)

男A :おはようございます。

女B :おはようございます。

(*) Mitaka là một nhà ga tàu điện ở Tokyo.



Trưa ひる(昼)

女A:こんにちは。

女B :こんにちは。



5 giờ chiều (chia tay sau giờ làm việc) ごご5じ(午後5時)

女A :さようなら。

女B :さようなら。



Tối - ばん(晩)

A :こんばんは。

B :こんばんは。



Ở trên tàu, nữ A giẫm lên chân nam B.

(電車で女Aは男Bの足に踏む)

女A :すみません。

男B:いいえ。

Nữ A : Em xin lỗi anh.

Nam B : Không sao đâu chị !



Ở nhà hàng, nữ A đưa lọ shoyu cho nữ B(レストランで女Aは女Bに醤油を 渡す)

女A:どうぞ。

女B:ありがとうございます。

女A:いいえ。





2. Số đếm かず(数)

0 ゼロ/れい(零又は〇)

1  いち(一)

2  に(二)

3  さん(三)

4  よん/し(四)

5  ご(五)

6  ろく(六)

7  なな/しち(七)

8  はち(八)

9  きゅう/く(九)

10 じゅう(十)



Chú ý : Các số 0, 4, 7 và 9 có hai cách đọc.



11 じゅういち(十一)

12 じゅうに(十二)

13  じゅうさん(十三)

14 じゅうよん / じゅうし(十四)

15 じゅうご(十五)

16 じゅうろく(十六)

17  じゅうなな / じゅうしち(十七)

18 じゅうはち(十八)

19 じゅうきゅう / じゅうく(十九)

20 にじゅう(二十)

30 さんじゅう(三十)

40 よんじゅう(四十)

50 ごじゅう(五十)

60 ろくじゅう(六十)

70 ななじゅう / しちじゅう(七十)

80 はちじゅう(八十)

90 きゅうじゅう(九十)

100 ひゃく(百)

200 にひゃく(二百)

300 さんびゃく(三百)

400 よんひゃく(四百)

500 ごひゃく(五百)

600 ろっぴゃく(六百)

700 ななひゃく(七百)

800 はっぴゃく(八百)

900 きゅうひゃく(九百)

1,000 せん(千)

2,000 にせん(二千)

3,000 さんぜん(三千)

4,000 よんせん(四千)

5,000 ごせん(五千)

6,000 ろくせん(六千)

7,000 ななせん(七千)

8,000 はっせん(八千)

9,000 きゅうせん(九千)

10,000 いちまん(一万)

100,000 じゅうまん(十万)

1,000,000 ひゃくまん(百万)

10,000,000 せんまん(千万)

100,000,000 いちおく(一億)

1,000,000,000 じゅうおく(十億)

125 ひゃく にじゅうご

849 はっぴゃく よんじゅうきゅう

3,562 さんぜん ごひゃくろくじゅうに

18,793いちまん はっせん なな ひゃく きゅう じゅう さん

pisco
25-08-2007, 02:13 AM
Các bạn mới học có 2 ngày để làm quen với 2 bảng chữ cái Hiragana và Katagana.

Và đây là bài tập đầu tiên :



A. Fill in the blanks with the appropriate words.

1. あしたがっこう ( ) いきますか。
2. あしたどこ ( ) いきますか。
3. クラスはなんじ ( ) はじまりますか。
4. だれ ( ) あいますか。
5. ともだち ( ) あいます。

B. Answer the following questions according the question given.

1. あしたどこへいきますか。   (ク ラ ス) 

2. クラスはなんじにはじまり ますか。   (9 じ )

3. あしただれとあいますか。   ( と も だ ち )

4. きょうなにがありますか。   ( えいが )

conkienmuahe
25-08-2007, 11:33 AM
Tình hình hôm nay ............ rất chi là tình hình !!:D.Bạn pisco chăm chỉ gớm !!:))

pisco
25-08-2007, 11:38 AM
hic hic... mất cả đêm hôm qua đó...:))

lovekeichan
25-08-2007, 03:08 PM
thanks Pisco :x
ấy ơi, có cách nào nhớ tốt chữ katakana hem, tớ học mãi mà ko vô :gem5:

pisco
25-08-2007, 03:16 PM
hic hic .... chẳng bít phải nói sao nữa ... chỉ bít nói lovekeichan cố lên......hic hic

thuyvinh
27-08-2007, 09:36 PM
troi! pisco tai wa', nhờ có pisco mà mình dc học và biết nhiều về tiếng Nhật. A` ma` nhân tiện hỏi luôn : mình ko tài nào down dc font tiếng Nhật làm thế nào đây?

pisco
27-08-2007, 11:03 PM
hic hic

bạn qua đây down về nha http://japanest.com/forum/showthread.php?t=541&page=3

nếu ko được thì pm cho mình .....

pisco
29-08-2007, 03:26 PM
Các bảng chữ cái chắc các bạn đã học xong .....hic hic...

Bây giờ chúng ta sẽ nói về cấu trúc ngữ pháp:

------------S-- V-- O
ENGLISH I eat bread.
--------------- --- S --------O --------V
JAPANESE watashi wa pan o tabemasu

*** Subject-Verb-Object (S V O)********

Ở trên ta đã so sách cấu trúc câu trong tiếng Anh và tiếng Nhật

**Question words

1. いつ itsu - when (khi nào...)
Ví dụ : いつ きました か?itsu kimashita ka? Khi nào bạn đến ?

2. どこ doko - where (Ở đâu...)
Ví dụ: どこ から きました か? doko kara kimashita ka? Bạn đến từ đâu ?

3. どうして doushite - why ( Tại sao...)
Ví dụ: どうして きました か? doushite kimashita ka? Tại sao bạn đến ?

4. なぜ naze- why . Giống như どうして

5. だれ dare - who ( Ai ..?)
Ví dụ:だれが きました か。 dare ga kimashita ka? Ai đến vậy ?

mikan
02-09-2007, 02:18 PM
A! pisco đang chăm sóc phần này ^^

Mik muốn post bài học tiếng Nhật, theo giáo trình đã học ở trường. vậy mik sẽ post lên đây, đúng ko?

pisco
02-09-2007, 04:52 PM
@mikan : Đúng rùi đó bạn :D

Dép Xỏ Ngón
02-09-2007, 06:14 PM
sao tui thấy ô vuông ko ah ko thấy gì hết

pisco
02-09-2007, 06:48 PM
@Yu Ri : Ô vuông gì cơ Yuri .Nói rõ hơn đi

pisco
03-09-2007, 09:49 AM
Trợ từ WA



Trợ từ wa trong tiếng Nhật được dùng như là phân biệt giữa chủ ngữ và vị ngữ (bổ ngữ nếu dùng thể desu). Từ Watashi = わたし (私) là một từ, âm wa trong từ này không thể tách rời được. Có một số trường hợp は (ha) trong các câu chào tiếng Nhật viết là は (ha) nhưng đọc là wa:

こんにちは kon-nichiwa
こんばんは konbanwa (âm này phát âm gần giống kombanwa hơn)

は (wa) cũng được dùng để nhấn mạnh trong một số trường hợp như sau (một ví dụ rất điển hình về phát âm tiếng Nhật, cũng là điển hình của từ đồng âm khác nghĩa, viết bằng các chữ Hán khác nhau):

にわには にわとり が にわ います。 (Trong sân có hai con gà)

Viết bằng chữ Hán đầy đủ như sau:


庭には 鶏が 二羽 居ます。

Tiếng Nhật có nhiều cách viết. Viết theo truyền thống thì viết theo cột dọc từ trên xuống dưới và từ phải qua trái (giống như cách viết văn bản Hán Nôm của Việt Nam hoặc chữ Hán tiếng Trung quốc)

Tiếng Nhật viết cho học sinh phổ thông ở Nhật hoặc sách dạy tiếng Nhật chương trình cơ bản cũng được viết cách như trong ví dụ trên, nghĩa là có khoảng cách giữa những chữ khác nhau



にわには にわとり が にわ います。 (Trong sân có hai con gà)


Niwa(1) niwa(2) niwatori(3) ga niwa(4) imasu.

1. にわ (niwa) = cái sân

2. ... には (...niwa) = ở trong ... (chữ wa ở đây được dùng để nhấn mạnh ý "ở trong sân")

3. にわとり niwatori = con gà

4. にわ niwa = hai con (gà, niwa dùng để đếm các loại động vật thuộc loài chim).





Từ vựng
あなた

Anata : Ông, bà, anh, chị, em...
あの人

Ano hito : Người kia
はい

Hai : Vâng, dạ (yes, oui)
いいえ

Iie :Không (no, non)
こんにちは

Konnichiwa: Chào (bonjour)
ではありません

Dewa arimasen :Thể phủ định của です
-人

-jin : Người (nhân)
フランス

Furansu: Pháp (France)
だれ

Dare: Ai (qui, who)


Inu:Chó



Hiragana / Katakana


Phát âm:

- Những nguyên âm đôi như trong いいえ (iie) đọc bằng cách kéo dài nguyên âm đó ii đọc [i:]
- Chữ は trong chữ konnichiwa và dewa arimasen đọc là wa [qua] như giọng Nam chớ không đọc là "ha" như âm tiết は(syllabe) trong chữ Hiragana. Có lẽ là do thói quen , cũng như tiếng Việt, "5" đọc là "năm" mà "15, 25" thì đọc là "mười lăm, hai mươi lăm. Tiếng Pháp quand il fait beau, khi đọc nối là "t " chớ không phải " đ "





ブノアさん:
あの人はだれですか。

小林さん:
ピエールさんです。フランス人です

ブノアさん:
そうですか。

 

小林さん:
あなたもフランス人ですね。

ブノアさん:
はい、そうです。

Bunoa san:
Ano hito wa dare desu ka.

ブノアさん:

あの人は だれですか。

Kobayashi san:
Pieru san desu. Furansujin desu.



小林さん:

ピエールさんです。フランス人です 。

Sô desu ka.

そうですか。

Anata mo furansujin desu ne.

あなたもフランス人ですね。

Hai, sô desu.

はい、そうです。


Benoit:
Người này là ai

Kobayashi:
Đó là Pierre. Anh ta là người Pháp.

Benoit:
Vậy à!

(dịch là "Vậy à" hoặc "Thế à" khi nói xuống giọng. Còn câu hỏi "Vậy hả" thì nói lên giọng!)

Kobayashi:
Anh cũng là người pháp, phải không?

Benoit:
Vâng. Đúng vậy.

Benoit:

Người kia là ai vậy?

Kobayashi:

Là anh Pieru. Là người Pháp.

 

Vậy à ! Anh (chị) cũng là người Pháp nhỉ?





 Vâng, tôi là người Pháp.

ne = dùng để diễn đạt cách muốn làm cho người nghe đồng ý với ý kiến, nhận định của mình.





Hiraganaa / Katakana
• Câu nghi vấn


—  は — です か。

— wa — desu ka.



あの人は田中さんです。

Ano hito wa Tanaka san desu.

Người này là ông Tanaka
あの人は田中さんですか。

Ano hito wa Tanaka san desu ka.

Có phải người này là ông Tanaka không?

Để đặt câu hỏi, chỉ cần đằng thêm sau chữ か (ka) và lên giọng.


Chú ý: Chữ Nhật không có dấu hỏi. (Tuy nhiên tiếng Nhật hiện đại cũng có thể dùng dấu hỏi cho câu hỏi)

だれですか。

Dare desu ka.

Ai đó?
あなたの犬ですか。

Anata no inu desu ka.

Có phải là con chó của anh không ?


• 人 (hito / jin): “Người” tiếng Nhật đọc là “hito” (ano hito = người kia, sono hito = người đó, kono hito = người này) tuy nhiên hito có thể kết hợp với chữ khác và biến thành “jin”, là âm Hán Nhật (như chữ "nhân" của Hán Việt).

Thí dụ: フランス + 人  = フランス人 (Nước Pháp + người = người Pháp)
Furansu + hito = Furansujin


• Câu phủ định


—  は — ではありません。
— wa — dewa arimasen
私は田中です。

Watashi wa Tanaka desu.

Tôi là ông Tanaka.

ピエールの本ですか。

Pieru no hon desu ka.

Quyển sách của Pierre phải không?
私は田中ではありません。

Watashi wa Tanaka dewa arimasen.

Tôi không phải là ông Tanaka.

いいえ、ピエールの本ではありませ 。

Iie, Pieru no hon dewa arimasen.

Không, không phải là quyển sách của Pierre


Hiragana



ni


a



chi


na



ri


ta



ma


i



se


e



da


ko



re



****
Bạn có thể download bài này ở đây ,nó đầy đủ hơn :

Trợ từ wa (http://rapidshare.com/files/53010021/Tr__7907__t__7915__Wa.docx.html)

pisco
03-09-2007, 10:00 AM
Bạn có thể download bài tiếp theo ở đây:

Cách đặt câu (http://rapidshare.com/files/53010488/C_ch___273___7863_t_c_u.docx.html)

Cách đọc các số (http://rapidshare.com/files/53011658/C_ch_vi__7871_t_Ch__7919__S__7889_.docx.html)

Bài tiếp theo về trợ từ (http://rapidshare.com/files/53012073/Nh__7853_t_ng__7919__cho_ng__432___7901_i_m__7899_ i_h__7885_c_b_i_4.docx.html)

***************************thuyha(^-^)***************************

***Tài liệu được cung cấp bởi : © http://vietsciences.org

Sotoo
11-09-2007, 02:12 PM
Giải thích giúp em những từ như wa, wo, ni, de, to, ga, ne, yo, mo,... nói chung là những trợ từ thì phải??

Hayami S Chick
11-09-2007, 03:48 PM
ha(đọc là wa),ga,ni,de,mo là những trợ từ được sử dụng rất niều trong câu. Ngoài ra còn có kara-made,no,ya,.... Nói về trợ từ trong tiếng Nhật thì phải có đến mấy cuốn sách cơ. Bạn muốn biết rõ đến chừng nào thì yêu cầu CHick up cho chứ up lên 1 lúc nhiều sợ bạn đọc xong hổng tiêu hóa nổi đó.
Còn các từ như wa, yo, de, na,ne,ka thì thường được dùng ở cuối câu. :D

IsaoHK
11-09-2007, 04:42 PM
Ngoài ra bạn cũng có thể vào trang : http://guidetojapanese.org/, đọc hết khoảng 1/3 cái giáo trình này là sẽ biét được các trợ từ đó.

Hayami S Chick
12-09-2007, 03:55 PM
Thực ra ấy mà mua sách của VN mình dịch ra ấy chỉ dành cho những người đã có 1 chút kiến thức tầm tầm trung cấp thì may ra mới có khả năng hiểu nó viết cái ji` chứ không thì chả hiểu nổi.
Mà một lời khuyên chân thành là các bạn nên đi học ở các trung tâm hoặc gia sư được khoảng 5 tháng rồi hãy nghĩ đến chuyện tự học. Tiếng Nhật không thể tự học khi chưa biết tý gì đâu. Kể cả bạn chưa biết tý gì mà đọc các giáo trình trên mạng thì cũng vô ích thôi.
Ganbare ne!

cobedangyeu
05-10-2007, 12:47 AM
********Trước khi đi vào các bài học chúng ta cần có một số phần mềm hỗ trợ


Đọc và nghe tiếng Nhật




Đọc chữ Nhật:

Để đọc được chữ Nhật, chúng ta phải có font chữ Nhật .

Nếu các bạn dùng Windows XP pack2 thì font này có sẵn trong CD Windows của bạn .

Nếu các bạn dùng Windows 98 hay 2000, hay XP mà ngại đi kiếm cái CD, các bạn có thể download miễn phí từ Internet ở địa chỉ sau:

Bấm vào để download font chữ Nhật miễn phí:http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=24a66277-cd9f-4332-a6f1-52b85a6470bd&displaylang=en


Nghe tiếng Nhật:

Muốn nghe, ta phải có Real Player, cũng download từ Internet . Có chương trình miễn phí nơi đây:

Bấm vào để download Real Player miễn phí:http://forms.real.com/real/realone/intl/focus.html?loc=vn&lang=en&src=realhome_nb_0_3_0_0_0_1,realplayer&oem=dlrhap_bb&tagtype=applet&type=dlrhap_bb

Ngoài ra nếu các bạn muốn đọc file pdf, thì phải có Adobe Reader
cho tớ hỏi làm sao mà tớ cài cái phần mềm đọc tiếng Nhật rồi. Xong vẫn không đọc được nó. Ví dụ tớ muốn tra từ điển vẫn không thể đọc được nó mà nó chỉ hiện ra ô vuông thôi

pisco
06-10-2007, 12:39 PM
http://www.microsoft.com/windows/ie/ie6/downloads/recommended/ime/default.mspx

bạn vô đó download về nha.

Nếu vẫn không được thì pm lại cho mình.

pisco
08-10-2007, 05:24 PM
bạn có thể nói rõ là bạn đang xài Win nào ko ? WinXP , Win 2003 hay Win Vista ???

Nếu hiện tại bạn đang xài WinXP thì bạn có thể download IME (dùng để nhập liệu).

Đây là link down trực tiếp nè : IME jp (http://download.microsoft.com/download/e/7/3/e7345c16-80aa-4488-ae10-9ac6be844f99/OGAPluginInstall.exe)

Mrs.Cow
13-10-2007, 11:14 PM
Bạn có thể download bài tiếp theo ở đây:

Cách đặt câu (http://rapidshare.com/files/53010488/C_ch___273___7863_t_c_u.docx.html)

Cách đọc các số (http://rapidshare.com/files/53011658/C_ch_vi__7871_t_Ch__7919__S__7889_.docx.html)

Bài tiếp theo về trợ từ (http://rapidshare.com/files/53012073/Nh__7853_t_ng__7919__cho_ng__432___7901_i_m__7899_ i_h__7885_c_b_i_4.docx.html)

***************************thuyha(^-^)***************************

***Tài liệu được cung cấp bởi : © http://vietsciences.org

Đang down thì nóbáo là file not found.>_______<

pisco
13-10-2007, 11:19 PM
bạn có thể vào trực tiếp trang chủ của nó : http://vietsciences.org

train
28-10-2007, 08:04 PM
bạn có thể nói rõ là bạn đang xài Win nào ko ? WinXP , Win 2003 hay Win Vista ???

Nếu hiện tại bạn đang xài WinXP thì bạn có thể download IME (dùng để nhập liệu).

Đây là link down trực tiếp nè : IME jp (http://download.microsoft.com/download/e/7/3/e7345c16-80aa-4488-ae10-9ac6be844f99/OGAPluginInstall.exe)

Train dùng WinXP và down được cái đấy về máy, click vào cái file đấy để install, chờ một lúc sau thì nó báo Installation failure >"< Làm thía nào bi h?? Bất lực wé :sadcorner:

pisco
28-10-2007, 10:24 PM
http://japanest.com/forum/showthread.php?t=541

Bạn qua đó tìm hiểu nha, ở đó có hướng dẫn đầy đủ đó .

yukitasilva
17-12-2007, 05:36 PM
pác Píco ơi pác có thể hướng dẫn thêm về cách đọc ngày tháng, năm không, cái đó mình không rành lắm onegaishimasu

juchiro
17-12-2007, 10:42 PM
người nhật đọc năm trước đến tháng rùi ngày
Còn đọc nhưn thế nào chắc bạn đã biết

lostprince
18-12-2007, 02:37 PM
bạn nào thấy trắng bóc, ko thấy mấy file động của bác pisco là do bác ấy host mấy file ấy ở geocities mà ISP Việt Nam chặn lại. Để hiển thị bình thường bạn chọn proxy cho trình duyệt, ví dụ: proxy của úc:165.228.131.10 port:3128.Chúc thành công.
Cám ơn bạn pisco nhiều lắm.Cố lên bạn nhé.

Shiroi Usagi
18-12-2007, 04:47 PM
SU mún hỏi là: thể te đc sử trong trường hợp nào vậy bạn?
cám ơn bạn trước nha!!! ^^

juchiro
18-12-2007, 05:02 PM
Đi đâu = phương tiện j thì dùng te hình như thế

fri_13th
18-12-2007, 09:22 PM
@juchi: cái đi đau = gì là de で .
@shiroi: thể te được dùng trong nhiều trường hơp:
-khi bạn mới học thể te bạn sẽ được học mẫu câu sai khiến , V(te) +kudasai. khi học cao lên thì trong giao tiếp bình thường có thể bỏ kudasai đi.
( VD: ittekudasai =itte = Đi đi , tabetekudasai = tabete =ăn đi).
-dùng để liệt kê nhiều hành động : uchi o dete,koen ni aruite,shiroi-chan ni atte, kaerimashita ( rời khỏi nhà , đi bộ đến công viên,gặp Shiroi và quay về )
-dùng để diễn tả lý do,cách làm: ijimerarete ,jisatsushimashita :vì bị ức hiếp nên đã tự tử.
-còn dùng nhiều trong các mẫu câu phức tạp hơn ( tekara, tewa,temo ........)

pisco
23-02-2008, 12:17 PM
Cách sử dụng những trợ từ thường dùng trong tiếng Nhật

Các trợ từ thường được nói đến trong tiếng Nhật là て、に、を、は、が. Nếu ta nói đến bộ khung chính trong câu văn tiếng Nhật thì các trợ từ như  て、に、を、は、が chính là phần liên kết các bộ khung đó. Khi gặp những khó khăn liên quan đến trợ từ, nó có nghĩa là gì? Bạn hãy thử tham khảo phần bên dưới, hy vọng nó sẽ giúp ích cho bạn.

Dưới đây mình xin nói sơ qua về cách dùng một số trợ từ thường dùng

Cách sử dụng が

1. Biểu hiện chủ ngữ trong câu

1)Trong câu nghi vấn
Ai sẽ đi? だれがいきますか?
Tôi sẽ đi 私がいきます。

Khi nào thì được いつがいいですか?
Ngày mai thì được 明日がいいです。

Cái nào là từ điển của bạn? どれがあなたの辞書ですか?
Cái này là từ điển của tôi これが私の辞書です。

2)Trong câu văn chỉ sự tồn tại thì nó biểu hiện sự tồn tại của con người, vật, sự việc

Có ai ở trong phòng học? 教室に誰がいましたか?
Có bạn Tanaka 田中さんがいました。

Có cái gì ở trên bàn? 机の上に何がありますか?
Quyển sách ở trên bàn 本があります。

Có hẹn với bạn 友達と約束がある。

3)Trong câu văn có tính từ hoặc trong câu so sánh

Giao thông của Nhật Bản thuận tiện 日本は交通が便利です。
Tokyo và Seoul thì nơi nào lạnh hơn? 「東京とソウルと、どちらが寒いで か」
Seoul lạnh hơn ソウルの方が寒いです。

Ai là người cao nhất trong lớp? クラスで誰が一番背が高いですか?
Tanaka là người cao nhất lớp 田中さんが一番背が高いです。

4)Chủ ngữ trong câu văn tha động từ hoặc chỉ hiện tượng
Hoa anh đào đã nở rồi 桜の花が咲きました。
Trời đang mưa 雨が降っています。
Tuần trước, đã có tai nạn giao thông ở chỗ này 先週、ここで 交通事故 が ありました。

5)Chủ ngữ trong câu mang tính chất phụ thuộc
Câu danh từ: Cái này là bức ảnh mà tôi đã chụp
これは私が撮った写真です。
Câu chỉ khi: Ba tôi mất khi tôi còn là học sinh tiểu học năm thứ hai
私が小学二年生だったとき、父 は 死 にました。
Câu chỉ lý do: Tôi không tham gia đi du lịch được vì công việc quá bận rộn
仕事が忙しいので、私は旅行 に   加 できません。
Câu chỉ điều kiện:Hãy trao cái này cho Tanaka nếu anh ấy đến
田中さんがきたら、これ を 渡  て ください。


6)Trong câu văn biểu hiện trạng thái
Chìa khóa đang được treo ở cửa ドアに鍵がかかっている。
Cảnh sát đang đứng ở cửa vào 入り口に警察が立っています。
Viết trước chữ lên tấm bảng đen 黒板に字が書いてあります。
Hoa được trang trí trước trong nhà 部屋に花が飾ってあります。

2.Biểu hiện đối tượng
1) Biểu hiện cảm xúc, tâm trạng …của đối tượng trong câu tính từ
Bạn nấu ăn giỏi thật đấy あなた は 料理 が 上手ですね。
Tôi thích thể thao 私 は スポーツ が 好きです。
Anh ấy giỏi tiếng Anh 彼 は 英語 が 得意です。
2) Biểu hiện đối tượng trong câu văn thể hiện sự mong muốn
Tôi muốn có một cái máy tính 私はパソコン が  欲しいです。
Tôi muốn uống nước 私 は 水 が  飲みたいです。
Hôm nay tôi muốn ăn thịt nướng 今日 は 焼き肉 が 食べたい ですね。
3) Biểu hiện đối tượng trong câu văn thể hiện khả năng
Bạn có hiểu tiếng Hàn Quốc không? あなた は 韓国語が わかりますか?
Bạn có thể lái xe không? あなた は 車の運転 が できますか?
Tôi có thể nói được tiếng Trung Quốc 私 は 中国語 が 話せます。
3.Trợ từ kết nối
1) Sử dụng khi muốn diễn đạt ý ngược nhau

Cô ấy xinh nhưng tính cách thì lạnh lung
彼女は美人だが、性格 が 冷たい。
Đã uống thuốc rồi nhưng nhiệt độ vẫn không giảm
薬を飲みましたが、 熱 が あが れません。
Không muốn đi nhưng vẫn phải đi
行きたくないが 行かなければ ならない。
2) Sử dụng khi kết nối câu văn với bộ phận trước đó

Xin lỗi, ở gần đây có nhà vệ sinh nào không?
すみまぜんが、近くにトレイ は  りません か?
Về cuộc nói chuyện trước đây nhưng không biết giờ đã thế nào rồi?
この前の話ですが、どうなりました か?
Tôi chọn cà phê còn bạn thì sao?
僕はコーヒーにしますが、あなた は?



********
xin cảm ơn CheckIP (http://f-network.net/Forum/F-network-forum-topic-8219.html&mode=threaded) về bài viết .

pisco
23-02-2008, 12:43 PM
Trợ từ を (o):


Cấu trúc ngữ pháp : —  は — を Động từ

Trợ từ を đứng trước động từ, nó dùng để nối động từ và túc từ trực tiếp.

鈴木さん は 本 を 読みます。--> Ông Suzuki đọc sách
スミスさん は 音楽 を 聞きます。--> Ông Smith nghe nhạc.

Nhận xét:

Chữ trợ từ wo không chỉ đi chung với wa mà cũng có trường hợp đi sau chữ ga. Ví dụ như : Dare GA hon WO yomimasu ka? - Toyo san GA hon WO yomimasu.

Có khi động từ nguyên mẫu phải thêm こと (koto).
http://img98.imageshack.us/img98/2995/trotujhv2.jpg

私 は 映画 を 見ます。--> Tôi xem phim.
私の趣味 は 映画 を 見ることです。--> Tiêu khiển của tôi là xem phim.

***

Nhắc lại về trợ từ は và わ 1 chút :

Có lẽ những trợ từ là một trong những điều khó khãn dễ lầm lẫn nhất trong câu vãn Nhật bản. Trong số đó có trợ từ "wa" và "ga" bị nhiều người lầm lẫn nhất.

"Wa" để chỉ rõ chủ đề. "Ga" để chỉ rõ chủ từ
Chủ đề có thể là bất cứ gì mà người đối thoại muốn nói . Trong nghĩa này, có thể dịch là "về phần..." hay " Nói về..." va` theo sau chữ WA

私 は 学生 です。 --> Tôi là một học sinh (Người nói muốn nhấn mạnh là "học sinh" mà không phải là "giáo sư" hay "kỹ sư" hay một nghề nào khác)

---------> Tóm lại, người nói muốn biểu hiện hoặc đề cập một trạng thái, sự việc (theo sau chữ WA)

Sự khác biệt cơ bản giữa Wa và Ga:
"Wa" được dùng để chỉ một người hay sự việc đã được giới thiệu từ trước mà người nói lẫn người nghe đều quen thuộc (danh từ, tên...)

"Ga" được dùng khi tình trạng hay sự việc mới vừa xảy ra hay mới được giới thiệu.

昔々、おじいさん が 住んでいました。
おじいさん は とても 親切でした。--> Ngày xưa có một ông già. Ông ấy rất dễ thương.

“WA” dùng để chỉ những thông tin, giải thích, thực tế, phong tục...

ビール は 飲みますが、ワイン は 飲みません。--->Tôi uống bia, nhưng tôi không uống rượu nho

Những trợ từ "ni(に)," "de(で)," "kara(から)" và "made(まで)" có thể dùng với "wa" (hai trợ từ) để làm nổi rõ.

大阪 には 行きましたが、京都 には 行きませんでした. ---> Tôi đến Osaka, nhưng tôi không đến Tokyo.

Cho dù "Wa" chỉ sự đặc biệt, nhưng cũng còn tùy thuộc ở giọng nói, câu chuyện...

Tóm lại :

が nhấn mạnh chữ hay câu văn đi trước nó

は nhấn mạnh chữ hay câu văn theo sau nó

onelight
12-03-2008, 01:19 AM
Góp thêm cách sử dụng một số trợ từ căn bản. (Mình mới học được 2 tháng, mới tới bài 18 của Minano Nihongo thôi, có gì sai sót nhờ mấy bạn chỉ ra).

1. Trợ từ へ :

Chỉ nơi chốn. Thường đi kèm với 3 động từ chỉ sự di chuyển đó là
- いく đi
- くる đến
- かえる trở về

Nơi chốn + へ + [1 trong 3 đ.từ chỉ sự di chuyển]

れい ví dụ: うちへかえりきます Trở về nhà.

2. Trợ từ と:

-Mang nghĩa là "với"

Danh từ + と

うちへ ともだち と かえりきます - Trở về nhà với bạn.

-Mang nghĩa là "và", dùng liệt kê:

Danh từ + と + danh từ + と ....

どようびと にちようびも はたらきますか - Thứ 7 và chủ nhật cũng làm việc phải không?

3. Trợ từ の:

Trình bày sự sở hữu:

Danh từ chỉ người + の + Danh từ chỉ đồ vật

これわ あなたのほん ですか - Cuốn sách này của bạn phải không?

suninhawaii
02-06-2008, 09:31 PM
hix あの 私は自分日本語を習いました 特別の漢字が習う 撤廃 越南の漢字の発音や 中国の書くの方法が など 日本の漢字の意味を 分かりえて 。でも 大変差が あります。。。どうして

anh pisco ơi tại sao đã đi đến Osaka là 大阪 には 行きました... chứ hok phải là 大阪へ 行きました.... ?

pisco
02-06-2008, 09:55 PM
@suninhawaii (http://japanest.com/forum/member.php?u=3011): 大阪 には 行きましたが、京都 には 行きませんでした. --> đây là mẫu câu chỉ sự so sánh .
chữ "niha" còn mang nghĩa đến nơi đó để làm việc gì đó,nên dùng "niha" để nhấn mạnh. ^^

wargodaret
20-09-2008, 10:52 PM
bạn nào thấy trắng bóc, ko thấy mấy file động của bác pisco là do bác ấy host mấy file ấy ở geocities mà ISP Việt Nam chặn lại. Để hiển thị bình thường bạn chọn proxy cho trình duyệt, ví dụ: proxy của úc:165.228.131.10 port:3128.Chúc thành công.
Cám ơn bạn pisco nhiều lắm.Cố lên bạn nhé.

mình làm theo lời bạn.
mình xài trình duyệt firefox. nên mình vào phần tool -> option -> advanced -> network -> connection setting ->
sau đó mình bỏ chọn cái direct connection to the internet, và chọn cái manual proxy configuration
ở ô HTTP proxy, mình gõ vô cái host bạn chỉ là 165.228.131.10 và port là 3128, rùi đánh dấu vào ô use this proxy server for all protocols.
nhưng kết quả là vẫn ko dc, thậm chí khi dùng firefox vào web thì ko vào dc, nó hiện ra cái thông báo là ko kết nối với server dc.
bạn chỉ mình với, mình cũng muốn học tiếng nhật, mình đang có bài hỏi trong box địa điễm học tiếng nhật nhưng chưa ai giúp cả :crybaby:
bây giờ đành tạm coi bài của anh í vậy.
bạn giúp mình nhá:D
thanks a lot

SuHams
10-11-2008, 10:42 AM
@Mescedes: Bạn có thể qua topic "Các địa điểm học tiếng Nhật ở HN và HCm"
http://japanest.com/forum/showthread.php?t=14427&page=2
Có nhiều địa điểm học rất hay.Bạn có thể nghiên cứu và bắt dầu đi học hihi!!!
(Hem có spam đâu nha)

channhan
27-11-2008, 02:05 AM
Ở trên tàu, nữ A giẫm lên chân nam B.

(電車で女Aは男Bの足に踏む)

女A :すみません。

男B:いいえ。

Nữ A : Em xin lỗi anh.

Nam B : Không sao đâu chị !

Chỗ này thì すみません có ổn lắm không bạn?

khanh_ngoc
27-11-2008, 12:11 PM
chữ : "sumimasen" cách dùng của nó giống "excuse me" của tiếng Anh vậy á. Vậy dùng sumimasen trong trường hợp này cũng ổn rùi.

Tuy nhiên, nếu giày của anh này là một đôi giày trắng tinh sạch sẽ còn chị nữ đã lỡ in lên 1 dấu gót đen thùi, thì tốt nhất nên "gomenasai" luôn thì sẽ mang ý hối lỗi hơn. Còn "sumimasen" thì nghĩa nhẹ lắm.

jpngnt
02-12-2008, 11:40 PM
Cách viết Katakana



http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/ke.gifhttp://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/7047/ke.gif



Trang 3

エ エ thiếu chữ オ

axc_xi
01-03-2009, 01:13 PM
Ở trên tàu, nữ A giẫm lên chân nam B.

(電車で女Aは男Bの足に踏む)

女A :すみません。

男B:いいえ。

Nữ A : Em xin lỗi anh.

Nam B : Không sao đâu chị !

Chỗ này thì すみません có ổn lắm không bạn?

Thực ra trong trường hợp này thì người Nhật thường dùng: gomennasai. Vì đây là lỡ làm "đau" người ta chứ có phải hỏi thăm gì đâu. :be_beated2:

wargodaret
04-05-2009, 05:12 PM
mình thấy bạn nào mới học có thể tham khảo trang web sau http://www.sf.airnet.ne.jp/~ts/japanese/cover.html
trang web này mình lấy từ trong trang web của IsaoHK , mình thấy cũng good lắm, có dạy phát âm từng chữ 1, cách viết ,... :D

Miss.T
12-11-2010, 09:55 AM
Mình mới học tiếng Nhật. Bài của bạn rất giúp ích cho mình. Bạn post bài tiếp đi
Please

taitui
12-11-2010, 04:34 PM
arigato gozaimasu

Hạ đỏ
23-11-2010, 12:03 PM
Mình vào cái link kia tải font chữ về cài xem dc tiếng Nhật r , nhg muốn gõ dc tiếng Nhật phải tải tiếp bộ gõ phải ko ?
mình vào link này tải bộ gõ mà ko tài nào cài dchttp://www.microsoft.com/windows/ie/ie6/downloads/recommended/ime/install.mspx
bạn này có link bộ gõ cho mình với , xin cám ơn :)

Aya
05-12-2010, 05:36 PM
các bài ở page 1 đều bị edit rồi , buồn quá , mong bạn có thể chia sẻ , mình đang muốn học tiếng nhật

多谢!

ngonhaidang_150
20-12-2010, 10:02 PM
bạn có thể chỉ cho mình biết có sự liên hệ nào giữa tiếng Việt với tiếng Nhật cho dễ học không?

kev_kg00
13-01-2011, 01:03 PM
chà chà bạn Pisco bận qá hay sao zậy
chưa thấy post tiếp bài tiếng nhật nào
mình cũng đang thử tn này xem thế nào
rất rất cảm ơn bạn

Light14
01-02-2011, 02:22 AM
Hix! Các bạn vất vả thiệt ! Mình cám ơn nhiều lắm ! Mình muốn học tiếng Nhật mà không biết phải làm sao, như thế nào ?! Cố lên cả nhà ơi !!!! thanks thêm mấy lần nữa !!!! :XXXXXXXX

trangkoala
06-03-2011, 09:50 PM
mình cũng bắt đầu tự học tiếng nhật.Thanks các bạn rất nhiều

congvinh
23-05-2011, 09:57 PM
sao minh ko tai duoc web co font ting nhat ve may duoc, co ai biet chi dum minh nha, arigato gozaimasu

thiên bình
29-05-2011, 12:02 AM
Bạn có thể download bài tiếp theo ở đây:

Cách đặt câu (http://rapidshare.com/files/53010488/C_ch___273___7863_t_c_u.docx.html)

Cách đọc các số (http://rapidshare.com/files/53011658/C_ch_vi__7871_t_Ch__7919__S__7889_.docx.html)

Bài tiếp theo về trợ từ (http://rapidshare.com/files/53012073/Nh__7853_t_ng__7919__cho_ng__432___7901_i_m__7899_ i_h__7885_c_b_i_4.docx.html)

***************************thuyha(^-^)***************************

***Tài liệu được cung cấp bởi : © http://vietsciences.org


link die ùi pisco ~~

mauhieu47it
11-06-2011, 05:34 PM
Pisco ơi mình đang bắt đầu học tiếng nhật! Nếu pisco có giáo trình gì hay, dễ học thì gửi vào mail cho mình với. Nếu có giáo trình mà Pisco tự soạn thì tốt quá. Thaks Pisco nhiều nhé.
mail của mình nè: hieunm.tbu@gmail.com
あなたは非常に感謝

ThiênThầnSátThủ
15-09-2011, 05:03 PM
:cute_rabbit95: lâu này tìm mãi , tình cờ mớii biết đc web này, tt đang cô gắng ộc
thanks a pic nhìu nhìu:cute_rabbit125:

fulloflove
03-10-2012, 11:20 PM
woa!!công phu thật !!Cho hỏi pisco học Nihongo tới đâu rồi !!Cái này nhanh quá !!phải đến lớp B rồi ấy nhờ !!(tớ học cái này gần 4 tháng(1 tháng học bảng chữ cái )+ cả 100 từ kanji mà bạn pisco giảng trong vòng 3 bài )bó tay !!Học vậy sao nôi ?? Tớ có ý kiến là nên nói đơn giản những câu thông dụng cho mọi người biết thôi !!hoặc cho vài bài đối thoại nho nhỏ!!từ từ mới giảng bunbo sau!Như vậy mới dễ hiểu !!Chứ chơi nguyên 1 tràng !!Đọc hết chưa chắc hiểu hết !!
bạn học chỗ nào mà dạy bảng chữ cái lâu dữ vậy bạn. hồi trước cô mình dạy chỉ có 3 buổi là xong bảng Hiragana rồi, cả đọc lẫn viết, chưa kể trong đó mỗi buổi còn phải dành thời gian cho những cái khác như chào hỏi, từ vựng, luyện tập... Ai học nhanh chỉ cần 1 buổi là xong thôi, thuộc 70-80% rồi, về nhà học thêm 1 thời gian nữa là nắm chắc hết rồi

hoacomay90
06-10-2012, 11:14 PM
ah, bạn có link chỉ cách đọc ko?
Mình đang mày mò tự học tiếng Nhật, ko có chút kiến thức căn bản nào cả!
Thank bạn nhìu nha!:47-sleep:

PPJ
17-10-2012, 12:57 AM
Sao mình chẳng nhìn thấy gì cả bạn ơi, chỉ thấy mỗi cái tiêu đề còn một khoảng trống trong bài không có gì hết hic hic.

lenkry_oneday
30-10-2012, 08:20 PM
Arigatou Gozaimasu!!!~~~~~ :46-shy2:
Bài viết hay lắm! Mình bắt đầu học Tiếng Nhật từ hôm nay nè ^^~ Tks tác giả về bài viết!~
Sao có phần mình xem ko đc vậy? :10-cry: Ngó đc mỗi khúc đầu :1-@@:

deathkun
01-02-2013, 12:30 AM
Hay lắm nhưng mà hình die hết rồi @@!

Enma98
22-06-2014, 01:43 AM
Ơ ! link hình die hết rồi :blur: