BioShock
18-12-2005, 06:53 PM
CD Data : the new album's title will be called "(miss)understood" , it seems that the title has a deep meaning itself
AYU : this "miss" does not mean the "miss" in the case of "mistake" , but the same "miss" as "Mister and Mrs" Therefore , "missunderstood" as a single word means "misunderstood". At the same time you could say that means "the person who understands"
CD Data : that means the title has 2 meanings?
AYU : Yes , the "misunderstood" side indiciates that human beings always "misunderstand" each other. Sometimes , we misterstand ourselves as well" Sometimes when we want to get to the higher place , at the same time , when we say to ourselves that "this is already the limit level I could achieve" Sometimes when we know we should trust others more , however at the same time , we tend to think that trusting others are scary instead. So there are so many occasions that we think we are having more understandings of many things around us , however at the same time , we actually tend to misunderstand more. This is really an attribute of "human being". Therefore , although due to my intrepretations where might be many many different meanings in this word , I won't mind if other intreprets my meaning in another way , his or her own way.
Tạm dịch : chữ miss trong (miss)understood có nghĩa là "miss" trong "miss và mister" chứ không phải là hiểu nhầm (misunderstand). Chính xác hơn nó có nghĩa là một người nào đó đã hiểu.
Nhưng dù sao đi nữa, nó cũng có 2 ý nghĩa là sự hiểu nhầm và ý nghỉa trên (dịch ko rõ gì hết, chậc) ---> nói chung đây là một bài cực kì khó hiểu *confused*
AYU : this "miss" does not mean the "miss" in the case of "mistake" , but the same "miss" as "Mister and Mrs" Therefore , "missunderstood" as a single word means "misunderstood". At the same time you could say that means "the person who understands"
CD Data : that means the title has 2 meanings?
AYU : Yes , the "misunderstood" side indiciates that human beings always "misunderstand" each other. Sometimes , we misterstand ourselves as well" Sometimes when we want to get to the higher place , at the same time , when we say to ourselves that "this is already the limit level I could achieve" Sometimes when we know we should trust others more , however at the same time , we tend to think that trusting others are scary instead. So there are so many occasions that we think we are having more understandings of many things around us , however at the same time , we actually tend to misunderstand more. This is really an attribute of "human being". Therefore , although due to my intrepretations where might be many many different meanings in this word , I won't mind if other intreprets my meaning in another way , his or her own way.
Tạm dịch : chữ miss trong (miss)understood có nghĩa là "miss" trong "miss và mister" chứ không phải là hiểu nhầm (misunderstand). Chính xác hơn nó có nghĩa là một người nào đó đã hiểu.
Nhưng dù sao đi nữa, nó cũng có 2 ý nghĩa là sự hiểu nhầm và ý nghỉa trên (dịch ko rõ gì hết, chậc) ---> nói chung đây là một bài cực kì khó hiểu *confused*