PDA

View Full Version : [Viet translation] Garnet - Oku Hanako



tamio
25-05-2013, 02:13 PM
sZcWzkVSGMk

Ending của The Girl Who Leapt Through Time. 1 MUST-WATCH anime movie

==========================
Guraundo kaketeku anata no senaka wa
Sora ni ukanda kumo yori mo jiyuu de
nooto ni naranda shikakui moji sae
Subete wo terasu hikari ni mieta


Tấm lưng anh khi đang chạy ngang qua bãi đất
Còn tự do hơn cả những đám mây đang trôi trên bầu trời kia
Những con chữ vuông vứt thẳng thóm trong cuốn tập anh
Vẫn nhìn thấy rõ dẫu ánh sáng có soi rọi khắp nơi

Suki to iu kimochi ga wakaranakute
Nidoto wa modoranai kono jikan ga
Sono imi wo atashi ni oshiete kureta


Em từng không hiểu được cảm xúc gọi là yêu
Khoảng thời gian không thể quay trở lại ấy
Đã dạy cho em ý nghĩa của cảm xúc đó

Anata to sugoshita hibi wo kono mune ni yaki tsukeyou
Omoi dasanakutemo daijoubu na you ni
Itsuka hoka no dareka wo suki ni natta toshitemo
Anata wa zutto tokubetsu de taisetsu de
Mata kono kitsetsu ga megutteku


Em sẽ làm chai sạn những ngày từng trải bên anh trong ***g ngực này
Để khiến mình đứng vững mà không cần nhớ về chúng
Một ngày nào đó, dẫu em có yêu một người khác
Anh vẫn luôn đặc biệt và quan trọng đối với em
Khoảng thời gian này sẽ quay lại lần nữa

Hajimete futari de hanashita houkago
Dare mo shiranai egao sagashiteita
Tookude anata no hashaideru koe ni
Naze da ka mune ga itakunatta no


Khi lần đầu chúng ta trò chuyện vào buổi tan trường
Chăng ai biết về nụ cười của anh, thứ em đang tìm kiếm
Giọng nói vui tươi của anh chợt xa dần
Tại sao ***g ngực em lại đau quặn như thế này

Kawatte yuku koto wo kowagatteta no
Zutto tomodachi no mama ireru kigashita
Owatteku mono nado nai to omotta


Em sợ rằng mọi việc sẽ thay đổi
Mong rằng chúng ta có thể mãi là bạn
Em không nghĩ rằng sẽ đi đến một kết thúc

Hateshinai toki no naka de anata to deaeta koto ga
Nani yori mo atashi wo tsuyokushite kureta ne
Muchuu de kakeru ashita ni tadoritsuita toshitemo
Anata wa zutto tokubetsu de taisetsu de
Mata kono kisetsu ga yatte kuru


Trong vòng thời gian vô hạn, việc gặp được anh
Khiến em mạnh mẽ hơn hết thảy mọi điều khác
Dẫu em có chạy một cách tuyệt vọng đến tương lai
Anh vẫn luôn đặc biệt và quan trọng đối với em
Khoảng thời gian này sẽ quay lại lần nữa

Itsumademo wasurenai to anata ga itte kureta natsu
Toki ga nagare imagoro atashi wa namida ga koboretekita


Anh bảo rằng mình sẽ không bao giờ quên vào mùa hè năm ấy
Thời gian trôi qua, những giọt nước mắt của em giờ đây lại rơi xuống

Anata to sugoshita hibi wo kono mune ni yaki tsukeyou
Omoi dasanakutemo daijoubu na you ni
Itsuka hoka no dareka wo suki ni natta toshitemo
Anata wa zutto tokubetsu de taisetsu de
Mata kono kitsetsu ga megutteku


Em sẽ làm chai sạn những ngày từng trải bên anh trong ***g ngực này
Để khiến mình đứng vững mà không cần nhớ về chúng
Một ngày nào đó, dẫu em có yêu một người khác
Anh vẫn luôn đặc biệt và quan trọng đối với em
Khoảng thời gian này sẽ quay lại lần nữa