PDA

View Full Version : Từ vựng về chính trị



hason
06-07-2013, 12:22 AM
Các bạn ơi làm ơn cho mình xin list từ vựng về chuyên ngành Chính trị như về Đảng,Chính phủ,Bộ ngành liên quan hay mối
quan hệ hữu nghị giữa hai nước Việt Nam - Nhật Bản với mình đang cần dịch gấp.
宜しくお願いします。

(・∀・)
06-07-2013, 02:31 AM
Nếu bạn đủ trình độ dịch tài liệu về quan hệ quốc gia và chính trị thì chắc không ai hơn được bạn đâu. Mình chỉ biết mấy từ này:

Đảng - 党 - とう - Tou
Chủ nghĩa - 主義 - しゅぎ - Shugi
Cộng sản - 共産 - きょうさん - Kyousan
Tư bản - 資本 - しほん - Shibon
Dân chủ - 民主 - みんしゅ - Minshu
Cộng hòa - 共和 - きょうわ - Kyouwa
Độc Tài - 独裁 - どくさい - Dokusai

hason
06-07-2013, 10:28 AM
Nếu bạn đủ trình độ dịch tài liệu về quan hệ quốc gia và chính trị thì chắc không ai hơn được bạn đâu. Mình chỉ biết mấy từ này:

Đảng - 党 - とう - Tou
Chủ nghĩa - 主義 - しゅぎ - Shugi
Cộng sản - 共産 - きょうさん - Kyousan
Tư bản - 資本 - しほん - Shibon
Dân chủ - 民主 - みんしゅ - Minshu
Cộng hòa - 共和 - きょうわ - Kyouwa
Độc Tài - 独裁 - どくさい - Dokusai

Mấy từ này mình cũng đã biết nhưng dù sao mình cũng ありがとう bạn nhiều nha^^

(・∀・)
06-07-2013, 05:19 PM
Mấy từ này mình cũng đã biết nhưng dù sao mình cũng ありがとう bạn nhiều nha^^

Chắc quý bạn đây làm ở cơ quan chính phủ? Mình chợt nhớ ra hồi trước mình bật clip trên kênh thời sự của Nhật về chuyến thăm Việt Nam của ông Shinzo Abe, nhưng vì sao lại không được phép xem ?

Trong khi tất cả các clip khác đều xem được bình thường thì clip này lại báo: お住まいの地域では視聴できません.. . đại loại như vậy
--> Có thể khẳng định IP của VN đã bị chặn riêng trong clip đó (và yêu cầu chặn IP là từ phía Việt Nam).

Nội dung chính của chuyến thăm thủ tướng Nhật lần đó là bàn về vấn đề biển Đông nhưng theo mình nhớ thì "thời sự" không hề đề cập đến vấn đề này. Nếu nguồn tin của chúng ta là không đủ vậy tại sao chúng ta lại phải chặn IP? Mong bạn giải thích rõ về việc này?