Kimi là thân mật, 2 thằng đang chửi nhau mà nói câu "Kimi" thì....kỳ quá ^^ hoặc là "omae" hay là "anta"
xem Lyric thì chưa hẳn chính xác đâu, đôi thi nó viết để đủ chữ hát hoặc những âm cần nhấn mạnh thôi.
Printable View
Kimi là thân mật, 2 thằng đang chửi nhau mà nói câu "Kimi" thì....kỳ quá ^^ hoặc là "omae" hay là "anta"
xem Lyric thì chưa hẳn chính xác đâu, đôi thi nó viết để đủ chữ hát hoặc những âm cần nhấn mạnh thôi.
từ dễ thương dùng riêng cho con gái là atashi
tớ muốn hỏi: khi viết 1 câu văn thì viết theo chiều dọc của tờ dấy hả? từ trái sang phải?
còn nếu viết theo chiều ngang của tờ dấy thì cũng viết từ trái sang phải à?
chièu dọc là phải sang trái
ngang thì bthường như mình dziết tiếng Việt dzị á ^
thế khi viết vào 1 quyển vở thì mình viết từ cuối vở à??(sao rắc rối quá vậy nè) >___<
Đâu có
sakura đi học , cô nói vẫn viết như người việt mà
nhưng ma` viết tiếng nhật tự nhiên thấy cuốn tập đẹp hơn à
viết dọc phải bắt buộc thì phải sang.
Bình thường thì cứ như người việt. Người Nhật nói người việt viết tiếng nhật rất đẹp lắm. phải công nhận, xem chữ viết do người nhật viết, mình chả đọc được gì hết +_+
[QUOTE=hakimei]Kimi là thân mật, 2 thằng đang chửi nhau mà nói câu "Kimi" thì....kỳ quá ^^ hoặc là "omae" hay là "anta"
Sách dạy JP của tớ nói kimi=cậu,là từ thay cho anata,là cách gọi bạn thân mật của đàn ông.
Vậy cách gọi nào là đúng :-?
Cái nào cũng đúng hết, tùy cảm xúc của người nói đối với người kia thế nào thôi. Con gái nói Kimi cũng được vậy, mà còn nghe dể thương là con trai.
tui biet het rui
[IMG]www.24h.com.vn[/IMG]