>
kết quả từ 1 tới 6 trên 6

Ðề tài: Namie Amuro Quotes

Hybrid View

  1. #1
    Retired Mod
    Werewolf's Avatar


    Thành Viên Thứ: 49
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 768
    Thanks
    1
    Thanked 47 Times in 24 Posts

    Namie Amuro Quotes

    Thử đặt những câu nói rất ư là bình thường và chân thành của Namie lại, ta có 1 'Amuro' ^^

    Xem trang này:
    http://www.brainyquote.com/quotes/au...mie_amuro.html

    Some cool quotes ^^:

    "People around me called me an idol, so that's what I was."

    "Even where friendship is concerned, it takes me a long time to trust people."

    "I get even more nervous singing when everyone's fallen silent, but I really try to communicate the meaning of the lyrics, and there's people there listening to that, and if they're moved by it, then I'm moved as well."

    "I just wanted to sing again."

    "If I can't get a mental image from the song, I won't sing it."
    Chữ ký của Werewolf


  2. #2
    Retired Mod
    takamioda's Avatar


    Thành Viên Thứ: 4113
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: An Giang
    Tổng số bài viết: 1,798
    Thanks
    110
    Thanked 169 Times in 83 Posts
    hay đấy!! thanks Alarm nhiều nha :hug: với vốn tiếng Anh kém cỏi của taka xin dịch hết mấy cái quotes này nha, chỉ để mọi người hiểu hơn về Namie thui^^! => dịch sai đừng chửi con PLZ PLZ PLZ
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    Actually, recording the Suite Chic album was so much fun and while working on this new album, people that I've worked with from Suite Chic has lend their voice
    sự thật là khi thu âm album SUITE CHIC rất là vui và trong khi làm việc với album mới này, những người mà tôi cùng làm việc trong SUITE CHIC đã cho tôi mượn giọng hát của họ
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    After I can be happy with knowing that I did what I wanted to do
    sau tất cả, tôi cảm thấy vui vì biết mình đã làm những điều mình muốn
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    Aside from my work, in my everyday private life, I'm not a very adventureous person. I don't look for change
    rời khỏi công việc của tôi thì trong cuộc sống riêng tư hằng ngày của tôi, tôi k phải là một người thích phiêu lưu. tôi không tìm cho mình sự thay đổi nào
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    During my grief, I realised there was nothing I could do for my mother, but I did have a child
    trong lúc đau buồn tôi nhận ra rằng mình đã không thể làm mình cho mẹ ngoài việc tôi có một đứa con
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    Even in what I eat, for example, my favorite and least favorite foods never change
    ngay cả trong lúc ăn, cũng chẳng có gì khác giữa món tôi thích và món tôi không thích
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    Even my closest friend said I was finished, but I think I may be a little different from the others
    ngay cả khi bạn thân của tôi nói tôi đã hết thời thì tôi lại nghĩ mình có thể làm được điều gì đó khác với người khác
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    Even where friendship is concerned, it takes me a long time to trust people
    với những nơi có tình bạn ở đó, nó thường làm tôi mất 1 thời gian dài để tin vào họ
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    For the most part, I don't care about what everyone else is doing, or what is popular
    trong hầu hết mọi chiện, tôi k bao h quan tâm mọi người đang làm gì hay cái gì đang phổ biến
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    From my debut until now, I've always wanted to sing and dance
    từ lần trình diễn đầu tiên của tôi đến h, tôi luôn muốn hát và nhảy
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    I began to think more like a mother myself, and to become positive in my work again
    tôi bắt đầu nghĩ nhiều hơn về việc làm mẹ của tôi, và xác định vị trí của công việc trong cuộc sống tôi
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    I came back to do a live concert. Nobody had done that before and I know my managers were worried
    tôi trở lại làm live tour. chưa từng ai làm việc này trước đây và những người quản lý của tôi bắt đầu lo lắng
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    I don't think I did anything special to make myself charismatic for these girls
    tôi k nghĩ mình đã làm điều gì đó đặc biệt để làm cho tôi trở thành thần tượng của các cô gái này
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    I enjoyed the opportunities, but there was no time to think
    tôi thích thú trước những cơ hợi mới nhưng k có nhiều thời gian để tôi suy nghĩ về chúng
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    I feel like with Suite Chic, I was able to show a lot of different things, and also that I got the closest to the kind of thing I want to be doing
    khi ở SUITE CHIC, tôi có thể làm nhiều việc khác nhau, và tôi cũng luôn làm những điều tôi luôn muốn ở đó
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    I get even more nervous singing when everyone's fallen silent, but I really try to communicate the meaning of the lyrics, and there's people there listening to that, and if they're moved by it, then I'm moved as well
    tôi chỉ có nhiều dũng khí để hát hơn khi mọi người chú tâm lắng nghe, tôi cũng cố gắng truyền đạt ý nghĩa của những ca từ trong bài hát để mọi người ở đó lắng nghe và nếu họ bỏ đi thì tôi cũng sẽ bỏ đi (đoạn này k biết dịch sao )
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    I guess you could say I'm cautious, or a coward
    tôi đoán bạn sẽ nói tôi là người cẩn thận hay.. nhát gan
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    I had no choice in the decision to make myself available. I was not always doing things I wanted to do
    tôi k có lựa chọn nào trong việc quyết định sự tồn tại của tôi. k phải lúc nào tôi cũng có thể làm những điều tôi muốn
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    I never had the chance to consider what or how I wanted to be
    tôi chưa bao h có cơ hội để suy nghĩ tôi muốn tôi thế nào và ra sao!! (tội nghiệp my Namie quá đi :if
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    I really like to be able be really bold and put out a different side of myself, thanks to people I trust, I think
    tôi thật sự thích việc tôi đã có thể dũng cảm đi theo 1 cái style hoàn toàn khác với con người tôi, cám ơn những người tôi đã luôn tin tưởng^^ (hem biết dịch câu này )
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    I stopped caring what people thought
    tôi bắt đầu ngừng chú ý đến những gì mọi người nghĩ
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    I think afterall, a promotion video is a piece of work in it's own right
    sau tất cả mọi chiện, tôi nghĩ 1 video quảng cáo là 1 phần của công việc (-> hiểu câu này chết liền ~.~)
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    I think I was a mirror for what they wanted to look like and how they wanted to feel
    tôi nghĩ tôi là 1 tấm gương cho cái mà mọi họ muốn giống vậy và cho cách mà họ muốn cảm thấy
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    I think that ballads are always something where I can really become one with the audiance
    tôi nghĩ những bản ballad luôn luôn là cái gì đó mà ở đó tôi có thể trở thành 1 với khán giả
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    I wish I could balance life as an artist and a mother, but sometimes when I am doing live concerts, I have to ask people to help me in my other role
    tôi ước mình có thể làm cân bằng cuộc sống của tôi là 1 nghệ sĩ và là 1 người mẹ, nhưng đôi khi tôi đang làm live tour thì tôi phải nhờ người khác giúp tôi trong vai trờ kia (ui, iu Namie quá đi :if
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    I write songs now, I plan concerts
    bây giờ tôi đang viết nhạc và có kế hoạch cho concert mới
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    I'm not completely at ease at rapping, I can't do it well yet
    ai tốt bụng dịch dùm câu này đi, bó hands với nó @-)
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    If I can't get a mental image from the song, I won't sing it
    nếu tôi không thể hiểu được bài hát đó tôi sẽ k hát
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    If I don't think about anything, and start with a clean slate, in terms of what I have to do, a lot of different ideas come up, and I can think about things more openly
    dịch dùm câu này nữa ~.~
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    If I get to wrapped up in how I have to be, or what I have to do, things gradually get worse and worse
    nếu tôi bắt đầu chỉ nghĩ đến tôi phải như thế nào, tôi phải làm gì, mọi thứ gần gần sẽ trở nên tồi tệ, càng tồi tệ
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    In the beginning, I didn't dance that much and stuff
    lúc đầu tôi đã k nhảy nhiều (chả hiểu nói gì??)
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    My popularity plunged three years ago and I didn't try to court publicity
    fan hâm mộ của tôi đã giảm cách đây 3 năm và tôi cũng k làm gì để tìm lại họ
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    Now, on nights that I can't sleep, I play video games alone until the morning
    dạo này buổi tối tôi k thể ngủ, tôi chơi video game 1 mình cho tới sáng
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    People around me called me an idol, so that's what I was
    mọi người xung quang tôi gọi tôi là thần tượng, đó là cái cái mà tôi đang là
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    Simply, there are many things I would like to do
    đơn giản là có quá nhiều thứ mà tôi muốn làm
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    So tunes with lower keys are increasing and I'm trying to do it with a different feel that agrees with the current style
    những điệu nhạc với tone thấp hơn đang ngày càng phát triển và tôi đang cố gắng thử nó với 1 cảm giác khác phù hợp với cái style hiện nay của tôi
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    Until now, I was insecure and I believed what the people around me said in regarding what I should sing
    cho đến bây h tôi vẫn dễ bị xao động và tôi tin vào những gì mà mọi người xung quanh tôi thường nói về cái mà tôi nên hát
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    Until now, I've not done a project where the produce, rapper and singer has never worked together like this before, and I had a chance to try a variety of styles
    cho đến bây h tôi chưa từng làm 1 dự án nào mà trong đó nhà sản xuất, rapper và các ca sĩ chưa từng làm việc chung với nhau như thế này trước đây, và tôi có cơ hội thử mình trong những phong cách khác nhau
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    Up until now, I had ideas that I wanted to try but didn't have the opportunity to do them
    đến bây h tôi có rất nhiều ý tưởng về những việc tôi muốn làm thử nhưng vẫn chưa có cơ hội để làm
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    When I was snowed under with the work of an idol, I didn't have time to think
    công việc của 1 idol cứ liên tục đổ đến tôi, tôi k có thời gian nhiều để suy nghĩ
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    When I was still in a group, I danced all the time, but since I went solo, I didn't have any promotion videos where I danced at all
    khi tôi còn trong nhóm tôi nhảy mọi lúc nhưng kể từ khi tôi chiển sang solo, tôi k có 1 cái PV nào mà tôi nhảy suốt bài hết (Namie thíx nhảy ghê nhỉ )
    Trích Nguyên văn bởi Namie
    When I was younger, there was a huge gap between what I wanted to do and what I could do as an idol
    khi tôi còn trẻ, có 1 khoảng cách rất lớn giữa những việc tôi muốn làm và những việc tôi có thể làm khi là 1 idol


    ---HẾT---
    thay đổi nội dung bởi: takamioda, 14-11-2007 lúc 06:29 PM
    Chữ ký của takamioda
    浜崎あゆみ Hamasaki Ayumi
    倖田來未 Koda Kumi
    - †akaAyuKuu™ -

  3. #3
    Retired Mod
    Lexie's Avatar


    Thành Viên Thứ: 984
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 800
    Thanks
    276
    Thanked 173 Times in 82 Posts
    Namie đã 30 rồi,là 1 phụ nữ trưởng thành rồi,dịch cách xưng hô của Namie ở đây là "tui" thật tình mà nói thì chẳng hay ho tí nào,yêu cầu sửa lại thành "tôi"đi!!!
    Chữ ký của Lexie

  4. #4
    Shokunin


    Thành Viên Thứ: 6549
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 37
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Sửa lại thành "tôi" rồi kìa,đúng là dịch bằng "tui" nghe nó kì kì sao á
    Chữ ký của Tamako Mizuki

  5. #5
    Retired Mod
    Werewolf's Avatar


    Thành Viên Thứ: 49
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 768
    Thanks
    1
    Thanked 47 Times in 24 Posts
    Dịch cũng ổn ^^, có những chỗ hơi sai nghĩa chút vì dịch đúng nghĩa quá, những tạm vậy đi, tui dịch cho những câu mà you ko biết.

    I get even more nervous singing when everyone's fallen silent, but I really try to communicate the meaning of the lyrics, and there's people there listening to that, and if they're moved by it, then I'm moved as well

    Tôi cảm thấy sợ hơn trong khi hát lúc mà mọi người xung quanh trở nên yên lặng, nhưng tôi đã rất cố gắng trong việc tiếp xúc với fan bằng ý nghĩa của những bài hát. Vì thế nên nếu mà mọi người bắt đầu cảm nhận được bài hát của tôi, tôi cũng cảm thấy hạnh phúc.

    I really like to be able be really bold and put out a different side of myself, thanks to people I trust, I think

    Tôi thực sự muốn trở nên bạo dạn hơn và đem đến cho khán giả những mặt khác nhau của chính tôi, cũng nhờ vào những ng mà tôi có thể tin tưởng. (câu sau hơi thiếu)

    I think after all, a promotion video is a piece of work in it's own right
    Tôi nghĩ là dù sao đi nữa, PV cũng là một tác phẩm của chính nó.

    I'm not completely at ease at rapping, I can't do it well yet
    Tôi ko giỏi rap lắm (câu này có gì hay mà quote nhỉ ^___^'??)

    If I don't think about anything, and start with a clean slate, in terms of what I have to do, a lot of different ideas come up, and I can think about things more openly
    Nếu đầu óc tôi trống rỗng, tôi rửa chén ^^, lúc mà tôi làm điều đó, tôi nghĩ ra được rất nhiều ý tưởng mới và tôi có thể suy nghĩ thoáng hơn về một vài vấn đề khác.

    In the beginning, I didn't dance that much and stuff
    Vào lúc đầu, tôi không có thể nhảy hay làm được gì nhiều
    Chữ ký của Werewolf


  6. #6
    Retired Mod
    takamioda's Avatar


    Thành Viên Thứ: 4113
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: An Giang
    Tổng số bài viết: 1,798
    Thanks
    110
    Thanked 169 Times in 83 Posts
    Trích Nguyên văn bởi Werewolf View Post
    Dịch cũng ổn ^^, có những chỗ hơi sai nghĩa chút vì dịch đúng nghĩa quá, những tạm vậy đi, tui dịch cho những câu mà you ko biết.
    thanks nhiều nhiều, k nghĩ có người còn nhớ topic này
    Trích Nguyên văn bởi Werewolf View Post
    câu này có gì hay mà quote nhỉ ^___^'??
    trùi có nhiêu trong đó dịch hết mừ. lúc đầu định k dịch hết BUT là Namie mừ, k làm tròn thì k được đâu
    Chữ ký của takamioda
    浜崎あゆみ Hamasaki Ayumi
    倖田來未 Koda Kumi
    - †akaAyuKuu™ -

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Bookmarks

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •