Hiện nay các fan nhạc Nhật này vẫn đang cho rằng anh đạo nhạc và thậm chí có ý định báo cho công ty chủ quản của hai ca sĩ hát ca khúc gốc việc đó. Anh có ý định công bố những giấy tờ chứng minh bản quyền để dẹp tan những ì xèo quanh ca khúc Mặt trời nơi mùa đông không?

Phương nghĩ có lẽ các bạn ấy không hiểu là chuyện mua bản quyền ca khúc nước ngoài hiện nay đối với các ca sĩ Việt không hề quá khó, nhất là đối với những ca khúc cũ. Nó cũng giống như là một sự trao đổi về văn hóa thôi, không hề quá khắt khe hay có khó dễ gì cả. Còn các công ty nước ngoài thì mỗi khi họ bán bản quyền một ca khúc thì họ đâu có thông báo cho các fan đâu nên các bạn đó không biết cũng phải. Và Khánh Phương nghĩ khi có dịp thích hợp sẽ cho công bố những giấy tờ chứng minh bản quyền ca khúc mà Phương viết lời Việt và hát.
Anh thường nghe nhạc US-UK nhưng hình như chưa bao giờ viết lời Việt cho những ca khúc này dù anh đã viết rất nhiều lời Việt cho các ca khúc Châu Á. Tại sao lại như vậy?

Dù rất thích nhưng Phương chưa bao giờ viết lời Việt cho những ca khúc Âu-Mỹ vì cái này còn phụ thuộc nhiều vào thị hiếu của người nghe nữa. Hơn nữa nhạc Châu Á luôn gần gũi với người Việt mình về văn hóa nên sẽ dễ nghe và dễ tiếp nhận hơn.
-> Đó là lý do chú chọn nhạc JE mà đạo ấy ạh???

Cơ mà cháu sắp làn fan "thực sự" của chú về khoảng mặt dày như chưa từng được dày, mặt chú ko chừng là do sự tổng hợp bất bình thường của loại tế bào mới đột biến nào đó vừa xuất hiện nên cháu ko có khả năng tìm được ai mặt dày hơn chú cả.