>
Trang 3/6 đầuđầu 1 2 3 4 5 6 cuốicuối
kết quả từ 21 tới 30 trên 53

Ðề tài: Okazaki Ritsuko / 岡崎 律子

  1. #21
    Chonin


    Thành Viên Thứ: 31235
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 10
    Thanks
    2
    Thanked 6 Times in 5 Posts
    Trích Nguyên văn bởi mito_chan View Post
    À, hôm trước thấy cái discography , cũng định xin đăng vào đó Thank Kei_itsumo

    Nhưng mà mito còn thiếu 1 cái album, còn single thì chỉ có 1 cái thôi ^^! Không đủ
    Nhạc của RITZ thì mình nghe từ hồi 2005 rồi, ngay sau khi phát hành album thứ 10 thì mình đã có đủ bộ. Mình có mua đĩa OKAZAKI COLLECTION Love Hina nè. Rất vui vì cũng biết có nhiều người thích RITZ đến như vậy.

    Mình có đủ cả, kể cả các bài hát riêng, Fuyu no nai Calendar và Aoi Sofa (Ichigatsu no Christmas Version) đến nhưng bài song ca cùng các nam ca sỹ. Duy chỉ single 2, 3, 4, 5, 6 và karaoke của single 7 thì mình không có thôi. Rồi cả các ca khúc mà RITZ hát bè, các ca khúc RITZ sáng tác cho các ca sỹ khác mình cũng có luôn. Đến giờ nghe vẫn thấy ghiền không chịu được .

    Hồi trước tìm nhạc quá trời, bây giờ chỉ đợi sau này có tiền là mua các single với giá đắt đỏ vì các single lúc nào cũng đấu giá >.<!
    thay đổi nội dung bởi: shnsn, 08-12-2010 lúc 10:28 PM

  2. The Following User Says Thank You to shnsn For This Useful Post:

    mito_chan (07-12-2010)

  3. #22
    Chonin


    Thành Viên Thứ: 31235
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 10
    Thanks
    2
    Thanked 6 Times in 5 Posts
    Bạn Mod ơi, nhờ bạn edit vào luôn cái profile ở bài đầu tiên được không. Phần bài này là bài chính tay mình viết trong wiki, nên không sợ gì cả đâu.

    Ngoài ra còn có các ca khúc do Ritsuko thể hiện riêng lẻ ở các album:

    # Với ca sĩ

    * 菅原進, Sugawara Susumu)

    * 微笑みは愛の中で)

    # Anime

    * 1月にはChristmas, Tháng 1 là Giáng Sinh?)

    * 夜明けの青いソファー)
    * 冬のないカレンダー)

    * 魔法のプリンセスミンキーモモ, Mahou no princess Minky Momo?)

    * 4月の雪, Tuyết tháng 4?)
    * Ma Me'moire~さよならはまだ言えない)
    * 4月の雪(ア・カペラ・エンディング・ ヴァージョン), Tuyết tháng 4 (acapella version)?)
    * いざや夢見る協同組合!, Nào ta cùng mơ!?) (với Chiba Kazuomi (Nhật: 千葉和臣, Chiba Kazuomi?)
    * 約束,

    * アキハバラ電脳組, Máy tính Akihabara?)

    * シンシア・愛する人, Cynthia-người tôi yêu? (Anie version)

    * アンドロイド・アナ MAICO 2010, Android Ana MAICO 2010?)

    * ゆきえちゃんパニック, Bé Yukie hoảng sợ?)

    * ラブひな, Love Hina?)

    * 春だもの!, Mùa xuân đến!?)
    *はじまりはここから)
    * Tình bạn (Friendship)
    * サクラサク)
    * 君さえいれば)
    * なんてステキな)
    * 祝福)
    * イツマデモドコマデモ)

    * フルーツバスケット, Giỏ trái cây?)

    * For フルーツバスケット, Dành tặng Fruits Basket?)
    * 小さな祈り, Lời nguyện cầu nhỏ?)
    * Nhật: 愛すべき明日<「Fruits Basket」 Version>, Ngày mai yêu thương
    * セレナーデ, Khúc nhạc chiều êm đềm?)
    * 空色, Màu trời?)

    * プリンセスチュチュ, Công chúa Tutu?)

    * Vẻ yêu kiều sớm mai (Morning Grace)
    * 私の愛は小さいけれど, Tình yêu em tuy nhỏ bé...?)

    * シスター・プリンセス~リピュア, Em tôi là những nàng công chúa?)

    * Cô gái trong tình yêu (A Girl in Love)
    * lyric
    * 素顔, Gương mặt chân thật?)
    * Giấc mơ ngọt ngào (Sweet dream)
    * それはあたしの心なの, Đó chính là tấm lòng của em?)
    * 笑顔にはかなわない)
    * Hồi tưởng (reminiscence)
    * Ma thuật (Magie)
    * Hãy hạnh phúc (Be happy, please!)
    * 春の歓び)
    * 守りたい人がいて, Người mà em muốn bảo vệ?)
    * いっしょにたべよう)
    * Kết nối sự lãng mạn (Romantic Connection)

    *十兵衛ちゃん2, Jubeichan 2?)

    凪~peace of mind~, sự tĩnh lặng, một phần trong tôi?)

    #Television

    * 愛、ときどき嘘, Tình yêu, đôi khi là lừa dối?)

    * ときめき~Ritz voice~, Badump~Ritz voice?)

    * チープラブ, Cheap Love)

    * Bóng trăng (Moonshadow)

    * 白い影, Cảnh sắc màu trắng?)

    * ソリティア(Ritz Voice), Giọt nước mắt lẻ loi~giọng Ritz?)
    * ソリティア(Ritz Voice, closer version), Giọt nước mắt lẻ loi~closer version)

    #Yamaha Foundation

    * ぷっぷる, Xin chào! puple?)
    * Chúc ngủ ngon! (Good night!)

  4. The Following 2 Users Say Thank You to shnsn For This Useful Post:

    kei_itsumo (19-03-2011), mito_chan (07-12-2010)

  5. #23
    Retired STAFF


    Thành Viên Thứ: 1227
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 440
    Thanks
    1,216
    Thanked 582 Times in 204 Posts
    Tiền bối ...bạn này là tiền bối

    có bao nhiều bài chia sẻ cho mọi người hết đi nha....nhất là mấy bài song ca nữa, tớ chưa được nghe bài nào hết ngoại trừ của Melocure

    Thanks bạn, sẽ sửa lại post đầu
    Chữ ký của mito_chan
    YUI

  6. #24
    Retired STAFF


    Thành Viên Thứ: 1227
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 440
    Thanks
    1,216
    Thanked 582 Times in 204 Posts


    Nơi góc lớp học, nín lặng, nhịp thở như ngừng lại
    tôi đứng đó mà tưởng như không ở đó.

    Bên ngoài khung cửa sổ, những giọt nắng chiếu qua kẽ lá
    Khẽ lung lay giữa những hàng cây
    Chắc chắn lúc này đây, ai cũng ngập tràn cảm xúc cho giây phút này

    Bất kể một ngày mai mơ hồ đang đến, tôi cũng không hề sợ hãi
    Bởi tôi đang sống, cho hôm nay, cho giây phút này
    Trong ánh sáng mặt trời.

    Nếu đó là nỗi buồn, tôi không cần trong tay tôi có đủ mọi thứ
    Nhưng đôi khi có những hạnh phúc khiến ta trào dâng nước mắt.

    Nơi hành lang vắng vẻ sau giờ học có ánh chiều tà
    Bỗng nhiên trong tôi ngập tràn những cảm xúc
    và tôi chạy thật nhanh, về phía ánh sáng đó

    Bất kể tương lai nào đang đến, nhất định điều đó phụ thuộc vào chính tôi
    Và tôi sẽ theo được chặng đường
    Đến với nơi trời quang mây tạnh.

    Bất kể những chuyện ngày hôm nay, ngày mới đến sẽ đổi thay màu sắc
    Và ngày mai là hy vọng
    Bởi sao vẫn sáng trên bầu trời đêm....
    Chữ ký của mito_chan
    YUI

  7. The Following 3 Users Say Thank You to mito_chan For This Useful Post:

    fumitoshi hiko (02-10-2011), kei_itsumo (19-03-2011), superpanda (19-04-2011)

  8. #25
    Retired STAFF


    Thành Viên Thứ: 1227
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 440
    Thanks
    1,216
    Thanked 582 Times in 204 Posts


    Fuyu no hi
    (Tạm dịch là "Mặt trời mùa đông" hay "Ngày mùa đông")

    Tôi sẽ đón chờ mùa đông năm sau như thế nào?
    Điều đó, lúc này tôi không thể biết.

    Này, bạn có nghe thấy không?
    Phía trên mặt tuyết trắng là tiếng rơi lặng lẽ của những bông tuyết

    Tôi cứ chìm sâu vào cơn mê như đang cố chạy trốn.
    Chìm sâu trong giấc mơ này để quên đi thực tại.
    Nếu đây là nỗi buồn, thì tôi đã mang đầy trong đôi tay mình rồi
    Dù có đôi khi tôi cảm thấy như tôi đã sắp bị kéo ngã.

    Có phải không...Những sắc vàng êm ả
    đang rót xuống người tôi qua khung cửa sổ
    Chúng mang theo một mùi hương nắng ấm

    Ban mai đã đến rồi phải không?
    một ngày mới lại bắt đầu
    Từ sâu thẳm trong cơ thể tôi, từng chút một, tôi đang hồi sinh
    Dù giờ đây nước mắt rơi, nhưng ban mai vẫn đến
    Tôi chỉ nghe trong tim mình tiếng nói "Hãy kiên cường lên!!"

    Tôi sẽ đón mùa đông năm sau như thế nào?
    Có lẽ chẳng ai có thể biết trước

    ''Sống cho hiện tại, và nhìn về phía trước.''
    Những điều tôi có thể làm, chỉ có bấy nhiêu thôi.....


    Có lẽ là những điều cô okazaki làm được còn hơn cả thế. Có thể nói hết những suy nghĩ chân thật đó và sống là một điều tuyệt vời....
    Chữ ký của mito_chan
    YUI

  9. The Following 2 Users Say Thank You to mito_chan For This Useful Post:

    fumitoshi hiko (02-10-2011), superpanda (19-04-2011)

  10. #26
    Retired STAFF


    Thành Viên Thứ: 1227
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 440
    Thanks
    1,216
    Thanked 582 Times in 204 Posts


    Tôi mong bạn luôn mỉm cười

    Sương đã tan, đã đến lúc tôi phải đi rồi
    Bạn hãy chỉ tiễn tới đây thôi nhé

    Đến cuối cùng vẫn có những điều tôi không thể nói ra.
    Nhưng không phải cứ nói hết tất cả ra là tốt phải không

    Nhất định một ngày nào đó bạn sẽ hiểu
    Sẽ ổn cả thôi bởi bạn sẽ hiểu tất cả mọi điều

    Tạm biệt nhé! Bầu trời trong xanh này như lời chúc cho tôi
    Một cuộc hành trình hạnh phúc

    Những ngày mưa rơi ta luôn yêu nắng ấm
    Vậy mà những ngày nắng ấm nối liền nhau lại làm ta nhớ tới cơn mưa

    Này, tôi có phải là người mạnh mẽ không?
    Có lẽ không phải. Bởi tôi vẫn luôn có lúc run sợ.

    Những đêm cảm thấy quá cô độc
    Hãy mở chiếc hộp ký ức trong trái tim bạn
    Dù chỉ một khoảnh thời gian ngăn ngủi thôi, hãy gặp nhau nhé
    Dù có bất cứ chuyện gì, hãy nói với tôi

    Nhưng đừng để mọi việc kết thúc trong nước mắt
    Nhất định bạn phải mỉm cười khi đóng lại chiếc hộp ký ức

    Bởi bạn có biết không? Thời gian chảy trôi, con người cũng như vậy
    Hãy cứ sống chân thành và chấp nhận tất cả

    Cuối cùng, tôi mong nụ cười luôn trên môi bạn....


    Bài post nho nhỏ kỷ niệm ngày mất của cô Okazaki.

    Code:
    4. いつでも微笑を 作詞・作曲:岡崎律子/編曲:長谷川智樹 もう行くね きりがないでしょう さあ もうここでいいから 最後まで言えないことがあった でも すべて告げるのがいつもいいとは限らないの いつかは わかるから 大丈夫 すべてが わかるから さよなら 青い空はまるで祝福 旅立ちね 雨なら 晴れの日に焦がれ 晴れ続きだと また 雨が恋しくて 私は ねえ つよかった? いいえ いつも搖れていたのよ どうしてもひとりじゃだめな夜は 記憶の箱を開けて 少しだけ そこで逢いましょう どんなことも一晩中だって打ちあけてね でも 涙で終えてはだめよ きっと 笑って箱を閉じて だって 時間と 人も流れてくの 素直に受けとめて いつでも微笑みを ======================== その言葉, その声に何度でも優しく包まれていた。 転んでもまた立ち上がれる気がする。 そんな素敵な曲をつくってくれて、ありがとう。 さようなら!
    thay đổi nội dung bởi: mito_chan, 05-05-2011 lúc 03:08 PM
    Chữ ký của mito_chan
    YUI

  11. The Following 2 Users Say Thank You to mito_chan For This Useful Post:

    fumitoshi hiko (02-10-2011), superpanda (05-05-2011)

  12. #27
    Chonin


    Thành Viên Thứ: 31235
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 10
    Thanks
    2
    Thanked 6 Times in 5 Posts
    "Itsumo hohoemi wo" với "I'm always to you" là lời nhắn gửi của RITZ trước lúc đi xa.

    "I'm alright.
    I love you.
    I'm always close to you."

    "だって 時間と 人も流れてくの
    素直に受けとめて

    いつでも微笑みを"

  13. The Following User Says Thank You to shnsn For This Useful Post:

    mito_chan (03-06-2011)

  14. #28
    Retired STAFF


    Thành Viên Thứ: 1227
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 440
    Thanks
    1,216
    Thanked 582 Times in 204 Posts


    Fay

    Tôi chỉ có một ước muốn
    Muốn trở thành sức mạnh của bạn
    Hãy nhận ra điều đó
    Và hãy tới đây cùng tôi

    Tình cảm trong sáng là món quà đẹp hơn bất cứ thứ gì
    Tôi sẽ chẳng đòi hỏi gì hơn
    Chỉ bởi riêng tình yêu này thôi

    Hãy tha thứ tất cả
    Và làm những điều mà bạn thích
    Hãy tìm ra
    Phải, những điều vốn có trong con người bạn

    Gương mặt tươi tắn đó là món quà hạnh phúc hơn bất cứ điều gì
    Tôi chẳng đòi hỏi gì hơn
    Chỉ bởi riêng tình yêu này thôi

    Nụ cười là món quà hạnh phúc hơn bất cứ điều gì
    Tôi chẳng đòi hỏi gì hơn
    Chỉ bởi riêng tình yêu này thôi

    Bầu trời xanh trong, bạn hãy nhìn mà xem , đó chính là món quà tuyệt vời
    Tôi chẳng ao ước gì hơn nữa
    ngoài tình yêu mà thôi.

    Hãy cứ yêu để được yêu

    Code:
    fay 作詞・作曲:岡崎律子/編曲:長谷川智樹 お願いはひとつ 力になりたい みつけて 今は 私についてきて 優しさは なによりも素敵な gift I don't ask for any rewards Because of only love すべてを許そう 好きなことをして みつけて そうよ あなたのありのまま その笑顔 なによりのウレシイ gift I don't ask for any rewards Because of only love 微笑みが なによりのウレシイ gift I don't ask for any rewards Because of only love その笑顔 なによりのウレシイ gift I don't ask for any rewards Because ... 青空よ! ほら,見て 素敵な gift 求めない なにひとつも Only love
    Chữ ký của mito_chan
    YUI

  15. The Following User Says Thank You to mito_chan For This Useful Post:

    fumitoshi hiko (02-10-2011)

  16. #29
    Chonin


    Thành Viên Thứ: 86113
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 16
    Thanks
    43
    Thanked 4 Times in 3 Posts
    Mến chào tất cả các bạn.
    Mình là một fan cực hâm mộ nhạc của Ritsuko san.
    Đầu tiên mình biết đến Ritsuko từ OST của Furuba. Nghe hết OST trong Furuba từ nhạc có lời đến nhạc hoà tấu, cảm thấy âm nhạc rất là nhẹ nhàng và sâu lắng, giọng ca cũng rất là dịu dàng và đặc biệt, và sau khi search ra lời dịch, biết được ý nghĩa bài hát thì càng thích hơn. Tiếp đó mới mon men tìm kiếm thêm những bài nhạc khác của Ritsuko. Và bài nào nghe xong cũng bị ấn tượng mạnh khó phai. Thế là dạo vòng khắp mọi nơi tìm thông tin của Ritz san và lạc được vào chốn này.
    Thật ra thì mình đã đăng ký nick trên cái forum này lâu rồi Ban đầu chỉ định down nhạc từ đây về thôi, nhưng sau nghĩ lại, thì mình còn mua chia sẻ cảm nhận với tất cả các bạn ở đây về Ritsuko, và còn muốn gửi lời cám ơn đến các bạn đã share những bài nhạc rất ý nghĩa này cho mọi người.
    Jaa, phải nói là, nhạc của Ritsuko đã tác động rất nhiều vào mình, những lúc chán nản hay buồn bã, mình đều tìm đến thế giới âm nhạc của Ritz san. Và đặc biệt hơn nữa, nhạc của Ritz còn thôi thúc hơn tình yêu tiếng Nhật cho mình, và cuối cùng mình đã quyết tâm đặt chân vào cái lớp dạy tiếng Nhật mấy tháng trước. Mong rằng sau này mình sẽ có thể hiểu hết từng câu chữ sâu sắc trong các bài hát của Ritz.
    Còn nhiều, nhiều cảm nghĩ về Ritsuko mà mình muốn nói ra (he he, nhiều chiện quá), nhưng trước tiên, mình muốn nói là:
    Doumo arigatou gozaimashita!
    Yoroshiku!

  17. The Following 2 Users Say Thank You to fumitoshi hiko For This Useful Post:

    mito_chan (06-11-2011), Ngọc_san (02-10-2011)

  18. #30
    Retired STAFF


    Thành Viên Thứ: 1227
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 440
    Thanks
    1,216
    Thanked 582 Times in 204 Posts
    Cảm ơn bạn Fumitoshi hiko ....gọi tắt là FumiHi được không

    Mình rất vui vì bạn vào thăm cái topic be bé của cô Okazaki Tìm được nhiều người chung sở thích với mình đúng là rất vui. Hy vọng bạn sẽ học tốt tiếng Nhật và giữ mãi tình yêu của mình với âm nhạc của RITZ san
    Chữ ký của mito_chan
    YUI

  19. The Following User Says Thank You to mito_chan For This Useful Post:

    fumitoshi hiko (10-03-2012)

Trang 3/6 đầuđầu 1 2 3 4 5 6 cuốicuối

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 2 users browsing this thread. (0 members and 2 guests)

Similar Threads

  1. [REQ] Egao Ni Wa Kanawanai - Okazaki Ritsuko (completed)
    By Che Guevara VN in forum Cảm xúc - Lyrics - Yêu cầu - Download
    Trả lời: 1
    Bài mới gởi: 12-11-2010, 12:47 AM

Bookmarks

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •