Tớ gặp rắc rối với việc dịch một cụm từ (nói về sở thích của một người) như hình vẽ:
Untitled-1.jpg
Bạn nào dịch hộ mình với nhé! Mình đang cần gấp! (Xin lỗi >.<)
Thank you so much!
Tớ gặp rắc rối với việc dịch một cụm từ (nói về sở thích của một người) như hình vẽ:
Untitled-1.jpg
Bạn nào dịch hộ mình với nhé! Mình đang cần gấp! (Xin lỗi >.<)
Thank you so much!
Các bạn giúp mình phân biệt 2 từ 信用 và 信じる vs
![]()
Mình cảm giác đoạn văn hơi lủng củngthế nào ấy .
Còn nếu dịch thì :
Code:HIGHLANDS COFFEEで現地調査してたら、友達なりました!! : Sau chuyến khảo sát ( điều tra ) về HIGHLANDS COFFEE thì (chúng tôi )đã trở thành bạn. 日本のアニメが好きで、いろいろ話して、夜にまたご飯行く約束までするぐらい意気投合(^^) : (Câu này lủng củng ~) Chúng tôi cùng thích Anime Nhật, hay nói chuyện phiếm với nhau, thâm chí còn hợp nhau đến mức hẹn đi ăn tối cùng nhau. 毎日、英語と日本語の勉強をしているらしいので、英語がめっちゃうまかった!!(Do học tiếng Anh và tiếng Nhật hằng ngày, nên tiếng anh của cậu ấy rất giỏi) 見習わないとあかんな… ( Không thể không học tập cậu ấy được)
信用 là danh từ
信じる là động từ
Theo mình thấy thì
信じる dùng trong trường hợp mình tin vào một chân lý, một tôn giáo, hoặc tin tưởng điều gì đó là sự thật
Ví dụ : キリスト教[仏教/神]を信じる be lieve in Christianity [Buddhism/God] (paste từ Yahoojapan)
còn 信用する thì dùng với nghĩa "tín nhiệm" trong công việc, kinh doanh dựa vào những bằng chứng, kinh nghiệm mà mình đã thấy(tin tưởng vào một nhà cung cấp), (cấp trên tin tưởng cấp dưới)
信用 còn dùng với nghĩa "tín dụng" nữa đấy.
bluebell (27-09-2012)
câu "thứ 7 này tớ tổ chức sinh nhật ở nhà,cậu đến tham dự cho vui nhé" dịch giúp mình với
kantoku (28-09-2012)
dịch giúp e câu này với ạ!
"Trong suốt những năm trung học, không lúc nào con có thể quên được những gì các vị đã dành cho con cũng như những học sinh có hoàn cảnh khó khăn giống con."
với cả cho hỏi thêm, "Trong suốt thời gian qua, trong suốt ... tháng/năm qua" thì dịch thế nào ạ?
おねがいします!!!ai dịch giúp mình câu nè với:" ko phải cứ muốn là được".
Nguyên văn bởi kumo307;
Code:欲しくても、叶えるわけがない Hoshikutemo kanaeru wake ga nai
kantoku (28-09-2012)
Mình muốn viết giấy giới thiệu (推薦書),bạn nào có mẫu sẵn hay đã từng viết xin chỉ giáo giúp mình!!
お願いします^^
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks