>
Trang 2691/3504 đầuđầu ... 1691 2191 2591 2641 2681 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2701 2741 2791 3191 ... cuốicuối
kết quả từ 26,901 tới 26,910 trên 35036

Ðề tài: Một phút cảm thán ~

  1. #26901
    Administrators
    Hei's Avatar


    Thành Viên Thứ: 961
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: Châu Á
    Tổng số bài viết: 4,876
    Thanks
    3,455
    Thanked 13,224 Times in 5,001 Posts
    sợ lúc đó công tử lại mải mê với tình yêu nào khác thì tội họ Lưu.
    Chữ ký của Hei

    I can change, no matter how damn hard.





  2. #26902
    JPN super mem ♥
    Eizan's Avatar


    Thành Viên Thứ: 32526
    Giới tính
    Không xác định
    Đến Từ: Châu Á
    Tổng số bài viết: 1,491
    Thanks
    79
    Thanked 1,435 Times in 629 Posts
    Nghĩa là muốn gain weight thì phải làm cho con lợn pain = tăng cân thì ăn thịt lợn

  3. #26903
    Retired Mod


    Thành Viên Thứ: 135770
    Giới tính
    Không xác định
    Đến Từ: TP Hồ Chí Minh
    Tổng số bài viết: 2,839
    Thanks
    1,860
    Thanked 6,103 Times in 1,708 Posts
    thiệt là bó tay. gần 3 tiếng đồng hồ chỉ hiểu đc người HQ rất yêu nước và tự hào dân tộc, còn vấn đề khoa học chỉ là thứ yếu
    Chữ ký của Akasha
    ► Gặp trục trặc khi xem phim? Vào ĐÂY tham khảo!


  4. #26904
    ♪♫ Jimmy Page ♫♪
    Shadow of Death's Avatar


    Thành Viên Thứ: 133791
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: TP Hồ Chí Minh
    Tổng số bài viết: 1,299
    Thanks
    2,179
    Thanked 2,869 Times in 892 Posts
    Trích Nguyên văn bởi askye View Post
    thiệt là bó tay. gần 3 tiếng đồng hồ chỉ hiểu đc người HQ rất yêu nước và tự hào dân tộc, còn vấn đề khoa học chỉ là thứ yếu
    cụ thể hơn đi ss
    Chữ ký của Shadow of Death

  5. #26905
    Retired Mod


    Thành Viên Thứ: 135770
    Giới tính
    Không xác định
    Đến Từ: TP Hồ Chí Minh
    Tổng số bài viết: 2,839
    Thanks
    1,860
    Thanked 6,103 Times in 1,708 Posts
    ờ thông tin khoa học đưa không rõ ràng, giải thích khó hiểu. ổng đó ngồi dịch sang tiếng Anh cho ss hiểu thì câu chữ là vậy nhưng vẫn không rõ ràng. nhờ 1 thông dịch viên đến dịch, kết quả vẫn là thông tin khoa học từ khó hiểu đến không chính xác => nhảy đong đỏng lên: bản gốc không sai!

    vậy đi tìm người hiệu đính khoa học đi!

    => đổ thừA: đưa đi hiệu đính khoa học rồi!

    vân vân và vân vân! đuối.
    Chữ ký của Akasha
    ► Gặp trục trặc khi xem phim? Vào ĐÂY tham khảo!


  6. The Following User Says Thank You to Akasha For This Useful Post:

    Shadow of Death (15-11-2012)

  7. #26906
    Ngô đồng nhất diệp lạc
    Thiên hạ cộng tri thu
    Tiêu Dao Tử's Avatar


    Thành Viên Thứ: 42320
    Giới tính
    Không xác định
    Đến Từ: Châu Á
    Tổng số bài viết: 1,990
    Thanks
    2,869
    Thanked 3,547 Times in 1,040 Posts
    Trích Nguyên văn bởi Hei View Post
    sợ lúc đó công tử lại mải mê với tình yêu nào khác thì tội họ Lưu.
    tới đó cho làm oshin
    Chữ ký của Tiêu Dao Tử

  8. #26907
    Administrators
    Hei's Avatar


    Thành Viên Thứ: 961
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: Châu Á
    Tổng số bài viết: 4,876
    Thanks
    3,455
    Thanked 13,224 Times in 5,001 Posts
    đồ dã man.


    VOJ thành V2OJ
    Chữ ký của Hei

    I can change, no matter how damn hard.





  9. #26908
    Administrators
    Hei's Avatar


    Thành Viên Thứ: 961
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: Châu Á
    Tổng số bài viết: 4,876
    Thanks
    3,455
    Thanked 13,224 Times in 5,001 Posts
    khổ quá, dạo này anh toàn lượn lờ các nước Hồi giáo ko
    Chữ ký của Hei

    I can change, no matter how damn hard.





  10. #26909
    Retired Mod


    Thành Viên Thứ: 135770
    Giới tính
    Không xác định
    Đến Từ: TP Hồ Chí Minh
    Tổng số bài viết: 2,839
    Thanks
    1,860
    Thanked 6,103 Times in 1,708 Posts
    Hatsukoi hay qua!
    Chữ ký của Akasha
    ► Gặp trục trặc khi xem phim? Vào ĐÂY tham khảo!


  11. #26910
    Samurai
    maxttien's Avatar


    Thành Viên Thứ: 95190
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 656
    Thanks
    323
    Thanked 1,306 Times in 361 Posts
    Trích Nguyên văn bởi askye View Post
    ờ thông tin khoa học đưa không rõ ràng, giải thích khó hiểu. ổng đó ngồi dịch sang tiếng Anh cho ss hiểu thì câu chữ là vậy nhưng vẫn không rõ ràng. nhờ 1 thông dịch viên đến dịch, kết quả vẫn là thông tin khoa học từ khó hiểu đến không chính xác => nhảy đong đỏng lên: bản gốc không sai!

    vậy đi tìm người hiệu đính khoa học đi!

    => đổ thừA: đưa đi hiệu đính khoa học rồi!

    vân vân và vân vân! đuối.
    Đàm phán mua bản quyền sách gì à thím
    Chữ ký của maxttien

Trang 2691/3504 đầuđầu ... 1691 2191 2591 2641 2681 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2701 2741 2791 3191 ... cuốicuối

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 19 users browsing this thread. (0 members and 19 guests)

Tags for this Thread

Bookmarks

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •