>
Trang 3/48 đầuđầu 1 2 3 4 5 6 7 13 ... cuốicuối
kết quả từ 21 tới 30 trên 479

Ðề tài: Shuya's Box | 97. Grandpa's Violin - Yuki Kajiura

  1. #21
    Retired Mod
    Ren Shuyamaru's Avatar


    Thành Viên Thứ: 97
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 2,322
    Thanks
    71
    Thanked 689 Times in 253 Posts
    Kasumi-chan , vất vả ghê ^_^! , về bài số 4 , Shuya đã tìm được tên bài hát rùi, edited lun ^_^! ( source ở đây nè : http://dossiers.cyna.fr/334.html)

    Anyway, đang cảm hứng với nhạc dân gian , hum nay Shuya trân trọng gửi tới các bạn một nhạc phẩm siu hay lun . Khuyến cáo, nếu là người hay nghe nhạc Nhật Bản, đảm bảo chỉ nghe 1 lần b sẽ add vô favorites lun ^_^!
    Chữ ký của Ren Shuyamaru
    ăn ko?

  2. #22
    Retired Mod
    Ren Shuyamaru's Avatar


    Thành Viên Thứ: 97
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 2,322
    Thanks
    71
    Thanked 689 Times in 253 Posts

    VI. Hatsukoi ressha - Hikawa Kiyoshi

    Hatsukoi ressha - Hikawa Kiyoshi
    初恋列車ー氷川きよし





    [media]http://vietxgen.com/forum/music_box/upload/1211130876-dca2c0e910fdb5d53e89356a8035eb5a.mp3[/media]
    Download

    Vài thông tin thú vị : Hikawa Kiyoshi - một gương mặt rất trẻ so với giọng ca của anh, biệt danh là Hoàng tử của Enka, một trong số ít những nghệ sĩ còn theo dòng nhạc này. Thế nên mặc dù nhạc phẩm đầy chất cổ trang nhưng mong các bạn đừng bất ngờ khi bít , bài hát này ra đời năm ... 2005 ^_^!

    Ps: bài nì thì lại hok tìm được lyric, ai giúp dùm Shuya với :gem43(1):
    thay đổi nội dung bởi: Ren Shuyamaru, 26-04-2009 lúc 11:18 AM
    Chữ ký của Ren Shuyamaru
    ăn ko?

  3. The Following 3 Users Say Thank You to Ren Shuyamaru For This Useful Post:

    Fri3ng3R (14-08-2009), Fujoka_Haruhi (08-10-2013), rei_kiwi (06-08-2009)

  4. #23
    ~ Mều V.I.P ~
    Kasumi's Avatar


    Thành Viên Thứ: 61
    Giới tính
    Nữ
    Đến Từ: Châu Á
    Tổng số bài viết: 12,056
    Thanks
    3,030
    Thanked 21,120 Times in 5,744 Posts
    Lyric - Hatsukoi ressha

    shuuchakueki no aomori de
    kita yuku fune ni norikaerya
    shibukigakure no kaikyou ni
    akari miemasu hakodate no
    doko ni ano ko wa iru no yara
    yakouressha de kitan da yo
    kiri ga kakushita hatsukoi wo
    omoidashitara yoo aitakute

    kamome ga naite tobu koe ga
    sabishiku shimiru minato machi
    uwasa tazunete tomakomaki
    hitome au made kaereyo ka
    doko ni ano ko wa iru no yara
    kyou mo misaki ni hi ga ochiru
    naite wakareta hatsukoi wo
    ima ja ano ko wa yoo wasureta ka

    isaribi yureru umizoi wo
    omokage daite yukunda yo
    kushiro muroran yuku tabi wa
    kitto ashita mo mata tsuduku
    doko ni ano ko wa iru no yara
    yakoudessha ga kari no yado
    mune ni setsunai hatsukoi ga
    kita no hate made yoo yobun da yo

    jmp3

    mới đầu nghe giọng hát có hơi lạ nhưng càng nghe thì càng thíc ^^ nghe bùng lỗ tai mới search ra lyric
    Chữ ký của Kasumi
    JaPaNest _______

  5. The Following User Says Thank You to Kasumi For This Useful Post:

    rei_kiwi (06-08-2009)

  6. #24
    Retired Mod
    Ren Shuyamaru's Avatar


    Thành Viên Thứ: 97
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 2,322
    Thanks
    71
    Thanked 689 Times in 253 Posts

    VII. Hidamari no Uta - Le Couple (tặng Kasumi-chan ^_^)

    Hidamari no Uta
    Recorded by: Le Couple
    Theme from the 1997 Japanese TV drama, Under The Same Roof II
    Words by: Mizuno Yukiyo




    [media]http://vietxgen.com/forum/music_box/upload/1211129496-f3d789614e70093f29027e2f37e746a6.mp3[/media]

    D o w n l o a d



    Aenaku natte doregurai tatsu no deshou
    Dashita tegami mo kesa posuto ni maimodotta
    Madobe ni yureru me wo samashita wakaba no yo ni
    Nagai fuyu wo koe ima goro kizuku nante

    Donna ni kotoba ni shitemo tarinai kurai
    Anata aishite kureta subete tsutsunde kureta
    Maru de hidamari deshita

    Na no hana moeru futari saigo no fotogurafu
    "Okuru kara ne" to yakusoku wa tasenai keredo
    Moshimo ima nara yasashisa mo hitamukisa mo
    Ryoute ni tabanete todokerareta no ni

    Sorezore betsubetsu no hito suki ni nattemo
    Anata nokoshite kureta subete wasurenaide
    Dareka wo aiseru yo ni
    Hiroi sora no shita nidoto aenakutemo ikite yuku no
    Konna watashi no koto kokoro kara
    Anata aishite kureta subete tsutsunde kureta
    Maru de hidamari deshita

    Anata aishite kureta subete tsutsunde kureta
    Sore wa hidamari deshita


    English :
    How long has it been since I last saw you?
    This morning, the letter I sent to you was sent back
    Like the newly awakened leaves waving by my window
    Only now I've realized that the long winter is past
    No matter what I say, it's just no use
    You loved me, and embraced me completely
    You were like the warmth in my life

    In our last photograph together, the flowers are ablaze
    And yet I can't keep my promise to send it to you
    Even if now I were to receive
    Both your kindness and your stubborness

    Even if I were to grow to like other people
    I'll never forget all you left for me
    So that I could love again
    Even if I never see you again in this world, I'll go on living

    You loved me, and embraced me completely
    With all your heart
    You were like the warmth in my life

    You loved me, and embraced me completely
    That was the warmth in my life



    Đây là một trong những bản mà Shuya thích nhất. Những hôm trời mưa, Shuya thường mang ra ngồi nghe và ngắm mưa rơi ... cứ thế, cứ thế .... cho đến khi mưa vừa tanh, cũng là lúc tâm hồn nhẹ nhàng, thanh thản hẳn ^_^!

    Khuyến cáo : ko nên nghe lúc tâm trạng đang vui và hưng phấn, ko nghe lúc tức giận và dỗi hờn, chỉ nghe khi ko còn việc j khiến bạn bận tâm , suy nghĩ ... hãy nghe ... để cảm nhận ^_^!





    thay đổi nội dung bởi: Ren Shuyamaru, 20-04-2009 lúc 07:04 PM
    Chữ ký của Ren Shuyamaru
    ăn ko?

  7. #25
    Retired Mod
    Ren Shuyamaru's Avatar


    Thành Viên Thứ: 97
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 2,322
    Thanks
    71
    Thanked 689 Times in 253 Posts

    VIII. Japanese Boy - Aneka (for men )

    Japanese Boy - Aneka







    [media]http://vietxgen.com/forum/music_box/upload/1211130115-f2779228d7af36bb40b98940ad326a5e.mp3[/media]
    D o w n l o a d

    He said that he loved me
    never would go
    oh oh
    oh oh.
    Now I find I'm sitting here on my own
    oh oh
    oh oh.
    Was it something I've said or done
    That made him pack his bags up and r'un?
    Could it be another he's found? -
    It's breaking up the happy home.
    Mister
    can you tell me where my love has gone?
    He's a Japanese boy.
    I woke up one morning and my love was gone
    Oh
    my Japanese boy
    ooh
    I miss my Japanese boy.
    People ask about him every day
    oh oh
    oh oh.
    Don't know what to tell them
    what can I say? Oh oh
    oh
    If only he would write me or call
    A word of explanation
    that's all.
    It would stop me climbing the wall. -
    It's breaking up the happy home.

    Mister can you tell me where my love has gone? . . .
    Was it something I've said or done
    That made him pack his bags up and run? . . .
    Mister can you tell me where my love has gone?
    He's a Japanese boy.
    I woke up once morning and my love was gone
    Oh my Japanese boy.
    Mister can you tell me where my love has gone? . .


    Thú vị : 1 bài hát vui do 1 nữ ca sĩ non-japanese hát, ra đời 1981 (lâu qué rùi phải hok, 5 năm sau Shuya mới ... oe oe :big_smile ), nhưng ngay lập tức đã trở thành No1 hits thời đó :gem43(1): . Bài hát đc viết = tiếng Anh, tiết tấu vui, đâm chất Disco những năm 80 thế nên bạn nào nghe bài nì mà lắc lư mún nhảy thì cũng hok lạ :gem43(1): . Bài hát trong sáng, phảng phất chút j đó hồi hộp, tiếc nuối nhưng thú vị , lời bài hát tinh tế và nhẹ nhàng như chính chàng Boy trong bài hát ^_^! .... Ui ...
    thay đổi nội dung bởi: Ren Shuyamaru, 20-04-2009 lúc 07:08 PM
    Chữ ký của Ren Shuyamaru
    ăn ko?

  8. The Following 2 Users Say Thank You to Ren Shuyamaru For This Useful Post:

    Fujoka_Haruhi (08-10-2013), rei_kiwi (06-08-2009)

  9. #26
    ~ Mều V.I.P ~
    Kasumi's Avatar


    Thành Viên Thứ: 61
    Giới tính
    Nữ
    Đến Từ: Châu Á
    Tổng số bài viết: 12,056
    Thanks
    3,030
    Thanked 21,120 Times in 5,744 Posts
    OMG, ko mún là Shuya mất hứng nhưng hổng thíc bài này tẹo nào thứ nhất là lyric toàn tiếng Anh, ca sĩ cũng ko phải người Nhật nữa ...
    Chữ ký của Kasumi
    JaPaNest _______

  10. #27
    Retired Mod
    Ren Shuyamaru's Avatar


    Thành Viên Thứ: 97
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 2,322
    Thanks
    71
    Thanked 689 Times in 253 Posts

    IX. Ochikobore no Merry Christmas - Yasuhiro Yamane

    Ochikobore no Merry Christmas - Yasuhiro Yamane





    [media]http://vietxgen.com/forum/music_box/upload/1211132233-de8aa817d56b82bac7c7de534eac9b87.mp3[/media]
    D o w n l o a d





    Ps: lại hok có lyric rùi :gem43(1):
    thay đổi nội dung bởi: Ren Shuyamaru, 20-04-2009 lúc 07:16 PM
    Chữ ký của Ren Shuyamaru
    ăn ko?

  11. The Following User Says Thank You to Ren Shuyamaru For This Useful Post:

    Fujoka_Haruhi (08-10-2013)

  12. #28
    Retired Mod
    Ren Shuyamaru's Avatar


    Thành Viên Thứ: 97
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 2,322
    Thanks
    71
    Thanked 689 Times in 253 Posts

    X. Get Along Together - Yasuhiro Yamane

    Get Along Together - Yasuhiro Yamane






    [media]http://vietxgen.com/forum/music_box/upload/1211129356-32bc25f5618189d2a6c7c515156a81ab.mp3[/media]
    D o w n l o a d


    Omoeba tada kizutsuke
    Nakaseta yorumo attane
    Konna bokudewa aru keredo
    Dareyori kimio aishite iru

    Shinya no kimi no denwa
    Samishii koeo kikeba
    Futari tooku hanarete iru
    Kyoriga yakeni kuyashi katta
    Mou nidoto hanasanai kimi no hitomi
    Bokuwa kimio zutto mamotte yuku
    Onaji jikan no naka onaji mitio aruki
    Omoide kizami konde

    Ima, kimini tikauyo
    Bokuo shinjite ite
    Sono hitomio sorasanaide
    Sono egao o wasurenaide
    Iikoto bakari janai kedo
    Namidawa mou iranai
    Datte kore kara itsumo kimiwa
    Hitori janai no dakara
    Tsumetai ame no naka kasamo sasazuni
    Futari umi made aruita ano koro
    Kore karamo zutto sobani ite
    Aio okuritai kara

    Mou nidoto hanasanai kimi no hitomi
    Bokuwa kimio zutto mamotte yuku
    Kore karamo zutto sobani ite
    Aio okuritai kara
    Aio okuritai kara
    Forever
    We can get along together


    Đánh giá : hay, thuộc dạng Must Have :gem43(1):
    thay đổi nội dung bởi: Ren Shuyamaru, 21-04-2009 lúc 10:59 AM
    Chữ ký của Ren Shuyamaru
    ăn ko?

  13. The Following User Says Thank You to Ren Shuyamaru For This Useful Post:

    Fujoka_Haruhi (08-10-2013)

  14. #29
    Retired Mod
    Ren Shuyamaru's Avatar


    Thành Viên Thứ: 97
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 2,322
    Thanks
    71
    Thanked 689 Times in 253 Posts

    XI. Nada Sousou - Rimi Natsukawa

    Nada Sousou - Rimi Natsukawa






    [media]http://vietxgen.com/forum/music_box/upload/1222317583-d90bdaf58fc92670de7d73f1465b7af8.mp3[/media]

    D o w n l o a d


    [media]http://www.youtube.com/watch?v=WHGWbfM9MHg[/media]
    Furui ARUBAMU mekuri
    Arigatou tte tsubuyaita
    Itsumo itsumo mune no naka
    Hagemashite kureru hito yo
    Hare wataru hi mo ame no hi mo
    Ukabu ano egao
    Omoide tooku asete mo
    Omokage sagashite
    Yomigaeru hi wa nada sousou

    Ichiban hoshi ni inoru
    Sore ga watashi nokuse ni nari
    Yuugure ni miageru sora
    Kokoro ippai anata sagasu
    Kanashimi ni mo yorokobi ni mo

    Omou ano egao
    Anata no basho kara watashi ga
    Mietara kitto itsuka
    Aeru to shinji ikite yuku

    Hare wataru hi mo ame no hi mo
    Ukabua no egao
    Omoide tooku asete mo
    Samishikute koishikute
    Kimi he no omoi nada sousou
    Aitakute aitakute
    Kimi he no omoi nada sousou


    涙そうそう [nada sousou]

    古いアルバムめくり ありがとうっ つぶやいた
      いつもいつも胸の中 励まして れる人よ
      晴れ渡る日も 雨の日も 浮か あの笑顔
      想い出遠くあせても
      おもかげ探して よみがえる日  涙(ナダ)そうそう

      一番星に祈る それが私のくせ なり
      夕暮れに見上げる空 心いっぱ あなた探す
      悲しみにも 喜びにも 想うあ 笑顔
      あなたの場所から私が
      見えたら きっといつか 会え と信じ 生きてゆく
      
      晴れ渡る日も 雨の日も 浮か あの笑顔
      想い出遠くあせても
      さみしくて 恋しくて 君への い 涙そうそう
      会いたくて 会いたくて 君へ 想い 涙そうそう


    English Translation

    I whisper “thank you”, as I leaf through this old photograph album,
    to one who always cheered me on, within my heart
    And should the memories of that smile I think of, *1
    come rain or shine, fade away into the distance
    They return in the days I search for a glimpse of your face, a stream of tears
    Almost a habit now, I wish upon the very first star *2
    Looking within the evening skies for you with all my heart
    The memories of that smile I think of, in sorrow or joy
    And if you can see me, from where you are
    I’ll live on, believing that someday we’ll meet again
    And should the memories of that smile I think of,
    come rain or shine, fade away into the distance
    In loneliness and yearning - my feelings for you, a stream of tears
    If only we could meet, if only we could meet - my feelings for you, a stream of tears



    Nước mắt rơi


    Tôi thì thầm "cám ơn" khi giở lại cuốn album cũ này,
    đến một người đã luôn làm tôi cười vui,
    người đó ở trong trái tim tôi.

    Và tôi lại nghĩ về những ký ức vui vẻ ngày xưa,
    Những ngày tháng đó cũng đi xa mất rồi.
    Chúng trở lại vào một ngày tôi nhận ra gương mặt của anh, nước mắt tôi rơi.

    Bây giờ đây như một thói quen, ước gì anh là ngôi sao đầu tiên em thấy khi nhìn lên những bầu trời đêm, trong trái tim em những ký ức vui vẻ đó vẫn còn nguyên vẹn.

    Dù khi buồn hay những lúc vui, nếu anh có thể nhìn thấy em từ chỗ anh đang đứng, thì em sẽ ở đó.

    Em tin rằng một ngày chúng ta sẽ còn gặp lại nhau,
    và em lại nhớ về những ký ức ngày xưa đã rất xa rồi.
    Trong nỗi cô đơn thương nhớ - em cảm thấy có anh, nước mắt tuôn rơi.
    Giá mà ta gặp lại, giá mà chúng ta gặp lại - em nhớ anh, nước mắt tuôn trào.


    Lyric copyright from TTVNOL


    Info : Nhạc phẩm Nada Sousou rất nổi tiếng, đc nhiều nghệ sĩ trứ danh trình bày. Trên đây là bản do nữ nghệ sĩ Rimi Natsukawa trình bày - một ca sĩ rất trẻ nhưng đam mê dòng dân ca truyền thống, cô đã từng đạt giải tuyệt đối Nihon Record Grand Prize . Bản Nada Sousou là một rrong những bài hát thành công nhất , ra mắt 20-03-2003 , nhanh chóng trở thành 1 trong 3 bài hát Nhật Bản bán chạy nhất trên iTunes, xếp hạng 21 năm 2003 và 58 năm 2004 trong Oricon Top 100 Singles :gem43(1): .!



    thay đổi nội dung bởi: Ren Shuyamaru, 20-04-2009 lúc 07:25 PM
    Chữ ký của Ren Shuyamaru
    ăn ko?

  15. #30
    ~ Mều V.I.P ~
    Kasumi's Avatar


    Thành Viên Thứ: 61
    Giới tính
    Nữ
    Đến Từ: Châu Á
    Tổng số bài viết: 12,056
    Thanks
    3,030
    Thanked 21,120 Times in 5,744 Posts
    Bài Get Along Together nghe cũng được nhưng thích Ochikobore no Merry X'mas hơn.

    Bài Nada Sousou thì ko còn chổ chê ^.^ cực kì kết những giọng nữ như thế.

    Thanks Shuya so much ^^
    Chữ ký của Kasumi
    JaPaNest _______

Trang 3/48 đầuđầu 1 2 3 4 5 6 7 13 ... cuốicuối

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Bookmarks

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •