>
Trang 1/3 1 2 3 cuốicuối
kết quả từ 1 tới 10 trên 30

Ðề tài: Bài hát đi cùng năm tháng (Số 1: KOIBITO YO - Mayumi Itsuwa)

  1. #1
    || TRÙM ||
    KHA's Avatar


    Thành Viên Thứ: 1
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: Lào Cai
    Tổng số bài viết: 4,084
    Thanks
    1,146
    Thanked 7,053 Times in 1,457 Posts

    Bài hát đi cùng năm tháng (Số 1: KOIBITO YO - Mayumi Itsuwa)

    Bài hát tuần này: Người yêu dấu - KOIBITO YO

    Ca sĩ thể hiện: Mayumi Itsuwa (1980)

    [MEDIA]http://vietxgen.com/forum/music_box/upload/1213774631-91bb9a836d379831337296975a603df2.mp3[/MEDIA]

    DOWNLOAD

    KOIBITO YO
    Mayumi Itsuwa (Japan) - 1980


    Kareha chiru yuugure wa
    Kuruhi no samusa wo monogatari
    Ame ni kowareta benchi niwa
    Ai wo sasayaku uta mo nai

    Koibito yo, soba ni ite
    Kogoeru watashi no soba ni ite yo
    Soshite hitokoto kono wakarebanashi ga
    Joudan dayo to waratte hoshii

    Jarimichi wo kakeashi de
    Marason bito ga yuki sugiru
    Marude boukyaku nozomu yoni
    Tomaru watashi wo sasotteru

    Koibito yo, sayonara
    Kisetsu wa megutte kuru keredo
    Anohi no hutari yoi no nagareboshi
    Hikatte wa kieru mujou no yumeyo

    Koibito yo, soba ni ite
    Kogoeru watashi no soba ni ite yo
    Soshite hitokoto kono wakarebanashi ga
    Joudan dayo to waratte hoshii


    *****


    KOIBITO YO
    (Translation)
    (My dear lover)
    Mayumi Itsuwa - Japan


    The evening autumn leaves flowing
    says the cold is coming
    There are not any love songs
    On a broken chair by rain

    My dear lover, please stay beside me
    And just tell me this divorce is kidding
    With laughing

    A jogging man is passing through
    On a pebbles street
    He induce me who stand still
    As if he wanted me to forget,

    My dear lover, now I say good-bye
    The seasons rotate, though
    Two of us of those days
    A shooting star in that evening
    Shine and disappear, heartless dream

    My dear lover, please stay beside me
    And just tell me this divorce is kidding
    With laughing



    (Transcribed & translated by Nori Iwato - September 2003)

    Người yêu dấu ơi :

    Người yêu ơi hãy đến với em đêm này
    Đừng để em theo cơn gió cuốn mãi cuộc đời bềnh bồng
    Cho mắt khô khi Thu sầu gọi thương nhớ
    Tìm đâu thấy ước mơ chân tình, để em giữ trong lòng

    Người ra đi phương đó biết chăng nơi này
    Còn lại em ôm thương nhớ quên năm tháng chờ người về
    Em sẽ mang giấc mơ êm đềm vào quên lãng
    Kỷ niệm ấy mới ghi trong lòng, nghìn thu khó phai mờ

    Người yêu dấu ơi tình là giấc mơ
    Giá băng tình ơi xanh xao đêm này tình đã ươm mộng mơ
    Chuyện tình đó dẫu có xa xôi
    Mộng đầu dẫu có vỡ tan
    Đã cho nhau một lần để nhớ thương nhau một đời

    Người yêu dấu ơi từ nay cách xa
    Tiếng ca từ đây nghe sao não nề càng quá xót xa
    Chuyện tình đó đã vỡ tan mau
    Mà lòng mãi ray rứt (không nguôi)
    Hãy cho nhau một lần để nhớ thương nhau một đời.
    thay đổi nội dung bởi: Ren Shuyamaru, 14-09-2008 lúc 02:33 PM Lý do: Direct Link updated

  2. The Following 4 Users Say Thank You to KHA For This Useful Post:

    dakight (02-11-2011), Fujoka_Haruhi (06-10-2013), recko (24-03-2013), thao33 (04-10-2010)

  3. #2
    Shokunin
    dora's Avatar


    Thành Viên Thứ: 20
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 20
    Thanks
    0
    Thanked 1 Time in 1 Post
    Bài này của 五和まゆみ. Cô này cũng hát: Khi cô đơn anh gọi tên em, Tàn tro và Đợi anh dưới mưa nữa đó.
    Chữ ký của dora
    AN AN AN
    とっても大好き、ドラえもん:gem29:

  4. #3
    || TRÙM ||
    KHA's Avatar


    Thành Viên Thứ: 1
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: Lào Cai
    Tổng số bài viết: 4,084
    Thanks
    1,146
    Thanked 7,053 Times in 1,457 Posts
    Meci nhìu, tại mua CD bên TQ nên nó viết bằng tiếng Hoa, ko biết tên gốc . Tuần sau up tàn tro vậy

  5. #4
    Retired Mod
    Werewolf's Avatar


    Thành Viên Thứ: 49
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 768
    Thanks
    1
    Thanked 47 Times in 24 Posts
    Mayumi Itsuwa, chưa nghe bài này vì chắc chắn là có rồi.

    Edit:

    Là bài Koibito yo!! nghĩa là Oh, lover!
    Chữ ký của Werewolf


  6. #5
    || TRÙM ||
    KHA's Avatar


    Thành Viên Thứ: 1
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: Lào Cai
    Tổng số bài viết: 4,084
    Thanks
    1,146
    Thanked 7,053 Times in 1,457 Posts
    Mọi người vô đây để nghe Mỹ Tâm hát Người yêu dấu ơi :
    http://nhacso.net/Music/Song/Nhac-Nhe/2005/10/05F5EB58/

    Nếu ai cần bản Instrulment hoặc Karaoke (có cả hình) thì req nha.

  7. #6
    || duy nhất ||
    Golden Bear's Avatar


    Thành Viên Thứ: 71387
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 999
    Thanks
    42
    Thanked 239 Times in 73 Posts
    K post lên bản instru đi. thanks.
    + bản đó nghe rất quen. GB không vô được trang của nhacso nên không bít. lâu dã man.

  8. #7
    Retired Mod
    Taisuke's Avatar


    Thành Viên Thứ: 250
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: An Giang
    Tổng số bài viết: 1,309
    Thanks
    79
    Thanked 480 Times in 219 Posts
    @LCK : Cho em xin Karaoke đi. Có hình là thế nào, có phải là PV không dzậy ?

  9. #8
    || TRÙM ||
    KHA's Avatar


    Thành Viên Thứ: 1
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: Lào Cai
    Tổng số bài viết: 4,084
    Thanks
    1,146
    Thanked 7,053 Times in 1,457 Posts
    hiện giờ thì Karaoke chưa được vì LCK không có time và host để up. Dành ra vài phút để up mấy MB thì được chứ mấy tiếng để up thì chắc chết quá. Khi nào nối mạng ở nhà thì hãy tính vậy. À, mà không phải PV đâu vì tìm được những bài nhạc hình thì khó lắm. Toàn là bản minh họa đời sống và phong cảnh Nhật bản.
    @ Gấu: Bản Instrument của ông nà:
    Người yêu dấu Instrument

  10. #9
    Chonin


    Thành Viên Thứ: 67
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 2
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts


    Mayumi Itsuwa is very famous in Japan, and like many others, should be known more world wide. I'm sure you'll find her voice compelling and her songs magnetic. She was born on January 24 1951, and made her debut in 1972. She was recording folk/pop albums since the early 1970's, recording in Japan, the US and Europe. Mayumi Itsuwa has a quiet power in her voice and melodic styling most of her contemporaries lacked. She's commonly known as the Carol King of Japan and was in fact a good friend of hers. [Carol King appears in the credits on a few of Itsuwa's recording as a pianist].

    She had a few folk hits in the 1970's, most notably "Shojo" [Virgin], but rose to superstardom in 1980 with "Koibito-yo" which rose number one in Japan as well as number one in Taiwan, Hong Kong and Singapore where it was re-recorded in Chinese. "Koibito-yo" [O Lover] was a departure from her signature folk style. Recorded in Paris France, it has lush string arrangements and a very latin air of melancholy drama. It is a tragic love song, beautifully written, the story of a break-up where the woman is freezing on a park bench broken by rain, waiting for her lover to come back and laugh, that the talk of leaving was just a joke. She had three other top ten hits from that album titled the same.

  11. #10
    || duy nhất ||
    Golden Bear's Avatar


    Thành Viên Thứ: 71387
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 999
    Thanks
    42
    Thanked 239 Times in 73 Posts
    thanks kha for the files + kireina for the profiles. nhìn hình bác ấy thấy i' e. quá ^__^
    Chữ ký của Golden Bear
    Làm trai cho đáng nên trai
    Trai thì khoe ngực, gái thời khoe chân


Trang 1/3 1 2 3 cuốicuối

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Bookmarks

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •