Đến giờ mới biết Yosakoi ý nghãi đến vậy, tiếc là tớ không có cơ hội học
Đến giờ mới biết Yosakoi ý nghãi đến vậy, tiếc là tớ không có cơ hội học
Yosakoi Soran bushi là một trong những thể loại của Yosakoi...với phong thái khác hẳn ....làm nên điều khác biệt đó chính là bài hát được sử dụng trong điệu múa....
So-ran Bushi (ソーラン節) là một trong những bài hát truyền thống nổi tiếng của Nhật (min'yō)?. Nó có nguồn gốc từ một bài hò đánh cá của vùng Hokkaidō, phía bắc Nhật Bản.
Có lẽ vì thế mà trong bài múa, ta sẽ bắt gặp rất nhiều động tác xuất phát từ hoạt động đánh cá...như là: kéo lưới, thu lưới, gỡ cá khỏi lưới....phong cách uyển chuyển mạnh mẽ như là đang đi thuyền trên biển vậy...nương theo sóng, dựa vào mạn thuyền, đoàn kết một lòng, kéo lướiiiiiiiiii,....hey ya......
So-ran Bushi accompanies the bon dance(?) in many parts of Japan, and it has its own dancing styles that date back generations.
Tuy nhiên, gần đây, múa Soran đã phổ biến đến các trường trung học, và thường là do giáo viên hướng dẫn học sinh, sinh viên. Dưới cách thức này, múa Soran càng ngày càng trở nên hiện đại, với nhịp điệu nhanh hơn, được biên đạo hiện đại hơn. Sinh viên, học sinh thường biểu diễn "Rock n' Soran Bushi" trong các ngày hội Thể thao.
Lời của bài hát
An excerpt from "Soran Bushi"
Yaren soran soran Soran soran soran (hai hai!) Oki de kamome no naku koe kikeba Funanori kagyo wa yamerarenu choi
CHORUS (AKA - kakegoe) Yasa e en ya sa dokkoisho (a dokkoisho, dokkoisho!)
Yaren soran... Oyaji tairyo da mukashi to chigau toreta nishin wa ore no mono choi Yasa e en ya...
Yaren soran... Ichi-jo-go-shaku no ro o kogu fune mo horeta anogo nya te mo choi Yase e en ya...
Yaren soran... Tama no suhada ga shibuki ni nureya uwaki kamomega mite sawagu choi Yasa e en ya...
Rough Translation:
Oh!!! Soran, soran, soran soran, soran, soran. (Oh, yeah!) When we hear the jabbering of seagulls on the high seas, we know we can’t give up our fishing lives on the ocean. Put your backs into it! Heave, ho! Heave, ho! (Heave, ho! Heave, ho!)
Oh!!!Soran, soran, soran soran, soran, soran. (Oh, yeah!). Khi ta nghe tiếng kêu của mòng biển trên biển, ta biết là ta không thể bỏ cá của chúng ta lại đại dương. Kéo chúng vào lưới trên vai bạn nào! Kéo lên, hey! Kéo lên, hey! (Heave, ho! Heave, ho!)
Oh!!! Soran... Boss, I tell you, the size of this catch of herring is different from all the others. And it's all MINE. Put your backs into it! Heave, ho! Heave, ho! (Heave, ho! Heave, ho!)
Oh!!! Soran... Ông chủ, tôi nói với ông này, kích thứoc của mẻ cá trích này rất khác so với các mẻ khác. Và tất cả chúng là của TÔI. Cùng kéo lưới nào! Kéo lên, hey...
Oh!!! Soran... Even if I row four and a half metres, I couldn't get that girl's attention. Put your backs into it! Heave, ho! Heave, ho! (Heave, ho! Heave, ho!)
Oh!!! Soran... Ngay cả nếu tôi chèo một chiếc thuyền bốn mét rưỡi, thì tôi cũng không thu hút được sự chú ý của cô gái. Cùng kéo lưới nào! Kéo lên, hey...
Oh!!! Soran... A flighty seagull twitters in excitement As it sees my bare skin, glistening with ocean surf. Put your backs into it! Heave, ho! Heave, ho! (Heave, ho! Heave, ho!)
Oh!!! Soran...Một con mòng biển kêu líu lo vì nhìn thấy làn da trần lấp loáng trên biển của tôi.Cùng kéo lưới nào! Kéo lên, hey...
thay đổi nội dung bởi: ddomddomddor, 28-10-2008 lúc 01:16 AM
lời bài soran bushi này hay thật đấy . nhạc thì hay khỏi chê luôn ^__^ . SS Thuỳ thật chăm chỉ he he :X
để em nốt phần ss thùy
http://www.imeem.com/people/gB5n4BA/...anbushirenamp3
thay đổi nội dung bởi: FuchSia, 31-10-2008 lúc 01:53 PM
F ơi chả nhìn thấy ấy làm jì bên trên cả, thui post cái xe lên cho mọi người đọc vậy (eng nhá, ngại ngồi dịch lắm)
More about YOSAKOI
Jikatasha
Every dance team is led by a Jikatasha, a truck that supplies the team's music. Jikatashas, which also function as moving billboards for the team sponsors, are heavily decorated and provide each team with another visual design element. Some Jikatashas host live bands, others have prerecorded music. But either way, the Jikatasha trucks are a key element in the Yosakoi experience.
Bạn nào giỏi tiếng Anh dịch đi
@Fuchsia: Sửa lại theo yêu cầu nhá. Bạn này ghê quá hành mình sửa đi sửa lại mấy lần
thay đổi nội dung bởi: dhoainam, 04-11-2008 lúc 09:15 PM
More about YOSAKOI
Jikatasha
Every dance team is led by a Jikatasha, a truck that supplies the team's music. Jikatashas, which also function as moving billboards for the team sponsors, are heavily decorated and provide each team with another visual design element. Some Jikatashas host live bands, others have prerecorded music. But either way, the Jikatasha trucks are a key element in the Yosakoi experience.
Như vậy, cái Jikatasha có phải là cái xe rước không nhỉ?
thay đổi nội dung bởi: ddomddomddor, 27-11-2008 lúc 08:26 PM
nó chính là cái xe rước ạ em đã viết ở trên phần Yosakoi bên blog hội rồi
Bài Soran busi có rất nhiều version lắm. Bản ca từ trên chỉ là một trong số đó thôi.
thay đổi nội dung bởi: FuchSia, 28-11-2008 lúc 10:11 PM
nupagachi (26-07-2009)
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks