Những dòng truyện tranh có nội dung sex, thậm chí gay, les (đồng tính nam, nữ) đang đổ về thị trường VN qua con đường dịch thuật chóng vánh của các công ty tư nhân với sự tiếp sức bằng cách cấp phép không thẩm định nội dung của các nhà xuất bản…
Ảnh 1.
Sau bài báo Truyện tranh phản giáo, gợi dục (Tuổi Trẻ ngày 12-9), nhiều ý kiến phản hồi cho biết hiện thị trường đang phát hành nhiều quyển truyện tranh có nội dung gợi dục đậm đặc, một dạng truyện tranh sex thật sự…
Tìm hiểu qua những phố sách cũ ở đường Trần Nhân Tôn, Nguyễn Thị Minh Khai (TP.HCM), những cửa hiệu cho thuê truyện tranh trên khắp ngả đường Sài Gòn, dễ dàng nhận thấy độc giả truyện tranh ở những nơi này chủ yếu là các bạn độ tuổi mới lớn.
Và thế giới truyện tranh cũng thuần túy là các nhân vật có độ tuổi tương đương độc giả. Sự tương đồng về độ tuổi cũng là một yếu tố khiến truyện tranh có đất sống. Hiện tại các truyện khai thác những hình ảnh nhân vật khỏa thân, giới thiệu các tư thế nữ giới lõa thể hoặc chỉ với bộ đồ lót… đang “hồn nhiên” được cấp phép xuất bản.
Táo bạo nhất có lẽ là quyển truyện T.N.Hiệp (*) của NXB Thanh Hóa, vừa phát hành quý 3-2008: trên bìa in hẳn hình một thiếu nữ đang tự vạch áo liền quần để lộ ngực, bụng rất gợi dục (ảnh 1). Nội dung tập truyện này chỉ xoay quanh những pha xung đột, đánh nhau của cô bé Mikazuki nhưng khai thác tối đa các nét vẽ cận cảnh cơ thể trần truồng, đặc tả những bộ phận nhạy cảm trên cơ thể.
Tập truyện Ichigo... cũng của NXB Thanh Hóa phát hành quý 2-2008 thì ngay từ hình vẽ đầu tiên đã giới thiệu nhân vật săm soi chiếc quần lót nữ, và suốt tập truyện là các hình ảnh gợi dục. Những tình huống phản văn hóa, thậm chí dung tục như vào phòng khi có người đang thay quần áo, đôi nam nữ bị ướt mưa và vào phòng ngủ cùng nhau… được khai thác tối đa bằng những nét vẽ cận cảnh và lời văn kích động.
Tương tự, tập 2 truyện Lilim... của NXB Văn Hóa Thông Tin cũng gây chú ý từ đầu truyện bằng lời thoại rất bất thường của nhân vật chính: “Mình quên mặc áo trong, cứ tưởng được khoe áo mới” và nhóm bạn: “Không, chúng tớ sẽ vui hơn nếu cậu không có nó”! Tệ hơn, tập 1 bộ truyện cùng tên cũng trình diễn một pha gây sốc ngay những hình ảnh đầu tiên: một người bạn hỏi Saiki: “Ngực cô là thật hả?”, cô này bảo: “Đây”, và thế là người này chộp lấy bộ ngực người kia để… xem thử! (ảnh 2)
Ảnh 2.Điều làm đảo lộn các giá trị văn hóa truyền thống là những nhân vật truyện tranh tán thưởng cách hành xử như vậy. Và bạn đọc tuổi teen VN thì đang tán thưởng các loại truyện này. Em Hoàng T. gặp chúng tôi trong một tiệm thuê truyện, đã hồn nhiên lật xem các trang truyện sex ngay trước mặt mọi người: “Đây là những truyện mới, tuần nào tụi em cũng mượn về đọc”. Khi được hỏi “nội dung các truyện mới gần đây có gì hấp dẫn hơn những truyện cũ không?”, T. trả lời gọn lỏn: “Giống truyện Hentai nhiều hơn”. Quả là có như vậy, Hentai là một loại truyện “sex nặng” của Nhật Bản, phù hợp với người đã hoàn toàn làm chủ hành vi sex. Trong khi ở VN truyện tranh sex đang “trình diễn” không (cần) phụ thuộc vào độ tuổi.
Đến như tập truyện tranh Video... thì mức độ sex đã trở nên đậm đặc. Mặc dù bìa sách ghi “truyện dành cho tuổi 18+” nhưng những hình ảnh từ các đoạn phim sex được nhân vật tán thưởng đan xen những cảnh dung tục của những chàng trai, cô gái (ảnh 3) thật dễ khiến người xem rùng mình với ý nghĩ: món ăn tinh thần của tuổi teen VN hiện đang là những thứ này sao?
Ảnh 3.Cô Hằng Nga - cán bộ theo dõi mảng truyện tranh của NXB Kim Đồng - cho biết: Truyện tranh Nhật Bản có nhiều loại, phục vụ nhiều độ tuổi từ 1 đến 60-70 tuổi. Trong đó có truyện dành cho độ tuổi trên dưới 13, trên dưới 16, trên dưới 18, có truyện dành riêng cho con gái, có truyện dành riêng cho con trai… Vấn đề là cần lựa chọn truyện nào phù hợp để dịch cho độc giả VN. Hiện nay bên ngoài có đầy đủ các loại truyện sex, les, gay… ; nếu mình không sàng lọc cứ đem về dịch tất, hình ảnh để nguyên, lại không phân biệt độ tuổi để cho trẻ con đọc truyện của người lớn thì thật tai hại.
Trước khi quyết định giao dịch tác quyền với các NXB truyện tranh Nhật, chúng tôi căn cứ trên các tập catologue để sàng lọc, sau đó phải đọc kỹ nội dung các tập truyện nguyên tác rồi mới quyết định mua để dịch, phát hành.
Hiện nay, hầu hết truyện tranh sex đều không rõ ràng về tác quyền, các NXB cấp phép trong tình trạng truyện dịch không rõ tác quyền cũng là vi phạm các công ước về tác quyền mà VN đã ký kết.
L.Đ. ghi
Trách nhiệm thuộc về các nhà xuất bản
Các quyển truyện trên đây đều có giấy phép của các nhà xuất bản, chủ yếu là NXB Thanh Hóa và NXB Văn Hóa Thông Tin. Theo những tựa truyện chúng tôi có trong tay, một số quyển có ghi tại bìa 1 người dịch là Hồng Nhung, còn lại chỉ ghi tên tác giả nước ngoài hoặc không ghi.
Ảnh trên một bìa truyện của NXB Văn Hóa Thông TinTruyện tranh đi vào đời sống tuổi teen bằng nhiều cách: các sạp báo gần trường học, nhà sách khắp các ngả đường và những cửa hàng cho thuê truyện. Với giá cho thuê từ 1.000 đồng - 1.500 đồng/ngày/quyển (khách lạ đặt cọc “giữ chân” 25.000 đồng/ quyển), học sinh độ tuổi phổ thông hoàn toàn dễ dàng tiếp cận các loại sản phẩm này.
Hiện nay, các ngả đường tại các quận nội thành hầu hết đều có cửa hàng cho thuê truyện tranh. Nhưng đây chỉ là một trong những mắt xích cuối cùng - đưa truyện tranh đến tay người đọc. Những người chủ tiệm cho thuê truyện lắm khi cũng không có khả năng phân biệt loại truyện nào có nội dung gì, bằng chứng là các loại truyện đều được cho thuê với giá bằng nhau.
Điều đáng nói là tại sao hiện nay lại xuất hiện quá nhiều truyện tranh có nội dung gợi dục, kích thích nhục cảm? Khi Luật xuất bản trao quyền tự quyết cho các NXB như hiện nay, trách nhiệm này thuộc về các NXB đã cấp phép để cho ra đời những ấn phẩm có nội dung không lành mạnh như vậy.
LAM ĐIỀN(*) Tuổi Trẻ viết tắt các tên truyện để tránh gây tò mò với bạn đọc nhỏ tuổi.
Ý kiến bạn đọc:
Truyện tranh gợi dục của Nhật Bản thực chất đã lan truyền trong giới HS- SV từ rất lâu. Tôi còn nhớ năm 2006, một NXB uy tín cho xuất bản bộ truyện tranh của Nhật có tên M.D.N. Nội dung thì nghèo nàn nhưng những cảnh ân ái của các nhân vật lại được diễn tả rất tỉ mỉ, nhiều lúc 1 trang truyện chỉ toàn hình vẽ những cảnh nóng bỏng, còn chữ rất hiếm.
Bên cạnh những trang truyện gợi dục, tôi thấy nhiều truyện tranh Nhật ở Việt Nam còn rất bạo lực, ví dụ như truyện S.Đ.N. Nội dung nói về một cô gái trung học không chịu lo học hành, tối ngày chỉ lo đánh đấm, trớ trêu thay lại được rất nhiều chàng trai ngưỡng mộ và yêu quý. Thử hỏi truyện tranh như vậy giáo dục được gì cho thế hệ trẻ?
Vì chạy theo lợi nhuận mà những NXB đã quên mất nhiệm vụ của một nhà làm sách chân chính là thế nào. Thiết nghĩ, cơ quan chức năng nên siết chặt hơn khâu phát hành các loại truyện tranh hiện nay, ít ra đó cũng là một động thái chứng tỏ sự cứng rắn và quyết tâm bài trừ cái xấu của người có thẩm quyền cho lứa tuổi học đường
Tôi rất lấy làm tiếc vì các giá trị nhân văn đã bị lờ đi, những hình ảnh "khủng khiếp" như thế kia lại được những nhà quản lý cho xuất bản để rồi gieo vào đầu các em nhỏ những suy nghĩ khác so với lứa tuổi của mình, nét hồn nhiên thơ ngây đã nhường chỗ cho suy nghĩ dung tục không đáng có.LÊ NGỌC
Những nhà quản lý nghĩ gì khi một ngày nào đó ngay chính con em hay những đứa cháu của mình cầm trên tay những ấn bản như vậy? Tôi mong hãy loại bỏ ngay những quyển truyện có nội dung và hình ảnh tương tự
Nhân đọc bài truyện tranh gợi dục tôi giật thót mình vì con mình cũng đang cầm tập truyện tranh, tuy thằng bé chỉ mê tít Dôrêmon nhưng tôi cũng không khỏi lo lắng khi đọc được những thông tin trên báo. Những thông tin này khiến tôi như bừng tỉnh khi vẫn thường xuyên bỏ mặc con mình đi vào thế giới truyện tranh, chỉ vì quá tin tưởng vào tính chất của nó vốn là để dành cho lứa tuổi thiếu nhi.TẤN HOÀN
Và tôi cũng tự hỏi không biết trách nhiệm của nhà xuất bản, của các cơ quan chức năng ở đâu để có thể cho lưu hành những thứ rác rưởi như thế trong thế giới tuổi thơ?
Thật may mắn là có những bài viết, những phóng sự cảnh báo kịp thời những cái gai, những con sâu như thế trong đời sống các em để cho người lớn chúng ta một lời cảnh tỉnh.
VŨ QUANG HẬUTôi là người rất thích đọc truyện tranh, nhưng truyện tranh xuất bản tại Việt Nam hiện giờ làm tôi chán nản và thất vọng. Chất lượng từ ngữ thật đáng sợ, sai chính tả đầy rẫy, ví dụ từ “châm trước” (lẽ ra phải là châm chước). Lời văn dịch sơ sài và đôi khi không hiểu họ dịch cái gì. Câu nói trước với câu nói sau không liên quan gì đến nhau, không liên quan gì đến nội dung truyện, nhiều khi còn là những câu nói thô lỗ (mà không biết nguyên bản có câu ấy hay không).
Chất lượng tác phẩm là điều tôi quan tâm nhất. Nếu ngày trước, các bộ truyện do NXB Trẻ và Kim Đồng phát hành chiếm ưu thế thì hiện nay các bộ truyện do NXB Thanh Hóa, Văn Hóa Thông Tin… phát hành có mặt đa số và chất lượng rất tệ. Nhiều bộ không để tên tác giả, hoặc để lung tung, không biết tác giả thật sự tên gì. Những bộ truyện tranh xuất bản đa số là phục vụ thiếu nhi nhưng có nhiều tác phẩm toàn nói về những chuyện gợi tình gợi dục. Không biết các bộ truyện này có được tuyển chọn, mua tác quyền đàng hoàng không hay chỉ đơn giản là tải trên mạng về rồi xuất bản?
Ngày xưa, tuy rằng truyện không phong phú như bây giờ nhưng bộ nào ít nhiều cũng mang đậm ý nghĩa nhân văn. Lũ trẻ chúng tôi không có tiền mua nên cứ tới lúc ra truyện là tập hợp đông nghẹt nơi cho thuê sách để được cầm trên tay và đọc những quyển truyện mình thích. Cái thú vui ấy bây giờ không còn nữa. Chúng tôi từng phát biểu trên các diễn đàn nhưng không biết nên gửi ý kiến của mình đến đâu để mọi người đều biết. Chẳng lẽ vì trẻ con ít tiền nên người ta không thèm phục vụ đúng, không thèm để ý đến ý kiến của chúng tôi sao?
NGUYỄN HOÀNG DUYLà người đã sống và làm việc 8 năm ở Nhật, tôi thấy đây đúng là loại chuyện bên Nhật rất thịnh hành, cả người lớn cũng đọc rất say sưa, nhưng nó rất không phù hợp với văn hóa của Việt Nam chúng ta.
Ngay cả những người thành đạt ở Nhật cũng thừa nhận, do thị trường hóa, nên cứ truyện nào bán được là xuất bản, họ không có kiểm duyệt gắt gao nội dung như chúng ta, nên đã có hậu quả ảnh hưởng lên thiếu niên Nhật. Tôi nghĩ cần phải thận trọng khi truyền bá văn hóa phẩm của nước ngoài, nên có chọn lọc để chọn về những tác phẩm đẹp nhất cho giới trẻ.
CHONDAT.COM
( Theo Tuổi trẻ )
Bookmarks