JPN fansubs trân trọng giới thiệu SP drama của 24 hours television năm 2006
~YUUKI~
Bạn có biết ý nghĩa cuộc sống? Cuộc sống là như thế nào? Bạn có biết trân trọng nó không?
Bạn đã từng nghe câu chuyện này chưa? Nếu chưa thì xin bạn hãy thử lắng nghe và cho tôi biết cảm nhận của mình...
Để có thể cảm nhận được giá trị của một năm
Bạn hãy hỏi cảm giác của người sinh viên đã trượt kỳ thi đầu vào.
Để có thể cảm nhận được giá trị của một tháng,
Bạn hãy hỏi cảm giác của người mẹ đã sinh con thiếu tháng.
Để có thể cảm nhận được giá trị của một tuần,
Bạn hãy hỏi cảm giác của người biên tập viên của các tạp chí hàng tuần.
Để có thể cảm nhận được giá trị của một giờ,
Bạn hãy hỏi cảm giác của người đang ngóng đợi người yêu của mình.
Để có thể cảm nhận được giá trị của một phút,
Bạn hãy hỏi cảm giác của người đã lỡ bến dừng của chuyến tàu.
Để có thể cảm nhận được giá trị của một giây,
Bạn hãy hỏi cảm giác của người đã tránh được tai nạn vừa kịp lúc.
Để có thể cảm nhận được giá trị của một phần mười giây,
Bạn hãy hỏi cảm nhận của người đã kết thúc Olympic với tấm huy chương bạc.
Những chiếc kim đồng hồ vẫn tiếp tục chạy.
Bởi vậy, những khoảnh khắc bạn đạng sống dù rất ngắn thôi, hãy quý trọng nó.
Và còn nữa, những ngày "hôm nay", hãy xem nó là món quà tuyệt nhất mà bạn có!
Diễn viên chính
Kamenashi Kazuya vai Yuuki
Yamaguchi Tatsuya vai Junji
Yuka vai Yoshie
Oguri Shun vai Hama
Fukiishi Kazue vai Miyuki
[JPN fansubs] YUUKI NO UTA
暑い砂漠に 風が吹き
Atsui sabaku ni kaze ga fuki
Khi những ngọn gió thổi qua những sa mạc nóng bỏng
砂塵に煙る 地平線
Sajin ni kemuru chiheisen
Những đám mây bụi che phủ đường chân trời.
飲まず 喰わずに 一週間
Nomazu kuwazuni isshyuukan
Không ăn không uống chút gì trong suốt một tuần
「もう最後か。」と 思う時
“Mou saigo ka?” to omou toki.
Tôi đã nghĩ “Liệu đây có phải là kết thúc?”
勇気が僕に 囁いた
Yuuki ga boku ni sasayaita
Nhưng Dũng khí đã động viên tôi rằng :
倒れちゃ だめな、がんばれと。
Taorecha dame na ganbare to.
“Đừng bao giờ bỏ cuộc cả, bạn phải cố lên.”
稲妻光る 黒い海
Inazuma hikaru kuroi umi
Ánh sáng chợt loé lên trên mặt biển tối đen
逆巻く波は 物凄く
Sakamaku nami wa mono sugoku.
Với những ngọn sóng hung dữ.
マストも折れた 船の上
Masuto mo oreta fune no ue
Trên con tàu với những cột buồm gãy nát
「もう最後か。」と 思う時
“Mou saigo ka” to omou toki
Tôi đã nghĩ “Liệu đây có phải là kết thúc?”
勇気が僕に 囁いた
Yuuki ga boku ni sasayaita
Nhưng Dũng khí đã động viên tôi rằng
嵐がなんら、がんばれと。
Arashi ga nanra, ganbare to.
« Cơn bão đó không là gì cả, bạn phải cố lên. »
File size:
- SP Drama: 599mb
- Yuuki no Uta: 8.86mb
Length:
- SP Drama: 1h 46p 44s
- Yuuki no Uta: 2p15
DOWNLOAD
SP Drama
http://www.mediafire.com/?b3eam9pu0meiq - re-up by t33
Link Google - aragaki22 re-up
Yuuki no Uta: http://www.mediafire.com/?zgnt1twmzig
Staff:
Translator: Dale_kl
Editor: Shiro
Typesetter: Shiro
Karaoke FX: Shiro
Lyric Translator: dale_kl
Japanese lyrics provider: dale_kl
Encoder:Shiro
^^ Nhờ bác nào giỏi PS làm hộ cái Banner nhá
Bookmarks