>
kết quả từ 1 tới 6 trên 6

Ðề tài: Hỏi về mấy câu tiếng Nhật trong Lời Nguyền (Akira Phan)

  1. #1
    Chonin


    Thành Viên Thứ: 43012
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 4
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Hỏi về mấy câu tiếng Nhật trong Lời Nguyền (Akira Phan)

    http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=gxM8k20uMI

    Ở giữa bài (khoảng 2m10s) là Akira Phan và Ngọc Diệp nói tiếng Nhật với nhau

    Mà Akira đọc như... người Nhật nên mình nghe chẳng được gì cả. Còn Ngọc Diệp thì đọc rất rõ:

    Anata to no ai wa moo watta no.
    Anata wa sabishi to watashi no kokoro ga itai.
    Den wa o moo tsukattaraha.

    Không bít có đúng ko nữa, trong clip nó có dịch sang tiếng Việt nhưng ko biết có đúng ko.

    Mình chỉ bít "ai" ngoài yêu, còn có nghĩa là gặp
    Kokoro = trái tim

    Mọi người dịch mấy câu của Ngọc Diệp đc ko ( của Akira càng tốt )

  2. #2
    Shokunin


    Thành Viên Thứ: 2407
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 40
    Thanks
    37
    Thanked 81 Times in 19 Posts
    hôm qua con em mình nó nghe bài này cũng bảo có đoạn tiếng Nhật trong bài này, nó cho mình nghe. Đúng là tiếng Nhật như gió í nhỉ

  3. #3
    Ninja


    Thành Viên Thứ: 8464
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 93
    Thanks
    1
    Thanked 13 Times in 9 Posts
    Akira Phan chắc có học tiếg Nhật, nói như gió, y chang người Nhật. Còn chị kia nghe giọng thấy chán quá, nhưng mà nói chậm nên có thể nghe đc.
    Bài này hay nhỉ. Akira Phan giờ nổi ghia

  4. #4
    †3N†
    Guest
    học dek j cái ngữ này, cả 2 đứa phát âm chả đứa nào chuẩn , nghe tởm thế

  5. #5
    Dark_angel
    Guest
    Chuyện nhỏ mà!! cái vụ phát âm thi ông Akira phải học ở Ken nhìu ở VN chứ phát âm cực chuẩn, mà you muốn hiểu nghĩa thì mua cái VCD album của ổng bật bài đó lên có đoạn dịch trong clip

  6. #6
    Chonin


    Thành Viên Thứ: 7123
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 8
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Thằng Akira nó nói chuẩn đấy chứ:
    Ashita ni nattara kimi wa doko e itteshimau
    Jikan modoshite, kimi to no chikai kanaeru koto wa naku
    明日になったら、君はどこへ 行ってしまう
    時間戻して、君との誓い 叶えることは無く
    thay đổi nội dung bởi: pompi, 15-03-2009 lúc 02:56 PM

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Trả lời: 6
    Bài mới gởi: 14-10-2012, 12:47 AM
  2. Yasukuni và nước Nhật
    By Kasumi in forum Tìm hiểu Nhật Bản
    Trả lời: 0
    Bài mới gởi: 30-01-2009, 02:15 PM
  3. Tương quan văn hóa Việt - Nhật
    By Max in forum Toàn cảnh Nhật Bản
    Trả lời: 2
    Bài mới gởi: 07-11-2008, 11:46 PM

Bookmarks

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •