>

Xem Kết Quả Phiếu: Bạn thấy chất lượng Vietsub của JPN thế nào?

Số người bỏ phiếu
649. You may not vote on this poll
Trang 74/75 đầuđầu ... 24 64 70 71 72 73 74 75 cuốicuối
kết quả từ 731 tới 740 trên 746

Ðề tài: Đóng góp ý kiến cho JPN-Fansubs ~ Gửi lời cám ơn ~ Fansubber tự sướng =))

  1. #731
    Chonin


    Thành Viên Thứ: 56289
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 1
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Leader cho mình req phim All-About-Lily-Chou-Chou sang làm torrent tại trang tracker.vnsharing.net nhé

  2. #732
    Shokunin


    Thành Viên Thứ: 90004
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 31
    Thanks
    27
    Thanked 15 Times in 9 Posts
    Mình xem phim Nhật của JPN cũng lâu rồi hình như bộ đầu tiên là Bloody Monday thì phải sau đó thì mê phim Nhật luôn.Mình thấy drama Junjou Kirari là bộ Asadora đầu tiên do JPNFS làm do leader Azkazukin đảm nhận.Do đó,mình muốn nhờ JPNFS có thể xem xét sub bộ Asadora mới nhât của đài NHK mà mình muốn giới thiệu ngay đây.



    Tên phim: Amachan
    Thể loại: Drama
    Số tập: 156
    Độ dài: 15 phút/1 tập
    Đài phát sóng: NHK
    Thời gian phát sóng: 1/4/2013 đến 28/9/2013
    Giờ chiếu: thứ 2 đến thứ 7 lúc 8:15 sáng

    Nội dung:
    Vào kỳ nghỉ hè,Amano Aki theo mẹ (Haruko) về thăm quê nhà ở Kitasanriku.Tại đây,cô bé được gặp bà ngoại (Natsu) lần đầu tiên.Bà ngoại cô là nữ thợ lặn và cô nghĩ rằng rất tuyệt.Aki là học sinh năm 2 cấp 3 và cô bé phải đấu tranh để theo kịp nhịp sống đô thị tại Tokyo.Ở Tokyo,ngoài thời gian đi học thì hầu hết thời gian cô phải ở trong nhà nên khi cô được thấy mọi thứ mới lạ tại một thị trấn vùng quê làm cô cảm thấy rất thú vị.Nhưng trên hết khi tận mắt chứng kiến bà ngoại cô lặn dưới biển đã để lại trong lòng cô một suy nghĩ rằng mình cũng muốn làm một nữ thợ lặn như bà.

    P/s:Cái này là mình tự dịch tại đây http://wiki.d-addicts.com/Amachan nên mod đọc thấy lủng củng thì thông cảm cho mình nhé.Chính vì vốn English hạn chế nên mong được subteam chú ý đến sub bộ này.Mình xin cảm ơn rất nhiều !

    Diễn Viên:
    Nounen Rena as Amano Aki
    Miyamoto Nobuko as Amano Natsu
    Koizumi Kyoko as Amano Haruko
    Arimura Kasumi as young Haruko
    Omi Toshinori as Kurokawa Masamune
    Morioka Ryu (森岡龍) as young Masamune
    Kanie Keizo as Amano Chubee
    Sugimoto Tetta as Omukai Daikichi
    Higashide Masahiro as young Daikichi
    Arakawa Yoshiyoshi as Yoshida Masayoshi
    Fukikoshi Mitsuru as Sugawara Tamotsu
    Ando Tamae as Kurihara Shiori
    Shiomi Sansei as Oda Ben
    Sugawara Daikichi as Konno Atsushi
    Denden as Okinai Rokuro
    Ise Shima (伊勢志摩) as Hanamaki Tamako
    Fukushi Sota as Tanuichi Koichi
    Minagawa Sarutoki as Isono Shinbei
    Murasugi Seminosuke as Hibiki Ichiro
    Watanabe Eri as Konno Yayoi
    Kino Hana(木野花) as Osanai Katsue
    Miho Jun as Kumagai Misuzu
    Katagiri Hairi as Anbe Sayuri
    Koike Teppei as Adachi Hiroi
    Hashimoto Ai as Adachi Yui
    Hiraizumi Sei as Adachi Asao
    Yagi Akiko (八木亜希子) as Adachi Yoshie
    Yakushimaru Hiroko as Suzuka Hiromi
    Furuta Arata as Aramaki Taichi
    Matsuda Ryuhei as Mizuguchi Takuma
    Magii as Kawashima Kousaku
    Matsuoka Mayu (松岡茉優) as Iruma Shiori
    Ono Ito as Endo Mana
    Yamashita Rio as Miyashita Ayumi
    Kurashita Honami (蔵下穂波) as Kyan Ellen
    Yuki Mio (優希美青) as Onodera Kaoruko
    Saito Alina (斎藤アリーナ) as Veronica
    Adachi Rika as Arima Megu
    Matsuo Suzuki as Kai-san
    Pierre Taki as Umezu

    Bộ phim đã giúp Nounen Rena đoạt giải nữ diễn viên chính xuất sắc nhật tại 17th Nikkan Sports Drama Grand Prix (Apr-Jun 2013)

    Raw:
    https://mega.co.nz/#F!MY5TQTgT!FsJvfmqoZqoLzh8XUDAhcg (1 - 23 Weeks)
    https://mega.co.nz/#F!ZJ1klILI!OCpLEk-Uo4Z4-siPafk6PQ (24 - 26 Weeks)

    Sub Eng:http://www.d-addicts.com/forum/viewtopic_137630.htm
    Sub Japan:http://jpsubbers.x10.mx/Japanese-Sub...82%83%E3%82%93

    Một lần nữa xin chân thành cảm ơn JPNFS đã cho ra những bộ phim chất lượng mà sau này mình đã phải xem đi xem lại không biết bao nhiều lần.Xin cảm ơn rất nhiều !

  3. #733
    Ninja
    rikun's Avatar


    Thành Viên Thứ: 53747
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 167
    Thanks
    136
    Thanked 458 Times in 83 Posts
    Trích Nguyên văn bởi Zodiark View Post
    Mình xem phim Nhật của JPN cũng lâu rồi hình như bộ đầu tiên là Bloody Monday thì phải sau đó thì mê phim Nhật luôn.Mình thấy drama Junjou Kirari là bộ Asadora đầu tiên do JPNFS làm do leader Azkazukin đảm nhận.Do đó,mình muốn nhờ JPNFS có thể xem xét sub bộ Asadora mới nhât của đài NHK mà mình muốn giới thiệu ngay đây.

    Một lần nữa xin chân thành cảm ơn JPNFS đã cho ra những bộ phim chất lượng mà sau này mình đã phải xem đi xem lại không biết bao nhiều lần.Xin cảm ơn rất nhiều !
    Bộ này bên Vietsub đang làm đó bạn và hình như bên Bii1010 cũng làm ^^
    Chữ ký của rikun
    Zen&Riku fansub ~~
    http://zenrikujl.blogspot.com/
    https://www.facebook.com/ZenRikuFansub

  4. #734
    Shokunin


    Thành Viên Thứ: 90004
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 31
    Thanks
    27
    Thanked 15 Times in 9 Posts
    Trích Nguyên văn bởi rikun View Post
    Bộ này bên Vietsub đang làm đó bạn và hình như bên Bii1010 cũng làm ^^
    Bii1010 hợp tác với bên vietsub.vn làm nhưng chỉ làm cho vui thôi nên bạn thây đó 15/8 ra tập 2 từ đó đến giờ 2 tháng vẫn chưa rel tiếp thì chắc là tạm ngưng chứ ko muốn nói là họ drop bộ này rồi nên mình muốn nhờ JPN sub vì các bạn ấy có thâm niên sub phim Nhật thường dịch trực tiếp từ tiếng Nhật nên sẽ chính xác hơn.
    thay đổi nội dung bởi: Zodiark, 24-10-2013 lúc 12:41 PM

  5. #735
    Retired Mod


    Thành Viên Thứ: 135770
    Giới tính
    Không xác định
    Đến Từ: TP Hồ Chí Minh
    Tổng số bài viết: 2,839
    Thanks
    1,860
    Thanked 6,103 Times in 1,708 Posts
    Asadora tuy chỉ tầm 15 phút/phim nhưng lại đến 156 tập sẽ dễ bị đứt mạch cảm xúc giữa chừng. Mình đã xem thử thì cảm thấy cảm xúc sẽ không trọn vẹn nếu xem 1 hơi. Kiểu phim này đúng là cứ mỗi sáng nhẩn nha 15 phút thư thái là ổn nhất bạn ạ. Cho nên hãy thông cảm cho các bạn ấy.

    Nếu tiếng Anh của bạn được thì vẫn có thể xem engsub bạn nhé! Cảm nhận là không quá khó đâu !
    Chữ ký của Akasha
    ► Gặp trục trặc khi xem phim? Vào ĐÂY tham khảo!


  6. #736
    Shokunin


    Thành Viên Thứ: 90004
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 31
    Thanks
    27
    Thanked 15 Times in 9 Posts
    Eng mình kém lắm chắc vừa xem vừa google dịch mất mình thì cũng ko tham lam gì đâu giống như smod nói xem lèo mau chán nên mình cũng chỉ cần 1 tuần các bạn ấy rel khoảng 2 tập thôi nhưng các bạn bên đó ngâm lâu quá nên mình mới nhờ JPN xem xét sub.Mong các bạn cân nhắc hoặc các bạn có thể xem phịm rồi gửi cho mình bản dịch mình tự ghép vào phim xem cũng được.Mình xin cảm ơn !
    thay đổi nội dung bởi: Zodiark, 19-10-2013 lúc 11:19 AM

  7. #737
    Ninja


    Thành Viên Thứ: 41748
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 163
    Thanks
    188
    Thanked 145 Times in 42 Posts
    Mình muốn hỏi một chút là mình có phim tự làm sub muốn được chia sẻ lên JPN thì trình tự thế nào. Có phải xin phép ai đăng ko hay cứ thế gửi đề tài mới là được.

  8. #738
    Ninja
    Ayuumi's Avatar


    Thành Viên Thứ: 188819
    Giới tính
    Nữ
    Đến Từ: Kiên Giang
    Tổng số bài viết: 112
    Thanks
    9
    Thanked 9 Times in 7 Posts
    Yuu mún nhờ các Fansuber Vsub hộ các tv show cũa A đc ko ạ vì Yuu mê mấy cái ấy lắm nhưng lại hk hiểu họ ns gì nên đâm ra ức chế nếu đc cho Yuu thanks trc.
    Chữ ký của Ayuumi
    Iu nhất Arashi

  9. #739
    || TRÙM ||
    KHA's Avatar


    Thành Viên Thứ: 1
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: Lào Cai
    Tổng số bài viết: 4,082
    Thanks
    1,146
    Thanked 7,052 Times in 1,456 Posts
    Trích Nguyên văn bởi mandyhayami View Post
    Mình muốn hỏi một chút là mình có phim tự làm sub muốn được chia sẻ lên JPN thì trình tự thế nào. Có phải xin phép ai đăng ko hay cứ thế gửi đề tài mới là được.
    Thông qua với Mod box đó một câu. Tuy nhiên, nếu phim không trùng, chất lượng ổn thì ok .

  10. The Following 2 Users Say Thank You to KHA For This Useful Post:

    HH (25-11-2013), thunn (25-11-2013)

  11. #740
    Hyakusho


    Thành Viên Thứ: 131407
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: TP Hồ Chí Minh
    Tổng số bài viết: 90
    Thanks
    132
    Thanked 34 Times in 29 Posts
    Ây da, đang cuồng bộ Amachan mà aragaki22 lại tạm ngưng, mong aragaki22 mau bỏ chữ tạm ngưng và dịch tiếp chứ engsub thì cũng hiểu nhưng lại thích xem vietsub

  12. The Following User Says Thank You to KangHy For This Useful Post:

    ryo_san (27-11-2013)

Trang 74/75 đầuđầu ... 24 64 70 71 72 73 74 75 cuốicuối

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 3 users browsing this thread. (0 members and 3 guests)

Similar Threads

  1. Về fansubs
    By sa-chan in forum Góp ý - Hỏi đáp
    Trả lời: 1
    Bài mới gởi: 01-03-2010, 09:12 PM

Tags for this Thread

Bookmarks

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •