>
kết quả từ 1 tới 2 trên 2

Ðề tài: Bài hát đi cùng năm tháng số 51: Hanamizuki - Hitoto Yo ~ ăn theo phim :))

  1. #1
    || TRÙM ||
    KHA's Avatar


    Thành Viên Thứ: 1
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: Lào Cai
    Tổng số bài viết: 4,072
    Thanks
    1,146
    Thanked 7,047 Times in 1,454 Posts

    Bài hát đi cùng năm tháng số 51: Hanamizuki - Hitoto Yo ~ ăn theo phim :))

    My Feling: Soon


    Yui Aragaki ver:


    Tokunaga Hideaki & Hitoto Yo ver live:



    English ver:


    Romaji:

    ora wo oshi agete
    Te wo nobasu kimi go-gatsu no koto
    Douka kite hoshii
    Mizugiwa made kite hoshii
    Tsubomi wo ageyou
    Niwa no hanamizuki

    *Usubeni-iro no kawaii kimi no ne
    Hate nai yume ga chanto
    Owari masu you ni
    Kimi to suki na hito ga
    Hyakunen tsuduki masu you ni

    Natsu wa atsu sugite
    Boku kara kimochi wa omosu gite
    Isshoni wataru ni wa
    Kitto fune ga shizun jau
    Douzo yuki nasai
    Osaki ni yuki nasai

    **Boku no gaman ga itsuka mi wo musubi
    Hate nai nami ga chanto
    Domari masu you ni
    Kimi to suki na hito ga
    Hyakunen tsuduki masu you ni

    Hirari chouchou wo
    Oikakete shiroi ho wo agete
    Haha no hi ni nareba
    Mizuki no ha, okutte kudasai
    Mata nakute mo ii yo
    Shira nakute mo ii yo

    *Repeat
    **Repeat

    Kimi to suki na hito ga
    Hyakunen tsuduki masu you ni.


    Kanji:

    空を押し上げて
    手を伸ばす君 五月のこと
    どうか来てほしい
    水際まで来てほしい
    つぼみをあげよう
    庭のハナミズキ

    ※薄紅色の可愛い君のね
    果てない夢がちゃんと
    終わりますように
    君と好きな人が
    百年続きますように※

    夏は暑過ぎて
    僕から気持ちは重すぎて
    一緒にわたるには
    きっと船が沈んじゃう
    どうぞゆきなさい
    お先にゆきなさい

    △僕の我慢がいつか実を結び
    果てない波がちゃんと
    止まりますように
    君とすきな人が
    百年続きますように△

    ひらり蝶々を
    追いかけて白い帆を揚げて
    母の日になれば
    ミズキの葉、贈って下さい
    待たなくてもいいよ
    知らなくてもいいよ

    (※くり返し)
    (△くり返し)

    君と好きな人が
    百年続きますように。


    English trans:

    Reaching for the sky
    Your stretched out hand, a thing of may.
    I want you to somehow or another come here
    To the beach, I want you to come.
    I will give you a seed.
    To start a garden of flowering dogwood trees.

    *The cute color of you blushing.
    It seems like the unending dream is finally
    ending.
    It seems like you and the person you love
    Will keep going for 100 years.*

    The summer is too hot.
    My feelings are too serious
    Let’s cross together
    This ship is surely sinking
    Please go on.
    Go on ahead of me.

    **My endurance will one day be rewarded.
    It seems like the unending wave is finally
    Ending.
    It seems like you and the person you love
    Will keep going for 100 years.**

    Chasing after the nimble butterfly,
    I raise the white sail
    When it becomes mother’s day
    Please send a dogwood leaf.
    You do not need to wait.
    You do not need to know

    *Repeat
    **Repeat

    It seems like you and the person you love
    Will keep going for 100 years.


    English song:

    To the sky you reach out your hand
    The songs of the clouds
    Call you to distant lands
    To the wind you call my name
    Carried to the shore
    The shore where I wait

    A dogwood flow’r, I’d give to you
    A blossom then, soon come to bloom

    May the dreams you hold
    The dreams that shine like rosen gold
    Last forever
    I wish for you to shine above
    To radiate your endless love
    May it last a hundred years from now

    Summer heat weighing down on us
    This boat is too weak and so in me, please trust
    I will follow you
    Please go ahead and I will be there soon

    A dogwood flow’r, I’d give to you
    A blossom then, soon come to bloom

    May the dreams you hold
    The dreams that shine like rosen gold
    Last forever
    I wish for you to shine above
    To radiate your endless love
    May it last a hundred years from now

    To the sky you reach out your hand
    The songs of the clouds
    Call you to distant lands
    To the wind you call my name
    Carried to the shore
    The shore where I wait

    A dogwood flow’r, I’d give to you
    A blossom then, soon come to bloom

    May the dreams you hold
    The dreams that shine like rosen gold
    Last forever
    I wish for you to shine above
    To radiate your endless love
    May it last a hundred years from now .

  2. The Following 12 Users Say Thank You to KHA For This Useful Post:

    dante848 (04-11-2010), f32009 (08-10-2012), Fujoka_Haruhi (08-10-2013), HH (05-09-2010), ikecream (06-09-2010), jewelpham (05-09-2010), kei_itsumo (21-11-2010), mito_chan (05-09-2010), Ngọc_san (26-01-2012), waterwind666 (06-09-2011), yamato2211 (26-01-2012), _max_ (05-09-2010)

  3. #2
    Chonin


    Thành Viên Thứ: 105196
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 1
    Thanks
    1
    Thanked 6 Times in 1 Post
    Video clip em sub theo bản của Aragaki Yui

  4. The Following 6 Users Say Thank You to yamato2211 For This Useful Post:

    D_D2702 (20-03-2012), lanhuong95 (04-01-2013), Ngọc_san (26-01-2012), nghoangson (31-01-2012), ngminhtuan (08-12-2013), phambuituananh (07-12-2013)

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Trả lời: 0
    Bài mới gởi: 30-07-2010, 10:59 PM
  2. Trả lời: 48
    Bài mới gởi: 25-06-2010, 12:38 PM
  3. Trả lời: 1
    Bài mới gởi: 15-06-2010, 02:11 PM
  4. Trả lời: 6
    Bài mới gởi: 01-04-2010, 12:09 AM

Bookmarks

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •