>
kết quả từ 1 tới 2 trên 2

Ðề tài: [Viet Translation] Cosmos - Hirahara Ayaka

  1. #1
    Chonin


    Thành Viên Thứ: 118231
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: TP Hồ Chí Minh
    Tổng số bài viết: 10
    Thanks
    2
    Thanked 5 Times in 3 Posts

    [Viet Translation] Cosmos - Hirahara Ayaka

    KANJI

    淡紅の秋桜が秋の日の
    何気ない陽溜りに揺れている
    此頃涙脆くなった母が
    庭先でひとつ咳をする

    縁側でアルバムを開いては
    私の幼い日の思い出を
    何度も同じ話くりかえす
    独言みたいに小さな声で

    こんな小春日和の穏やかな日は
    あなたの優しさが浸みて来る
    明日稼ぐ私に苦労はしても
    笑い話に時が変えるよ
    心配いらないと笑った

    あれこれと思い出をたどったら
    いつの日もひとりではなかったと
    今更乍ら我儘な私に
    唇かんでいます

    明日への荷造りに手を借りて
    しばらくは楽し気にいたけれど
    突然涙こぼし元気でと
    何度も何度もくりかえす母

    ありがとうの言葉をかみしめながら
    生きてみます私なりに
    こんな小春日和の穏やかな日は
    もう少しあなたの子供で
    いさせてください

    ROMAJI

    Usubeni no kosumosu ga aki no hi no
    Nanigenai hidamari ni yurete iru
    Kono goro namida moroku natta haha ga
    Niwasaki de hitotsu seki wo suru

    Engawa de arubamu wo hiraite wa
    Watashi no osanai hi no omoide wo
    Nando mo onaji hanashi kurikaesu
    Hitori koto mitai ni chiisa na koe de

    Konna koharubi yori no odayaka na hi wa
    Anata no yasashisa ga shimite kuru
    Ashita totsugu watashi ni kurou wa shitemo
    Waraibanashi ni toki ga kaeru yo
    Shinpai iranai to waratta

    Are kore to omoide wo tadottara
    Itsu no hi mo hitori de wa nakatta to
    Imasara nagara wagamama na watashi ni
    Kuchibiru kandeimasu

    Ashita e no nizukuri ni te wo karite
    Shibaraku wa tanoshige ni ita keredo
    Totsuzen namida koboshi genki de to
    Nando mo nandomo kurikaesu haha

    Arigatou no kotoba wo kamishime nagara
    Ikite mimasu watashi nari ni
    Konna koharubi yori no odayaka na hi wa
    Mou sukoshi anata no kodomo de
    Isasete kudasai

    VIET TRANS by Deai

    Hoa cúc vạn thọ tây màu hồng nhạt
    Lung lay dưới bóng râm vào một ngày thu
    Dạo gần đây mẹ thường hay khóc
    Và buông một tiếng ho ở góc vườn

    Mở cuốn album bên hiên nhà
    Mẹ không ngừng kể đi kể lại
    Những kỷ niệm về thời thơ ấu của con
    Với giọng thật nhỏ như thể đang nói với chính mình

    Vào ngày cuối thu dịu nhẹ như thế này
    Sự yêu thương của mẹ chạm lấy con
    Dù cho bao nhiêu khổ cực cuốn lấy khi con đi làm dâu vào ngày mai
    Thời gian sẽ biến chúng thành câu chuyện cười
    Con không cần phải lo lắng
    , mẹ cười và nói

    Loay hoay trong vô vàn kỷ niệm
    Chưa có ngày nào con phải một mình
    Một đứa con đến giờ vẫn chỉ biết nghĩ cho bản thân
    Mẹ cắn môi

    Phụ con sắp xếp hành lý cho ngày mai
    Chúng ta đã có khoảng thời gian vui vẻ dù ngắn ngủi
    Đột nhiên nước mắt mẹ tuôn rơi
    Và lặp đi lặp lại nhiều lần rằng ráng giữ gìn sức khỏe con nhé

    Suy nghĩ thật nhiều về lời cảm ơn
    Con sẽ thử sống theo cách của con
    Vào ngày cuối thu dịu nhẹ như thế này
    Hãy để con được là con của mẹ
    Thêm một chút nữa thôi

  2. The Following 2 Users Say Thank You to deai For This Useful Post:

    Ngọc_san (26-08-2012), Tiêu Dao Tử (26-08-2012)

  3. #2
    quy ẩn
    Ngọc_san's Avatar


    Thành Viên Thứ: 49360
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: Châu Á
    Tổng số bài viết: 1,004
    Thanks
    4,163
    Thanked 1,400 Times in 679 Posts
    nếu có hứng thú mời mn vào box tìm hỉu thêm thông tin bài hát
    http://japanest.com/forum/showthread...s-Sada-Masashi

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. [Viet Translation] To be free - Hirahara Ayaka
    By deai in forum Vietnamese Translation
    Trả lời: 0
    Bài mới gởi: 26-08-2012, 09:59 PM
  2. [Viet Translation] Shinsekai - Hirahara Ayaka
    By deai in forum Vietnamese Translation
    Trả lời: 0
    Bài mới gởi: 26-08-2012, 09:41 PM
  3. [Viet Translation] Kodoku no Mukou - Hirahara Ayaka
    By deai in forum Vietnamese Translation
    Trả lời: 0
    Bài mới gởi: 26-08-2012, 09:24 PM
  4. [Viet Translation] Any More - Hirahara Ayaka
    By deai in forum Vietnamese Translation
    Trả lời: 0
    Bài mới gởi: 26-08-2012, 09:07 PM
  5. ayaka hirahara
    By Eizan in forum Nhạc Truyền thống
    Trả lời: 11
    Bài mới gởi: 24-01-2010, 12:22 AM

Bookmarks

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •