Post a reply to the thread: [2012][D][GakkyVn] Legal High ss1 (11/11 - Hoàn thành) | Aragaki Yui, Sakai Masato
bấm vào đây để báo danh
Tên viết tắt của diễn đàn là gì? (trả lời là JPN)
Will turn www.example.com into [URL]http://www.example.com[/URL].
You may rate this thread from 1-star (Terrible) to 5-stars (Excellent) if you wish to do so.
Nguồn re-up cho bạn nào không tìm được (Tìm kiếm google với từ khóa là nhóm GakkyVn) Blog: http://aragakivn.weebly.com/drama.html / FB: https://www.facebook.com/gakkyvn
Translator: freakguy(1,2), huydo(3,4,7), aragaki22(5,6,7,8), jadenguyen(9,10), aragaki22 (11) Các bạn trans tương ứng với tập nhé, tiện cho các bạn ném đá
Nhiều người trans, mỗi người một phong cách thì hoàn thành đã là rất tốt rồi.
phim hay, nhưng nói thật Gakky diễn vẫn đơ nhiều chỗ quá thể với cả mình cũng muốn góp ý là nhiều chỗ các bạn để tiếng Nhật vô tội vạ quá ^^ những bạn xem ko hiểu tiếng Nhật sẽ khó theo dõi, và kể cả biết rồi thì cảm giác đang xem 1 bộ phim vietsub lại nhấn nha vài câu Baka hay Onegaishimasu cũng thấy k đc hay cho lắm, nhưng n~ chỗ tiếng Nhật rất rõ vd như ở tập 8 Gakky có nói muốn dẫn Komikado đi Onsen (suối nước nóng) ko hiểu sao lại trans thành đi "thư giãn" mặc dù nghĩa thì cũng có thể miễn cưỡng chấp nhận nhưng vẫn sao sao đó. Thêm nữa, mình thấy hậu tố nên để -san hoặc -chan hoặc -kun là cùng thôi, chứ -sama thì dịch quách là ngài/cô/cậu cho nó Việt hóa ojousama ở tập 8 cũng thế, đổi thành "cô chủ" là hay nhất, sensei cũng thế, thật sự k nên lạm dụng nhiều. Mà nữa, tập 8 hình như đổi bạn trans hay sao mà phong cách thay đổi hẳn lời dịch hơi bị ...tưng tửng 1 tí
Mình đang tải bằng Mega được rồi, cám ơn các bạn nhiều lắm!
Nếu được thì bạn up tất cả 11 tập file GD hay share.vnn nhé cám ơn nhiều
Tập 11 đã phá hỏng những gì 10 tập trước làm được. Cảm ơn nhóm sub
đang chết mê chết mệt phim này
Nguyên văn bởi nguyenhieu0992 xem phim này thấy gakky bị chú sakai troll hơi bị nhiều từ chân vòng kiềng đến LCD, gái đẹp mà cứ như gái quê hy vọng subteam nhận làm phần 2, thấy phần 2 rating còn cao hơn phần 1 nhiều nữa Noted. Ý mình là sẽ chờ phần 2 để xem, chứ ko phải dịch phần 2 Thank you subteam nhiều
xem phim này thấy gakky bị chú sakai troll hơi bị nhiều từ chân vòng kiềng đến LCD, gái đẹp mà cứ như gái quê hy vọng subteam nhận làm phần 2, thấy phần 2 rating còn cao hơn phần 1 nhiều nữa
Forum Rules