>

Trả Lời Ðề Tài

Post a reply to the thread: Jidai-geki

Your Message

bấm vào đây để báo danh

Tên viết tắt của diễn đàn là gì? (trả lời là JPN)

 
Auto Telex VNI VIQR VIQR* Off Spell OldAccent
Xin vui lòng gõ tiếng Việt có dấu  -  Cảm ơn

Chức Năng

  • Will turn www.example.com into [URL]http://www.example.com[/URL].

Cho Ðiểm

You may rate this thread from 1-star (Terrible) to 5-stars (Excellent) if you wish to do so.

Xem Ðề Tài (bài mới ở trên)

  • 03-04-2015, 10:36 AM
    fantomat_no
    ban ad co the up lai link down phim Kagemusa ko?
  • 17-06-2014, 09:21 AM
    Cộng Mạng

    Loạn (RAN)

    Thể loại: Jidaigeki
    Thời lượng: 162 phút
    Công chiếu: mùng 1 tháng 6 năm 1985 (Nhật), 18 tháng 9 cùng năm (Pháp)
    Ngôn ngữ: Nhật

    Khái yếu

    Loạn (Ran) là một phim Jidaigeki hợp tác giữa điện ảnh Nhật Bản và Pháp, được công chiếu vào năm 1985.
    Bộ phim miêu tả cuộc tranh chấp giữa cha con, huynh đệ dòng họ lãnh chúa Ichimonji trong bối cảnh một thời Chiến quốc giả tưởng thời trung cổ ở Nhật Bản. Nội dung phim mang cốt cách của vở bi kịch "King Lear" của William Shakespeare và sử dụng giai thoại 3 mũi tên của Mōri Motonari trong lịch sử Nhật Bản (tam tử giáo huấn trạng).

    Loạn (Ran) bộ phim thứ 27 của đạo diễn Kurosawa Akira và là bộ phim thể loại Jidaigeki cuối cùng trong đời ông. Bản thân Kurosawa cũng xem đây là tác phẩm của đời ông, và là di ngôn để lại cho nhân loại.

    Nội dung

    Bối cảnh phim là một thời Chiến quốc giả tưởng, sau khi Ichimonji Hidetori lần lượt đánh chiếm hết 3 thành trì bên địch và trở thành đại lãnh chúa của cả vùng. Một ngày nọ, nhân buổi đi săn, Hidetora bất ngờ thông cáo cho các quan khách rằng mình sẽ nhường ngôi vị lại cho con trưởng, còn bản thân thì về ẩn cư. Hidetora lấy 3 mũi tên, bảo với con trai rằng, 1 mũi tên thì dễ bẻ nhưng gọp 3 mũi lại thì không thể bẻ được. Nhưng con trai út thấy thế lại chê cha già lẩm cẩm, dùng sức bẻ gãy cả 3 mũi tên.
    Cảm thấy mất mặt trước các quan khách, Hidetori nổi giận đuổi con trai út đi rồi về làm phận khách tại thành trì của con trưởng. Và cũng bắt đầu từ đây, sự thực hư trong lòng hiếu thảo của từng người con được bộc lộ, dẫn đến mối tranh chấp, bất hòa của cả dòng họ Ichimonji...



    Cast

    + Nakadai Tatsuya vai Ichimonji Hidetora
    + Terao Akira vai Ichimonji Tarō Takatora
    + Nezu Jimpachi vai Ichimonji Jirō Masatora
    + Ryū Daisuke vai Ichimonji Saburō
    + Harada Mieko vai phu nhân Kaede
    + Miyazaki Yoshiko vai phu nhân Sue
    + Nomura Mansai vai Tsurumaru
    + Yui Masayuki vai Hirayama Tango
    + Katō Kazuo vai Ikoma
    + Matsui Norio vai Kokura
    + Tazaki Jun vai Ayabe
    + Ueki Hitoshi vai Fujimaki
    + Ikehata Shin-no-suke vai Kyō-ami
    + Igawa Hisashi vai Kurogane

    Staff

    + Đạo diễn: Kurosawa Akira
    + Sản xuất: Serge Silberman, Hara Masato
    + Kịch bản: Kurosawa Akira, Oguni Hideo, Ide Masato
    + Quay phim: Saitō Takao, Ueda Shōji
    + Mỹ thuật: Kimura Yoshirō, Kimura Shinobu
    + Âm thanh: Takemitsu Tōru
    + Trang phục: Wada Emi
    + Chỉ đạo kịch Kyōgen: Nomura Mansaku
    + Chỉ đạo kịch Nō: Honda Mitsuhiro
    + Chỉ đạo sáo Yoko-bue: Koinuma Hiroyuki
    + Chỉ đạo võ thuật: Kuze Ryū, Kuze Hiroshi
    + Thu âm: Yanoguchi Fumio, Yoshida Shōtarō

    Âm nhạc

    Phụ trách chỉ huy mảng âm nhạc trong Ran (Loạn) là Takemitsu Tōru, trước đó ông cũng từng lo mảng âm thanh trong "Dō desuka den", bộ phim màu đầu tiên của Kurosawa Akira vào năm 1970. Trong phim này, Kurosawa tỏ ra đối lập với Takemitsu, không chấp nhận ý kiến của Takemitsu trong quá trình ***g tiếng khiến ông này bất mãn, nói rằng "có thể cắt dán âm nhạc theo ý của Kurosawa, nhưng đừng có để tên tôi vào phần credit" và tuyên bố bỏ dở công việc, chạy ra khỏi phòng ***g tiếng. Nhưng thực tế Takemitsu đã không bỏ dở công việc của mình, sau đó có nói đây là kể từ sau tác phẩm này thì ông không muốn làm việc chung với Kurosawa nữa. Và thực tế, đây cũng là bộ phim cuối cùng mà Takemitsu dính dáng đến Kurosawa.

    Lúc đầu đạo diễn Kurosawa Akira mong muốn chọn dàn nhạc giao hưởng London cho bộ phim của mình, nhưng Takemitsu Tōru phản đối nên rốt cuộc là chọn dàn nhạc giao hưởng Sapporo (tháng 4 năm 1985, tại trung tâm văn hóa thị dân Chitose). Dàn nhạc giao hưởng Sapporo chỉ là một dàn nhạc địa phương, ngay tại Nhật Bản cũng chẳng có tiếng tăm gì, vì thế nên Kurosawa tỏ ra bất mãn và chẳng thèm nhìn mặt các thành viên trong nhạc đoàn trước khi bắt đầu thu âm. Nhưng trái với dự định, dàn nhạc đã diễn tấu rất tốt nên khi giải tán trước giờ ăn trưa, Kurosawa có bước lên sân khấu nói lời cảm ơn, xin lỗi các thành viên và ông cuối đầu không hề ngẩng lên suốt lúc đó.


    Chuyện bên lề

    + Theo Hashimoto Shinobu, một trong ba tác giả kịch bản của bộ phim thì trong quá trình xây dựng nhân vật, Oguni Hideo bất mãn với Kurosawa và có cãi nhau gay gắt nên nửa chừng ông này từ bỏ việc chấp bút kịch bản.
    + Lá cờ của nhân vật Ichimonji Hidetora có hình thái dương và mặt trăng, đây là từ chữ "minh" (明) trong tên của Kurosawa Akira (Hắc Trạch Minh, chữ "minh" gồm chữ "nhật" và "nguyệt" ghép lại). Ngoài ra chính Kurosawa cũng có nói với Miyazaki Yoshiko rằng nhân vật Ichimonji Hidetora chính là hình ảnh của bản thân mình.
    + Số lượng diễn viên quần chúng trong Ran (Loạn) chừng 1000 người. Và vì quá trình quay phim kéo dài nên nếu thuê ngựa thì chi phí đắt đỏ, nên nhà làm phim đã nhập 50 con ngựa Quarter Horse từ Mỹ quốc về. Cũng chính vì lý do này mà bộ phim bị chỉ trích rằng "Nhật Bản thời Chiến quốc không có giống ngựa tốt như vậy". Sau khi kết thúc bộ phim, bầy ngựa được bán đi.
    + Trong phim có cảnh Hidetora ngồi dưới trời nắng khi bị lũ con đuổi đi, phía sau có thấy 2 người leo núi ở ngọn núi phía sau. Chỉ có một người duy nhất phát hiện ra điểm bất thường này là Nakai Asaichi, phụ trách C Camera. Ông này đã bí mật bàn bạc với Kurosawa để xử lý xóa hình ảnh này. Quá trình xử lý tốn 500 vạn En.
    + Một người bạn thân của Kurosawa là đạo diễn người Nga Nikita Sergeyevich Mikhalkov có đến Nhật trong quá trình chuẩn bị cho bộ phim, và có một ý tưởng đề xuất. Ý tưởng của ông này có thấy xuất hiện trong bộ phim hoàn chỉnh khiến ông này cảm thấy rất vui và có giá trị.
    + Diễn viên Takakura Ken được mời thủ vai Kurogane trong phim, đích thân Kurosawa 4 lần đến nhà Takakura để bàn bạc, nhưng lúc này Takakura đang chuẩn bị cho bộ phim truyền hình "Izakaya Chōji" nên đều từ chối hết. Vì thế Takakura Ken bị Kurosawa nói "anh đúng là người khó tính" và vai diễn này được giao cho Igawa Hisashi. Sau này, tình cờ Takakura Ken có đi qua nơi quay phim Ran và tỏ ra hối tiếc vì ngày trước đã từ chối.

    Các giải thưởng

    + Giải Oscar thiết kế trang phục, 1985.
    + Giải thưởng hóa trang trong khuôn khổ giải Academy điện ảnh Anh quốc, giải cho phim ngoại quốc.
    +G iải thưởng quay phim trong khuôn khổ giải hiệp hội phê bình điện ảnh toàn Mỹ quốc.
    + Giải cho phim ngoại quốc trong khuôn khổ giải hiệp hội phê bình điện ảnh New York.
    + Giải âm nhạc, giải cho phim ngoại quốc trong khuôn khổ giải hiệp hội phê bình điện ảnh Los Angeles.
    + Giải quay phim trong khuôn khổ giải hiệp hội phê bình điện ảnh Boston.
    + Giải bạc trong khuôn khổ giải Golden Gloss lần thứ 3, Nhật Bản.

    Địa điểm quay phim

    + Thành Himeji: đệ nhất thành
    + Thành Kumamoto: đệ nhị thành
    + Thành Nagoya, tỉnh Saga, thành phố Karatsu
    + Tỉnh Kumamoto
    + Tỉnh Ōita
    + Núi Phú Sĩ

    Download

    + Google drive: click vào đây

    Xem online

    http://gokuraku-shujo.blogspot.com/2.../Ran-1985.html
  • 19-02-2014, 07:07 AM
    Cộng Mạng
    Miyamoto Musashi


    Thể loại: Jidaigeki
    Ngôn ngữ: tiếng Nhật
    Công chiếu: 26-9-1954
    Thời lượng: 94 phút


    I. Khái quát

    Miyamoto Musashi (tựa đề Anh ngữ: Samurai I: Musashi Miyamoto) là tên của bộ phim Jidaigeki Nhật Bản năm 1954. Bộ phim do nam tài tử gạo cội Mifune Toshirō thủ diễn và nhận được giải thưởng Academy danh dự cho phim ngoại quốc hay nhất (Academy Award for Best Foreign Language Film).

    Nội dung bộ phim dựa trên nguyên tác tiểu thuyết "Miyamoto Musashi" của văn hào Yoshikawa Eiji. Tác phẩm này là cuốn sách gối đầu giường của nhiều thế hệ người Nhật và là một trong những bộ sách bán chạy nhất cho đến nay từ khi nó xuất hiện. Miyamoto Musashi của Yoshikawa Eiji mượn hình ảnh kiếm khách vô song trong lịch sử Nhật Bản là Miyamoto Musashi để nói lên tinh thần cầu đạo, bất khuất và đề cập đến những vấn đề trong xã hội phong kiến, qua đó nói lên những bế tắc trong giai đoạn nước Nhật lâm vào cuộc đệ nhị Thế chiến. Musashi trong tác phẩm của Yoshikawa Eiji tượng trưng cho tinh thần cầu đạo, kiên cường của con người, còn nhân vật hư cấu Matahachi là hiện thân của sự sa ngả, trụy lạc, O-tsū là biểu tượng của Bồ đề tâm, lòng từ bi, bà cụ O-sugi, mẹ của Matahachi tượng trưng cho chấp niệm, bảo thủ. Tất cả đều hiện lên sinh động dưới ngòi bút của Yoshikawa Eiji.
    Trong phiên bản phim điện ảnh năm 1954 của đạo diễn Inagaki Hiroshi, do giới hạn về thời lượng nên nét đặc sắt của các nhân vật khó có thể so sánh với miêu tả trong tiểu thuyết, nhưng vẫn là một sự thành công trong khuôn khổ thời lượng hạn chế qua tài diễn xuất của các diễn viên gạo cội "thứ thiệt", những viên ngọc bất tử trong lịch sử điện ảnh Nhật Bản. Ngoài ra, bộ phim còn mô tả sinh động và trung thực không khí sinh hoạt thời Edo, từ những chi tiết nhỏ nhặt nhất, người xem có thể thấy được phong tục tập quán, dạng thức sinh hoạt của con người đương thời.

    Sự thành công của "Miyamoto Musashi" (1954) đã dẫn đến hai bản phim tiếp theo là "Zoku Miyamoto Musashi Ichijō-ji no kettō" (1955) (Miyamoto Musashi phần tiếp: quyết đấu ở Nhất Thừa tự) và "Miyamoto Musashi kanketsu-hen Ganryū-jima no kettō" (1956) (Miyamoto Musashi phần kết: quyết đấu trên đảo Ganryū). Loạt ba bộ phim này được công chiếu ở hải ngoại và gây được tiếng vang lớn, và người Tây phương gọi đây là "Samurai triology".
    Khi nhận được giải thưởng Academy, đạo diễn Inagaki Hiroshi đã kinh ngạc thốt lên rằng không thể ngờ chàng "Samurai" của mình lại thắng lớn ở kinh độ điện ảnh của Thế giới, "tôi chưa từng nhận được giải thưởng điện ảnh nào ở Nhật Bản, giờ lại nhận được giải từ Mỹ quốc thì thật chẳng thể hiểu nỗi".

    Cũng cần nói thêm, đây là một trong số hàng trăm bộ phim về đề tài Miyamoto Musashi. Nhân vật lịch sử này được ưa chuộng như một kiểu anh hùng quốc dân và trở thành đề tài không bao giờ cạn cho tiểu thuyết, điện ảnh, diễn kịch và ngày nay là truyện tranh, phim hoạt hình, trò chơi điện tử.




    II. Nội dung

    Tập đầu trong loạt ba phim về Miyamoto Musashi miêu tả cuộc đời của nhân vật này từ giai đoạn thanh niên, khi còn mang tên Takezō, tham gia chiến trường Seki-ga-hara rồi sau đó bị săn lùng. Nhờ có Hòa thượng Takuan soi sáng, Takezō đã nhận thức ra giá trị của một con người, quyết tâm làm lại cuộc đời để chuộc lại những lỗi lầm do sự thô bạo trước kia gây ra và đổi tên thành Musashi, để rồi lưu danh bất hũ trong sử sách.
    Ngoài câu chuyện của Musashi (Takezō), bộ phim còn đề cập đến từng câu chuyện của các nhân vật như nàng O-tsū, Matahachi, bà cụ O-sugi, mẹ con Akemi và những câu chuyện đó đều dẫn dắt đến hai bộ phim sau đó.

    III. Staff

    * Nguyên tác: Yoshikawa Eiji
    * Đạo diễn: Inagaki Hiroshi
    * Kịch hóa: Hōjō Hideji
    * Âm nhạc: Dan Ikuma

    IV. Cast

    * Mifune Toshirō vai Shinmen Takezō/Miyamoto Musashi
    * Yachigusa Kaoru vai O-tsū
    * Mikuni Rentarō vai Matahachi
    * Onoe Kurō-emon đời thứ hai vai thầy chùa Takuan Hōsō
    * Mito Mitsuko vai O-kō
    * Okada Mariko vai Akemi
    * Miyoshi Eiko vai cụ O-sugi
    * Hirata Akihiko vai Yoshioka Seijūrō
    * Katō Daisuke vai Gion Tōji
    * Ozawa Eitarō vai chúa Ikeda Terumasa
    * Abe Kusuo vai Tsujikaze Temma

    V. Download

    * Google drive: đây
    * Tên lửa: đây

    VI. Xem Online

    http://gokuraku-shujo.blogspot.com/2...em-online.html
  • 01-02-2014, 11:42 PM
    Cộng Mạng
    XX. Makai tenshō


    Tên Hán Việt: Ma giới chuyển sanh
    Tạm dịch: đầu tha Ma giới
    Thể loại: Jidaigeki
    Thời lượng: 122 phút
    Công chiếu: 1981


    Khái quát

    Makai Tenshō là tác phẩm Jidaigeki của đạo diễn Fukasaku Kinji dựng năm 1981 dựa trên cuốn tiểu thuyết cùng tên của nhà văn Yamada Fūtarō. Đây là cây bút nổi tiếng với đề tài truyền kỳ, dã sử nhuốm đậm màu sắc ma quái, dâm tình. Tác phong đặc trưng của tác giả này là ***g ghép những chi tiết lịch sử vào cái nhìn ma quái, quỷ mị một cách khéo léo, và các tác phẩm của ông được đón nhận hết sức nồng nhiệt tại quê nhà Nhật Bản. Phần lớn tác phẩm của ông đều được dựng thành phim.

    Makai Tenshō được đăng tải dài kỳ trên báo Ōsaka shimbun vào tháng 12 năm 1964 cho đến tháng 2 năm sau, và đương thời nó có tên là Oboro Nimpōchō. Đến năm 1981, khi nội dung tiểu thuyết được chuyển thể thành phim điện ảnh với nam tài tử Sonny Chiba thủ vai chính thì tác giả Yamada cũng đổi tên tác phẩm thành Makai Tenshō. Bộ phim đã thu hút hơn 200 vạn người xem, mang lại 17,9 tỷ En. Thành công của bộ phim dẫn đến sự ra đời của nhiều phiên bản khác của Makai Tenshō vào những năm sau đó, cũng như sự lấn sân sang sân khấu kịch nói.

    Đây là bộ phim điện ảnh thứ hai của Sonny Chiba trong vai diễn Yagyū Jūbei kể từ bộ phim "âm mưu dòng họ Yagyū" năm 1978, và là lần thứ tư Sonny Chiba diễn vai kiếm sĩ một mắt họ Yagyū nếu tính luôn hai bộ phim truyền hình Yagyū Ichizoku no Inbō (1978) và Yagyū abare tabi (1980).


    Nội dung


    Bối cảnh bộ phim là sự kiện nổi loạn Shimabara trong lịch sử Nhật Bản. Mạc phủ Tokugawa đã mang đại quân thảm sát 2 vạn tín đồ Cơ đốc giáo ở Shimabara. Thủ lãnh trẻ của nhóm tín đồ là Amakusa Shirō Tokisada cũng bỏ mạng trong cuộc chiến, nhưng sau đó đã hồi sinh vì oán niệm quá lớn.

    Từ đó Amakusa quyết tâm báo thù, hủy diệt thiên hạ của họ Tokugawa bằng cách xây dựng một đạo quân Ma giới hùng mạnh. Hắn tìm cách lôi kéo những kiếm khách sắp lìa đời nhưng trong lòng còn vấn vương chuyện đời, chưa muốn chết để đầu thai Ma giới, trở lại dương thế để tác yêu tác quái....



    Staff

    + Chế tác: Kadokawa Haruki
    + Nguyên tác: Yamada Fūtarō
    + Đạo diễn: Fukasaku Kinji
    + Mỹ thuật: Ichida Isamu
    + Âm nhạc: Yamamoto Hōzan, Kanno Mitsuaki
    + Quay phim: Hasegawa Kiyoshi

    Cast

    + Chiba Shin-ichi vai Yagyū Jūbei
    + Sawada Kenji vai Tokisada
    + Tomiyama Waka Saburō vai Yagyū Tajima
    + Kana Akiko vai Hosokawa Gracia
    + Sanada Hiroyuki vai Kirimaru
    + Matsuhashi Noboru vai Tokugawa Ietsuna
    + Ogata Ken vai Miyamoto Musashi
    + Murota Hideo vai Hōzō-in Inshun
    + Tamba Tetsurō vai Muramasa
    + Naruse Masataka vai Kōga Genjūrō

    Download

    + Google drive
    + Tên lửa

    Xem Online

    Tại đây
  • 19-01-2014, 08:38 AM
    Cộng Mạng
    ARAGAMI

    Tạm dịch: Hung thần
    Thể loại: Jidaigeki, Fantasy
    Thời lượng: 70 phút
    Ngôn ngữ: tiếng Nhật
    Công chiếu: 27-3-2003









    Khái yếu

    Aragami là một phim rẻ tiền. Rẻ tiền theo đúng nghĩa đen của từ này. Trong toàn bộ phim dài 70 phút, người ta không thấy sự xuất hiện của diễn viên nào khác hơn hai diễn viên nam chính và một diễn viên nữ trong một căn phòng, ngoại trừ đầu phim và cuối phim còn thấy thêm hai nhân vật khác nhưng cũng chỉ xuất hiện một cách thoáng qua. Hai diễn viên nam, một diễn viên nữ và cảnh quay từ đầu chí cuối cũng chỉ là một căn phòng tối tăm. Thời gian quay của bộ phim kéo dài đúng một tuần. Vậy còn lý do gì để nó không rẻ tiền?
    Chỉ đơn giản thế thôi, nhưng Aragami lại lôi cuốn người xem đến không ngờ. Nó lôi cuốn bằng câu chuyện giữa hai người trong một căn phòng. Họ làm gì với nhau? Một thì nằm ườn trên sàn, một thì ngồi vật vã trên sàn. Nhân vật thứ ba chỉ lẳng lặng quan sát từng động thái của hai người và thỉnh thoảng chen vào một vài câu hất hàm bâng quơ. Bộ phim hấp dẫn ở từng câu thoại với những từ ngữ mang đầy kịch tính nóng bỏng, thỉnh thoảng lại chen vào một vài cảnh "hành sự" giữa hai nhân vật. Cuối phim, một trong hai nhân vật chính đã phải từ giả cõi đời vì không còn chút sức lực nào sau khi "hành sự".

    Duel Project

    Trong một đêm uống rượu, nhà sản xuất Kawai Shinya đã đề ra một cuộc thách thức đối với hai đạo diễn Kitamura Ryūhei và Tsutsumi Yukihiko mà phần thắng thuộc về người làm ra bộ phim hay nhất chỉ với hai diễn viên chính, trong một khung cảnh quay và thời gian kéo dài trong một tuần. Aragami là tác phẩm đầu tiên của đạo diễn Kitamura trong project này. Để đáp trả, Tsutsumi Yukihiko cũng tung ra bộ phim 2LDK, một bộ phim về một nữ diễn viên và một người mẫu Gravure ở chung một căn phòng với nhau.


    Nội dung

    Phim mở đầu bằng cảnh hai Samurai trẻ bị thương nặng nề từ chiến trường tìm đến một ngôi đền bí ẩn vào một đêm mưa bão. Chủ nhân của ngôi đền này là một kiếm khách và một người phụ nữ kỳ lạ. Khi tỉnh dậy, một Samurai hay tin bạn mình đã qua đời vì vết thương không thể cứu chữa. Ban đầu, chủ nhân của ngôi đền tỏ ra rất hiếu khách và câu chuyện dẫn dắt người xem đến những mâu thuẫn giữa chàng Samurai trẻ và kiếm khách bí ẩn thông qua những câu thoại đầy lý tính trong khi họ ngồi uống rượu với nhau. Về sau, vị chủ đền tiết lộ rằng mình chính là Miyamoto Musashi, kiếm khách vô song bất bại trong lịch sử và đồng thời cũng là Aragami, vị thần của võ nghệ và chiến đấu. Aragami yêu cầu chàng Samurai trẻ ban cho mình cái chết vì mình đã sống quá lâu và không thể nào chết một cách tự nhiên được. Ban đầu chàng trai trẻ tìm cách trốn chạy khỏi ngôi đền và lời thách đấu của Aragami, nhưng rồi cũng dần chấp nhận số phận của mình khi nhận ra bản thân mình là ai... Chỉ với một địa điểm quay, hai diễn viên chính, Aragami thực sự là một bộ phim rẻ tiền theo nghĩa đen nhưng lại cuốn hút người xem ở tài dàn dựng, dẫn dắt của đạo diễn.


    Cast & Staff

    Đạo diễn: Kitamura Ryūhei
    Sản xuất: Kawai Shinya
    Kịch bản: Kitamura Ryūhei
    Diễn viên: Ōsawa Takao, Katō Masaya, Uotani Kanae
    Chỉ đạo võ thuật: Tōgō Hidenobu

    Trailer



    Download

    + Tên lửa: đây
    + Google drive: đây

    Xem online

    Tại đây
  • 16-12-2013, 08:00 PM
    Cộng Mạng
  • 14-12-2013, 06:17 PM
    Cộng Mạng
    Chiều thứ hai tuần sau sẽ có link Nhất mệnh cho bạn.
  • 14-12-2013, 10:28 AM
    THAIHOAVU
    Cám ơn bạn đã chia sẻ bộ sưu tập phim quý giá này cùng những bài giới thiệu rất hay. Nhờ bạn, mình được cập nhật thêm kiến thức khi thưởng thức phim. Nhân tiện, bạn có thể reup lại phim XV.Ichimei (Nhất mệnh) không? Mình muốn tải về mà link chết rồi. Một lần nữa, cám ơn bạn về tất cả.
  • 08-12-2013, 08:26 PM
    Cộng Mạng
    XVIII.Tenchi Meisatsu

    Tạm dịch: nhìn rõ trời đất
    Thể loại: Jidai-geki
    Thời lượng: 141 phút
    Công chiếu: 15-9-2012
    Ngôn ngữ: tiếng Nhật
    Chấm điểm trên IMDB: 7.2/10





    Thiên địa minh sát (天地明察, ja: Tenchi meisatsu) (tạm dịch: nhìn rõ trời đất) là tên cuốn tiểu thuyết thời đại (Jidai-shōsetsu) của nhà văn Nhật Bản Ubukata Tō được đăng tải liên tục trên tạp chí "Yasei Jidai" (nhà xuất bản Kadokawa shoten) từ số tháng 1 đến số tháng 7 năm 2009. Cuốn tiểu thuyết này nhận được giải thưởng dành văn học cho người mới trong cơ cấu giải thưởng Yoshikawa Eiji lần thứ 31, giải thưởng Hon-ya lần thứ 7 và giải thưởng văn học Naoki lần thứ 143. Năm 2013, nội dung cuốn tiểu thuyết được dựng thành phim điện ảnh với cùng tên.

    Khái yếu

    Thiên địa minh sát mô tả dựa trên thực sử về cuộc đời của thiên văn học sĩ Shibukawa Shunkai (Shibukawa Harumi) sống đầu thời Edo, từ khi còn là một tay đánh cờ vây trong thành Edo cho đến khi được chính quyền Mạc phủ tinh tưởng, giao nhiệm vụ cải lịch từ Tuyên Minh lịch sang Thụ Thời lịch, rồi sau đó là Đại Hòa lịch.

    Nội dung của tác phẩm này còn được họa sĩ Maki Ebishi đưa vào bộ Manga cùng tên của mình, đăng tải trên tạp chí truyện tranh Afternoon KC (Kōdansha) từ đầu tháng 4 -2013 cho đến hiện nay.

    Phiên bản điện ảnh

    Thiên địa minh sát được bàn tay của đạo diễn Takita Yōjirō dựng thành phim với sự tham gia diễn xuất của Okada Jun-ichi, nam tài tử và là một thành viên của nhóm nhạc V6. Bản thân Okada Jun-ichi có lần từng trò chuyện với tác giả Ubukata Tō trên sóng Radio và cũng đã đọc nguyên tác. Nội dung bộ phim bám khá sát so với nguyên tác và thực sử, ngoại trừ chi tiết Yamazaki Ansai, thầy dạy thiên văn của nhân vật chính Yasui Santetsu (Shibukawa Shunkai lúc trẻ) trở thành nguồn an ủi, động viên Santetsu khi cải lịch và bị phe đối lập bắn chết.

    Bộ phim này nhận được giải mỹ thuật trong cơ cấu giải thưởng phim Mainichi.



    Staff


    + Đạo diễn: Takita Yōjirō
    + Kịch bản: Takita Yōjirō, Katō Masato
    + Âm nhạc: Hisaishi Jō
    + Quay phim: Hamada Takeshi
    + Thu âm: Onodera Osamu
    + Biên tập: Ueno Sōichi
    + Mỹ thuật: Heya Kyōko



    Cast



    + Okada Jun-ichi vai Yasui Santetsu
    + Miyazawa Aoi vai En
    + Ichikawa En-no-suke vai Seki Takakazu
    + Nakai Kiichi vai Mito Mitsukuni
    + Matsumoto Kōshirō vai Hoshina Masayuki
    + Shirai Akira vai Yamazaki Ansai
    + Sasano Takashi vai Takebe Dennai
    + Sometani Shōta vai Tướng quân Tokugawa Ietsuna
    + Yokoyama Yū vai Hon-in-bō Dōsaku
    + Bitō Isao vai Hon-in-bō Dōetsu
    + Kitarō vai Yasui Sanchi
    + Thuyết minh: Sanada Hiroyuki












    Download

    Fshare: http://www.fshare.vn/file/TA0S4S3JDT

    Xem online

    Fshare: http://gokuraku-shujo.blogspot.com/2...nload-xem.html
  • 24-11-2013, 02:49 PM
    Cộng Mạng
    XVII.Nobō no shiro

    Tạm dịch: thành Nobō
    Tên khác: thành nổi
    Thể loại: Jidai-geki
    Công chiếu: 2-11-2012
    Thời lượng: 145 phút
    Ngôn ngữ: tiếng Nhật
    Tiền vé thu được: 28.4 tỷ En

    Demo




    Khái quát

    Nobō no shiro là tên cuốn tiểu thuyết lịch sử của nhà văn Wada Ryō dựa trên câu chuyện có thật trong lịch sử Nhật Bản vào thế kỷ 16. Đây là cuốn tiểu thuyết đầu tay của nhà văn này và được đề cử vào danh sách nhận giải thưởng văn học Naoki lần thứ 139 vào năm 2008, đến năm 2009 thì tác phẩm này đứng vị trí thứ hai trong giải thưởng lớn Hon-ya năm 2009. Đến thời điểm tháng 10 năm 2010, Nobō no shiro đã bán được hơn 700.000 đầu sách.

    Năm 2008, bộ truyện tranh cùng tên của họa sĩ Hanasaki Akira dựa trên nội dung tiểu thuyết này được đăng tải trên tạp chí Big Comic Spirits (nhà xuất bản Shōgaku-kan).

    Mùa hè năm 2010, hai đạo diễn Inudō Isshin và Higuchi Isshin cùng bắt tay vào quay bộ phim lấy kịch bản từ cuốn tiểu thuyết này, và đến tháng 11-2012 thì công chiếu tại 328 rạp trên toàn nước Nhật. Chỉ sau 3 ngày công chiếu, bộ phim thu được 5 tỷ 490 vạn 1150 En với 40 vạn 9352 người đến xem, đứng đầu trong số các phim chiếu cùng kỳ.
    Đây là tác phẩm kỷ niệm 60 ngày thành lập đài TBS (Tokyo Broadcasting System Television, Inc). Bộ phim đã trở thành Hit, mang lại 28.4 tỷ En tiền bán vé và nhận được nhiều giải thưởng ưu tú cũng như nhiều lời khen ngợi trong giải Academy Nhật Bản lần thứ 36.

    Ban đầu, bộ phim được dự định sẽ công chiếu vào 17-9-2011, nhưng trong phim có cảnh quân Hideyoshi dùng thủy công nhấn chìm thành trì phe đối lập, gợi nhớ đến trận động đất khủng khiếp ở miền Đông Nhật Bản vào tháng 3-2011 nên bộ phim bị hoãn lịch chiếu đến năm 2012. Ngoài ra, trong phim có cảnh người bị nước cuốn trôi đi được diễn tả hết sức chân thật, tàn khốc nên đã bị cắt bỏ. Theo nhà sản xuất thì nếu bộ phim xây dựng theo đúng kịch bản thì sẽ cần đến 240 phút, và chi phí sẽ vượt quá 15 tỷ En nên bị cắt bỏ khá nhiều so với bản Original, chỉ còn 145 phút phim như hiện tại.


    Nội dung

    Dekunobō trong tiếng Nhật nghĩa là bù nhìn, tượng gỗ, và đây cũng là biệt danh của Narita Nagachika, biểu huynh đệ với thành chủ Narita Ujinaga cai trị thành Oshi nằm trên một hồ nước lớn.
    Thành Oshi là một thành phụ trong hệ thống chi thành của họ Hōjō ở Odawara, thế lực kháng cự cuối cùng của Quan bạch Toyotomi Hideyoshi trên con đường thống nhất Nhật Bản. Khi tấn công Odawara, Hideyoshi hạ lệnh cho bộ tướng yêu của mình là Ishida Mitsunari cầm 2 vạn đại quân tấn công thành Oshi. Trong thành chỉ có 500 binh lý, tính cả nông phu vũ trang cũng chỉ được 1000 người. Trong lịch sử, thành Oshi đã chiến đấu với số lượng ít ỏi như vậy cho đến khi hay tin thành chính Odawara thất thủ.
    Narita Nagachika bị cha mình chê bai là kẻ bất tài, lóng ngóng vô dụng. Quả thật, Nagachika không có cái uy mãnh của kẻ làm tướng, nhưng khi quân Ishida đánh tới thì hội chúng tôn Nagachika, vốn được bá tánh trong thành gọi thân mật là Nobō, làm tổng đại tướng. Bởi vì Nobō có được khí chất của kẻ làm tướng, vốn không phải sự uy dũng nơi chiến trường hay đầu óc mưu lược...



    Staff

    + Đạo diễn: Inudō Isshin và Higuchi Isshin
    + Nguyên tác: Wada Ryō
    + Kịch bản: Wada Ryō
    + Sản xuất: Kubota Osamu, Ogawa Shinji
    + Quay phim: Kiyoku Motonobu, Ehara Shōji
    + Mỹ thuật: Isoda Norihiro, Kondō Nariyuki
    + Âm nhạc: Ueno Kōji

    Cast

    + Nomura Mansai vai Narita Nagachika (Nobō)
    + Eikura Nana vai Kai-hime
    + Narimiya Hiroki vai Sakamaki Yukie
    + Yamaguchi Tomomitsu vai Shibasaki Izumi
    + Kamiji Ýūuke vai Ishida Mitsunari
    + Yamada Takayuki vai Ōtani Yoshitsugu
    + Hira Takehiro vai Natsuka Masaie
    + Ichimura Masachika vai Toyotomi Hideyoshi
    + Satō Kōji vai Masaki Tamba-no-kami
    + Natsuyagi Isao vai hòa thượng
    + Hira-izumi Ise vai Narita Yasusue
    + Nishimura Masahiko vai Narita Ujinaga



    DOWNLOAD

    Fshare: http://www.fshare.vn/file/TBQ63F7NDT



























This thread has more than 10 replies. Click here to review the whole thread.

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may post new threads
  • You may post replies
  • You may post attachments
  • You may edit your posts
  •