Câu chuyện về Gloomy Sunday
Dịch từ internet :D
Tháng 12 năm 1932, một nhạc sĩ người Hungary - Reszo Seress đang cố gắng một cách chật vật để kiếm sống bằng những bản nhạc của mình tại Paris nhưng ông chỉ luôn gặp những thất bại liên tiếp. Mọi cố gắng của ông nhằm gây ấn tượng với những nhà sản xuất âm nhạc tại Pháp đều không thành công nhưng Seress vẫn tiếp tục đeo đuổi giấc mơ của mình. Ông quyết tâm trở thành một nhạc sĩ nổi tiểng khắp thế giới. Người bạn gái luôn cằn nhằn về sự bấp bênh trong cuộc sống đầy tham vọng của ông. Cô thúc giục ông nhận đến gần chục các công việc khác nhau nhưng Seress vẫn cương quyết không đồng ý. Ông nói với cô ấy rằng ông ấy sẽ là một nhạc sĩ hoặc một kẻ lông bông, chỉ vậy thôi.
Một buổi chiều, khi mọi thứ đều đi tới hồi kết thúc. Seress và người vợ chưa cưới của mình tranh cãi về thất bại của ông trong việc trở thành một nhạc sĩ. Cuối cùng họ chia tay nhau trong những lời cãi vã giận giữ.
Một ngày sau đó, một ngày chủ nhật, Seress ngồi bên chiếc đàn piano của mình, buồn rầu ủ rũ nhìn đường chân trời qua ô cửa sổ. Bên ngoài, những đám mây màu xám nặng nề báo hiệu một cơn giông lớn sắp tới.
“Thật là một ngày chủ nhật u ám!” Seress tự nhủ trong khi đưa tay vu vơ trên những phím đàn và đột nhiên ông bắt đầu chơi một giai điệu u sầu đến kỳ lạ, thứ dường như đã hàm chứa được những cảm xúc của ông sau trận cãi vã với người vợ chưa cưới, trong khung cảnh thời tiết khiến con người ta cảm thấy chán nản.
“Đúng vậy, Gloomy Sunday! Đó sẽ là tựa của bài hát mới” – Seress lẩm bẩm, một cách đầy hào hứng, ông chộp lấy một tấm bưu thiếp cũ và viết bài hát lên đó. 30 ph sau ông đã hoàn thành bài hát.
Seress gửi tác phẩm của mình tới công ty đĩa hát và chờ đợi trong niềm hi vọng cháy bỏng. Một vài ngày sau, bản thảo của ông đã bị gửi trả lại với lời từ chối “Gloomy Sunday khá kỳ lạ nhưng lại mang một giai điệu quá u ám, chúng tôi rất xin lỗi rằng không thể sử dụng bài hát này.”
Bài hát tiếp tục được gửi tới nhà sản xuất khác, và lần này nó được chấp nhận. Nhà sản xuất nói với Seress rằng bài hát của ông sẽ sớm được phổ biến trên thế giới. Người nhạc sĩ trẻ đã vô cùng hạnh phúc.
Nhưng chỉ một vài tháng sau khi Gloomy Sunday được phát hành, đã xảy ra một loạt những sự kiện kỳ lạ được cho là do bài hát mới khơi nguồn gây ra. Ở Berlin, một người đàn ông trẻ yêu cầu ban nhạc chơi bài Gloomy Sunday, và sau khi nghe bài hát đó người đàn ông ấy đã trở về nhà và tử tự bằng một khẩu súng lục với lời trăn trối rằng anh ta đã cảm thấy vô cùng thất vọng bởi giai điệu của bài hát đó mà không thể dứt nó ra khỏi tâm trí mình.
Một tuần sau, ở cùng thành phố đó, một người phụ nữ trẻ là nhân viên bán hàng đã được phát hiện ra treo cổ tự tử tại nhà riêng. Cảnh sát đã phát hiện ra bản copy của bài hát Gloomy Sunday trên giường của cô gái xấu số.
Hai ngày sau bi kịch đó, một thư ký trẻ ở New York đã tự tử bằng khí độc, và cô có để lại lời trăn trối rằng muốn chơi bản Gloomy Sunday trong đám tang của mình. Vài tuần sau, một người New York khác, 82 tuổi đã nhảy khỏi cửa sổ sau khi chơi bản nhạc chết chóc. Cùng khoảng thời gian đó, một thiếu niên ở Rome người đã nghe được giai điệu không may mắn đó đã nhảy cầu để kết thúc cuộc sống của mình.
Những tờ báo trên thế giới nhanh chóng đưa tin về những cái chết khác nhau có liên quan tới bài hát của Seress. Một trong những tờ báo đó đã đăng tít về trường hợp của một người phụ nữ ở Nam Luân Đôn, người đã mở bài hát Gloomy Sunday ở mức volume lớn nhất, khiến những người hàng xóm – những người đã được đọc về bài hát định mệnh ấy - vừa sợ hãi vừa tức giận. Cái kim của máy hát cuối cùng bị kẹt lại trên những đường rãnh và bài hát bị lặp lại hết lần này đến lần khác. Những người hàng xóm gõ cửa nhà người phụ nữ kia nhưng không có ai trả lời nên họ đã phá cửa để xông vào. Họ chỉ tìm thấy xác người phụ nữ đó trên ghế, chết vì sử dụng thuốc an thần quá liều. Liên tiếp những tháng sau đó, hàng loạt những cái chết được nghi ngờ có liên quan tới Gloomy Sunday đã thuyết phục tổng giám đốc BBC ban hành lệnh cấm phát bài hát đó trên hệ thống hàng không. Trở lại Pháp, Rizzo Seress cũng đã được trải nghiệm những hậu quả gây ra bởi tác phẩm của mình. Ông viết thư cho người vợ chưa cưới cũ và cầu xin sự tha thứ. Nhưng vài ngày sau ông nhận được một tin khủng khiếp rằng vợ chưa cưới của ông đã tự đầu độc mình. Bên cạnh xác của cô người ta tìm thấy bản nhạc Gloomy Sunday.
Cuối thập niên 1930, khi cả thế giới đang lao vào cuộc chiến tranh chống lại Hitler, bài hát bất hạnh của Seress nhanh chóng chìm vào quên lãng. Nhưng bản nhạc chết chóc ấy vẫn tồn tại và được lưu truyền tới những ai tò mò muốn biết về bài hát ấy cũng như những ảnh hưởng khủng khiếp của nó…
Lời bài hát:
Sunday is gloomy
My hours are slumberless
Dearest the shadows
I live with are numberless
Little white flowers
Will never awaken you
Not where the black coach
Of sorrow has taken you
Angels have no thoughts
Of ever returning you
Would they be angry
If I thought of joining you?
Gloomy Sunday
Gloomy is Sunday
With shadows I spend it all
My heart and I
Have decided to end it all
Soon there'll be candles
And prayers that are said I know
But let them not weep
Let them know that I'm glad to go
Death is no dream
For in death I’m caressing you
With the last breath of my soul
I'll be blessing you
Gloomy Sunday
Dreaming, I was only dreaming
I wake and I find you asleep
In the deep of my heart here
Darling I hope That my dream
never haunted you
My heart is telling you
How much I wanted you
Gloomy Sunday
Gloomy sunday
Gloomy sunday
Sunday
Sunday
Sunday
..........
--> kishi đã nghe 12 bản phối khác nhau của bài hát này, do nhiều nghệ sĩ khác nhau thể hiện. Theo ý kiến chủ quan của kishi thì Bjork có vẻ thể hiện rất thành công được cái chất… u sầu đáng sợ của bài hát này. Thực sự là lần đầu tiên kishi không nghe hết được cả bài hát. Híc, dù gì thì thấy gan mình cũng hơi bị nhỏ, nửa đêm, ngồi một mình trong phòng, nghe giai điệu da diết buồn rũ rượi của cái bài này quả thực là… :frozesweat:
Nghe thử, khuyến cáo bà kon ko nên nghe lúc nửa đêm :sadcorner:
Bài Hát Bị Nguyền Rủa " Gloomy Sunday "
Gloomy Sunday là một bản nhạc ra đời vào những thập niên đầu thế kỷ 20 , cách đây một khoảng thời gian rất dài . Bản nhạc là một câu chuyên có thật về một nhạc sĩ người Hungary viết về một ngày ảm đạm của mình sau khi ông bị người yêu khước từ . Điều đáng sợ là sau khi bản nhạc ra đời có rất nhiều người vì nó đã tìm đến cái chết . Chính cô gái đã khước từ tình yêu ông cũng tìm đến cái chết ...
" Gloomy Sunday " là một bài hát kể về một tình yêu đã mất . Đúng với tựa đề của nó bài hát được viết vào một ngày chủ nhật thật ảm đạm của tháng 12 năm 1932 bởi một nhà soạn nhạc tên là Reszo Seress .
Reszo thường nằm nguyên ngày trong căn phòng của mình ở thủ đô Paris . Người phụ nữ ông yêu đã cự tuyệt tình yêu cao thượng của ông . Reszo là người luôn tôn thờ tình yêu của mình nên vì vậy ông đã đau khổ rất nhiều khi tình yêu của mình bị từ chối . Trong lúc tuyệt vọng ông đã sáng tác bài hát sầu thảm nhất đời , khi bài hát hoàn thành Reszo cảm thấy trong lòng nhẹ nhàng hơn . Tuy bài hát không thể bù đắp hết nỗi đau trong lòng nhưng bài hát đó rất hay .
Reszo cố gắng bán bài hát , ban đầu ông gặp khó khăn khi tìm người tiêu thụ , các nhà sản xuất điều cho rằng bài hát nghe rất lạ và quá buồn thảm khó đưa vào đĩa nhạc để phát hành . Có một nh` sản xuất đã viết rằng : " có cả một nổi tuyệt vọng cưỡng ép thật kinh khủng trong bài hát ấy . Tôi không nghĩ rằng nó mang lại điều gì hay ho cho người nghe bài hát đấy . " (There's a sort of terrible compelling despair about it. I don't think it would do anyone anyone any good to hear a song like that.)
Nhưng không vì thế mà Reszo ngừng cố gắng tìm mối tiêu thụ , cuối cùng ông đã tìm được một nhà sản xuất chịu phát hành bản nhạc và khi bài hát được tung ra thị trường thì đã có nhiều chuyện kì lạ xảy ra .
Một người đàn ông đang ngồi trong 1 quán café đông đúc tại Budapest đòi ban nhạc chơi bản "Gloomy Sundaỵ" Người đàn ông ngồi tại bàn ông ta vừa nhấp rượu champagne vừa lắng nghe bài nhạc. Khi bản nhạc chấm dứt, người đàn ông trả tiền, rời khỏi quán, và vẫy 1 chiếc xe taxi. Vừa ngồi vào trong xe, ông ta liền lôi ra 1 khẩu súng và tự kết liễu đời mình.
Vài ngày sau đó, một cô gái bán hàng thật trẻ đã tự treo cổ tại Berlin. Nằm phía dưới chân của cô gái là tờ nhạc của bài "Gloomy Sunday" .
Một cô thư ký xinh đẹp tại New York tự tử trong căn apartment bằng hơi ga đã để lại một mẩu giấy nhỏ xin yêu cầu bản nhạc "Gloomy Sunday" được chơi vào buổi lễ an táng cô.
Khắp thế giới, có nhiều bài tường trình về những cái chết liên quan đến bài hát ây. Ca sĩ chết trong lúc hát. Người ta chết trong lúc nghe.
Cuối cùng thì công ty truyền thông Anh Quốc phải cấm hẳn bài "Gloomy Sunday" vào những buổi phát thanh thường lệ trên làn sóng. Công ty này không thể làm ngơ trước những lời phiền hà đến từ bài hát ấy.
Nhiều hệ thống viễn thông Hoa Kỳ cũng nhanh chóng làm giống vậy. Mười lăm quốc gia khác đã đâm đơn kiện bài hát. Các luật sư quanh thế giới đã tranh luận rằng người soạn nhạc của bài hát có nên chịu trách nhiệm cho hàng loạt cái chết là hậu quả của sự sáng tạo của anh ta hay không. Nhưng khi các đài radio cố gắng hủy bỏ bài hát thì nó càng trở nên phổ biến hơn. Người ta còn cảm thấy hào hứng hơn khi nghe bài hát "tự tử" này (suicide song).
Bài hát dường như ảnh hưởng mọi người không phân biệt gì đến tuổi tác hay tầng lớp. Một người đàn ông 80 tuổi tự hủy diệt đời mình bằng cách nhảy từ cánh cửa sổ lầu bảy xuống trong khi bài nhạc đang hát. Một cô gái 14 tuổi chết đuối khi trong tay còn cầm một bản copy của bài "Gloomy Sunday".
Một nạn nhân trẻ tuổi khác, một cậu bé sai vặt người Ý, đang đi ngang một người ăn xin trên lề đường đang hát bản nhạc "Gloomy Sunday" đột nhiên dừng lại, để chiếc xe đạp của cậu sang một bên, tiến dần đến chỗ người ăn xin và cho ông ta hết số tiền mà cậu đang có. Sau đó chẳng một lời nào, cậu bé đi đến một cây cầu gần đấy và tự nhảy xuống tìm lấy cái chết.
Báo chí lượm lặt hết tất cả những câu chuyện và gửi phóng viên đến phỏng vấn Reszo và hỏi ông ta nghĩ gì về điều ấy. Nhưng Reszo cũng bàng hoàng như bao người khác. Ông ta cũng chẳng hiểu vì sao bài hát của mình đã gây ra nhiều điều bất thường đến vậy.
Từ đó, người soạn nhạc dường như bị truyền nhiễm những điều bất lành theo sau bài nhạc bất cứ khi nào và nơi đâu khi bản nhạc được chơi lên. Khi bài "Gloomy Sunday" trở thành một "top hit" trong tuần, Reszo đã viết một lá thư gửi cho người yêu cũ của ông và xin thêm một cơ hội nữa để nối lại mối duyên xưa.
Ngày hôm sau, người ta tìm thấy thi hài của cô gái trẻ đã chết vì uống thuốc quá liều lượng. Bên cạnh cô ta là một tờ giấy với nét chữ nghệch ngoạc trên ấy nhưng còn có thể đọc được. Đó là tên của bài nhạc "Gloomy Sunday".
Đến lúc này thì Reszo chẳng còn nghi ngờ gì về bài hát mang đầy tính nguyền rủa của chính mình. Lần đầu tiên trong đời, Reszo cố gắng thu hồi lại bài nhạc để nó khỏi bị lan ra nhiều thêm. Nhưng tất cả mọi nỗ lực của ông đều không thành. Bài hát càng bị cấm, nó lại càng trở nên phổ biến hơn. Những bản copy lậu được bày bán trên đường phố như một loại trái cấm.
Trong mỗi quốc gia, số người chết lại càng gia tăng. Bài hát đã đem lại nhiều lời đồn đại chết người đến nỗi các nhạc sĩ không dám chơi bài ấy hay thậm chí các ca sĩ cũng sợ không dám hát.
Thời gian trôi quạ Chiến tranh thế giới lần thứ 2 bùng nổ và người ta cũng bắt đầu quên đi bài hát ấy. Dần dần, cơn sốt bài hát được lắng dịu xuống.
Vào thời điểm này Cơ Quan Truyền Thông Anh Quốc quyết định nới lỏng lệnh cấm bài hát. Đài BBC cho phát thanh "Gloomy Sunday" trên làn sóng điện, nhưng bấy giờ bài nhạc chỉ còn là một hợp tấu khúc (orchestral piece). Từ ấy bài hát được sửa lại theo lối hoà âm hợp khúc nàỵ
Cũng bài nhạc được sửa lại theo kiểu version mới này được phát ra và cứ lập đi lập lại hàng giờ trong một căn apartment nhỏ. Người cảnh sát đi tuần gần đấy cứ phải nghe mãi một bài hát và lấy làm lạ. Tiếng âm nhạc phát ra từ cánh cửa sổ của một hộ apartment trên con phố mà người cảnh sát tuần tiễu. Cảm thấy lạ vì người nào có thể nghe mãi một bài hát cứ hát đi hát lại mãi thật nhiều lần mà không ngừng nghỉ, người cảnh sát cuối cùng quyết định điều tra. Khi viên cảnh sát bước vào căn nhà, "Gloomy Sunday" đang được hát trên dàn máy hát xoay tròn tự động. Thân thể của một thiếu phụ đang nằm cạnh chiếc bàn nơi để chiếc máy hát đang chạỵ .Người thiếu phụ đã chết với một liều thuốc ngủ cực mạnh.
Đây mới chỉ là một bắt đầu của hàng loạt cuộc tự tử khác nối tiếp. Một lần nữa, Cơ Quan Truyền Thông Anh Quốc phải ra cấm lệnh đối với bài hát.
Giờ đây thì Reszo Seress đã trở thành một người luôn bị ám ảnh bởi những cái chết do bài hát của anh ta gây nên.
Có hơn 100 người chết sau khi nghe bài hát "Gloomy Sunday". Bài hát vẫn có thể được nghe từ thời này sang thời khác. Gần đây, số tường trình về những cái chết liên quan đến bài hát ấy không còn nữa. Có lẽ lời nguyền năm xưa đã hết linh nghiệm chăng? Có thể là vậy. Nhưng nếu bạn đang ở trong một quán bar nào đó và khi nghe người disc jockey bảo rằng bài nhạc cũ kỳ lạ "Gloomy Sunday" sắp được chơi, tôi thành thật khuyên bạn nên bước ra ngoài và tham gia những trò chơi khác thì tốt hơn
Còn một vấn đề mà bạn cũng nên biết là ông Rezso Seress, người viết ra bài nhạc nầy tự tử vào năm 1968 .
bí st