Bài viết hay quá, cám ơn bạn nhiều nha!

Bài viết hay quá, cám ơn bạn nhiều nha!


biết ngay biết ngay mà từ lúc xem trailer phim em đã đoán già đoán non Hanzawa Naoki sẽ thống trị rating mùa phim năm nay mà là lá la phim hay tuyệt, bây giờ mới thấm cảnh đi đòi nợ không đơn giản chút nào, mà thấy cái lão thuế đồng bóng khá thú vị, ủa mà không rõ ai là nội gián mách đường tẩu thoát cho lão thép nhỉ
thay đổi nội dung bởi: donghosaika, 06-08-2013 lúc 06:56 PM


Và trong ep 4, ngay phút đầu tiên, cái ông Higashida đã xổ ra 4 câu tiếng Việt mà nếu không nhìn chú thích tiếng Nhật luận ra tiếng Việt thì cũng chả hiểu mấy câu đó nghĩa là gì))))))
Aka!chan (07-08-2013), donghosaika (06-08-2013), pnnduy (27-08-2013), Seichan1188 (06-08-2013)


Tập 3
Hanzawa giữa vòng vây kẻ thù. Anh làm thế nào để thoát thân?
Kẻ nội gián là ai?
Mega 01 | Mega 02
Tập mình thích nhất trong 4 tập nè
"Đến biện minh mà cũng không làm được sao?
Một kẻ vứt đi".
Lần đầu nghe thấy tức anh ách nhưng lần tiếp theo thì quá đã
Chú đóng Ogiso và Asano diễn quá tuyệt >"<
@ totoro: mình còn chưa nghe ra ổng nói cái gì. Cứ tưởng nói tiếng Lào hay Thái Lan gì đấy
![]()
thay đổi nội dung bởi: Seichan1188, 06-08-2013 lúc 07:16 AM
Aka!chan (07-08-2013), Akasha (06-08-2013), BaThanh (12-08-2013), donghosaika (06-08-2013), dtt (06-08-2013), Fujoka_Haruhi (14-08-2013), hajime1992 (06-08-2013), jaychou2u (07-08-2013), lunakaulitz (06-08-2013), maiyeuanhhai (07-08-2013), NamTuocAoDen (06-08-2013), ngocnunhan (06-08-2013), qingqing (07-08-2013), redpuppyK (13-08-2013), shincucu (29-09-2013), Thiên Phủ (08-08-2013), totoro (06-08-2013), tunganh (07-08-2013), ydv (06-10-2013)


Bạn ơi, xem lại hộ mình link mega 1 với, ấn vào không ra cái gì cả, mega 2 thì vẫn download được bình thường bạn ạ.
Cảm ơn bạn đã làm bộ phim này.![]()
jaychou2u (07-08-2013)


@Sei: thực ra nghe lần đầu hoàn toàn không biết nó là thứ ngôn ngữ gì. Đến lúc chú Asano chú ấy bắn ra chữ Việt Nam mới ngớ người, luận thử đống chú thích tiếng nhật mới ra đó.
Hồi Priceless cũng thế, cái anh đóng người Việt Nam nói tiếng Việt không hiểu gì luôn.
jaychou2u (07-08-2013), Seichan1188 (06-08-2013)


@ lunakaulitz: Mình vào thì thấy vẫn bình thường.
Bạn thử refresh vài lần xem.
@ totoro: dạo này sao Việt Nam xuất hiện trong phim Nhật nhiều thế nhỉ. Hệ quả của 40 năm chăng
Mà tua lại nghe vẫn không ra ông đó nói gì O__o. Chắc phải dịch ý theo sub Nhật quá![]()
jaychou2u (07-08-2013)


Hic, ấn vào nó không ra cái gì ấy bạn ạ.nó nhảy nhảy lên 1 tí rồi thôi luôn, mình vừa đi học về mà vẫn không được. Xem lại phần để link hộ mình nhé. Thank bạn nha
![]()
jaychou2u (07-08-2013)
Cảm ơn bạn
Ban đầu mình xem phim vì thằng nhỏ nhân viên quèn theo đuôi Hanzawa-san thôi, ai dè sau đó thích bộ phim thực sự, vô cùng thích cách diễn xuất của các diễn viên trong phim, nhất là Sakai san
.
.
.
mình phục Sei lắm lun, mình dân kinh tế mà sau khi xem engsub còn phải giở từ điển tra nhiều từ chuyên ngành đấy![]()
jadenguyen2008 (07-08-2013), Seichan1188 (07-08-2013)


Đa tạ Seichan đã vietsubMình đã xem thử bằng engsub và quyết định bỏ cuộc sau 15' đầu tiên của ep 1
Btw, vì máy mình không xem được HD nên mình vô cùng khẩn thiết kiên quyết trân trọng cảm ơn bạn đã encode ở size này
Chúc bạn một ngày tốt lành XD
Seichan1188 (07-08-2013)
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks