儿女情长,涌上心头就沉醉
那一哭一笑的模样很美。
儿女情长,涌上心头就沉醉
那一哭一笑的模样很美。
Honda Satoshi (31-01-2013)
google dịchLove, my heart intoxicated
Which cry beautiful smile looks like.
Điện hạ hồi cung sớm và độ sến cũng tăng gấp bội
山水苍茫,天地尽头彩云归
Câu này nghĩa là sao zaayj
Trẫm đi tuần thú Giang Nam và đã bị (nhiều) mĩ nhân làm cho lưu luyến.
Theo như thiên hạ thì là giang sơn rộng lớn, những đám mây bay về nơi tận cùng đất trời.山水苍茫,天地尽头彩云归
Haizzzz, hay cho câu: giang sơn mĩ nhân lưỡng nan vong.
Hôm bữa tên nào bày trò đảo chính ấy nhở mà bây giờ "điện hạ"
Danh vọng, địa vị chỉ là nhất thời, trẫm chỉ muốn có được chân tình....有些人活到老能有真情几回
sến quá
Giờ mới nghe bài này thật là đúng tâm trạng...
Shadow of Death (31-01-2013)
Dẹp, năm sau ko koi Idol nữa
Đào mộ...
There are currently 2 users browsing this thread. (0 members and 2 guests)
Bookmarks