Uhm cho hỏi cái ô có cái lữoi là sao ^____^ cái đấy cũng hay thấy lắm![]()


Uhm cho hỏi cái ô có cái lữoi là sao ^____^ cái đấy cũng hay thấy lắm![]()


cái nhân diện cẩu tớ chỉ tìm được một đoạn ngắn ( trang 1 í ) và dịch lại được thế thôi
mà ô có lưỡi có fai? cái kasa okabe ko >"< trông có vẻ giống đồ chơi![]()
thay đổi nội dung bởi: FuchSia, 18-04-2008 lúc 01:15 PM


Chính xác là có trong Conan 60 - Khẩu Liệt Nữ và Nhân diện Cẩu. Nhưng chưa bik tìm thế nào.
Ngoài ra mọi người có thể tìm xem Dororo (đã được sub trong JPN) để biết về hệ thống quỷ tại Nhật. Rất thix cách kiểu ma không có chân và mặc một bộ đồ trắng - giống giống trong Doreamon ý - nhìn cute lắm cơ.9:




Thế giới siêu tự nhiên ở Nhật Bản chứa đựng nhiều hình dạng ma quỷ từ kỳ quái,kỳ lạ nhưng vui nhộn đến những hình dạng đáng sợ đích thực.Vào thế kỷ thứ 18, Toriyama Sekien đã cố gắng phân loại hình dạng của những con ma mà người ta tin rằng chúng đang cư ngụ ở vùng đất mặt trời mọc.Phân loại thế giới của loài ma với cả thiên đàng và địa ngục.Kết quả của những cố gắng ấy là sự ra đời của 4 tuyển tập lớn.Thế nhưng như thế là quá dài đối với người đọc,sau này Tim Screech_giáo sư môn lịch sử nghệ thuật nhật bản thuộc khoa nghiên cứu Châu Phi và Châu Á học, trường đại học Lon don đã đưa ra cuốn “Japanese ghost” cho ta thấy cái nhìn khái quát về những con ma Nhật Bản.
Ma Nhật Bản là cái gì đó thuộc về mùa hè.Chả có một câu chuyện nào rùng rợn về ma quỷ ở Nhật Bản lại được kể quanh ngọn lửa bừng bừng trong đêm mùa đông giá rét hay kể về tiếng lách tách,răng rắc của cành cây khô, những bóng đen và làm cho người nghe phát sợ đến nỗi không thể ngủ được.Những câu chuyện ly kỳ về ma Nhật Bản cũng không kể về xác chết trên cầu thang gác lạnh ngắt, những bộ xương bốc mùi trong nhà kho hay trong những ngọn tháp hình quả chuông mà là hình ảnh về sự lộn xộn của tấm khăn trải giường hay những chiếc quạt bị hỏng.Hình thức cổ điển này được cho rằng nó sinh ra từ không khí ẩm thấp,đầy hơi nước.
Tác giả Tim Screech đã chia thế giới loài ma ở Nhật Bản ra làm 4 loại. Đó là obake hay còn gọi là bakemono, yokai, yurei, oni.
• Obake: nghĩa đen là vật có khả năng biến hình,thay đổi hình dạng. Ám chỉ một thế giới siêu thường,fi thường.Nó bao gồm cả yokai và yurei và là từ được sử dụng chung khi nhắc tới ma Nhật Bản hoặc tất cả những vật có hình dáng kì quặc
• Yokai: Có thể hiểu là yêu quái.Khi nhắc tới yokai người ta thường liên tưởng tới trùm hình ảnh của những con yêu tinh,quái vật_một vài con thì thật đáng sợ,một vài con vui nhộn,còn một số thì kỳ quái.Yokai thường xuất hiện lúc hoàng hôn,sẩm tối.
• Yurei: Nghĩa đen là những linh hồn vật vờ,những hồn ma uể oải. Đó là linh hồn của những người chết nhưng vẫn vương vấn ở trần gian với mục đích là trả thù,báo thù.Yurei thường xuất hiện lúc 2,3 h sáng
• Oni : là quỷ, có thể là những con quỷ ăn thịt người ghê sợ. Tưởng tượng về oni thường là một con vật gớm ghiếc với sừng và răng nanh,có thể nó trông coi cánh cửa địa ngục và tra tấn những kẻ phải xuống địa ngục.
Obake là từ để chỉ ma Nhật Bản.
Trong đó O là trợ từ được thêm vào một danh từ,động từ hay một tính từ để chỉ sự tôn trọng, sự khiêm nhường hay lịch sự. Còn từ bake là một danh từ xuất phát từ động từ bakeru nghĩa là trải qua sự thay đổi,biến đổi. Tức Obake là những con ma mà người Nhật tin rằng có khả năng đổi hình đổi dạng.
Những vật tạo ra con ma obake có thể là những vật ở ngay trong cuộc sống hàng ngày của chúng ta,ở ngay kề bên nhưng có khả năng biến hình.Như một cây dù bị bỏ đi,khi bước vào thế giới của những con ma obake nó trở thành ma dù obake,hay cũng có những con ma ***g đèn(chochin) có vẻ như nó quá to so với kích cỡ bình thường của môt chiếc đèn ***g thường được treo đu đưa trước gió.Obake là những con ma có những yếu tố ranh ma,láu lỉnh,nó gợi lên những gì đó vui nhộn hơn là sợ hãi.Một điều dễ nhận thấy ở những con ma obake là chúng có sự liên quan mật thiết với lửa.Trong xã hội loài người thì lửa được coi là thứ quan trọng giúp đỡ trong công việc của con người nhưng đồng thời cũng là sự đe dọa chết chóc.Với obake thì lửa là vật làm biến đổi nhanh nhất,nó làm biến đổi mọi thứ khi nó chạm tới,biến miếng thịt sống thành thức ăn chín,vẻ mặt xanh xao nhợt nhạt trở nên ấm áp. Nhưng lửa cũng biến nhà hoặc đền thờ trở thành tro bụi,phá hủy thành quả lao động của con người và thậm chí hủy diệt cuộc sống.Lửa của những con ma obake không bao giờ chịu phục tùng quyền lực của bất kỳ ai.
Obake phản ánh và nhắc nhở chúng ta về quy luật biến đổi cố hữu ,vốn có trong thế giới quanh ta.Những vật thuộc về tự nhiên,xuất hiện trong thế giới tự nhiên và thay đổi cũng thuộc về thế giới obake. Ví dụ như con cáo là một loài vật trong tự nhiên nhưng đồng thời cũng là một bakemono,là con vật có thể thay đổi hình dạng.Ngày xưa,thông thường trên khắp đất nước Nhật Bản,cáo hiếm khi bị nhìn thấy chỉ trừ khi chúng di chuyển trong đêm tối,xác những con chim chết,những hàng rào bị gẫy,máu của những con gà là những bằng chứng về việc đi trong đêm của chúng.Người ta cho rằng khó có thể nhìn thấy những con cáo hoặc bắt giữ chúng trong một thời gian.Chính điều này đã dẫn đến những ý tưởng rằng con cáo có khả năng biến đổi hình dạng.Một con cáo có thể lẩn trốn nhanh vào một trang trại nhưng sau đó sẽ tồn tại với một hình dáng khác như một cô gái,một bà lão,một cậu bé trai hay một nàng công chúa.Theo truyền thuyết của người Nhật thì cáo luôn sống trong một xã hội với việc biến thành hình dáng của con người giống như những lãnh chúa,những người hầu đều đứng trên chân sau của mình,mặc quần áo giống con người ,luôn tiến hành những nghi thức thần bí bằng ánh lửa đèn ***g ở giữa một khu rừng.Để bớt gây lo lắng hay những nỗi ám ảnh cho những loài khác,các đền thờ được dựng lên và cáo được coi là vị thần trên đường,nó được thần thánh hóa,được tôn vinh bởi tiếng vỗ tay của những người đi đường,những món quà,những bông hoa,rượu sake hoặc đậu rán aburage được coi là món ăn ưa thích nhất của cáo.Thậm chí ngày nay,rất thông thường khi nhìn thấy một nơi ở góc phố có tượng một con cáo bằng gốm với những vật thờ cúng đặt trước nó để cầu mong tránh ,thoát khỏi những nguy hiểm trên đường.
Yokai(một số yokai nổi tiếng)
Tengu:
tengu là một con yêu tinh sống ở núi có đầy ma thuật.Thông thường chân dung của tengun được vẽ với cái mỏ dài và có cánh nhưng dần dần nó trở nên giống người hơn với cái mũi dài thay thế cho cái mỏ.Tengun có thể đội lốt nhiều hình dạng khác nhau,nó có thể là người bảo vệ tốt bụng, hoặc là một kẻ lừa đảo ranh mãnh,có thể bắt cóc trẻ em, phun lửa và thậm chí kích động chiến tranh.
Kappa:
một con quái vật ở sông,có bộ da xếp như vảy cá,một cái đĩa đầy nước được gắn trên đầu của nó_cái đem lại sức mạnh siêu nhiên cho kappa. Kappa được biết đến có nhiều trò đùa cợt nguy hiểm như kéo lê một người nào đớ xuống sông và sau đó rút hết ruột qua lỗ đít. Kappa thích dưa leo và thi đấu vật sumo nếu bạn bị buộc phải đấu vật với kappa và đánh cược bằng cuộc đời bạn thì tốt hơn hết hãy để kappa thắng.
Rokurokubi:
Một nữ yêu tinh với cái cổ siêu dài. Ban ngày chúng ẩn nấp dưới hình dạng một phụ nữ bình thường nhưng sau đó đến đêm rokurokubi kéo dài cổ mình ra để tìm kiếm con mồi. Theo một truyền thuyết thì chúng thường tìm kiếm đàn ông và hút năng lượng sống của họ
Thuộc tính của yurei
Theo tư tưởng shinto giáo,tất cả mọi người đều được phú cho một linh hồn gọi là reikon.Khi một người chết đi thì reikon sẽ dời bỏ thi thể và đi gặp ông bà tổ tiên của mình đồng thời với việc phải tổ chức một lễ tang đúng theo nghi thức.Những linh hồn này luôn luôn hiện diện đúng lúc để bảo vệ gia đình và trở về thăm nhà mỗi mùa hè trong lễ hội bon.Tuy nhiên khi cái chết không mong đợi xảy ra hoặc người đó không được đưa tiễn bằng lễ tang đầy đủ nghi lễ lúc đó reikon sẽ trỏ thành yurei, những con ma ấy lúc trước bị dày vò,đau khổ cả về thể xác và tinh thần nên khi chết đi chúng vẫn ở lại trần gian và tìm cách trả thù người đã hại mình.
Hầu hết hình dáng của yurei đều xuất phát từ nghi thức trong đám tang thời Edo. Ví dụ,yurei thường xuất hiện trong trang phục màu trắng là cái màu người chết mặc trước khi thiêu vào thời gian đấy là katabira( một kiểu kimono đơn giản) hoặc kyokatabira( katabira màu trắng với kinh phật) Yurei cũng thường xuất hiện với miếng giấy hoặc vải hình tam giác được gắn trước trán và được buộc quanh đầu_một sợi dây gọi là hitaikakushi. Biểu tượng này được coi là để bảo vệ người mới chết thoát khỏi những linh hồn xấu xa nhưng cuối cùng nó trở thành một vật không thể thiếu trong những lễ tang phật giáo.
Yurei bắt đầu xuất hiện không có chân vào giữa thế kỷ 18_điều này góp phần làm cho những câu chuyện ma trở nên khủng khiếp ghê gớm hơn. Đóng góp cho hình dáng mới này của yurei chính là nhờ họa sĩ nổi tiếng Maruyama Okyo. Ở nhà hát những diễn viên đóng vai yurei thường mặc kimono dài quá chân,người được kéo lên bằng một sợi dây trong sao cho giống với yurei,các diễn viên cũng thường đưa tay lủng lẳng trước ngực cho giống yurei.
Nguyên nhân những cái chết đột ngột khiến reikon trở thành yurei thường là do bị giết,bị sát hại một cách hung bạo trong chiến trận,bị buộc phải tự tử.Linh hồn của những kẻ bị chết đột ngột như thế sẽ chẳng bao giờ cho phép mình nghỉ ngơi ,ra đi thanh thản cho đến khi đạt được mục đích báo thù. Tuy nhiên một số yurei sau khi đã trả được thù nhưng ko nguôi giận vẫn cứ tiếp tục tồn tại và ám ảnh khu vực xung quanh mộ của mình.Yurei thường ko đi lang thang tùy tiện,nó chỉ quanh quẩn nơi mình đã bị giết.Một đặc điểm nữa của yurei chính là hầu hết đều là nữ giới.Yurei là nam giới thường là rất hiếm ,chỉ trừ trường hợp khi một người đàn ông chết trận,reikon của ông ta hóa thành yurei(Thể loại yurei này thường xuất hiện trong những vở kịch của sân khấu Noh) không phải đi tìm kiếm sự trả thù mà thường xuất hiện trong những ngôi đền ở ngoại ô,những nơi mà xưa kia vốn là bãi chiến trường,chờ đợi một người tốt bụng nào đó đi qua và kể lại toàn bộ câu chuyện lịch sử đã diễn ra như thế nào trong quá khứ.Những con ma này tiết lộ những bí mật của lịch sử tưởng như sẽ bị quên lãng.
trungtamtiengnhat.edu.vn




YUREI
Lịch sử:
Lúc đầu, Yurei thường khó phân biệt so với hình dạng của nó lúc còn sống. Họ quan niệm rằng Yurei chỉ là một làn khói hay cái gì đó tương tự chứ không mang hình dạng con người. Vì vậy, trước thế kỷ 16, người Nhật chưa chú trọng đến các Yurei. Sau đó vào cuối thế kỷ 17 (khi chiến quốc Nhật kết thúc), kaidan (truyện ma) trở nên phổ biến trong văn học cũng như trên sân khấu ở Nhật, Yurei được gán cho những tính chất tương tự như ta thường thấy trong những truyện hay phim ma ngày nay.
Những nét đặc trưng của Yurei được bắt nguồn từ những nghi lễ thời Edo (1603 – 1868). Người Nhật cho rằng các Yurei thường xuất hiện trong bộ kimono màu trắng được mặc lúc đem đi chôn được gọi là katabira (loại thường) hoặc kyokokatabira (loại tốt, được vết thêm kinh Phật lên vải), thêm vào đó còn có chiếc mũ lúc liệm gọi là hitaikakushi có dạng hình tam giác màu trắng (bạn nào từng xem Ringu thì chắc biết chiếc mũ này)
Vào giữa thế kỷ 18, theo các kaidan nổi tiếng, người ta tin rằng các yurei thường đi hõn đất hoặc không có chân. Maruyama Okyo, một nghệ sĩ nổi tiếng lúc bấy giờ đã xây dựng hình ảnh một yurei mặc một bộ kimono trắng dài quá chân, lơ lửng trên không hoặc bị treo lủng lẳng trên một sợi dây. Đó là hình dạng gần giống với các yurei ngày hôm nay.
Yurei ngày nay:
Yurei Sadako trong bộ phim "The Ring" là một điển hình của các yurei ngày nay: Mặc một bộ kimono trắng được chôn lúc chết, tóc rối xoã dài, là hình ảnh được lấy từ ca kịch Kabuki. Sau khi chết, tóc của các yurei được tin là vẫn sẽ dài thêm ra, bàn tay đung đưa vô hồn, thường không có chân và bay lơ lửng trên không. Theo người Nhật quan niệm, chân là thứ giúp ta liên hệ với những gì tồn tại ở dương thế, hình ảnh các yurei không có chân chính là biểu hiện cho sự trống trải, thất vọng của yurei lúc còn sống. Các yurei thường chỉ xuất hiện vào ban đêm, khoảng từ hai giờ đến ba giờ sáng, là giờ mà người Nhật cho rằng khoảng cách giữa trần gian và cõi âm là ngắn nhất. (Lưu ý nhắc nhở cho những ai hay đi chơi đêm về nhớ chú ý nghen! ). Các yurei thường ít đi lang thang, chúng chỉ quanh quẩn ở những nơi mình bị chết hoặc là nơi có chứa thân xác của mình. Cũng có thể các yurei thường quanh quẩn nơi người mình yêu hoặc kẻ đã hạ sát mình. Các yurei vẫn sẽ ám ảnh ở đó cho đến khi nào mọi vấn đề của chúng được giải quyết. Lúc đó, các yurei đó sẽ được siêu thoát. Tuy nhiên, có những yurei quá mạnh đến nỗi chúng chuyển thành Onryo, tiếp tục ám ảnh lâu dài người đã giết chúng cho đến khi kẻ sát nhân bị trừng phạt.
Trong những chuyện cổ tích hay truyện tranh, yurei thường đi kèm với những đốm lửa đủ màu (cái này giống với mấy con "ma bà già" trong truyện Đôrêmon quá nhỉ), những yurei này được gọi là Hitodama.
Ở Nhật, các yurei thường là những người phụ nữ từng chịu đựng một cuộc sống tinh thần đau khổ, thường trở về để trả thù những ai đã gây nên đau khổ cho họ lúc còn sống. Yurei "nam" thường ít đi báo thù hơn so với các yurei nữ. Chúng thường là hồn ma của những chiến binh chết trận không thể siêu thoát. Hình ảnh các yurei nam thường xuất hiện trong kịch Noh của Nhật Bản, chúng thường đi quanh quẩn ở các chiến trường xưa, chờ đợi một người nào đó đi qua để bày tỏ cuộc sống của chúng trước khi chết.
Các loại yurei khác nhau :
Tất cả các linh hồn không siêu thoát ở Nhật được gọi là yurei. Trong đó, còn có thể phân biệt ra thành nhiều loại dựa vào cách chúng chết hoặc dựa vào lý do chúng quay lại báo thù.
Onryo: Loại ma này quay trở về để trả thù cho sự oan ức mà người khác đã gây nên cho nó lúc còn sống.
Ubume: Hồn của các người mẹ chết vì sinh con hoặc chết khi con còn nhỏ dại. Những linh hồn này thường không có ý thức báo thù, chúng quay lại chỉ đơn giản là để chăm sóc con.
Goryo: Đây là những hồn ma báo thù thuộc "tầng lớp quý tộc" hoặc là linh hồn của những kẻ "tử vì đạo".
Funa yurei: Còn gọi là ma nước, là hồn của những người chết đuối.
Zashiki warashi: Còn gọi là "con ranh con lộn", là hồn của những đứa trẻ, thường trở về và nhập vào bào thai khi người mẹ có thai lần sau.
Ma chiến binh: Hồn ma của những người chết trận, thường chỉ xuất hiện trong kịch Noh.
Ma tình nhân: Là hồn ma của một người đàn ông hoặc một người đàn bà đem lòng si mê một người còn sống nên không muốn siêu thoát mà cứ ám mãi người mình yêu. Hậu quả là người đó thường bị tâm thần, luôn khẳng định rằng mình đã có chồng hoặc có vợ, có khi đòi bỏ nhà ra đi để gặp người mình yêu. Người ta khuyên rằng trước khi đi ngủ không nên soi gương quá nhiều để tránh bị loại ma này "phát hiện".
Trừ tà:
Cách tốt nhất để giúp một yurei siêu thoát là giúp nó giải được nỗi oan hoặc tìm lại thân xác đã thất lạc cho nó. Vấn đề này thường được người thân trong gia đình giải quyết.
Tuy nhiên, để giúp một Onryo siêu thoát không phải là dễ vì loại ma báo thù này có cảm xúc rất mạnh. Để giúp các Onryo siêu thoát, người Nhật thường đến chùa và cầu xin các tu sĩ tẩy trừ.
Ở Nhật, họ quan niệm rằng các yurei thường sợ "ofuda", là một loại bùa được các tu sĩ Shinto viết nên có chứa tên của một vị thần (kami). Loại ofuda này thường được gắn trên các lối vào để tránh sự xâm nhập của các yurei (Giống gương bát quái ở Việt Nam quá).
Các truyện về yurei nổi tiếng ở Nhật Bản:
Ở Nhật, hai câu chuyện về yurei nổi tiếng là về yurei Okiku và yurei Oiwa.
Bancho Sarayashiki (Câu chuyện về nàng Okiku) Tác giả: Tsukioka Yoshitoshi
Okiku là người hầu gái trong lâu đài của samurai Aoyama Tessan. Một hôm, trong khi lau một bộ sưu tập gồm 10 chiếc đĩa gốm quý giá, vốn là một kho báu quý giá của gia đình, cô vô tình làm vỡ mất một cái. Chủ nhân Aoyama nổi trận lôi đình đã sai giết Okiku tội nghiệp và ném xác cô xuống một cái giếng. Từ đó trở về sau, vào mỗi buổi tối, linh hồn Okiku lại bò ra khỏi giếng, ám ảnh Aoyama: Cứ tối, ông lại nghe thấy tiếng đếm đĩa và tiếng vỡ đĩa loảng xoảng. Cuối cùng, Okiku chỉ thật sự biến mất khi Aoyama bị điên. (Theo một dị bản khác, Aoyama yêu Okiku và muốn lấy cô làm tì thiếp. Ông buộc tội cô làm vỡ một cái đĩa của ông, ép buộc cô phải làm vợ mình để … đền cái đĩa. Okiku nhất mực từ chối, ngay sau đó, chính Aoyama đã giết cô.
Tokaido Yotsuya Kaidan (Câu chuyện về nàng Oiwa) Tác giả: Shunkosai Hokuei
Iyemon là một samurai trẻ vô chủ (còn gọi là một "ronin"). Vợ anh là nàng Oiwa, là một người phụ nữ đẹp nhưng không may lại hay đau ốm. Anh "lọt vào mắt xanh" của cô con gái đầu của nhà bên cạnh tên là Kohei. Bản thân anh cũng muốn lấy cô gái này nhưng ngại còn có Oiwa. Bỏ nàng đi trong lúc nàng ốm yếu thế này thì sẽ bị người khác chê cười. Vì thấy người hàng xóm giàu có, muốn con gái mình mau làm đám cưới với người con trai nàng yêu, người hàng xóm, tức cha của Kohei, đã quyết định đầu độc Oiwa xinh đẹp: Ông đem đến cho nàng một chén thuốc độc và nói dối rằng đây chính là thần dược có thể chữa được bệnh của nàng. Oiwa không mảy may nghi ngờ "người hàng xóm tốt bụng" nên đã uống hết chén thuốc. Nàng bị sốc thuốc và chết trong đau đớn tột độ.
Sau cái chết của Oiwa, Iyemon như được tự do, anh cưới ngay Kohei làm vợ. Nhưng khi anh vén tấm vải che mặt để hôn vợ mình thì anh lại thấy khuôn mặt xám nghoét của Oiwa. Kinh hãi tột độ, anh đã giết Kohei rồi cắt đầu nàng. Sau khi nhận ra anh đã giết vợ mới cưới của mình, Iyemon kinh hãi đến thú tội với nhạc gia. Nhưng vừa bước ra cửa thì hồn ma của Kohei đã hiện lên cản đường anh. Anh giơ gươm cắt đầu của hồn ma Kohei rồi nhận thấy: Người anh vừa giết chính là nhạc gia của anh.
Từ đó, dù đi đâu đi nữa, anh cũng bị ám ảnh bởi những hồn ma mà anh vừa giết. Một hôm, anh định đi câu cá cho khuây khoả đầu óc. Vừa bước chân đến cửa, anh lại thấy xác chết của Oiwa và Kohei đang treo lủng lẳng trên cửa. Kinh hãi tột độ, anh bỏ trốn lên một ngọn núi. Nhưng nàng Oiwa vẫn không tha cho anh, anh thường xuyên thấy khuôn mặt nàng Oiwa trong đầu mình. Cuối cùng, Iyemon chỉ được giải thoát khi anh trai của nàng Oiwa đến giết anh để trả thù cho cái chết của em gái mình.
Ngoài ra, trong điện ảnh của Nhật còn có nhiều bộ phim về yurei. Nổi tiếng trong số đó là "The ring" và "The drudge". "The ring" kể về một cô bé tên Sadako, chết vì bị người cha độc ác của mình xô xuống giếng và lấp đá lên trên, sau khi chết đã trở về trả thù những người khác thông qua một cuốn băng. Cô muốn tất cả mọi người xem cuốn băng này phải sống trong 7 ngày sợ hãi trước khi chết giống như cô. "The drudge" kể về yurei Kayako, vì yêu thầm một gã người Mỹ mà bị chồng giết. Linh hồn cô ám ảnh căn nhà mình, bất cứ ai đã từng đi vào căn nhà đó đều phải chết.
Zinnia's Blog


Oni
Oni là theo đúng nghĩa tiếng Nhật la` quỷ dữ. Đây la` quỷ, ko phải la` ma. Nó xuất hiện rất nhiều trong các câu truyện thần thoại, cổ tik, etc ... của Nhật Bản. Quái vật Oni thường xuất hiện với hình dáng khổng lồ, mắt lồi, răng nanh dài trồi ra bên ngoài, và có 2 sừng cắm phía trên đỉnh đầu :
Tuy nhiên, có những con quái khác, 1 dạng như yêu tinh ăn xác ng`, chúng xuất hiện với 3 cái mắt, thân thể bé nhỏ, còm nhom, trong các câu truyện, chúng thường làm tay sai cho đầu trâu, mặt ngựa. Mấy con na`y giống bọn yêu tinh trong tro` chơi Overlord :
Các quái vật oni thường mặc la` bộ da thú ( hổ báo, etc ... ). CHúng có dáng rất giống con ng` với chân tay đầy đủ, cả vũ khí. Vũ khí chúng thường dùng la` Bản đao to và nặng, hoặc 1 dạng trùy gọi la` kanabou :
Xuất xứ từ Tau`, Oni la` 1 đại diện cho đầu trâu mặt ngựa, hay Cerberus bên thần thoại Hy Lạp. Chúng la` những kẻ canh cổng jigoku trong truyền thuyết. Mỗi oni có 1 hình dáng khác nhau, nhưng đều mang những công việc của bọn đồ tể, và là đại diện cho cái ác và bản ngã con ng` :
la` những quái vật ăn thịt ng`, chúng dc nhân dân Nhật Bản gắn cho những thứ kinh khủng, xui xẻo, hay để ám chỉ 1 ai đó thâm độc. Nhưng ko thể phủ nhận Oni có sức quyến rũ rất đặc biệt. Nó la` những hình vẽ chính dc phác thảo trên cơ thể của mỗi yakuza, nghệ thuật xăm mình Irezumi :
Có j khi nào sẽ lập nguyên 1 2pic về Irezumi.


Hay kinh khủng!
Dù rất sợ xem phim ma nhưng đọc thấy hay Dã Man lun!


Xem xem có khác với ma ở VN là mấy ko nhé
1. Yuurei (ma giếng)
Yuurei luôn xuất hiện trong bộ kimono trắng toát (katabira), là thứ mà người ta mặc cho người chết và chôn theo vào ngày xưa, không có chân. Chúng cũng luôn đeo một miếng mũ tam giác bằng giấy hay vải trắng trên trán. Chúng luôn xuất hiện vào khoảng giữa 2-3 giờ sáng.
Một trong những câu chuyện nổi tiếng về yuurei như sau:
Okiku là một hầu gái trong gia đình Samurai Tessan Aoyama. Một hôm, như thường lệ, cô lau chùi bộ đĩa quý làm bằng gốm của gia đình, khi lau đến chiếc đĩa thứ 10 bỗng cô sơ ý làm rơi vỡ chiếc đĩa. Samurai Tessan Aoyama vô cùng tức giận, ra lệnh giết ngay Okiku và đem vứt xác Okiku xuống giếng. Sau đó, ngày nào cũng vậy, gia đình Samurai llại nghe thấy tiếng của cô Okiku, văng vẳng đếm từ 1 đến 9, sau đó oà khóc nức nở, ai oán. Tiếng khóc này chỉ hết khi Tessan Aoyama không chịu nổi được nữa và hóa điên.
2. Oni (quỷ đỏ)
Oni, những con quỷ hay những con yêu tinh ăn thịt người, là một trong số những nổi tiếng nhất. Chúng to lớn và có sừng. Thân hình chúng có màu đỏ, xanh dương hoặc đen. Chúng luôn mang theo một cây dùi cui to có gai, bằng sắt (kanabou). Chúng được biết đến nhất trong công việc canh gác cổng địa ngục trong niềm tin của các tín đồ đạo Phật. Chúng cũng thường xuất hiện trong những câu chuyện dân gian như Đào Thái Lang, Issunboshi - Chàng Samurai tí hon...). Chúng câm lặng, hung ác và hiểm độc.
Vào ngày Setsubun (3/2), có một phong tục xua đi những cái xấu xa của ma quỷ. Mọi người rải đậu nành ra ngoài các ô cửa, la lớn "Oni wa sotsu, Fuku wa uchi! (phúc đến, quỷ đi)".
3. Rokurokkubi (ma cổ dài)
Đối với bạn, hình ảnh ấn tượng nhất của Nhật Bản là gì? Một samurai lão luyện trong bộ giáp sờn cũ, núi Phú Sĩ sừng sững trong mây, một *a đầy ắp sushi ngon lành, hay chỉ đơn giản là bóng dáng một thiếu nữ trong bộ kimono truyền thống? Một thiếu nữ xinh đẹp ngồi một mình dưới ánh trăng thanh, và khiến bạn say đắm ngắm nhìn. Nhưng bỗng… bạn sửng sốt – mình hoa mắt ư – rõ ràng cổ cô ta đang dài ra…Và bạn bắt đầu nhận ra mối nguy hiểm…
Cô gái này có đủ “duyên dáng” với bạn không?
Cô nàng cổ dài đó chính là một con ma truyền thống của Nhật Bản có tênRokurokkubi (ろくろっ首).
Vùng hoạt động: mọi nơi, nhất là những thành phố xa hoa và ăn chơi
Khả năng đặc biệt: kéo dài cổ
Mức độ nguy hiểm: thường là vô hại
Thích: những kẻ tham lam hoặc tự kiêu
Không thích: những kẻ tỏ ra đoan trang và biết kiềm chế, những thứ nhàm chán
Ban ngày, Rokurokkubi trông không khác gì những cư dân bình thường, nhưng vào ban đêm, chúng được tiếp thêm sức mạnh và có thể làm cho cổ dài ra đến mức kinh ngạc. Chúng cũng có khả năng biến khuôn mặt thành những Oni đáng sợ (quỷ của Nhật Bản) để tăng thêm sự khủng khiếp của mình.
Thử tưởng tượng bạn đang được một geisha xinh đẹp tiếp chuyện, bỗng nhiên…
Trong hình dạng con người ban ngày, Rokurokkubi sống rất bình thường, không mấy ai phát hiện ra được chúng, thậm chí chúng còn có thể lập gia đình với con người. Rất nhiều Rokurokkubi trở nên quen với cuộc sống mà chúng phải chịu những nỗi đau lớn lao để che giấu bí mật về hình dạng thật của mình. Tuy nhiên, về bản chất chúng là những kẻ chuyên đi lừa gạt, và chúng không thể kiềm chế được cái ham muốn do thám con người và làm họ hoảng sợ. Vì vậy một số Rokurokkubi chỉ cần hiện nguyên hình trước những kẻ say, những gã khờ, những tên đang ngái ngủ hoặc những người mù để thỏa mãn ham muốn của mình. Số Rokurokkubi khác thì lại không kiềm chế đến mức đó, chúng cứ thả phanh đi dọa nạt con người.
Rokurokkubi lộ nguyên hình vào ban đêm
Theo một số truyền thuyết thì Rokurokkubi đã từng là con người, nhưng do nghiệp chướng mà chúng tạo ra, do chúng đã phá vỡ giới luật của đạo Phật nên bị biến đổi hình dạng. Thông thường, loại Rokurokkubi này cực kỳ tàn bạo, chúng ăn thịt người hoặc uống máu của họ chứ không chỉ đơn thuần là dọa suông. Những con Rokurokkubi này thường có con mồi ưa thích, ví dụ như những kẻ giống chúng – tức là cũng phá vỡ giới luật của đạo Phật, hay những người đàn ông.
Rokurokkubi rất nổi tiếng, là nguồn cảm hứng cho rất nhiều loại hình nghệ thuật và giải trí: điện ảnh, hội họa, manga/anime, game… Trong bộ phim ma nổi tiếng The Great Yokai War, cô nàng duyên dáng này cũng góp mặt trong xã hội loài ma.
Một bằng chứng nữa cho sự được yêu thích của con ma này là đây – móc khóa hìnhRokurokkubi! Dễ thương đấy chứ?! Bạn có muốn sở hữu một chiếc không? Giá của móc khóa này là 420 yên *bạn có thể mua tại các shop online nha*, tức là tầm 70.000 tiền Việt – cũng không quá đắt nhỉ – một cô nàng dễ thương thế này cơ mà?
Nguồn: Internet
thay đổi nội dung bởi: Sayuri_chan, 09-06-2010 lúc 12:37 AM
ANNY_3003 (19-05-2012), bi_iloveyourain (04-11-2010), Crazy_chick (09-06-2010), dangyhp (09-06-2010), ehmahboiiz (20-05-2012), iu_uppa_nhut (17-06-2010), Kaoru Arashi (09-06-2010), lptra225 (11-09-2012), Ngọc_san (30-10-2012), Onion Club (09-06-2010), snowdog (14-06-2010), Walkin'InDaRain (09-06-2010)


4. Kuchisake-onna (miệng đến mang tai)
Truyền thuyết về Kuchisake-Onna được cho là bắt nguồn từ một người phụ nữ trẻ sống hàng trăm năm về trước và là vợ hoặc thiếp của một Samurai. Người ta nói rằng cô ta rất đẹp, nhưng cũng rất kiêu căng, và thường xuyên lừa chồng. Người võ sĩ Samurai cảm thấy như mình bị ngoại tình, anh ta ghen đến cực độ, anh ta đã tấn công vợ, vừa rạch miệng bà ra đến tận hai mang tai, vừa thét "Giờ thì còn đứa nào cho rằng mày đẹp nữa?"
Truyền thuyết trong thành phố dựa vào điểm này, kể về một người đàn bà đi chơi lang thang trong đêm (đặc biệt là những đêm đầy sương mù), với khuôn mặt được che kín mạng, cũng không có gì là quá bất thường, vì người ốm cũng thường che mạng để khỏi lây sang người khác. Khi gặp một ai đó (chủ yếu là trẻ con hoặc học sinh), bà ta sẽ bẽn lẽn hỏi, "Watashi wa kirei?" (Trông tôi có đẹp không?) hoặc một câu hỏi tương tự. Nếu người đó nói có (câu trả lời thông thường), bà sẽ bỏ mạng che ra, để lộ cái miệng bị rạch toét và hỏi lại cũng câu hỏi đó. Nạn nhân thường sẽ bỏ chạy và la hét, và Kuchisake-Onna sẽ đuổi theo sau, mang theo một thứ vũ khí sắc nhọn (giống lưởi hái). Nếu tóm được người đó, thì kết cục sẽ tùy thuộc vào giới tính của nạn nhân: là đàn ông thì sẽ bị giết ngay tức khắc, còn nếu là đàn bà sẽ bị biến thành một Kuchisake-Onna khác, và bị nguyền rủa sẽ phải nối tiếp nỗi kinh hoàng đó.
Kuchisake-Onna trong manga
Câu chuyện người đàn bà miệng đến mang tai có thật. Vào tháng 10 năm 2007 nhá, một nhân viên điều tra những vụ chết bất thường đã tìm những ghi chép cũ liên quan đến Khẩu Liệt Nữ cuối thập niên 70 về một người đàn bà đuổi theo bọn trẻ, và đã bị một chiếc ôtô đâm chết ngay sau đó. Miệng bà này bị rách toạch đến tận mang tai. Và người ta tin rằng bà ta đã làm xôn xao dư luận vào khoảng thời gian đó.
5. Yuki-Onna( ma tuyết)
Là một phụ nữ tuyết, xuất hiện trong bộ kimono trắng toát vào những đêm có bão tố. Cô ta là nguyên nhân làm cho những lữ khách lạc đường hoặc lạnh cóng cho tới chết.
Yuki-onna mặc dù bị mang tiếng là rất độc ác, nhưng bản thân nàng cũng cô đơn và lạnh lẽo như tuyết vậy. Có chuyện còn kể rằng, Yuki-onna đã lấy một người đàn ông, cũng nhờ sự kiện vào một đêm bão tuyết. Nhưng khi mùa xuân tới, thời tiết ấm dần lên, Yuki-onna cứ héo mòn dần. Và đến một ngày, khi chồng gọi, nàng đã không còn có thể trả lời. Người chồng vào bếp tìm và phát hiện ra bộ kimono nàng thường mặc nằm trên một vũng nước.
Những câu chuyện về Yuki-onna không đáng sợ như truyện về những con ma khác, mà luôn phảng phất một nỗi buồn. Liệu bạn có cảm nhận được nỗi cô đơn của Yuki-onna?
6. HITOTSUME-KOZOU (một mắt)
Hitotsume Kozou là yêu tính 1 mắt, theo nghĩa đen là có 1 con mắt lớn ngay giữa mặt. Nó trông giống như cái đầu cạo trọc của thầy tu. Nó ko gây ra những trò bịp bợm, nhưng vẫn làm con người kinh sợ.
Nguồn: Internet
thay đổi nội dung bởi: Sayuri_chan, 09-06-2010 lúc 12:38 AM
A_mai (09-06-2010), bi_iloveyourain (04-11-2010), cantbuymylove (09-06-2010), Crazy_chick (09-06-2010), ehmahboiiz (20-05-2012), etou_akira (16-06-2010), iu_uppa_nhut (17-06-2010), Kaoru Arashi (09-06-2010), lptra225 (11-09-2012), Ngọc_san (30-10-2012), Onion Club (09-06-2010), snowdog (14-06-2010), Walkin'InDaRain (09-06-2010), weii (09-06-2010)
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks