JPN ơi !!!CÓ ai cho em bản Hanayori dango 1 được ko ? bản đẩu tiên của Nhật í .
Éngub thì càng tốt
![]()
Thanks JPN nhìu
Bản có Naohito Fujiki đóng rui í ạ


JPN ơi !!!CÓ ai cho em bản Hanayori dango 1 được ko ? bản đẩu tiên của Nhật í .
Éngub thì càng tốt
![]()
Thanks JPN nhìu
Bản có Naohito Fujiki đóng rui í ạ


Thật ra không định nói tiếp cho nó dây dưa dài dòng ra đâu nhưng thấy các bạn trả lời toàn không phải ý mình nói (hay tại do mình nói chuyện không rõ ràng khiến các bạn hiểu lầm chăng @ _@) nên nói lại một lần nữa cho nó dễ hiểu hơn.
Thứ nhất là mong mọi người đọc kỹ lại bài mình.
Thứ hai là sau khi đã đọc kỹ xong mọi người sẽ thấy các vấn đề sau đây:
- Mình không giục sub và nói nhóm sub ra sub chậm.
- Mình không phê bình các bạn sub cho Tsuki định drop PJ (mà mình có nói là thấy các bạn định drop khi nào đâu @@). Thậm chí mình còn nói nếu các bạn drop PJ mình sẽ ủng hộ (câu này trả lời cho câu hỏi của bạn mattroilanh_tt) (dĩ nhiên việc ủng hộ chỉ là quan điểm của cá nhân mình).
Mình cũng không lo lắng các bạn sẽ drop PJ mà cái mình muốn nói ở đây là thái độ của các bạn với PJ các bạn đang thực hiện. Nói đơn giản hơn là với cái title như thế, comment của chính nhóm sub như thế, các bạn nghĩ những bạn hào hứng xem phim có còn hào hứng xem phim nổi không. Nói một cách thô thiển hơn là, giả sử bạn đi vào một cửa hàng bánh, ngay phía ngoài cửa hàng đã đề "chúng tôi chẳng thiết tha làm bánh" hoặc "bánh gì mà dở thế này" thì liệu các bạn có muốn ăn bánh ở cửa hàng đó không? (À, trừ trường hợp chủ cửa hiệu bánh muốn gây sốc nhưng mà sốc kiểu như thế nó cũng tùy người nha, có khi hiệu quả có khi phản tác dụng).
- Tớ càng không bắt ép các subber phải thích hay không thích phim gì hết. Cũng không nói là subber thì không có quyền chê phim. Tớ chỉ nói, tớ muốn nghe những lời có trách nhiệm hơn chứ không phải là những comment dửng dưng đùa cợt. Ví dụ nhé. Một cửa hàng bánh, một người vào đó ăn bánh và nghe chủ cửa hàng giới thiệu về từng loại bánh, à, bánh này có cái này là ưu điểm nhưng mà nó cũng có những khuyết điểm thế này thế này blah blah blah... Rồi, nói đến đây thể nào cũng có bạn nói "đâu phải ai cũng rảnh mà làm những chuyện như thế !"
Đồng ý, đồng ý hai chân hai tay luôn. Nhưng mà có phải vì không ai rảnh làm chuyện như thế nên mọi người thích buông ra những câu ngắn gọn và dửng dưng vô trách nhiệm không? (đây chỉ là một câu hỏi không phải câu khẳng định.)
Hình như mình có phần hơi dông dài thật ^^
Thôi, nói ngắn gọn lại. Trên kia là những thứ tớ không hề nói và đã nói, mong là những bạn nào muốn trả lời thì hãy đọc kỹ một chút chứ đừng ép uổng cho tớ những thứ tớ không nói nữa
Và trả lời thêm với Jisa rằng, cái tựa đề ấy nó là cả một vấn đề đấy chứ (ngó qua ngó lại thấy mọi người mới thêm vô tit ha ^^). Cho mình hỏi các bạn có quan tâm đến những người xem phim không? Những người đang băn khoăn và bối rối vì không hiểu sao bánh dở mà chủ cửa hàng vẫn cứ trưng.
bạn mattroi ở dưới: hình như là không ai chịu đọc bài mình kỹ một chút @@. Tớ nói dửng dưng đùa giỡn là nói trong topic phim chứ có nói ở đây đâu, sao bạn đọc rồi trả lời mà không suy nghĩ gì hết vậy?
Sau này mong bạn có muốn quote một câu nào thì hãy đọc kỹ ngữ cảnh và những câu trước hoặc sau nó nhé ^^Tớ càng không bắt ép các subber phải thích hay không thích phim gì hết. Cũng không nói là subber thì không có quyền chê phim. Tớ chỉ nói, tớ muốn nghe những lời có trách nhiệm hơn chứ không phải là những comment dửng dưng đùa cợt. Ví dụ nhé. Một cửa hàng bánh, một người vào đó ăn bánh và nghe chủ cửa hàng giới thiệu về từng loại bánh, à, bánh này có cái này là ưu điểm nhưng mà nó cũng có những khuyết điểm thế này thế này blah blah blah... Rồi, nói đến đây thể nào cũng có bạn nói "đâu phải ai cũng rảnh mà làm những chuyện như thế !"
bạn mặt trời ở dưới dưới:
Thật ra tớ không có ý định post bài nói dông dài như thế nữa đâu ^^ Chỉ là thấy mọi người cứ trả lời tớ nhưng mà trả lời toàn những điều tớ không hề nói nên tớ phải giải thích cho nó rõ ràng một chút. Nói thật luôn với bạn là tớ thích Tsuki no koibito và Kimura Takuya nhưng tớ lại là đứa rất thích đọc comment chê bai đóTớ đi stalk hết hầu hết những gì có thể stalk được và luôn mê mẩn những comment phân tích điểm bất hợp lý của phim cũng như nhân vật. Thậm chí trong chính bài viết của tớ (trong topic Tsuki tại DAN) tớ cũng moi móc đủ thứ bất hợp lý của phim dù tớ thích nó. Cho nên thật lòng, tớ không thích cách bạn lèo lái câu chuyện sang việc tớ thích nó (hay thích ai đó trong phim) vì tớ chưa bao giờ nói câu nào là "Tsuki hay lắm, các bạn không có quyền chê phim." cả.
Còn cái cụm "quăng nó đi như giẻ rách" thì không phải là tớ nói và cũng chưa bao giờ có ý định muốn nói, thế nên, câu hỏi của bạn chắc là câu hỏi tu từ ^^ Tớ chưa bao giờ nghĩ nhóm sub định drop PJ Tsuki. Và cũng không bao giờ có kiểu quan điểm "khi nào "hết tình yêu" thì cứ việc drop" hoặc "Bạn nghĩ đã là subber khi làm sub phải tỏ vẻ yêu phim."
Khi tớ nói tớ ủng hộ mọi người drop, phía trước đó có câu khác kia mà. Và cái câu ủng hộ đó nó có ý nghĩa thế này nè. Nếu mọi người cảm thấy việc sub phim không còn hứng thú nữa, đến nỗi mọi người phải vào chính topic phim và nói rằng mọi người đã "chán" rồi thì tớ thật lòng thấy tội mọi người quá và không muốn mọi người làm tiếp. Bộ phim cũng có lòng tự trọng của nó đó, nó không muốn bị người ta lôi ra sub như được làm ơn. Nó cũng muốn có giá trị riêng của nó.Giống như bạn tưởng tượng nhé, hai người yêu nhau, rồi chàng trai nói với cô gái. "Tui yêu em chỉ vì trách nhiệm thôi chớ tự thân thì tui chán em lắm rồi." Vậy bạn nghĩ cô gái sẽ cảm thấy như thế nào?
Rồi, cho tớ nói một câu chót. "Bạn có thể thấy bực mình nhưng có người lại thấy vui vui khi đọc title topic Tsuki."
Y vậy đó: "mattroilanh có thể cảm thấy vui vui khi đọc title topic Tsuki nhưng có nhiều người lại thấy rất thất vọng đấy." Chỉ là không phải ai thất vọng hay thấy vui đều đem ra nói lảm nhảm phiền phức như tớ mà thôi ^^ .
thay đổi nội dung bởi: trasuachieumua, 02-07-2010 lúc 10:46 AM
kalanhikov (02-07-2010), nabibo (06-07-2010), nem (15-07-2010)



Phim ấy Tasaki bên tớ lead, định hết WC thì chính thức bắt tay vào làm ^^
Chỉ mới thấy bản RAW:
LINK DOWNLOAD (Sourse: http://winkychan.livejournal.com/36510.html)
DVD Rip - RAW (1.4 Gb)
Megaupload: http://www.megaupload.com/?d=8PMWKHPV
Mediafire: http://www.mediafire.com/?sharekey=3...1cb14c02b00492
thay đổi nội dung bởi: mattroilanh_tt, 02-07-2010 lúc 09:48 AM
kalanhikov (02-07-2010)
Tấ cả những gì mà các bạn fan sub đã làm được là rất đáng ngợi khen thật khó có thể tìm được cáci gì có thể chê trách được các bạn ấy bởi 4r này không hề nhỏ chút nào.Các bạn fan sub cũng như bao người khác bận túi bụi với công việc đời thường nên cố gắng thế này là tốt lắm rồi
Tuy nhiên có 1 vấn đề mình rất muốn góp ý góp ý chân thành tha thiết với các bạn làm sub là có 1 số phim mình thấy rất hay mà link down lại rất vất vả ví dụ như những phim không hề có link MF mà 4 chị em thám tử là 1 tiêu biểu vì vậy nếu có thể mình mong các bạn có thể "phổ cập MF" toàn phim trên 4r.Ngoài vấn đề này ra thì mình thấy không có gì phải phàn nàn hết![]()
thay đổi nội dung bởi: Jisa, 02-07-2010 lúc 10:40 AM



@ amasuka: Phim ấy tớ không nhầm là 1 bạn post ở JPN, mà như cũng drop rùi thì phải >"< Còn phim của JPN-Fansubs thì 95% có cả link MF lẫn MU á ^^



@ trasua: Ừ, nói thật là bạn nói dài quá tớ đọc không nổi, nhìn chữ bay từ chữ này sang chỗ khácTự tớ thấy sự việc nó chẳng đến mức mà đến hôm nay vẫn còn phải khơi ra >"<
Tớ hiểu là bạn thích bộ phim Tsuki (hoặc là fan của ai đó trong phim), nên hơi "nhạy cảm" và "đau lòng" khi thấy có người chê nó, và trong đó có cả các subber hào hứng ôm bộ phim này rồi sau đó "quăng nó đi như một cái giẻ rách" ---> Tớ nghĩ mình nói không sai nhỉ.
Tớ chẳng phải là người đổi tên topic đó thành "Subber bỏ của chạy lấy người", tớ chẳng bao giờ "dại gì" làm thế kể cả cái phim tớ ôm đã chán đến tận cổ, vì làm vậy chỉ làm cho phim đã ế càng ế thêm, các subber trong nhóm cũng bỏ của chạy lấy người theo tớ không còn ai để "bóc lột".
Nhưng tớ, với tư cách khán giả thì thấy việc đổi title đó không có gì to tát đến mức phải bức xúc thế. Bạn quan điểm "làm sub vì tình yêu" nên khi nào "hết tình yêu" thì cứ việc drop nhưng người khác không nghĩ thế. Nhiều khi phải chấp nhận cách làm việc của từng người bạn ạ. Vì xét cho cùng fansubs là sản phẩm mang đậm tính chất cá nhân. Tớ yêu cá tính của từng người vì nó làm cho JPNFS đa dạng hơn. Bạn có thể thấy bực mình nhưng có người lại thấy vui vui khi đọc title topic Tsuki.
Bạn nghĩ đã là subber khi làm sub phải tỏ vẻ yêu phim (tớ cũng nghĩ thế và thấy vậy có lợi hơn ~ như đã nói ở trên) nhưng Jisa không nghĩ thế. Nếu Jisa lại bảo lại tớ là không mê phim mà ra ngoài comment cứ như là mê phim lắm ---> Giả tạo... thì lại là một cuộc cãi vã dài bạn nhỉ?
thay đổi nội dung bởi: mattroilanh_tt, 02-07-2010 lúc 10:07 AM
Jisa (02-07-2010)


Mình không phải là người thích xen ngang vào chuyện tranh luận của người khác. Cơ mà đọc câu này xong thì mình phải phì cười ^^
Quay lại các trang trước đọc bài của mọi người, rồi, cho phép mình tóm gọn lại vấn đề giùm bé Sữa nha.
Cảm phiền mod của box Fansub sửa lại tiêu đề của topic Tsuki. Những câu chữ trên tiêu đề có thể là một câu nói đùa đối với subber, nhưng với người khác thì không phải vậy. Subber có cảm xúc, người xem cũng có cảm xúc. Hai bên nên tôn trọng lẫn nhau.
Nói xong rồi. Mình đi ra ^^
V Bạn Ren bên dưới:
Không phải ai lên tiếng đóng góp ý kiến cũng có nghĩa là họ đang "chê bai" hay "chỉ trích". Ý kiến có thể mang tính "xây dựng" nữa mà. Hơn nữa, lên tiếng đóng góp ý kiến thì liên quan gì đến chuyện "làm" hay "không làm" sub?! Logic vấn đề này ở đâu ra vậy? Mình thấy thắc mắc ghê gớm đó nha.
thay đổi nội dung bởi: hoanguyendinh, 02-07-2010 lúc 10:53 AM
kalanhikov (02-07-2010), trasuachieumua (02-07-2010)


Hị hị Nói chung là Ren chẳng hiểu mọi nguoi đang tranh luận cái gì .Nhung nói thực là các SUBER của JPN quá tuyệt vời . Ren chua bh thấy nơi nào làm SUB hay nhu JPN![]()
![]()
Nói chung mún ý kiến gì thì cứ làm SUB đi hẵng rõXem có làm đuọc ko. Hay trans 1 dòng rồi quay ra chán



Nếu bạn thấy mình lảm nhảm rồi thì cũng biết lúc nào là nên dừng lại chứ nhỉ? Cái title sẽ được sửa khi nào chủ topic đó muốn sửa. Bạn an tâm là mấy bài góp ý của bạn đã và sẽ được đọc, nhưng nếu đọc rồi mà có người vẫn không thay đổi thái độ thì cũng đừng bắt ép cái gọi là "thái độ" của người khác.
Ừ, người ta thấy làm sub Tsuki đã là một gánh nặng thì đã sao, vì bạn nói mà bớt được gánh nặng à? Có thì cũng chỉ là giả bộ nó "ko phải là gánh nặng" thôi
Các bạn làm sub theo thái độ tích cực hơn thì cứ việcKo ai cấm được ai cả, và JPN làm sub theo cách của JPN ~ Cái lý do làm sub Tsuki nó cũng điên rồ lắm mà bạn chưa đủ thân thiết để bọn tớ nói cho được đâu (nếu chỉ vì nó hot thì "bình thường" quá bạn ạ ^^).
@ hoanguyendinh: Thank bạn vì đã cườiTớ vốn hài hước mà
![]()
thay đổi nội dung bởi: Azkazukin, 02-07-2010 lúc 04:40 PM Lý do: động chạm
hoanguyendinh (02-07-2010), Jisa (02-07-2010), kei_itsumo (14-07-2010), meomun_xu (02-07-2010), trasuachieumua (02-07-2010)


There are currently 2 users browsing this thread. (0 members and 2 guests)
Bookmarks