Em k bit cả trans cả effect, mún tham gia mà hem có chân
![]()



Em k bit cả trans cả effect, mún tham gia mà hem có chân
![]()
mito_chan (26-06-2010)


Hic hic, muốn làm nhưng ứ có thời gian để nghiên cứu soft và làmChưa có tí kinh nghiệm nào
![]()



thay đổi nội dung bởi: mito_chan, 26-06-2010 lúc 04:50 PM



Kinh nghiệm ít ỏiName: Xuân Mai
Vị trí muốn tham gia: Translate
PJ đã từng thực hiên (không bắt buộc): chưa từng làm pj nào ạ nhưng em đã làm qua translator rồi![]()
Em biết nếu trans bài hát yêu cầu cao hơn trans tin tức :-< Em sẽ cố gắng xem sao
Nếu ko đạt bị kick ra cũng ko hối tiếc vì đã cố gắng
Vì 1 tình yêu vừa chóm nở với YUI
Ơ mà trans tiếng Nhật hay tiếng Anh nhởEm ko rành tiếng Nhật tí nào TT.TT
thay đổi nội dung bởi: mura_saki18, 26-06-2010 lúc 05:20 PM


Bạn trans tiếng Anh cũng được không sao cả.
Đây là Box quản lý lyric: http://japanest.com/forum/showthread.php?t=24094
Đây là trang chứa lyric: http://www.jpopasia.com/lyrics/yui/
Bạn cứ chọn một bài mình thích trans thử xem![]()


Em cũng yêu YUI.
Name: Giang
Vị trí muốn tham gia: translate


Em trans E hay J vậy?





cho J hỏi, time pv thì = timing kara ròi sao lại phân ra timing dzoi' timing kara?
phỏi hoi cho kỹ mới dám reg![]()



Đúng là timing cho PV thì gần bằng timing kara.![]()
Hồii đầu lập nhóm sub chỉ có 3 người thôi, lại lấy hướng dẫn chung của chị zey ở box fansub phim của JPN nên thành ra có cả timing như timing cho phim.
Bây giờ nhóm tuyển người timing, time xong người khác time kara nên tách ra vậy đó![]()
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks