má ơi , sao mà đắt thế? Cố gắng tiết kiệm tiền để mua vậy! mong rằng sau single này thì không phải là 1 album cuối cùng của w-inds


má ơi , sao mà đắt thế? Cố gắng tiết kiệm tiền để mua vậy! mong rằng sau single này thì không phải là 1 album cuối cùng của w-inds
Sis mizu ơi!trên visionfactory lại thông báo tên 3 bài hát trong single của Keita như thế này cơ:
1. Guidepost
2. [katachi] of love
3. Voice
4. Guidepost (instrumental)
Anyways,cứ chờ đến ngày phát hành khắc biết.
Some pic from new PV single of Keita :
Thêm nữa là single này là sountrack trong phim hoạt hình Reborn:
credit:thaimics
thay đổi nội dung bởi: Noodllez, 12-09-2006 lúc 04:08 PM
Bên thaimics dịch cái Noodllez nói như thế này:
Translate Keita's Message.. from www.keita.tv
Today
As for the house where I was brought up music was always flowing from the time of the child.
Inquiring about many musics to the J pop which such as the ground window from the disco music of eighties, & fire begins Tachiro Yamashita you were brought up. In addition because we loved also the song program of the television, the next day of broadcast the morning gratitude stand which is the schoolyard was my stage.
We loved to sing “from time of the child, and, even now we love”
Appearing in Tokyo, 6 years pass oh with while saying, the music activity where satisfaction goes does.
In the staff of the member and around, and everyone of the fan, can be in the environment which is favored so much to be enormous you appreciate enormously.
When as for me, there are no just times when you sing, love they put out also the fact that the guitar and the piano are repelled, would like to relate to the thing making you thought from the time before.
It came to the point of having making solo work challenge the creative person (the chestnut thornback tar) as this time, the expression person ([pahuoma]) as not only.
We would like to convey those which I like and those which are made important, to straight in everyone it believes that and, you catch.
Of course because very they are important it becomes the trunk also activity as the group for me, ones, solo work parallel, it is active.
Until now, it enjoys that it can meet to everyone in the form which is different very.
Orange Keita
Thật sự rất lo lắng về việc W-inds tan rã:gem43(1):
credit:thaimics
thay đổi nội dung bởi: kusaki, 12-09-2006 lúc 10:26 PM


sau 1 hồi đọc và tra từ điển mỏi mắt mà vẫn chưa hiểu anh viết cái j,nghe kusa bảo đọcc ái này có chiuề hướng tan rã làm em sợ qué.Yên tâm đi mọi ngừoi ơi,em chỉ hiểu qua qua nhưng là những ý quan trọng là : ý anh là hát solo thì năng đọng hơn,anh muốn làm mới mình,hát solo ko bị gò bó,hiện tịa thì anh vẫn vừa chơi solo vừa hát với nhóm.Bi h anh đang muốn làm mới mình bằng cách chơi guitar,và anh nói là vừa chơi piano vừa chơi guitar thì hơi khó khăn.
đại ý là thế,đọc em lại lấy lại niềm tin,chắc tại ss thảo chưa đọc kĩ


thanks Hạnh nhé, đã dịch giúp mình ý chính^^,anh Kei giỏi thật chơi 2 loại nhạc cụ cùng 1 lúc, chắc ban đầu sẽ thấy khó khăn nhưng khi đã quen rùi thì OK hết.
ui, tui tự hào về chồng mình quá ^*^
UHm,hi vọng w-inds. đừng có... T_T.Mình biết được tin này đầu tiên do 1 người bạn ở TQ nói lại.Chắc các fan ở TQ cũng khóc thét với thông tin này,cô ấy còn nói sẽ ko mua single của KEi nữa cơ.Kei solo nhưng vẫn hoạt động nhóm bình thường là được rồi.Ước gì được mua y cái đĩa gốc luôn nhỉ >__<
Mua ngay thì đắt , nhưng nếu chờ năm sau thì có lẽ giá sẽ giảm![]()
[DVD] WORKS VOL.5
Release : 20-9-2006
Price : 3000 yen ( in cdjapan) +___+
Yatta ~ cuối cùng thì tour THANKS cũng sắp ra lò rồi ~haha~ rất muốn coi cái tour này ^.^ Here's the cover :
![]()


Lấy hình của Trial à, 3000 yen, chắc định cắt cổ con nhà người ta đây màTT_________TT.
Kei chứ biết thế nào chứ đánh guitar thì mới tập thôi, chứ thể nói là đánh giỏi được! ( JF nghĩ thế)
Còn một điều nữa, Kei lấy nghệ danh là Orange Keita??? ^^!, đọc của thaimisc cách đây mấy hôm cùng sis Kura mà ko hiểu chi tiết này?
Ko phải Keita lấy nghệ danh là Orange Keita đâu. Sự thật là thế này, bên thaimics lấy bản gốc bài viết về single của Keita rồi dịch ra enlish bằng trang altavista (1 trang translate giữa các ngôn ngữ thông dụng trên web), hoặc là trang khác có chức năng tương tự. Cái trang ấy nó dịch Keita Tachibana thành Orange Keita. Bó tay toàn tập =.="


má ơi, sao vậy, sao lại thay đổi họ của anh ấy 180 độ vậy?Nhưng mà quả cam Keita nghe cũng ngộ ngộ, hay bi giờ gọi anh ấy như vậy nhỉ.
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks