>
Trang 8/47 đầuđầu ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 18 ... cuốicuối
kết quả từ 71 tới 80 trên 462

Ðề tài: Tuyển Fansubber cho JPN-Fansubs! - Cần gấp Encoder kiêm Typesetter

  1. #71
    Shokunin


    Thành Viên Thứ: 59773
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 32
    Thanks
    125
    Thanked 10 Times in 7 Posts
    Hajimemashite,
    Mình là một thành viên mới toanh, chỉ mới đăng kí vào diễn đàn thui! Hi vọng sẽ được mọi ngừoi giúp đỡ. ^^

    Mình thấy ở đây đang có tuyển translator nên muốn đăng kí tham gia.
    Nickname: VyVy
    Yahoo ID: vyvy142002
    Mình muốn tham gia làm translator từ Nhật sang Việt, (VÌ mình hiện là sinh viên viên năm cuối chuyên ngành Tiếng Nhật nên cũng khá tự tin về vốn tiếng Nhật của mình!^^)
    Mình thường online vào buổi tối khoảng từ sau 10h.
    Mình hoàn toàn chưa có kinh nghiệm dịch phim trước đây nhưng mình rất muốn thử sức. Mình biết JPN qua 2 người bạn hiện đang làm translator ở đây nên rất hứng thú với công việc này!! Mong các bạn chỉ bảo thêm!

    yoroshiku onegai itashimasu.
    VyVy

  2. The Following 3 Users Say Thank You to Vyvy_hue For This Useful Post:

    bé sa (25-02-2010), mattroilanh_tt (25-02-2010), niichan (26-02-2010)

  3. #72
    Thỏ non JPN
    Thiên thần FS
    mattroilanh_tt's Avatar


    Thành Viên Thứ: 11288
    Giới tính
    Nữ
    Đến Từ: TP Hà Nội
    Tổng số bài viết: 6,706
    Thanks
    2,117
    Thanked 25,765 Times in 2,137 Posts
    Nơi ở
    Hue, Vietnam
    Biết là bạn của ai rùi nhớ
    Chữ ký của mattroilanh_tt
    Stay hungry, stay foolish

  4. #73
    Anti-fangirl
    Azkazukin's Avatar


    Thành Viên Thứ: 3074
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 2,795
    Thanks
    865
    Thanked 12,896 Times in 1,029 Posts
    Trích Nguyên văn bởi Vyvy_hue View Post
    Hajimemashite,
    Mình là một thành viên mới toanh, chỉ mới đăng kí vào diễn đàn thui! Hi vọng sẽ được mọi ngừoi giúp đỡ. ^^

    Mình thấy ở đây đang có tuyển translator nên muốn đăng kí tham gia.
    Nickname: VyVy
    Yahoo ID: vyvy142002
    Mình muốn tham gia làm translator từ Nhật sang Việt, (VÌ mình hiện là sinh viên viên năm cuối chuyên ngành Tiếng Nhật nên cũng khá tự tin về vốn tiếng Nhật của mình!^^)
    Mình thường online vào buổi tối khoảng từ sau 10h.
    Mình hoàn toàn chưa có kinh nghiệm dịch phim trước đây nhưng mình rất muốn thử sức. Mình biết JPN qua 2 người bạn hiện đang làm translator ở đây nên rất hứng thú với công việc này!! Mong các bạn chỉ bảo thêm!

    yoroshiku onegai itashimasu.
    VyVy
    Cho hỏi bạn có thể nghe dịch dc ko ạ ^^. Thật ra bên tớ lúc nào cũng welcome các bạn đăng ký CTV, nhưng hiện tại có project đang cần translator có thể nghe dịch tàm tạm một chút nên nếu bạn làm dc thì tốt quá (film ko khó lắm đâu). Còn nếu ko thì cũng ko sao, tớ sẽ test bằng cái khác

  5. The Following User Says Thank You to Azkazukin For This Useful Post:

    Vyvy_hue (26-02-2010)

  6. #74
    Shokunin


    Thành Viên Thứ: 59773
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 32
    Thanks
    125
    Thanked 10 Times in 7 Posts
    @Mattroilanh: Huế nhỏ mà!! yoroshiku!^^

    @Azkazukin: Nghe dịch cũng tạm ổn (chính xác thì là tàm tạm đó!). Nếu không có nhiều từ chuyên ngành quá thì ok. Mình rất muốn thử! Nhưng do chưa có kinh nghiệm nên nếu có gì sai sót thì bỏ quá cho nhé!
    Ban đầu xin cho mình phim nào dễ thở một chút nhé! Vì mình chưa quen í mà! Nhưng mình sẽ cố gắng hết sức!!

    Rất vui khi được làm việc với các bạn! :

  7. #75
    Retired STAFF


    Thành Viên Thứ: 45628
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: An Giang
    Tổng số bài viết: 646
    Thanks
    801
    Thanked 833 Times in 181 Posts
    Ss Trời ơi, tóm mụ này vào Naka nai gấp Cho tét bằng ep1 đi
    Chữ ký của niichan
    Cố ý trồng hoa, hoa chẳng nở
    Vô tình tiếp liễu, liễu xanh um...

  8. #76
    Thỏ non JPN
    Thiên thần FS
    mattroilanh_tt's Avatar


    Thành Viên Thứ: 11288
    Giới tính
    Nữ
    Đến Từ: TP Hà Nội
    Tổng số bài viết: 6,706
    Thanks
    2,117
    Thanked 25,765 Times in 2,137 Posts
    Ep 1 bé sa trans rùi mà Mà Azka có ý túm vào Kirari Thôi để Azka test xong rùi chúng ta tóm sau
    Chữ ký của mattroilanh_tt
    Stay hungry, stay foolish

  9. #77
    Retired Mod


    Thành Viên Thứ: 86991
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: An Giang
    Tổng số bài viết: 1,572
    Thanks
    15
    Thanked 3,416 Times in 531 Posts
    Bé VyVy mà đậu test là tóm về làm april bride ngay
    Chữ ký của Tasaki

  10. #78
    Thỏ non JPN
    Thiên thần FS
    mattroilanh_tt's Avatar


    Thành Viên Thứ: 11288
    Giới tính
    Nữ
    Đến Từ: TP Hà Nội
    Tổng số bài viết: 6,706
    Thanks
    2,117
    Thanked 25,765 Times in 2,137 Posts
    Ôi ~ Bạn ấy chưa test mà đã có 3 pj định tóm rùi
    Chữ ký của mattroilanh_tt
    Stay hungry, stay foolish

  11. #79
    Shokunin


    Thành Viên Thứ: 59773
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 32
    Thanks
    125
    Thanked 10 Times in 7 Posts
    Ui trời! sao toàn "túm" với "tóm " thế này!!

  12. #80
    Thỏ non JPN
    Thiên thần FS
    mattroilanh_tt's Avatar


    Thành Viên Thứ: 11288
    Giới tính
    Nữ
    Đến Từ: TP Hà Nội
    Tổng số bài viết: 6,706
    Thanks
    2,117
    Thanked 25,765 Times in 2,137 Posts
    Trích Nguyên văn bởi Vyvy_hue View Post
    Ui trời! sao toàn "túm" với "tóm " thế này!!
    Từ chuyên ngành fansubs đó bạn. Còn "dụ", "dụ dỗ", "lừa", "nhồi", "nhét", "ấn", "quăng", "đòi nợ", "cạo trọc", "bóc lột", "bóc nữa, bóc mãi", "bỏ trốn" ... nữa cơ
    Chữ ký của mattroilanh_tt
    Stay hungry, stay foolish

  13. The Following 7 Users Say Thank You to mattroilanh_tt For This Useful Post:

    Amin! (03-03-2010), lionpupin (26-02-2010), NTDLPKen1 (15-06-2012), Orchidee (26-02-2010), Vyvy_hue (26-02-2010), |Haru| (26-02-2010)

Trang 8/47 đầuđầu ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 18 ... cuốicuối

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Trả lời: 745
    Bài mới gởi: 17-04-2014, 08:27 PM

Bookmarks

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •