>
Trang 98/99 đầuđầu ... 48 88 94 95 96 97 98 99 cuốicuối
kết quả từ 971 tới 980 trên 986

Ðề tài: Tên bạn theo tiếng Nhật ! Mau mau ^^ có cả pronounciation

  1. #971
    Chonin


    Thành Viên Thứ: 26617
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 17
    Thanks
    0
    Thanked 2 Times in 1 Post
    Thế tên mình là Trương Đặng Duy Vĩnh dịch sang nghĩa là gì nhỉ ?

  2. #972
    °• Mai Gaki •°
    yummy_lady's Avatar


    Thành Viên Thứ: 28555
    Giới tính
    Nữ
    Đến Từ: TP Hà Nội
    Tổng số bài viết: 940
    Thanks
    1,212
    Thanked 4,802 Times in 591 Posts
    Tên mình là Phạm Phương Mai
    Mai: tương lai, ngày mai
    Phương: phương hướng (chắc là thế)
    Vậy ko bik tên tiếng nhật của tớ thế nào nhỉ?

  3. #973
    Chonin


    Thành Viên Thứ: 23824
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 3
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Đặng Việt Hồng đọc thế nào hả bạn? Mà có thêm chữ Thị nữa có nghĩa gì hông?

  4. #974
    Chonin


    Thành Viên Thứ: 20120
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 9
    Thanks
    24
    Thanked 1 Time in 1 Post
    Tên của mình là Võ Thị Thu Hà
    Thu: mùa thu
    Hà: sông

    Bạn xem thử tên mình dịch được không nha? Thanks

  5. #975
    Retired Mod


    Thành Viên Thứ: 11464
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: Nam Định
    Tổng số bài viết: 470
    Thanks
    19
    Thanked 123 Times in 30 Posts
    thead này bay giờ không có người trả lời nên xin lỗi những ai đã post câu hỏi ở trên và đề nghị MOD close lại (nếu ai xung phong làm thf mở lại sau cũng đc.)Để mem tránh nhầm lẫn

    @dhoainam:cái trang đó quay đi quay lại cũng chỉ vài cái tên vài cái họ có sẵn rồi ghép lại chứ cũng chẳng sáng tác,sáng tạo ra cái gì đâu.Hôm nọ tớ goc tên MỰC với tên VÀNG (tên 2 con ...cún của nhà tớ ở VN) cũng đc 2 cái tên oách phết, có đủ họ tên hẳn hoi nhá.
    Chữ ký của fri_13th
    HÃY SỐNG MÃNH LIỆT NHƯ NGỌN CỎ



  6. #976
    Chonin


    Thành Viên Thứ: 36753
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 2
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    đúng là vớ vẩn
    tưởng là quy tắc chuyển tên Việt sang Katakana chứ theo Kanji thì ông này bị ấm đầu rồi
    cài này viết tên cho người Nhật đọc thì nó cho out ngay

  7. #977
    Shokunin


    Thành Viên Thứ: 35767
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 47
    Thanks
    1
    Thanked 4 Times in 2 Posts
    mình cũng muốn biết tên Nhật của mình viết làm sao
    Phạm Trần Minh Thăng dịch ra thành tiếng nhật sao bạn, có phiên âm đọc thì càng tốt ^ ^!!

  8. #978
    Chonin


    Thành Viên Thứ: 37678
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 10
    Thanks
    76
    Thanked 2 Times in 2 Posts
    Tên của mình là Nguyễn Trần Phương Thảo.Vậy tên theo tiếng Nhật của mình là gì vậy?

  9. #979
    Shokunin


    Thành Viên Thứ: 11383
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 24
    Thanks
    6
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Mình tên là Nguyễn Hoàng Yến, chữ Hoàng Yến là tên của loài chim Hoàng Yến đấy, vậy phải dịch ra sao đây ?

  10. #980
    Chonin


    Thành Viên Thứ: 15391
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 2
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Tên mình thì sao , dịch dùm mình nhé : Đỗ Thùy Dương
    Chữ ký của Inoue Rie
    Tôi sẽ ko bao giờ chết cho sự an toàn của người khác. Tôi đã biết nỗi đau của người bị bỏ lại sau lưng để rồi phải chứng kiến cái chết. Sống vì chính tôi. Chết cho chính tôi. Đó là niềm tự hào của tôi

Trang 98/99 đầuđầu ... 48 88 94 95 96 97 98 99 cuốicuối

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 3 users browsing this thread. (0 members and 3 guests)

Bookmarks

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •