>
Trang 13/13 đầuđầu ... 3 9 10 11 12 13
kết quả từ 121 tới 129 trên 129

Ðề tài: Tại sao ko lập một box truyện dịch tại Japanest?

  1. #121
    Retired Mod
    rei_kiwi's Avatar


    Thành Viên Thứ: 7062
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: An Giang
    Tổng số bài viết: 1,531
    Thanks
    978
    Thanked 856 Times in 237 Posts
    Trích Nguyên văn bởi Sai_88 View Post
    Đâu ! Sai bị ép học đấy ! Cái khóa khồn nạn của Sai bắt học 1 tuần 21 tiết tiếng nhật lận, nghe sis khen mà cảm động " kinh dị" , chỉ tiếc hk nhận nổi. Cái tự đọc tự " sướng" ở trên là nói về manga sis ạh . Nhưng có hoạt động j hok, đưa em trans luôn, làm nhanh hoàn thành nhanh, được nhiều, chất lượng cao
    eh, khóa nào mờ hay vậy

    mà rei còn nhỏ xíu hà (ko khéo còn nhỏ hơn Sai ý chứ) :flatterd:, đừng kêu là ss

    cứ từ từ, bình tĩnh. bé rei hô hào thì dữ lắm ,BUT đợi đến lúc bé ấy làm thì còn lâu.bảo ol 1 cai mà cũng .......báo trước ,sau tế là lúc fri bắt đầu thi túi bụi chắc ko rảnh đâu á.
    ack, sao lúc nào cũng thấy b fri bận rộn dữ vậy, thi cũng có kì chớ, bạn tớ bên đó cũng đc nghỉ hoài hà, bộ fri bận cả ngày nghỉ seo

    Sak , phải biết tin vào rei chứ, nhỉ , mà làm thì cứ làm thui chứ sao, mất có chút thời gian thui mà, fri nhỉ
    Sai thân, thx Sai đã tin tưởng, hix, nhg có lẽ do Sai chưa đọc kĩ topic nì , hiện nay box truyện dịch chưa thể đi vào hoạt động vì hiện tại chúng ta còn thiếu rất nhìu vị trí như QCer và Source ,

    Nhân sự cần tuyển:
    - source: người kiếm nguồn truyện với bản english hoặc japanese (cần đảm bảo bản scan rõ ràng, chất lượng, và nguồn chap, vol liền mạch)
    - Translator dịch các bộ truyện từ tiếng nước ngoài (Anh, Nhật...) sang tiếng Việt. -
    - Editor: là người đọc và kiểm tra xem translator đã dịch đúng chưa (bao gồm lỗi dịch thuật, ngữ pháp...).
    - QCer (quality checker) là người làm công việc chèn chữ vào các ô thoại và chỉnh, căn màu, độ sáng cho bản scan trên Photoshop nếu bản scan chưa rõ ràng...
    thế nên mọi ng` định sau tết sẽ ol 1 buổi để cùng bàn bạc kĩ hơn (vì bi h ai cũng bận học thi cả >.<), hiện nay do khuyết những vị trí rất chủ chốt ấy (mà thực ra vị trí nào cũng chủ chốt hết trơn ^^") nên dù có bắt tay vào làm cũng chưa cho ra thành phẩm đc . Bởi vậy, chúng ta vẫn đang "chiêu mộ" thêm các thành viên cho 2 vị trí trên

  2. #122
    Retired Mod


    Thành Viên Thứ: 11464
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: Nam Định
    Tổng số bài viết: 470
    Thanks
    19
    Thanked 123 Times in 30 Posts
    1.đã có 1 số người đăng ký vào 1 số vị trí nên nên post ở trang đầu xem , các nhóm đã có ai, ai làm nhiệm vụ nòa và nhóm nào đang thiếu người, thiếu bao nhiêu.
    2.cái topic này bi giờ có vẻ lộn xộn wé hay là dẹp đi, lập cái topic khác rùi bà con vô bàn bạc nghiêm chỉnh từ đầu đi.

    @rei :thì đúng là thi có kỳ, sau tết là kỳ thi đó.
    ngày nào cũng bận, ngày thường thì bận baito , ngày nghỉ thì bận ngủ bù cho những ngày còn lại ( ngày thương:ngủ 3-4 h/ngày . ngày nghỉ :12h/ngày )
    Thông cảm người ta còn đi làm nuôi thân (ko làm là chết đói á) đâu có rảnh như ai đó .
    thay đổi nội dung bởi: fri_13th, 11-01-2008 lúc 05:48 PM
    Chữ ký của fri_13th
    HÃY SỐNG MÃNH LIỆT NHƯ NGỌN CỎ



  3. #123
    Ninja


    Thành Viên Thứ: 3821
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 125
    Thanks
    0
    Thanked 1 Time in 1 Post
    bleach xin đầu quân vào nhóm raw finder (nói cho sang chút) nha!

  4. #124
    Retired Mod
    rei_kiwi's Avatar


    Thành Viên Thứ: 7062
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: An Giang
    Tổng số bài viết: 1,531
    Thanks
    978
    Thanked 856 Times in 237 Posts
    special thx to bleach

    hehe, vậy xin chính thức thông báo là đội ngũ làm truyện dịch đã tề tựu đông đủ :wooi:hew::big_love::agree:

    các vị trí hiện tại như sau :loa_loa::loa_loa:

    leader: pisco

    source: bleach

    translators:
    from Eng: KasumiNguyen, rei_kiwi, bamboo_forest, kishi, sakira, sai_88, hami_chan
    from Jap: sai_88

    editors:
    from Eng: thanvechai, rei_kiwi
    from Jap: fri_13th, pisco, redtiger

    QCer: pisco

    Isao có thấy reply nhg hem thấy đăng kí vô bộ phận nào hết trơn , nếu đc thì Isao có thể nhận vị trí trans from Jap hok, đang thiếu ng` bộ phận nì we' :head_hot:

    còn redtiger do fri giới thiệu vô vị trí editor nhg rei cũng hem bik là editor from what nên để như vầy, nếu sai sót j thì báo lại nha ^^

    @b pis: b ơi b lập topic khác và để các thông tin quan trọng ở page đầu như fri đã đề nghị rồi chỉ đạo lun nha ^^ (kế hoạch vẫn là họp ol sau tết rồi mới tiến hành hay là......???)

  5. #125
    Retired Mod
    Cốm's Avatar


    Thành Viên Thứ: 970
    Giới tính
    Nữ
    Đến Từ: TP Hà Nội
    Tổng số bài viết: 1,042
    Thanks
    105
    Thanked 1,257 Times in 368 Posts
    Vậy định dịch truyện gì đây?
    Những truyện đã được xuất bản, đã có nhóm khác làm rồi thì có làm nữa ko? Hay là dịch những truyện chưa từng được dịch? '_____'

    À thêm nữa là các thành viên của nhóm cho YM đi. Có gì dễ nói chuyện!
    Chữ ký của Cốm
    "Happiness isn't enough for me. I DEMAND EUPHORIA"



  6. #126
    Retired Mod


    Thành Viên Thứ: 23822
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: Châu Phi
    Tổng số bài viết: 1,058
    Thanks
    552
    Thanked 345 Times in 143 Posts
    Trích Nguyên văn bởi kishi View Post
    Vậy định dịch truyện gì đây?
    Những truyện đã được xuất bản, đã có nhóm khác làm rồi thì có làm nữa ko? Hay là dịch những truyện chưa từng được dịch? '_____'

    À thêm nữa là các thành viên của nhóm cho YM đi. Có gì dễ nói chuyện!
    Thiếu gì truyện, nếu ko thích manga thì ta chơi comic phương Tây đi
    Chữ ký của bam baby
    Chém... chém nữa... chém mãi...!


  7. #127
    †3N†
    Guest
    Trích Nguyên văn bởi bamboo_forest View Post
    Thiếu gì truyện, nếu ko thích manga thì ta chơi comic phương Tây đi
    Đồng ý cả 2 tay 2 chân luôn, comic hình màu nhìn vừa chất vừa kut3, lấy devil may cry làm phát súng đầu tiên đi sis ơi .
    @rei: sao hok để fri trans jap luôn, fri pro mà, 1 mình Ban thì chống thế nào được
    @kishi: lo j, họ cũng làm , ta cũng làm nhưng ta làm pro hơn thì sau mọi người đổ về đọc của ta chứ sao

  8. #128
    Genius
    hami_chan's Avatar


    Thành Viên Thứ: 13201
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 209
    Thanks
    44
    Thanked 312 Times in 106 Posts
    haizzz, thấy mọi người hào hứng quá ha? Còn cần thêm người nữa hok? tui đăng kí với ( ham vui ). Làm trans eng thui nha, edit cũng đc nhưng muh ngại lắm (lười ) mà sao hok thấy có proof read vậy ? Bắt editor tự sửa tự làm ah? vậy cực lắm >"<.

  9. #129
    Retired Mod
    rei_kiwi's Avatar


    Thành Viên Thứ: 7062
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: An Giang
    Tổng số bài viết: 1,531
    Thanks
    978
    Thanked 856 Times in 237 Posts
    Trích Nguyên văn bởi hami_chan View Post
    haizzz, thấy mọi người hào hứng quá ha? Còn cần thêm người nữa hok? tui đăng kí với ( ham vui ). Làm trans eng thui nha, edit cũng đc nhưng muh ngại lắm (lười ) mà sao hok thấy có proof read vậy ? Bắt editor tự sửa tự làm ah? vậy cực lắm >"<.
    ok, đã edit, add thêm hami ^^, thx nha

    @hami: thì editor làm nhiệm vụ sửa bản dịch mờ (làm lun nhiệm vụ của PR), còn QCer lo các phần còn lại trên PS. Mọi ng` coi lại nha ^^



    @rei: sao hok để fri trans jap luôn, fri pro mà, 1 mình Ban thì chống thế nào được
    tình hình là b fri rất busy, ổng nhận edit là đỡ lém rùi đó, kêu ổng trans chắc ổng vác gậy đánh rei lun

    à mà sai đăng kí trans cả E lẫn J huh???
    @all: về việc tiến hành và tiến hành ntn thì còn đang chờ b pis , nhanh lên b ơi, bà con sốt ruột lém òi

    nick của mình là rei_kiwi lun, mọi ng` add nhớ nói nick trong JPN nha, thx ^^

Trang 13/13 đầuđầu ... 3 9 10 11 12 13

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Bookmarks

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •