>
kết quả từ 1 tới 1 trên 1

Ðề tài: [Giới thiệu] Botan Nabe: Cửa hàng bán thịt lợn rừng ở Kyoto

  1. #1
    ~ Mều V.I.P ~
    Kasumi's Avatar


    Thành Viên Thứ: 61
    Giới tính
    Nữ
    Đến Từ: Châu Á
    Tổng số bài viết: 12,056
    Thanks
    3,030
    Thanked 21,120 Times in 5,744 Posts

    [Giới thiệu] Botan Nabe: Cửa hàng bán thịt lợn rừng ở Kyoto

    Các vùng núi xung quanh Kyoto có rất nhiều thú rừng, thịt của một số những loài thú đó được coi như một loại nguyên liệu cổ truyền ở trong văn hóa ẩm thực Nhật. Thịt lợn rừng nabe là một đặc sản vào mùa đông. Thường thì người ta đến những nhà hàng đặc sản để có thể thưởng thức món ăn này. Nó rất hiếm và hầu hết người Nhật đều chưa từng được thưởng thức nó. Tuy vậy, món ăn này có thể dễ dàng chế biến tại nhà mà không tốn quá nhiều tiền. Kaishintei là cửa hàng thịt shinise ở trong khu Demachiyanagi, nó bán thịt rừng từ các vùng nông thôn ở Kyoto, bao gồm thịt lợn rừng vào mùa đông.


    Nơi để mua thịt lợn rừng ‘Shishiniku’ ở Kyoto

    Kaishintei Kaishintei là cửa hàng thịt shinise ở Kyoto bắt đầu kinh doanh từ 90 năm trước khi mà thịt bò trở nên phổ biến với những người dân thường ở Nhật Bản. Kaishintei bán thịt hươu, thịt gấu và lợn rừng với số lượng có hạn trong hầu hết lịch sử của nó. Hiện nay thì chỉ có thịt lợn rừng, shishiniku 猪肉, là thường được yêu cầu.

    Shishiniku được bán vào những tháng mùa đông từ tháng Mười Một đến tháng Ba. Nhưng vì lợn rừng được săn bắt từ các cánh rừng nên sẽ có một số lúc thịt không có để bán. Đương nhiên Kaishintei còn bán thịt bò wagyu và thịt lợn nữa.


    Biển ở cửa hàng Kaishintei – Thịt lợn rừng nổi tiếng của Kyoto


    Botan Nabe ぼたん鍋

    Thịt lợn rừng vào mùa đông rất béo, giống như phần thịt bụng của lợn. Khi nó được dùng cho nabe, những lát thịt được bày trên đĩa trông như bông hoa. Phần nạc màu đỏ và phần mỡ màu trắng thực sự đã làm nên một bông hoa. Botan nabe được đặt tên theo điều này. Botan là từ tiếng Nhật có nghĩa là hoa mẫu đơn.

    Botan nabe có thể dễ dàng làm được ở nhà. Nguyên liệu cho món súp gần giống như súp miso và bạn chỉ cần thêm những loại rau thường dùng cho nabe. Kaishindo bán những gói nguyên liệu để nấu loại miso ‘đỏ’ đen – công thức đặc biệt dành cho botan nabe.


    Biển – Thịt lợn rừng hạ giá






    Shishi Niku: Thịt lợn rừng


    Mặt trước cửa hàng Kaishintei: Teramachi Inoshishiya


    Theo Viet-SSE
    Chữ ký của Kasumi
    JaPaNest _______

  2. The Following 3 Users Say Thank You to Kasumi For This Useful Post:

    ehmahboiiz (05-03-2012), lynkloo (09-01-2012), nic-chan (09-01-2012)

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Trả lời: 3
    Bài mới gởi: 09-01-2012, 02:02 PM
  2. [ Giới thiệu] TIỆM KẸO HỒN MA Ở KYOTO
    By lynkloo in forum Ẩm Thực
    Trả lời: 0
    Bài mới gởi: 04-01-2012, 09:54 PM
  3. Trả lời: 0
    Bài mới gởi: 28-12-2011, 10:26 PM
  4. [Giới thiệu] Rượu Táo Kyoto Fushimi
    By lynkloo in forum Ẩm Thực
    Trả lời: 0
    Bài mới gởi: 20-12-2011, 08:37 PM
  5. [Giới thiệu] Cẩm nang món ăn ở Kyoto
    By Sayuri_chan in forum Ẩm Thực
    Trả lời: 0
    Bài mới gởi: 30-09-2011, 02:29 PM

Bookmarks

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •