>
kết quả từ 1 tới 1 trên 1

Ðề tài: [Trans] SONG FOR A WISH - Mika Nakashima

Hybrid View

  1. #1
    Ninja
    Điêu's Avatar


    Thành Viên Thứ: 22668
    Giới tính
    Không xác định
    Đến Từ: Bình Định
    Tổng số bài viết: 243
    Thanks
    116
    Thanked 819 Times in 132 Posts

    [Trans] SONG FOR A WISH - Mika Nakashima

    Namida afurete doushiyou mo nakute
    kie souna yume ryoute ni dae teita
    sonna kimi heto watashi ga dekiru koto
    tada kokoro no kagiri utau koto dake dayo

    muryoku dato akirame teshimaebakitto
    dokokade deau kimi no
    hitomi no kanashimi ni kidsuke nai
    dakara ashita ga ame demo watashi wa utau yo
    ima yori motto tooku he motto
    kimi ga tobe ruyouni
    soshite ashita wo yumemi te watashi wa inoru yo
    kibou no uta ga tatta hitori no kimi wo
    egao ni dekiru made

    kokoro tsukare te tachi toma ttamamade
    miage ta sora ni negai wo takushi ta yoru
    sonna watashi ni kimi karano "arigatou"
    kagayaku hoshi ni natte kono muneni aruyo

    yasashi sawo shiru hodo hitori wa tsuyoku nareru
    kimi ga kureta hikari de
    mirai he tsuduku michi terashitai

    dakara ashita ga ame demo watashi wa utau yo
    itsumo sobani onaji kimochi no
    kimi wo kanji rukara
    ore souna tsubasa no mama watashi wa inoru yo
    itsuka kitto futari nagasu namida ga
    ai ni todoku nichi made

    dakara ashita ga ame demo watashi wa utau yo
    ima yori motto tooku he motto
    kimi ga tobe ruyouni
    soshite ashita wo yumemi te watashi wa inoru yo
    kibou no uta ga tatta hitori no kimi wo
    egao ni dekiru made

    ...


    Những giọt nước mắt đang rơi, thật vô ích
    Tựa như một giấc mơ tôi vẫn luôn hằng giữ trong lòng bàn tay
    Tôi có thể tạo ra nó để dành cho bạn
    Nhưng rồi tôi chỉ biết hát bằng tận đáy lòng mình.

    Một khi đã bỏ cuộc, bạn sẽ trở nên bất lực
    Lúc chúng ta gặp nhau ở đâu đó
    Tôi đã không nhận ra được nét buồn đang dâng đầy trong đôi mắt bạn.

    Vậy nên, cho dù ngày mai trời có đổ mưa đi chăng nữa thì tôi vẫn sẽ tiếp tục hát
    Nhiều hơn cả lúc này, và dẫu đường có xa hơn
    Tôi vẫn có thể bay đến với bạn
    Rồi tôi sẽ lại có thể ước mơ vào ngày mai, tôi thầm nguyện cầu.
    Một bài hát của sự hy vọng, chỉ vì bạn muốn
    Cho đến khi bạn nở nụ cười cuối cùng.

    Trái tim mệt mỏi tôi mang đã phải dừng lại một thời gian
    Khi ngước mặt nhìn lên bầu trời đêm
    Câu "cảm ơn" bạn gửi đến một người như tôi
    Đã trở thành một vì sao tỏa sáng trong trái tim ấy.

    Sự ân cần là một điều sáng suốt có thể làm cho ai đó mạnh mẽ hơn
    Bạn đã trao cho tôi ánh sáng
    Và tôi muốn được tỏa sáng trên con đường dẫn đến tương lai...


    Thế nên, cho dù ngày mai trời có đổ mưa đi chăng nữa, thì tôi vẫn sẽ tiếp tục hát
    Với cùng một cảm xúc đang mãi lưu lại trong tôi
    Bởi vì bạn đã cảm thấy như vậy.
    Tựa như những đôi cánh đã bị tổn thương, tôi vẫn đang âm thầm cầu nguyện
    Cùng một khoảnh khắc, hai con người cùng rơi nước mắt
    Cho đến ngày họ có thể đến với tình yêu một lần nữa...


    Thế nên, cho dù ngày mai trời có đổ mưa đi chăng nữa, thì tôi vẫn sẽ tiếp tục hát
    Nhiều hơn cả lúc này, và dẫu đường có xa hơn
    Bạn phải vút bay.






    Trans by Điêu



    Nhớ Mika quá...
    Chữ ký của Điêu



    Destiny lotus

  2. The Following 2 Users Say Thank You to Điêu For This Useful Post:

    piky9x (15-12-2011), Tiêu Dao Tử (16-10-2011)

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. [28.05.2011] Mika Nakashima mập lên?
    By yummy_lady in forum Tin tức Giải trí
    Trả lời: 11
    Bài mới gởi: 29-05-2011, 10:38 AM

Bookmarks

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •